From 54ef7542ebdde9e02aff6adf999e280ff1f576a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "auria.mg" Date: Thu, 3 Jan 2019 19:52:19 -0500 Subject: [PATCH] Update translations --- data/po/ar.po | 5180 +++++++++++++++------------------------- data/po/be.po | 5428 ++++++++++++++++-------------------------- data/po/bg.po | 5169 +++++++++++++++------------------------- data/po/bn.po | 5078 +++++++++++++++------------------------- data/po/br.po | 5832 ++++++++++++++++++---------------------------- data/po/bs.po | 5129 +++++++++++++++------------------------- data/po/ca.po | 5171 +++++++++++++++------------------------- data/po/cs.po | 5192 +++++++++++++++-------------------------- data/po/da.po | 5189 +++++++++++++++-------------------------- data/po/de.po | 5266 ++++++++++++++++------------------------- data/po/el.po | 5381 ++++++++++++++++-------------------------- data/po/en_AU.po | 5088 +++++++++++++++------------------------- data/po/en_GB.po | 5096 +++++++++++++++------------------------- data/po/eo.po | 5170 +++++++++++++++------------------------- data/po/es.po | 5171 +++++++++++++++------------------------- data/po/eu.po | 5177 +++++++++++++++------------------------- data/po/fa.po | 5102 +++++++++++++++------------------------- data/po/fi.po | 5442 ++++++++++++++++-------------------------- data/po/fr.po | 5197 +++++++++++++++-------------------------- data/po/fr_CA.po | 5092 +++++++++++++++------------------------- data/po/ga.po | 5082 +++++++++++++++------------------------- data/po/gd.po | 5192 +++++++++++++++-------------------------- data/po/gl.po | 5160 +++++++++++++++------------------------- data/po/he.po | 5194 +++++++++++++++-------------------------- data/po/hi.po | 5100 +++++++++++++++------------------------- data/po/hr.po | 5080 +++++++++++++++------------------------- data/po/hu.po | 5203 +++++++++++++++-------------------------- data/po/hy.po | 5046 +++++++++++++++------------------------ data/po/ia.po | 5088 +++++++++++++++------------------------- data/po/id.po | 5140 +++++++++++++++------------------------- data/po/is.po | 5100 +++++++++++++++------------------------- data/po/it.po | 5181 +++++++++++++++------------------------- data/po/ja.po | 5083 +++++++++++++++------------------------- data/po/jbo.po | 5036 +++++++++++++++------------------------ data/po/ko.po | 5080 +++++++++++++++------------------------- data/po/krl.po | 5160 +++++++++++++++------------------------- data/po/kw.po | 5171 +++++++++++++++------------------------- data/po/ky.po | 5068 +++++++++++++++------------------------- data/po/la.po | 5160 +++++++++++++++------------------------- data/po/lt.po | 5273 ++++++++++++++++------------------------- data/po/lv.po | 5136 +++++++++++++++------------------------- data/po/mn_MN.po | 5088 +++++++++++++++------------------------- data/po/nb.po | 5179 +++++++++++++++------------------------- data/po/nl.po | 5176 +++++++++++++++------------------------- data/po/nn.po | 5100 +++++++++++++++------------------------- data/po/oc.po | 5088 +++++++++++++++------------------------- data/po/os.po | 5096 +++++++++++++++------------------------- data/po/pl.po | 5166 +++++++++++++++------------------------- data/po/pms.po | 5088 +++++++++++++++------------------------- data/po/pt.po | 5209 ++++++++++++++++------------------------- data/po/pt_BR.po | 5185 +++++++++++++++-------------------------- data/po/ro.po | 5084 +++++++++++++++------------------------- data/po/ru.po | 5262 ++++++++++++++++------------------------- data/po/sc.po | 5088 +++++++++++++++------------------------- data/po/sco.po | 5096 +++++++++++++++------------------------- data/po/sk.po | 5190 +++++++++++++++-------------------------- data/po/sl.po | 5103 +++++++++++++++------------------------- data/po/sq.po | 5104 +++++++++++++++------------------------- data/po/sr.po | 5189 +++++++++++++++-------------------------- data/po/sv.po | 5054 +++++++++++++++------------------------ data/po/tr.po | 5142 +++++++++++++++------------------------- data/po/tt.po | 5158 +++++++++++++++------------------------- data/po/uk.po | 5186 +++++++++++++++-------------------------- data/po/uz.po | 5086 +++++++++++++++------------------------- data/po/vi.po | 5076 +++++++++++++++------------------------- data/po/zh_CN.po | 5182 +++++++++++++++------------------------- data/po/zh_TW.po | 5173 +++++++++++++++------------------------- 67 files changed, 128687 insertions(+), 217144 deletions(-) diff --git a/data/po/ar.po b/data/po/ar.po index 0c3889eaa..048fd3bce 100644 --- a/data/po/ar.po +++ b/data/po/ar.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Benamara Mohamed , 2015 @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-14 08:54+0000\n" +"Last-Translator: A.Karim S.\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "ماراثونيّ" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "العب سباقًا بخمس لفّات أو أكثر." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -68,10 +68,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "السّائق الذّهبيّ" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "اربح ضد 3 منافسين على الأقل في جميع أطوار اللاعب الفردي." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -86,10 +84,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "غير قابل للإيقاف" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "فُز بخمس سباقات مفردة متوالية." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -113,1184 +109,631 @@ msgstr "صيّاد البعوض" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "اعتبر خصومك بعوضًا! بالمنشّة اسحق خمسًا منهم على الأقلّ في سباق واحد." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "ساحة لعب البطاريق" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "استثنائي" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "من وإلى القمر" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "نهاية العالم" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "ثبّت" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "أزل" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "ارجع" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "إضافات سوبرتكس‌كارت" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "مقياس التسارع" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "المحدّثة" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "التّقييم >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "العربات" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "المسارات" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "طبّق" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "الحلبات" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "إعدادات جهاز اللمس" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "قياسيّ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "عامّ" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "الإضافات" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "جهاز مفعّل" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "الكلّ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "أزرار مقلوبة" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "أزرار السلّم" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "متقدم" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "منطقة مقطوعة" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "استعادة الضبط الافتراضي" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "ألغِ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "أبقِ هذا الميز" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "إشادات" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "إعدادات الرّسوم" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "خطّ أنابيب متقدّم (الأضواء وغيرها)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "الظّلال" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "تفتح" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "أعمدة النور (أشعة الله)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "عمق الحقل" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "منع التّعرّج" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "غشاوة الحركة" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "الإضاءة قائمة على الصورة" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "" +msgid "Bloom" +msgstr "تفتح" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "أعمدة النور (أشعة الله)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "إنسداد المحيطة" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "الإضاءة العموميّة" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "التّوهّج (الحدود)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "منع التّعرّج" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "غشاوة الحركة" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "عمق الحقل" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "مؤثّرات الطّقس" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "ضغط النّقوش" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "مشهد متحرّك" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "شخصيّات متحرّكة" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "جودة الصورة المصيرة" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "تفاصيل الهندسة" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* أعد تشغيل STK لتطبيق الإعدادات الجديدة" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "طبّق" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "كلّ المسارات" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "حرّر سباق الجائزة الكبرى" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "انقل لأعلى" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "انقل لأسفل" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "أضف" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "حرّر" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "أزل" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "احفظ" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "عدد اللفّات:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "اعكس:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "حسنًا" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "تابع" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "تسجيل السباق لشبح الاعادة" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "مشاهدة الإعادة فقط" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "ابدأ السّباق" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "أزل" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "التّقدّم" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "غيّر كلمة المرور" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "كلمة المرور الحاليّة" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "كلمة مرور جديدة" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "أكّد" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "سلّم" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "أغلق" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "المنظر" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "استعد الحساب" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "ستستقبل بريدًا إلكترونيًّا به الإرشادات الأخرى لكيفيّة تصفير كلمة مرورك. فضلًا كن صبورًا وتحقّق من بريد السّخام." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "املأ اسم المستخدم وعنوان البريد الإلكترونيّ الّذان قدّمتهما عند التّسجيل لتصفّر كلمة مرورك." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "اسم المستخدم" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "البريد الإلكترونيّ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "الشّروط والموافقة" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "أوافق على الشّروط أعلاه وأنا بعمر الثّالثة عشر أو أكبر من ذلك." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "اقبل" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "صعوبة" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "مبتدئ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "متوسّط" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "متمرّس" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "سوبرتكس‌" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "وضع اللعب" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "سباق عاديّ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "ضدّ الوقت" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "كرة قدم" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "كلمة المرور" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "انضمّ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "الاسم" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "معلومات المستخدم" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "أضف صديقًا" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "ارفض" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "التصويت" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "متوقّف مؤقتا" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "ارجع إلى اللعبة" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "حدّد عربة" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "خيارات" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "مساعدة" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "ارجع إلى القائمة" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "أسند إلى مفتاح ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "أسند لا شيء" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "اضغط ESC للإلغاء" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "ارجع إلى السّباق" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "أعدّ سباق جديد" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "أعد السّباق" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "انسحب من السّباق" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "اخرج من السّباق" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "أعدّ سباقًا" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "النّوع :" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "تابع" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "إضافات سوبرتكس‌كارت" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "المحدّثة" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "التّقييم >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "العربات" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "المسارات" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "الحلبات" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "قياسيّ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "الإضافات" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "الكلّ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "إشادات" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "كلّ المسارات" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "حرّر سباق الجائزة الكبرى" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "انقل لأعلى" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "انقل لأسفل" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "أضف" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "حرّر" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "احفظ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "عدد اللفّات:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "اعكس:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "إختيار شبح الإعادة" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "الاقتصار على إظهار إعادات موافقة لمستوى الصعوبة الحالي " -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "تسجيل شبح الإعادة" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "عربات الذّكاء الإصطناعيّ" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "اعكس" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "مجموعة المسارات" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "تابع سباق الجائزة الكبيرة المحفوظ" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "محرّر سباقات الجائزة الكبرى" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "جديد" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "انسخ" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "أعد التّسمية" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "احفظ سباق الجائزة الكبرى" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "مساعدة سوبرتكس‌كارت" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "عامّ" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "الأسلحة" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "أوضاع اللعب" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "موز" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "وضع القصّة" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "متعدد اللاعبين" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "موز" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "بدء الدورة التعليمية" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "اجمع الصّناديق الزّرقاء. ستعطيك أسلحة ومقويات أخرى." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "تجنّب الموز!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "جمع النّيترو يتيح لك الحصول على تعزيز للسّرعة كلّما رغبت بضغط المفتاح المناسب. يمكنك أن ترى مستوى النّيترو الحاليّ في يمين شاشة اللعبة." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "إن رأيت زرًّا بقفل كهذا، سيكون عليك إكمال تحدّي لإزالة قفله." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "مفتاح \"الانزلاق\" يسمح لك بالانزلاق في المنعطفات الحادّة والحصول على بعض السّرعة." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* ربط المفتاح الحاليّ يمكن رؤيته/تغييره من قائمة الخيارات" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "لمساعدتك على الفوز، ثمّة بعض التّحسينات التي يمكنك التقاطها:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "علكة - احمِ نفسك بدرع، أو استخدمها وأنت تطالع الخلف لترك بركة ورديّة لزجة خلفك." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "كعكة - تلقى على أقرب المنافسين، مثاليّة للمدى القصير والطّرق المستقيمة الطّويلة." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "شفّاط - ارمه مباشرةً لسحب خصم للوراء، أو ارمه وأنت تطالع الخلف لإفقاد شخص بصره." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "كرة بولنغ - ترتدّ عند الجدران. إن كنت تطالع الخلف، ستُرمى إلى الخلف." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "مظلّة - تبطئ كلّ العربات في مرتبة أعلى." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "مقايض - سيحوّل كلّ علب الهدايا إلى موز والعكس لوقت قصير." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "كرة مضرب - تنطّ حتّى المتزعّم، وقد تسحق وتبطئ العربات في طريقها." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "منشّة - ستسحق العربات القريبة مبطئة إيّاها." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "تدعم سوبرتكس‌كارت أوضاع لعب متعدّدة" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "سباق عاديّ: كلّ الضّربات مسموحة، لذا التقط الأسلحة واستخدمها بذكاء!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "لا يحتوي الوضع على أية مقويات، لذا عليك الاعتماد على مهاراتك فقط! يمكن في هذا الوضع تسجيل السباق أيضًا للتتمكن من مشاهدته لاحقًا." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1298,34 +741,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "اتبع المتزعّم: اسعَ إلى المرتبة الثّانية، فالعربة الأخيرة ستُحرم كلّما وصل العدّاد إلى الصفر. احترس: أن تكون أمام القائد يُبعدك أيضًا!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "معركة 3 ضربات: إضرب الآخرين بالأسلحة حتى يفقدو كل أرواحهم" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "كرة القدم: استخدم عربتك لتدفع الكرة في المرمى" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "قنّاص البيض: استكشف المسارات للعثور على كلّ البيضات المخفيّة." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1334,457 +766,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* يمكن لعب أغلب أوضاع اللعب هذه في سباقات الجائزة الكبرى: بدل لعب سباق واحد ستلعب عدّة سباقات متتالية. كلّما حقّقت رتبة أفضل حصلت على نقاط أكثر. في النّهاية يفوز اللاعب بأغلب النّقاط بالكأس." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "يمكن لعب سوبرتكس‌كارت في وضع متعدّد اللاعبين على نفس الحاسوب" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(اللعب الشّبكيّ غير متوفّر بعد)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "لمساعدتك على الفوز، ثمّة بعض التّحسينات التي يمكنك التقاطها:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "علكة - احمِ نفسك بدرع، أو استخدمها وأنت تطالع الخلف لترك بركة ورديّة لزجة خلفك." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "أوّلًا، ستحتاج بضعة أجهزة دخل (امتلاك لوحات/عصي لعب متعدّدة هي أفضل طريقة للعب مع الغير). اذهب إلى شاشة ضبط الدّخل وأعدّ لوحات اللعب. من الممكن أيضًا اللعب على لوحة/لوحات المفاتيح، ولكن كلّ لاعب سيحتاج طقم مفاتيح مختلف، وخُذ بعين الاعتبار أنّ أغلب لوحات المفاتيح لا تناسب لعب عدّة لاعبين لأنّها لا تدعم عدد ضغطات مفاتيح كبير." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "شفّاط - ارمه مباشرةً لسحب خصم للوراء، أو ارمه وأنت تطالع الخلف لإفقاد شخص بصره." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "مظلّة - تبطئ كلّ العربات في مرتبة أعلى." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "كرة مضرب - تنطّ حتّى المتزعّم، وقد تسحق وتبطئ العربات في طريقها." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "الإرتطام بموزة يمكن أن يؤدي إلى تعلق أحد الأشياء التالية بالكارت:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "المرساة - تبطيء الكارت كثيرا" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "مظلة - تبطيء الكارت قليلا" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "قنبلة - تنفجر بعد فترة قصيرة من الوقت لترمي الكارت في الهواء. إصدم كارت آخر لنقل القنبلة إلى لاعب آخر." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "اختر عربة" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "وضع القصّة" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "لاعب مفرد" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "متعدّدة اللاعبين" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "عبر الإنترنت" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "الإضافات" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "خيارات" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "مساعدة" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "الدّرس التّعليميّ" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "الإنجازات" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "محرّر سباقات الجائزة الكبرى" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "عن" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "أنهِ" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "إعدادات جهاز اللمس" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "جهاز مفعّل" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "أزرار مقلوبة" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "أزرار السلّم" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "مقياس التسارع" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "متقدم" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "منطقة مقطوعة" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "حساسية" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "استعادة الضبط الافتراضي" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "غيّر كلمة المرور" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "كلمة المرور الحاليّة" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "كلمة مرور جديدة" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "أكّد" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "سلّم" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "أغلق" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "أنشئ خادومًا" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "اسم الخادوم" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "عدد اللاعبين الأقصى" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "كلمة السر (اختيارية)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "صعوبة" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "مبتدئ" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "متوسّط" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "متمرّس" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "سوبرتكس‌" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "وضع اللعب" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "سباق عاديّ" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "ضدّ الوقت" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "أنشئ" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "الشبكة المحلية" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "لِج" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "اعثر على خادوم" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "دخول" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "أنشئ خادومًا" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "لِج كزائر" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "تسجيل" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "لِج كزائر" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "الولوج كزائر يسمح لك بالمشاركة في السّباقات الشّبكيّة، لكن لا يسمح لك بالتّصويت على الإضافات، أو جمع أيّة إنجازات أثناء اتّصالك." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "لِج" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "إعدادات الرّدهة" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "الرّدهة" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "اسم الخادوم:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "صعوبة" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "وضع اللعب:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "اخرج" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "المنظر" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "ملفّك الشّخصيّ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "الأصدقاء" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "اعثر على أصدقاء أكثر:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "ابحث" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "نظرة عامّة" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "الخوادم" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "الشبكة المحلية" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "اعثر على خادوم" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "أنشئ خادومًا" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "الشبكة العامة" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "لعب سريع" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "إعدادات الحساب" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "كلمة المرور :" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "غيّر" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "استعد الحساب" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "ستستقبل بريدًا إلكترونيًّا به الإرشادات الأخرى لكيفيّة تصفير كلمة مرورك. فضلًا كن صبورًا وتحقّق من بريد السّخام." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "املأ اسم المستخدم وعنوان البريد الإلكترونيّ الّذان قدّمتهما عند التّسجيل لتصفّر كلمة مرورك." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "اسم المستخدم" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "البريد الإلكترونيّ" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "أنشئ مستخدمًا" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "حساب شبكيّ جديد" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "حساب شبكيّ موجود" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "حساب بلا اتّصال" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "الاسم المحلّيّ" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "اسم المستخدم الشّبكيّ" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "كلمة المرور" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1792,396 +1332,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "الشّروط والموافقة" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "أوافق على الشّروط أعلاه وأنا بعمر الثّالثة عشر أو أكبر من ذلك." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "اقبل" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "معلومات الخادوم" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "انضمّ" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "حدّد خادومًا" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "معلومات المستخدم" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "الاسم" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "أضف صديقًا" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "ارفض" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "بحث المستخدم" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "التصويت" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "في انتظار اللاعبين الاخرين" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "خيارات سوبرتكس‌كارت" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "الرّسوم" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "الصّوت" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "واجهة المستخدم" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "اللاعبون" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "التّحكّمات" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "الموسيقى" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "ممكّن" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "المستوى" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "المؤثّرات الصّوتيّة" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "التّحكّمات" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "احذف الضّبط" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "ارجع إلى قائمة الأجهزة" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "اتّصل بالشّابكة" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "أظهر شاشة الولوج دائمًا" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "مكّن المعوّقات لكلّ لاعب" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "اضغط enter أو انقر مزدوجًا على جهاز لضبطه" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "أضف جهازًا" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "سيُستنتج أي ضبط يُستخدم من مفتاح 'التّحديد' المضغوط للانضمام إلى اللعبة." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "اللاعبون" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "أنت تلعب مثل" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "إضغط على ENTER أو نقر مزدوج فوق لاعب لتعديل إعداداته" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "أضف لاعبًا" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "واجهة المستخدم" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "المظهر" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "اعرض إطار/ثا" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "أظهر شاشة الولوج دائمًا" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "أرسل إحصائيّات مجهولة عن العتاد" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "مكّن المعوّقات لكلّ لاعب" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "اتّصل بالشّابكة" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "الرّسوم" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "مستوى المؤثّرات الرّسوميّة" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "إعدادات مخصّصة..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "المزامنة الرّأسيّة (إعادة التّشغيل مطلوبة)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "الميز" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "ملء الشّاشة" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "تذكّر مكان النّافذة" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "طبّق الميز الجديد" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "متوقّف مؤقتا" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "ارجع إلى اللعبة" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "حدّد عربة" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "ارجع إلى القائمة" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "اضغط مفتاحًا" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "أسند إلى مفتاح ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "أسند لا شيء" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "اضغط ESC للإلغاء" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "ارجع إلى السّباق" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "أعدّ سباق جديد" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "أعد السّباق" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "انسحب من السّباق" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "اخرج من السّباق" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "أعدّ سباقًا" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "حدّد صعوبة" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "حدّد وضع لعب" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "الفريق الاحمر" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "النّوع :" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "الفريق الازرق" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "عدد الأهداف لربحها" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "الزّمن الأقصى (دقيقة)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "نوع اللعبة (حدّ الأهداف / حدّ الوقت)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "استخدم اليسار/اليمين لاختيار فريقك واضغط 'الإطلاق'" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= النّتائج العليا =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "الفريق الاحمر" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(فارغ)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "الفريق الازرق" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "عدد اللفّات" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "عدد عربات الذّكاء الإصطناعيّ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "سباق الجائزة الكبرى" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "لِج" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= النّتائج العليا =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(فارغ)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "عدد اللفّات" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "عدد عربات الذّكاء الإصطناعيّ" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "تذكّر كلمة المرور" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "أضف مستخدمًا" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "احذف" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "هاوية أنتيدلوفيان" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "جزيرة النّزال" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "مدينة كانديلا" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "الكهف س" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "معبد الكاكّاو" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "معبر كورنفيلد" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "حصن الصّهارة" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "جزيرة غران باراديسو" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "الوادي الأخضر" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "المزرعة" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "ملعب كرة القدم الجليدي" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "ما المشكلة؟ قائدك العظيم نو مفقود؟" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "آه أجل، هو الآن في قصري وسيُقدّم على العشاء..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "لكنّني مخلوق عادل، لذلك سأعقد صفقة." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "إن أمكنك هزيمتي في السّباق، سأطلق سراح العجوز غريب الأطوار." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "ولكنّك أيّها الغبيّ الصّغير المثير للشّفقة لن تستطيع هزيمتي - أنا ملك العربات!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "حلبة لاس دوناس" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "حول المنارة" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "قصر التّلّ الأسود" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "المنجم القديم" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "الغولف المصغّر" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "صفّ رياضيات أوليڤر" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "الرّمال المتحرّكة" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "بركة نيسي" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "المنتجع الشّماليّ" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "قمّة الثّلوج" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "حقل التّهديف" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "الملعب" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "مؤسّسة STK" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "المعبد" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "جزيرة البركان" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "إكس‌آر591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "حديقة زِن" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2255,799 +1967,614 @@ msgstr "ويلبر" msgid "Xue" msgstr "كزو" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "هاوية أنتيدلوفيان" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "مدينة كانديلا" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "جزيرة النّزال" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "الكهف س" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "معبد الكاكّاو" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "معبر كورنفيلد" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "حصن الصّهارة" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "جزيرة غران باراديسو" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "الوادي الأخضر" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "المزرعة" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "ملعب كرة القدم الجليدي" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "ما المشكلة؟ قائدك العظيم نو مفقود؟" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "آه أجل، هو الآن في قصري وسيُقدّم على العشاء..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "لكنّني مخلوق عادل، لذلك سأعقد صفقة." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "إن أمكنك هزيمتي في السّباق، سأطلق سراح العجوز غريب الأطوار." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "ولكنّك أيّها الغبيّ الصّغير المثير للشّفقة لن تستطيع هزيمتي - أنا ملك العربات!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "حلبة لاس دوناس" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "حول المنارة" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "قصر التّلّ الأسود" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "المنجم القديم" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "الغولف المصغّر" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "صفّ رياضيات أوليڤر" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "الرّمال المتحرّكة" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "بركة نيسي" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "المنتجع الشّماليّ" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "قمّة الثّلوج" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "حقل التّهديف" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "الملعب" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "مؤسّسة STK" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "المعبد" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "جزيرة البركان" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "إكس‌آر591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "حديقة زِن" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "أكملت الإنجاز \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "خطأ في تنزيل الأخبار: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "لفات: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "اتبع المتزعّم" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "المسار الجديد '%s' متوفّر الآن" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "وضع اللعب الجديد '%s' متوفّر الآن" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "سباق الجائزة الكبرى الجديد '%s' متوفّر الآن" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "الصّعوبة الجديدة '%s' متوفّرة الآن" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "العربة الجديدة '%s' متوفّرة الآن" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "غير والج حاليًّا" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "زائر" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "الزّائر %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "ملفّ ضبطك مشوّه، لذلك حُذف وسيُنشأ آخر جديد." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "ملفّ ضبطك كان قديمًا جدًّا، لذلك حُذف وسيُنشأ آخر جديد." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "بدأ تسجيل الفيديو" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "تم حفظ الفيديو خلال \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "تقدم الترميز:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "إطار/ثا: %d/%d/%d - %d كيلومثلّث" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "يحمّل" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (مُعاق)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s جاهز" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[لاشيء]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "زرّ الفأرة الأيسر" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "زرّ الفأرة الأيمن" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "الغاء" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "زرّ الفأرة الأوسط" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "س1 زر الفأرة" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "س2 زر الفأرة" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Return" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "كانا" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "جونجا" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "النهائي" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "قبول" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Space" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "يسار" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "أعلى" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "يمين" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "أسفل" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "طبع" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "طبع الشاشة" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "حذف" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "مساعدة" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "الشعار الأيسر" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "الشعار الأيمن" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "لوحة الأرقام 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "لوحة الأرقام 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "لوحة الأرقام 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "لوحة الأرقام 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "لوحة الأرقام 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "لوحة الأرقام 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "لوحة الأرقام 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "لوحة الأرقام 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "لوحة الأرقام 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "لوحة الأرقام 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (الطرح)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (القسمة)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Shift الأيسر" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Shift الأيمن" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Ctrl الأيسر" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Ctrl الأيمن" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Menu الأيسر" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Menu الأيمن" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "لعب" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "تكبير" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "OEM Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "قبّعة لوحة اللعب %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "المحور %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "المحور %d معكوس" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "المحور %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "زرّ لوحة اللعب %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "زرّ الفأرة %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "محور الفأرة %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "فضلًا أعد ضبط ربطات المفاتيح." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "ملفّ ضبطك غير متوافق مع إصدارة STK هذه." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3159,12 +2686,12 @@ msgstr "الإبهام الأيسر إلى الأسفل" msgid "Left thumb up" msgstr "الإبهام الأيسر إلى الأعلى" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "سأتجاهل '%s'. كان عليك الانضمام قبل الآن للعب!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "فقط مالك اللعبة يمكنه التّصرّف الآن!" @@ -3195,13 +2722,13 @@ msgstr[5] "عُثر على %d حاكوم وي" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "تعذّر اكتشاف أيّ حاكوم وي :\\" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "وقت جزاء!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "لا تتسارع قبل إشارة الإطلاق" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3211,15 +2738,15 @@ msgstr "يمكنك الحصول على 3 أرواح على الأكثر!" msgid "+1 life." msgstr "+1 روح" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "لقد ربحت السّباق!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "لقد أنهيت السّباق!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3230,91 +2757,55 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "ميز الشاشة منخفض جدا لتشغيل اللعبة." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "إصدارة مشغّلك قديمة جدًّا. فضلًا ثبّت أحدث مشغّلات المرئيّات." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "البيض: %d/%d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "المتزعّم" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "اللفّة الأخيرة!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "اللفّة %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s لِـ %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "أسرع لفة جديدة" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "الاتّجاه الخطأ!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" @@ -3325,185 +2816,41 @@ msgstr[3] "تم إنتاج %i إطارات إحتياطية للكارت" msgstr[4] "تم إنتاج %i إطار إحتياطي للكارت" msgstr[5] "تم إنتاج %i إطار إحتياطي للكارت" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "لقد استُبعدت!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "لقد استُبعد '%s'." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "" +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "أخفق تسجيل الخادم: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "لم يتم اكتشاف أي خادم لان" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "الصعوبة: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s متّصل الآن." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s و %s متّصلين الآن." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s، و %s و %s متّصلين الآن." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." @@ -3514,13 +2861,7 @@ msgstr[3] "%d أصدقاء متّصلين الآن." msgstr[4] "%d صديقًا متّصل الآن." msgstr[5] "%d صديق متّصل الآن." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" @@ -3531,17 +2872,17 @@ msgstr[3] "لديك %d طلبات صداقة جديدة!" msgstr[4] "لديك %d طلب صداقة جديد!" msgstr[5] "لديك %d طلب صداقة جديد!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "لديك طلب صداقة جديد!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "تعذّر الاتّصال بالخادوم. تحقّق من اتّصالك بالشّابكة أو حاول مجدّدًا لاحقًا." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "سباق جائزة كبرى عشوائيّ" @@ -3552,82 +2893,93 @@ msgid "" msgstr "ملفّ النّتائج العليا كان قديمًا جدًّا،\nمُسحت كلّ النّتائج العليا." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "اتبع المتزعّم" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "قتال الثّلاث ضربات" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "قنّاص البيض" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "كرة قدم" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "ملف الإعادة غير المكتمل لن يتم حفظه." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "تم حفظ الإعادة خلال \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "أسبوع واحد" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "أسبوعان" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "شهر واحد" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 أشهر" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 أشهر" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 أشهر" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "سنة واحدة" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "سنتان" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "اسم الإضافة" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "تاريخ التّحديث" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "الإتصال بالأنترنت معطل. (لتفعيله، إنتقل إلى الخيارات وإختر التبويب 'واجهة المستخدم')" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s لِـ %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "فضلًا انتظر بينما تُحدّث الإضافات" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3638,28 +2990,28 @@ msgstr "آسفون، حدث خطأ أثناء الاتّصال بموقع وِب #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "القياسيّة" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "مقفل: حلّ التّحدّيات النّشطة لتحصل على نفاذ لغيرها!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "حلبة عشوائية" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." @@ -3670,395 +3022,78 @@ msgstr[3] "%d حلبات غير متوفرة عند اللعب الإنفراد msgstr[4] "%d حلبة غير متوفرة عند اللعب الإنفرادي. " msgstr[5] "%d حلبة غير متوفرة عند اللعب الإنفرادي." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "إنشاء خادم لان" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "خادوم %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "ينشئ خادومًا" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "يجب أن يكون طول الاسم بين 4 محارف و30 محرفًا!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "يجب أن يكون أكبر عدد للاعبين بين 2 و12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "فريق عربآيز للتّرجمة http://www.arabeyes.org:\nصفا الفليج \nالمترجمون السابقون (منصّة لنشباد):\nBenjamin Kerensa - Dawid Gan - Hichem Razgallah - Majid Al-Dharrab\nSAKOUM Yassine - STK-team - abdXelrhman - محمد الحرقان" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "حدّث" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "الإصدارة : %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "مميّزة" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s م.بايت" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s ك.بايت" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "الحجم: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "آسفون، فشل تنزيل الإضافة" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "مشاكل في تثبيت الإضافة '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "حاول مجدّدًا" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "الإنزلاق" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "مشاكل في إزالة الإضافة '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4077,65 +3112,17 @@ msgstr "أضف حاكوم وي" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "أضف ضبط لوحة مفاتيح" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "حدّث" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "الإصدارة : %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "مميّزة" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s م.بايت" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s ك.بايت" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "الحجم: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "آسفون، فشل تنزيل الإضافة" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "مشاكل في تثبيت الإضافة '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "حاول مجدّدًا" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "مشاكل في إزالة الإضافة '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "كلمة المرور الحاليّة غير صالحة." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "يجب أن يكون طول كلمة المرور بين 8 محارف و30 محرفًا!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "كلمات المرور لا تتطابق!" @@ -4145,13 +3132,13 @@ msgstr "تغيّرت كلمة المرور بنجاح." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "يتحقّق من المعلومات" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" @@ -4162,159 +3149,80 @@ msgstr[3] "أكّد الميز خلال %i ثوان" msgstr[4] "أكّد الميز خلال %i ثانية" msgstr[5] "أكّد الميز خلال %i ثانية" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "معطّل" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "مهم فقط" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "اللاعبون البشر فقط" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "ممكّن للكلّ" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "منخفظ" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "مرتفع" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "منخفظ جدا" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "مرتفع جدا" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "لا" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "حاسوب لوحي" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "هاتف" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4324,9 +3232,10 @@ msgstr "اسم المستخدم و/أو عنوان البريد الإلكترو #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4358,696 +3267,411 @@ msgstr "تحدّي نيترو" msgid "Ghost replay race" msgstr "سباق شبح الإعادة" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "الرّتبة" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "أُنشئ الخادوم بنجاح. يمكنك الآن الانضمام إليه." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "ألغِ الطّلب" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "اليوم" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "أُرسل طلب صداقة!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "قُبل طلب الصّداقة!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "رُفض طلب الصّداقة!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "أُزيل الصّديق!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "أُلغي طلب الصّداقة!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "يعالج" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "يجلب آخر تصويت" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "يمكنك تكييف التقييم السابق من خلال النقر على النجوم في الأسفل." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "لم تصوّت لهذه الإضافة بعد. حدّد التّصويت المرغوب بنقر النّجوم بالأسفل" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "نجح التّصويت! يمكنك إغلاق النّافذة." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "إجراء التصويت" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "مسار عشوائيّ" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "المسار" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "اللفّات" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "العكس" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "أمتأكّد من إزالة '%s'؟" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "أتريد حفظ التّغييرات؟" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "المسار" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "اللفّات" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "العكس" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ سباق الجائزة الكبرى." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "حدّد مسارًا" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "لقد أكملت التّحدّي السّهل! النّقاط المكتسبة في هذه المرحلة: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "لقد أكملت التّحدّي المتوسّط! النّقاط المكتسبة في هذه المرحلة: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "لقد أكملت التّحدّي الصّعب! النّقاط المكتسبة في هذه المرحلة: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "اكتمل التّحدّي" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "لقد أزلت قفل المسار %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "لقد أزلت قفل سباق الجائزة الكبرى %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "وقت الإنتهاء" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "مستخدم" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "الافتراضيّ" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "بلا" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "عشوائيّ" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "أعد التّحميل" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "فضلًا أدخل اسم سباق الجائزة الكبرى" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "من فضلك اختر جائزة كبرى" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "عرّفها المستخدم" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "الاسم فارغ." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "هناك سباق جائزة كبرى بنفس الاسم موجود بالفعل." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "الاسم طويل جدًّا." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "حظًا أوفر في المرّة القادمة!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "لقد أكملت التّحدّي!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "لقد أكملت سباق الجائزة الكبرى!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "عربة عشوائيّة" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "مقفل" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "الجميع:\nإضغطو على زر 'Select' للإنضمام إلى اللعبة" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "وحدة الإضافات معطّلة حاليًّا في شاشة الخيارات" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "فضلًا انتظر بينما تُحمّل الإضافات" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "إنشاء خادم لان" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "خادوم %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "يجب أن يكون طول الاسم بين 4 محارف و30 محرفًا!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "يجلب الإنجازات" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "ملفّ %s الشّخصيّ" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "منذ" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "الحالة" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "يجلب الأصدقاء" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "طلب جديد" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "معلق" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "غير متصل" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "لا يمكنك اللعب على الشّبكة بلا نفاذ إلى الشّابكة. إن أردت اللعب على الشّبكة، اذهب إلى الخيارات، اختر لسان 'واجهة المستخدم'، وحرّر 'اتّصل بالشّابكة'." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "لا يمكنك تنزيل الإضافات بلا نفاذ إلى الشّابكة. إن أردت تنزيل الإضافات، اذهب إلى الخيارات، اختر لسان 'واجهة المستخدم'، وحرّر 'اتّصل بالشّابكة'." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "وحدة الإضافات معطّلة حاليًّا في شاشة الخيارات" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "فضلًا انتظر بينما تُحمّل الإضافات" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "التّقدّم" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "يجلب الإنجازات" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "ملفّك الشّخصيّ" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "ملفّ %s الشّخصيّ" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "منذ" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "الحالة" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "يجلب الأصدقاء" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "طلب جديد" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "معلق" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "غير متصل" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "البحث" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "اخرج من اللعبة" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "تعذّر إنشاء اللاعب '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "البُرد الإلكترونيّة لا تتطابق!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم الشّبكيّ بين 3 محارف و30 محرفًا!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "اسم المستخدم الشّبكيّ يجب ألّا يبدأ برقم!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "يجب أن يكون طول البريد الإلكترونيّ بين 5 و 254 حرفًا!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "البريد الإلكترونيّ غير صالح!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "ستستقبل بريدًا إلكترونيًّا به الإرشادات الأخرى حول تفعيل الحساب. فضلًا كن صبورًا وتحقّق من بريد السّخام." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "النّفاذ إلى الشّابكة معطّل، فضلًا مكّنه في الخيارات" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "يجلب الخواديم" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "موقع الشيء عشوائي" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "تسابق بالعكس" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "مقفل: حلّ التّحدّيات النّشطة حتى تستطيع الوصول للعديد!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "الإجراء" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "مفتاح الرّبط" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "عطّل الجهاز" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "مكّن الجهاز" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "مفاتيح اللعب" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "مفاتيح القائمة" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "الانعطاف يسارًا" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "الانعطاف يمينًا" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "التّسارع" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "المكابح" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "الإطلاق" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "النّيترو" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "الإنزلاق" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "مطالعة الخلف" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "الإنقاذ" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "إلباث اللعبة" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "أعلى" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "الأسفل" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "اليسار" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "اليمين" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "التّحديد" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "ألغِ/ارجع" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* يعني العنصر الأزرق تعارضًا مع ضبط آخر" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* يعني العنصر الأحمر تعارضًا مع الضبط الحاليّ" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5055,304 +3679,269 @@ msgid "" msgstr "تحذير: مفتاح 'Shift' غير موصى به. عندما تضغط 'Shift'، كل المفاتيح التي تحتوي حروفا تختلف عن حالتها الكبيرة ستتوقف عن العمل." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "أمتأكّد من حذف هذا الضّبط نهائيًّا؟" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "لوحة المفاتيح %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "أجهزة لمس" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "في وضع متعددة اللاعبين، يمكن إختيار تشكيلات الإعاقة (أكثر صعوبة) على شاشة اختيار الكارت" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "لغة النّظام" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "مخصّصة" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "أنا فقط" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "مشهد متحرّك: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "مؤثّرات الطّقس: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "شخصيّات متحرّكة: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr ": %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "غشاوة الحركة: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "تنعيم: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "إنسداد المحيطة: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "الظّلال: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "الظّلال: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "تفتح: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "التّوهّج (الحدود): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "شعاع الضوء (إشعاعات الغسق): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "عمق مجال الرؤية: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "الإضاءة العموميّة: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "جودة الصورة المصيرة: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "عليك إدخال كلمة مرور." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "يخرج من '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "يلج إلى '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "فشل التّحدّي" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "تجهّز!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "استعدّ!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "انطلق!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "هدف!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "لِـ" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "اجمع النّيترو!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "اتبع المتزعّم!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "أفضل %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "فشل التّحدّي" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "اللفّة" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "الرّتبة" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "اضغط على إطلاق لبدء الدورة التعليمية" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "النّوع: سباق الجائزة الكبرى" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "اضغط 'إطلاق' لبدء التّحدّي" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "تابع." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "أنهِ الخادوم." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "لقد أكملت التّحدّيات!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "أجهض سباق الجائزة الكبرى" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "أعد التّشغيل" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "ارجع إلى اختيار التّحدّي" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "ارجع إلى القائمة" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "أمتأكّد من إجهاض سباق الجائزة الكبرى؟" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "فاز الفريق الأحمر" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "فاز الفريق الأزرق" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "إنّه تعادل" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "استُبعد" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "فاز الفريق الأحمر" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "فاز الفريق الأزرق" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "إنّه تعادل" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(هدف خاص)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "المسار %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "تقدّم سباق الجائزة الكبرى:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "النّتائج العليا" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "الصعوبة: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "أفضل وقت للفة: %s" @@ -5386,27 +3975,112 @@ msgstr "استكشف المسارات للعثور على كلّ البيضات msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "سابق ضد أشباح الكارت وحاول التغلب عليهم!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "تعذّر إنشاء اللاعب '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "البُرد الإلكترونيّة لا تتطابق!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "يجب أن يكون طول اسم المستخدم الشّبكيّ بين 3 محارف و30 محرفًا!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "اسم المستخدم الشّبكيّ يجب ألّا يبدأ برقم!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "يجب أن يكون طول البريد الإلكترونيّ بين 5 و 254 حرفًا!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "البريد الإلكترونيّ غير صالح!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "ستستقبل بريدًا إلكترونيًّا به الإرشادات الأخرى حول تفعيل الحساب. فضلًا كن صبورًا وتحقّق من بريد السّخام." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "النّفاذ إلى الشّابكة معطّل، فضلًا مكّنه في الخيارات" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "يجلب الخواديم" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "الكلّ" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "مقفل!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "مقفل: حلّ التّحدّيات النّشطة حتى تستطيع الوصول للعديد!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "الحلبات الرّسميّة مدعومة فقط." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "مسار لِـ %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "الحد الأقصى لعدد اللاعبين: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "الكلّ" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "تسابق بالعكس" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "مقفل!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "موقع الشيء عشوائي" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "اخرج من اللعبة" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "عليك إدخال كلمة مرور." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "يخرج من '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "يلج إلى '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "أمتأكّد من حذف اللاعب '%s'؟" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5418,7 +4092,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "Y" diff --git a/data/po/be.po b/data/po/be.po index 463bc3745..4b912d232 100644 --- a/data/po/be.po +++ b/data/po/be.po @@ -1,19 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # , 2015 # Viktar Vauchkevich, 2017-2018 -# Zmicer Turok , 2018 -# Zmicer Turok , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-18 18:02+0000\n" +"Last-Translator: Viktar Vauchkevich\n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,11 +29,11 @@ msgstr "Згуляйце на кожнай афіцыйнай трасе па м #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Strike!" -msgstr "Страйк!" +msgstr "Бі!" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball." -msgstr "Стукніце 10 картаў шаром для боўліга." +msgstr "Стукні 10 картаў шаром для боўліга." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Arch Enemy" @@ -43,15 +41,15 @@ msgstr "Закляты вораг" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit the same kart at least 5 times in one race." -msgstr "Стукніце адзін і той жа карт як мінімум 5 разоў за гонку." +msgstr "Стукні адзін і той жа карт як мінімум 5 разоў за гонку." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Marathoner" msgstr "Марафонец" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Зрабі гонку на 5 ці больш колаў." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -59,17 +57,15 @@ msgstr "Дрыфтэр" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make 5 skidding in a single lap." -msgstr "Выканайце 5 заносаў за 1 круг." +msgstr "Зрабі 5 заносаў за 1 кола." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Gold driver" msgstr "Залаты кіроўца" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Перамажы як мінімум 3 супернікаў ва ўсіх самотных рэжымах." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -77,17 +73,15 @@ msgstr "Аматар бонусаў" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Use 10 or more powerups in a race." -msgstr "Выкарыстайце 10 ці больш бонусаў за гонку." +msgstr "Выкарыстай 10 ці больш бонусаў за гонку." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Unstoppable" msgstr "Нястрымны" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Перамажы ў 5 самотных гонках запар." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -95,7 +89,7 @@ msgstr "Аматар бананаў" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Collect at least 5 bananas in one race." -msgstr "Назбірайце па меншай меры 5 бананаў за гонку." +msgstr "Збяры па меншай меры 5 бананаў за гонку." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "It's secret" @@ -111,2075 +105,1791 @@ msgstr "Паляўнічы на камароў" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Уяві, што твае супернікі — камары. Задушы па меншай меры 5 з іх за гонку." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Гульнявая пляцоўка Пінгвіна" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "У глушы" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Па бездарожжу" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "На месяц і назад" +msgid "To the moon and back" +msgstr "На Месяц і назад" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "На краі свету" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" -msgstr "Усталяваць" +msgstr "Усталаваць" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" -msgstr "Высталяваць" +msgstr "Выдаліць" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Назад" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Абярыце пераважны тып кіравання" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Дадаткі SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Паскарэнне" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Абноўлены" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Рэйтынг >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Стрыно" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Карты" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Гэта можна змяніць пазней у наладах сэнсарнай прылады." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Трасы" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Ужыць" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Арэны" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Налады сэнсарнай прылады" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Стандартныя" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Асноўнае" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Дадаткі" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Прылада ўключана" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Усе" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Інвертаваныя кнопкі" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Маштаб кнопак" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Дадатковыя" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Мёртвая зона" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Аднавіць прадвызначаныя" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Так" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Скасаваць" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" -msgstr "Пацверджанне" +msgstr "Пацвярджаю" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Стваральнікі" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Налады графікі" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" -msgstr "Свой ланцужок (святло і г.д.)" +msgstr "Свой ланцуг (святло і г.д.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Цені" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Зіхаценне" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Промні святла (гала)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Аклюзія наваколля" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Глыбіня рэзкасці" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Свячэнне (контуры)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Згладжванне" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Размыццё руху" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Асвятленне на аснове выявы" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Анімаваныя персанажы" +msgid "Bloom" +msgstr "Зіхаценне (Bloom)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Промні святла (гало)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Навакольная аклюзія" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Глабальнае асвятленне" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Падсвятленне (абрысы)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Згладжванне" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Размыванне руху" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Глыбіня рэзкасці" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Эфекты надворʼя" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" -msgstr "Сцісканне тэкстур" +msgstr "Сціск тэкстур" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Эфекты часціц" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Анімацыя наваколля" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Анімацыя персанажаў" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Якасць апрацаванай выявы" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" -msgstr "Падрабязнасці геаметрыі" +msgstr "Дэталі геаметрыі" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Перазапусціце STK, каб ужыць новыя налады" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Ужыць" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Усе трасы" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Правіць Гран-пры" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Пасунуць вышэй" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Пасунуць ніжэй" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Дадаць" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Рэдагаваць" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Выдаліць" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Захаваць" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Колькасць колаў:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Адвернута:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Добра" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Далей" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Запісаць гонку для паўтору з прывідам" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Глядзець толькі паўтор" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Параўнаць з іншым прывідам" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Пачаць гонку" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Параўнаць прывідаў" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Выдаліць" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Прагрэс" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Змена пароля" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Бягучы пароль" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Новы пароль" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Пацвердзіць" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Адправіць" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Закрыць" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Выгляд" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "10 найлепшых гульцоў" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Абнавіць" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Аднаўленне рахунка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Вы атрымаеце электронны ліст з далейшымі інструкцыямі для аднаўлення пароля. Калі ласка, будзьце церпялівымі і не забудзьцеся праверыць каталог са спамам." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Запоўніце імя карыстальніка ды адрас электроннай пошты, які вы ўказвалі пры рэгістрацыі, каб аднавіць пароль." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Імя карыстальніка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Электронная пошта" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Умовы і пагадненне" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Я згодны з дадзенымі ўмовамі і мне споўнілася 13 гадоў. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Ухваліць" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Складанасць" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Пачатковец" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Сярэднячок" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Эксперт" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "Супер Тукс" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Рэжым гульні" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Звычайная гонка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Гонка на час" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Футбол" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Далучыцца" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Дадаць гульца" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Назва" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Гандыкап" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Націсніце на кнопку \"Усе гульцы гатовыя\" пасля таго, як спіс гульцоў сфарміруецца." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Усе гульцы гатовыя" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Выдаліць дададзеных гульцоў" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Інфармацыя аб карыстальніку" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Дадаць сябра" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Адхіліць" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Галасаваць" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Прыпынена" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Назад да гульні" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Абраць карт" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Параметры" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Даведка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Назад да меню" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Моцна націсніце і адпусціце" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Прызначыць да кнопкі ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Нічога не прызначана" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Націсніце ESC, каб скасаваць" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Назад да гонкі" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Новая гонка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Перазапусціць гонку" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Адмовіцца ад гонкі" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Выйсці з гонкі" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Налады гонкі" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Тып:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Далей" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Дадаткі SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Абноўлены" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Рэйтынг >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Карты" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Трасы" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Арэны" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Стандартныя" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Дадаткі" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Усе" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Стваральнікі" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Усе трасы" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Рэдагаваць Гран-пры" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Перамясціць вышэй" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Перамясціць ніжэй" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Дадаць" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Рэдагаваць" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Захаваць" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Колькасць кругоў:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Адвернута:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Выбар паўтору з прывідам" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Гонка на час" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Паляванне на яйкі" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Паказваць толькі лепшы час" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Параўнаць паўторы" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Паказваць толькі паўторы, што адпавядаюць бягучаму ўзроўню складанасці" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Паказваць толькі паўторы, што адпавядаюць бягучай версіі" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Запісаць паўтор з прывідам" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "Запісваць паўторы з прывідам" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Карты са штучным інтэлектам" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" -msgstr "У адваротным напрамку" +msgstr "У зваротным напрамку" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Група трас" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" -msgstr "Працягнуць захаваны Гран-пры" +msgstr "Прадоўжыць захованы Гран-пры" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Рэдактар Гран-пры" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Новы" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" -msgstr "Капіраваць" +msgstr "Капіяваць" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" -msgstr "Змяніць назву" +msgstr "Пераназваць" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Захаваць Гран-пры" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Даведка SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Агульнае" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Зброя" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Рэжымы гульні" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Бананы" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Рэжым гісторыі" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Сумесная гульня" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Бананы" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Пачаць навучанне" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Збірайце сінія скрыні. Яны даюць зброю і бонусы." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Абмінайце бананы!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Збор нітры дазваляе вам павялічыць хуткасці, калі гэта неабходна, націсканнем адпаведнай кнопкі. Вы можаце ўбачыць свой бягучы ўзровень нітры ў бары ў правай частцы экрана гульні." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." -msgstr "Калі вы бачыце замок, то гэта азначае, што трэба закончыць спаборніцтва, каб разблакаваць яго." +msgstr "Калі вы бачыце замок, то гэта азначае, што трэба закончыць змаганне, каб разблакаваць яго." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Кнопка «заносу» дазваляе слізгаць у крутым павароце і атрымаць паскарэнне." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" -msgstr "* Бягучыя прызначэнніі кнопак можна ўбачыць/змяніць у меню «Параметры»" +msgstr "* Бягучыя прызначэнні кнопак можна ўбачыць/змяніць у меню «Параметры»" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Для таго, каб перамагчы, збірайце наступныя бонусы:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Жвачка — абароніць цябе з дапамогай шчыта або, пры поглядзе назад, пакіне ліпкую ружовую пляму." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Кекс — ляціць у бліжэйшага суперніка. Лепш за ўсё ўжываць на кароткіх дыстанцыях і доўгіх прамых." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Вантуз — кідаецца проста, каб зачапіцца за суперніка, ці назад, каб закрыць яму агляд." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Шар для боўлінгу — адскоквае ад сцен. Пры поглядзе назад будзе кінуты ў зваротным напрамку." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Парашут — стрымлівае ўсе карты, што маюць лепшую пазіцыю." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Заменнік — скрынкі з бонусамі ператвараюцца ў бананы і наадварот на кароткі час." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Баскетбольны мяч — скача за лідарам гонкі і можа прыпляскаць і запаволіць карты на сваім шляху." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Мухабойка — распляскае і запавольвае карты, што знаходзяцца побач." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart мае некалькі рэжымаў гульні" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Звычайная гонка: усё дазваляецца, так што збірайце зброю і з розумам ужывайце яе!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Гонка на час: няма бонусаў, так што маюць значэнне толькі вашыя навыкі кіравання! Гэты рэжым дазваляе запісаць гонку для перагляду." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware: going in front of the" " leader will get you eliminated too!" -msgstr "Трымайся за лідарам: будзьце на другім месцы, бо апошні карт будзе дыскваліфікаваны як толькі лічыльнік абнуліцца. Сцеражыцеся абганяць лідара — гэта прывядзе да вашай дыскваліфікацыі!" +msgstr "Трымайся за лідарам: будзь на другім месцы, бо апошні карт будзе дыскваліфікаваны як толькі лічыльнік абнуліцца. Сцеражыся абганяць лідара — гэта прывядзе да дыскваліфікацыі цябе!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Бітва 3 удараў: атакуйце іншых, пакуль яны не страцяць сваё жыццё." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." -msgstr "Футбол: з дапамогай свайго карта штурхайце мяч у вароты." +msgstr "Футбол: з дапамогай свайго карта штурхай мяч у вароты." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Паляванне на яйкі: даследуйце трасы ў пошуках усіх схаваных яек." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." -msgstr "* У большасць гэтых рэжымаў можна згуляць у Гран-пры: замест адной трасы вы згуляяце у некалькі па чарзе. Чым вышэй рэйтынг, тым больш балаў вы атрымаеце. У канцы гулец з найбольшай колькасцю балаў возьме кубак." +msgstr "* У большасць гэтых рэжымаў можна згуляць у Гран-пры: замест адной трасы вы згуляеце у некалькі па чарзе. Чым вышэй рэйтынг, тым больш балаў вы атрымаеце. У канцы гулец з найбольшай колькасцю балаў возьме кубак." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "У SuperTuxKart можна гуляць у сумесным рэжыме на адным кампутары" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(сеткавая гульня яшчэ не даступная)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Для таго, каб перамагчы, збірайце наступныя бонусы:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Жуйка — абароніць з дапамогай шчыта або, калі глядзець назад, пакіне ліпкую ружовую пляму." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Перш за ўсё, вам трэба мець некалькі прылад увода (геймпады ці джойсцікі — ідэальны варыянт гульні некалькімі людзьмі). Ідзіце ў налады ўвода і настройце геймпады. Таксама можна згуляць на клавіятуры(-ах), аднак кожны гулец павінен мець адрозны набок клавіш, і памятаць, што большасць клавіятур не падыходзяць для сумеснай гульні, бо не падтрымліваюць вялікую колькасць адначасова націснутых клавіш." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Пасля настройкі прылад увода вы гатовыя да гульні. Выберыце пункт «Cумесная гонка» у галоўным меню. Каб далучыцца да гульні, кожны гулец націскае кнопку «Агонь» на яго геймпадзе ці клавіятуры. Далей кожны выбірае карт. Гонка пачнецца, калі ўсе зробяць свой выбар. Заўважце, што мыш не можа выкарыстаўвацца для гэтай аперацыі." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Вантуз — кідаецца проста, каб зачапіцца за суперніка, ці назад, каб закрыць яму агляд." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Парашут — стрымлівае ўсе карты, што маюць лепшую пазіцыю." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Баскетбольны мяч — скача за лідарам гонкі і можа распляскаць і запаволіць карты на сваім шляху." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" -msgstr "Калі наехаць на банан, то карт можа атрымаць нешта з наступнага:" +msgstr "Наезд на банан прывядзе да далучэння да карта аднаго з наступных прадметаў:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Якар запавольвае карт." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Парашут запавольвае карт менш, чым якар." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Бомба ўзрываецца пасля кароткага прамежку часу і падкідвае карт у паветра. Ударце іншы карт каб перадаць бомбу іншаму гульцу." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" -msgstr "Абярыце карт" +msgstr "Выберыце карт" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Гісторыя" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" -msgstr "Адзіночная гульня" +msgstr "Самотная гульня" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Сумесная гульня" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" -msgstr "Сеціўная гульня" +msgstr "Анлайн" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Дадаткі" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Настаўленні" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Даведка" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Навучанне" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Дасягненні" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Рэдактар Гран-пры" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Пра гульню" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Выйсці" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Налады сэнсарнай прылады" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Пралада ўключаная" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Інвертаваныя кнопкі" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Маштаб кнопак" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Паскарэнне" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Пашыраныя" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Мёртвая зона" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Адчувальнасць" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Аднавіць агаданыя" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Змены пароля" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Бягучы пароль" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Новы пароль" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Пацвердзіць" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Адправіць" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Закрыць" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Стварэнне сервера" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Назва сервера" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Макс. колькасць гульцоў" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Пароль (неабавязкова)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Складанасць" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Пачатковец" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Сярэднячок" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Адмысловец" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "Супер Тукс" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Рэжым гульні" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Звычайная гонка" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Гонка на час" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Стварыць" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Лакальная сетка" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Увайсці" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Знайсці сервер" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Рэгістрацыя" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Стварыць сервер" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Рэгістрацыя госцем" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Зарэгістравацца" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Увайсці як госць" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Уваход госцем дазваляе ўдзельнічаць у анліне гонках, але не дае галасаваць за дадаткі і атрымоўваць дасягненні." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Уваход" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Налады лобі" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Лобі" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Адправіць" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Назва сервера:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Пачаць гонку" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Складанасць:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Рэжым гульні:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Падзяліць экран альбо гандыкапы для гульца" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Выйсці" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Лакальная сетка" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Выгляд" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Глабальная сетка" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Увядзіце адрас сервера" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Ваш профіль" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Рэйтынг гульцоў" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Сябры" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Знайсці больш сяброў:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Пошук" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Агляд" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Серверы" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Лакальная сетка" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Знайсці сервер" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Стварыць сервер" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Глабальная сетка" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Хуткая гульня" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" -msgstr "Налады рахунка" +msgstr "Налады конту" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Змяніць" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Аднаўленне конту" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Вы атрымаеце электронны ліст з далейшымі інструкцыямі для аднаўлення пароля. Калі ласка, будзьце церпялівымі і не забудзьце праверыць тэчку са спамам." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Запоўніце імя карыстальніка ды адрас электроннай пошты, які Вы ўказвалі пры рэгістрацыі, каб аднавіць пароль." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Імя карыстальніка" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Эл. пошта" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Стварыць карыстальніка" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" -msgstr "Новы сеціўны рахунак" +msgstr "Новы анлайн-конт" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" -msgstr "Існы сеціўны рахунак" +msgstr "Існы анлайн-конт" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" -msgstr "Пазасеціўны рахунак" +msgstr "Афлайн-конт" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Лакальнае імя" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" -msgstr "Сеціўнае імя карыстальніка" +msgstr "Імя анлайн-карыстальніка" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Пароль" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " "account. Though then you can not connect to friends, vote for addons etc. " "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" -msgstr "Вы можаце гуляць без стварэння сеціўнага рахунка, абраўшы пазасеціўны рахунак. Але пры гэтым вы не зможаце злучыцца з сябрамі, галасаваць за дадаткі і інш. Азнаёмцеся з нашымі ўмовамі канфідэнцыйнасці на http://privacy.supertuxkart.net" +msgstr "Вы можаце гуляць без стварэння анлайн-конту, выбраўшы афлайн-конт. Але пры гэтым вы не зможаце злучыцца з сябрамі, галасаваць за дадаткі і інш. Азнаёмцеся з нашай заявай аб канфідэнцыйнасці на http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Умовы і пагадненне" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Я згодзен з вызначанымі умовамі і мне споўнілася 13 год." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Прыняць" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Інфармацыя аб серверы" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Далучыцца" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Выбар сервера" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Інфармацыя аб карыстальніку" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Назва" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Дадаць сябра" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Абмовіць" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Пошук карыстальнікаў" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Галасаваць" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "У чаканні астатніх…" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" -msgstr "Параметры SuperTuxKart" +msgstr "Настаўленні SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Графіка" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Аўдыё" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Інтэрфейс" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Гульцы" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Кіраванне" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Музыка" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Уключана" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Гучнасць" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Гукавыя эфекты" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Кіраванне" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Выдаліць канфігурацыю" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" -msgstr "Назад да спіса прылад" +msgstr "Назад да спісу прылад" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Злучэнне з інтэрнэтам" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Заўсёды паказваць экран уваходу" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Уключыць ліставанне ў лоббі" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Асобныя гандыкапы для кожнага гульца" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" -msgstr "Націсніце Enter ці двойчы пстрыкніце па прыладзе, каб наладзіць яе." +msgstr "Націсніце Enter ці двойчы пстрыкніце па прыладзе, каб наставіць яе." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Дадаць прыладу" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." -msgstr "* Якую канфігурацыю выкарыстаць будзе вызначана паводле таго, якая кнопка 'Абраць' націснута для ўвахода ў гульню." +msgstr "* Які канфіг выкарыстаць будзе вызначана паводле таго, якая кнопка «Выбраць» націснута для ўвахода ў гульню." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Гульцы" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Вы гуляеце як" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Націсніце ўвод ці двайным клацаннем на гульцы для праўкі яго налад." + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Дадаць гульца" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Інтэрфейс" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Выгляд" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Паказваць FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Дзяліць экран па гарызанталі пры сумеснай гульні" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Заўсёды паказваць экран уваходу" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Дасылаць ананімную HW-статыстыку" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Асобныя гандыкапы для кожнага гульца" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Злучэнне з Інтэрнэтам" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Графіка" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Узровень графічных эфектаў" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Асабістыя налады…" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" -msgstr "Вертыкальная сінхранізацыя (спатрэбіцца перазапуск)" +msgstr "Вертыкальная сінхранізацыя (трэба перазапуск)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" -msgstr "Раздзяляльная здольнасць" +msgstr "Разрозненне" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "На ўвесь экран" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Памятаць месца акна" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" -msgstr "Ужыць новую раздзяляльную здольнасць" +msgstr "Ужыць новае разрозненне" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Прыпынена" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Назад да гульні" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Выбраць карт" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Назад да меню" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Націсніце кнопку" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Прызначыць да кнопкі ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Нічога не прызначана" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Націсніце ESC, каб скасаваць" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Назад да гонкі" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Новая гонка" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Рэстарт гонкі" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Адмовіцца ад гонкі" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Выйсці з гонкі" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Настаўленні гонкі" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" -msgstr "Абярыце цяжкасць" +msgstr "Выберыце цяжкасць" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" -msgstr "Абярыце рэжым гульні" +msgstr "Выберыце рэжым гульні" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Чырвоная каманда" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Тып:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Сіняя каманда" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Тып футболу" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Колькасць галоў для перамогі" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Максімальны час (хв.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Тып гульні (Абмежаванне мэт / Абмежаванне часу)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Выкарыстоўвайце ўлева або ўправа, каб абраць каманду і націсніце «Агонь»" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Рэкорды =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Чырвоная каманда" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Пуста)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Сіняя каманда" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Колькасць кругоў" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Колькасць картаў-кампутараў" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Гран-пры" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Увайсці" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Рэкорды =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Пуста)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Колькасць колаў" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Колькасць картаў-кампʼютараў" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Памятаць пароль" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Дадаць карыстальніка" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Выдаліць" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Старажытнае бяздонне" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Баявая выспа" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Горад Кандэла" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Сакрэтная пячора" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Храм какавы" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Кукурузнае перакрыжаванне" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Форт магмы" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Выспа Гран Парадыза" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Зялёны лог" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Гасіенда" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Ледзяное футбольнае поле" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Штосці не так, маленькі хіпі? Твой вялікі лідар гну знік?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "О так, глядзі, ён цяпер у маім замку і будзе паданы на абед…" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Але я сумленнае стварэнне, таму прапаную ўгоду." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Калі ты зможаш перамагчы мяне ў гонцы, я вызвалю гэтага старога дзівака." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "Але ты, гаротны валацуга, ніколі не зможаш адолець мяне — караля картаў!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Лас-Дунас-Арэна" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Вакол маяка" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Палац на Чорным пагорку" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Старая рудня" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Мінігольф" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Клас матэматыкі Олівера" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Зыбучыя пяскі" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Сажалка Нэссі" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Паўночны курорт" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Снежны пік" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Футбольнае поле" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Стадыён" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "Прадпрыемства STK" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Храм" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Вулканічная выспа" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Сад Дзэн" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2253,799 +1963,614 @@ msgstr "Ўілбер" msgid "Xue" msgstr "Сʼю" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Старажытная бездань" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Горад Кандэла" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Баявы востраў" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Сакрэтная пячора" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Храм какавы" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Кукурузнае перакрыжаванне" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Форт магмы" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Востраў Гран Парадыза" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Зялёны лог" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Гасіенда" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Ледзяное футбольнае поле" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Штосьці не так, маленькі хіпі? Твой вялікі лідар гну знік?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "О так, глядзі, ён цяпер у маім замку і будзе паданы на абед…" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Але я сумленнае стварэнне, таму прапаную ўгоду." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Калі ты зможаш перамагчы мяне ў гонцы, я вызвалю гэтага старога дзівака." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Але ты, гаротны валацуга, ніколі не зможаш адолець мяне — караля картаў!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Лас-Дунас-Арэна" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Вакол маяка" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Палац на Чорным пагорку" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Старая рудня" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Мінігольф" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Клас матэматыкі Олівера" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Зыбучыя пяскі" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Сажалка Нэссі" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Паўночны курорт" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Снежны пік" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Футбольнае поле" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Стадыён" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "Прадпрыемства STK" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Храм" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Вулканічны востраў" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Сад Дзэн" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Завершанае дасягненне «%s»." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Не атрымалася злучыцца з северам дадаткаў SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Памылка пры атрыманні навін: «%s»." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" -msgstr "Кругоў: %i" +msgstr "Колаў: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Руш за лідарам" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Даступна новая траса «%s»" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Даступны новы рэжым «%s»" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Даступны новы Гран-пры «%s»" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Даступны новы ўзровень складанасці «%s»" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Даступны новы карт «%s»" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Не ўвайшоўшы" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Госць" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Госць %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Ваш файл канфігурацыі пашкоджаны. Ён будзе выдалены і заменены новым." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Ваш файл канфігурацыі занадта стары. Ён будзе выдалены і заменены новым." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Пачаўся запіс відэа." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." -msgstr "Відэа захавана ў «%s»." +msgstr "Відэа захаванае ў «%s»." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Прагрэс кадавання:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Пінг: %dмс" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" -msgstr "Запуск" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" +msgstr "Запускаецца" #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (з гандыкапам)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s гатовы" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[няма]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Левая кнопка мышы" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Правая кнопка мышы" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Скасаваць" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Сярэдняя кнопка мышы" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "X1-кнопка мышы" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "X2-кнопка мышы" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Таб" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Return" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Esc" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Accept" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Прагал" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Улева" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Уверх" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Управа" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Уніз" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Дапамога" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Левы Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Правы Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Numpad 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Numpad 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Numpad 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Numpad 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Numpad 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Numpad 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Numpad 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Numpad 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Numpad 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Numpad 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "− (Мінус)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Дзяленне)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Левы Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Правы Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Левы Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Правы Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Левае Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Правае Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "DPad %d геймпада" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Вось %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" -msgstr "Вось %d інвертавана" +msgstr "Вось %d інвертаваная" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Вось %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Кнопка геймпада %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Кнопка мышы %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Вось мышы %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Калі ласка, пераналадзьце прызначэнні кнопак." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Ваш файл канфігурацыі ўвода не сумяшчальны з гэтай версіяй STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Сцік улева" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Сцік управа" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Старт" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Рэжым" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3157,12 +2682,12 @@ msgstr "Левы сцік уніз" msgid "Left thumb up" msgstr "Левы сцік уверх" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" -msgstr "«%s» ігнаруецца. Трэба было далучацца да гульні раней!" +msgstr "«%s» ігнаруецца. Трэба было далучацца на гульні раней!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Толькі гаспадар гульні можа гэта!" @@ -3170,13 +2695,13 @@ msgstr "Толькі гаспадар гульні можа гэта!" msgid "" "Connect your wiimote to the Bluetooth manager, then click on Ok. Detailed " "instructions at supertuxkart.net/Wiimote" -msgstr "Падлучыце ваш Wiimote да кіраўніка Bluetooth і націсніце Добра. Падрабязней глядзіце на supertuxkart.net/Wiimote" +msgstr "Падлучыце ваш Wiimote да Bluetooth-менеджэра і націсніце Ok. Падрабязней глядзіце на supertuxkart.net/Wiimote" #: src/input/wiimote_manager.cpp:391 msgid "" "Press the buttons 1+2 simultaneously on your wiimote to put it in discovery " "mode, then click on Ok. Detailed instructions at supertuxkart.net/Wiimote" -msgstr "Націсніце адначасова 1 і 2 кнопку на вашым Wiimote, каб перайсці ў рэжым пошуку, а потым націсніце 'Добра'. Падрабязней глядзіце на supertuxkart.net/Wiimote" +msgstr "Націсніце адначасова 1 і 2 кнопку на вашым Wiimote, каб перайсці ў рэжым пошуку, а потым націсніце Ok. Падрабязней глядзіце на supertuxkart.net/Wiimote" #: src/input/wiimote_manager.cpp:414 #, c-format @@ -3189,33 +2714,33 @@ msgstr[3] "Знойдзены %d Wiimote" #: src/input/wiimote_manager.cpp:419 msgid "Could not detect any wiimote :/" -msgstr "Не атрымалася выявіць ніводнага wiimote :/" +msgstr "Не выйшла выявіць ніводнага wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Штрафны час!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Не едзьце да сігналу!" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" -msgstr "Вы можаце мець максімум 3 жыцця!" +msgstr "Вы можаце мець максімум 3 жыцці!" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:153 msgid "+1 life." msgstr "+1 жыццё." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" -msgstr "Вы перамаглі ў гонцы!" +msgstr "Вы выйгралі гонку!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Вы завяршылі гонку!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3224,93 +2749,57 @@ msgid "" "(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " "Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " "statistics\")." -msgstr "SuperTuxKart можа падлучацца да сервера, каб спампаваць дадаткі і правяраць абнаўленні. Мы таксама збіраем ананімную статыстыку пра апаратныя сродкі, каб дапамагчы распрацоўцы гульні. Калі ласка, прачытайце нашую палітыку прыватнасці на http://privacy.supertuxkart.net. Жадаеце, каб гэтыя магчымасці былі ўключаны? (Каб змяніць гэта пазней, перайдзіце ў налады, абярыце «Інтэрфейс карыстальніка», і ўключыце «Злучэнне з інтэрнэтам» і «Адпраўляць ананімную статыстыку апаратуры»)." +msgstr "SuperTuxKart можа падлучацца да сервера, каб спампаваць дадаткі і правяраць абнаўленні. Мы таксама збіраем ананімную статыстыку пра апаратныя сродкі, каб дапамагчы распрацоўку гульні. Калі ласка, прачытайце нашу палітыку прыватнасці на http://privacy.supertuxkart.net. Вы жадаеце, каб гэтыя здольнасці былі ўключаны? (Каб змяніць гэта пазней, перайдзіце ў налады, абярыце «Інтэрфейс карыстальніка», і ўключыце «Злучэнне з Інтэрнэтам» і «Адпраўляць ананімную статыстыку апаратуры»)." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." -msgstr "Раздзяляльная здольнасць вашага экрана занадта нізкая для STK." +msgstr "Разрозненне вашага экрана занадта малое для STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." -msgstr "Ваш відэадрайвер занадта стары. Калі ласка, абнавіце яго." +msgstr "Вам відэадрайвер занадта стары. Калі ласка, абнавіце яго. " -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." -msgstr "Вашая версія OpenGL занадта старая. Калі ласка, праверце абнаўленні відэадрайвера. SuperTuxKart патрабуецца %s і вышэй." +msgstr "Ваша версія OpenGL занадта старая. Калі ласка, праверце абнаўленні відэадрайвера. SuperTuxKart патрабуе %s і вышэй." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Час злучэння з серверам выйшаў" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Яйкі: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Лідар" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" -msgstr "Апошні круг!" +msgstr "Апошняе кола!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" -msgstr "Круг %i" +msgstr "Кола %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" -msgstr "лепшы круг %s з %s" +msgstr "лепшае кола %s з %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" -msgstr "Новы хуткі круг" +msgstr "Новае хуткае кола" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" -msgstr "НЯПРАВІЛЬНЫ НАКІРУНАК!" +msgstr "НЯПРАВІЛЬНЫ НАПРАМАК!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" @@ -3319,185 +2808,41 @@ msgstr[1] "%i запаскі для карта з'явіліся!" msgstr[2] "%i запасак для карта з'явілася!" msgstr[3] "%i запасак для карта з'явілася!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" -msgstr "Вас дыскваліфікавалі!" +msgstr "Ты дыскваліфікаваны!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "«%s» дыскваліфікаваны." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Сервер быў выключаны." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Вас вытурылі з сервера." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s адлучаны." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Не атрымалася зарэгістраваць сервер: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Лакальныя серверы не знойдзены" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Назва сервера: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Складанасць: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Максімум гульцоў: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Рэжым гульні: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Ліміт часу" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Ліміт галоў" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Тып футбола: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Прагрэс Гран-пры: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Цяпер вы ўладальнік сервера" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "У злучэнні адмоўлена: сервер заняты" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "У злучэнні адмоўлена: вас заблакавалі на серверы" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "У злучэнні адмоўлена: хібны пароль." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "У злучэнні адмоўлена: даныя гульні несумяшчальныя." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "У злучэнні адмоўлена: няма месца на серверы." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "У злучэнні адмоўлена: хібнае падлучэнне гульца." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Няма даступных для хуткай гульні сервераў." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Немагчыма злучыцца з серверам." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Звычайная гонка (Гран-пры)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Часовая гонка (Гран-пры)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Афіцыйна" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." -msgstr "%s зараз у сеціве." +msgstr "%s анлайн." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." -msgstr "%s і %s зараз у сеціве." +msgstr "%s і %s цяпер анлайн." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." -msgstr "%s, %s і %s зараз у сеціве." +msgstr "%s, %s і %s зараз анлайн." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." @@ -3506,13 +2851,7 @@ msgstr[1] "%d сябры цяпер анлайн." msgstr[2] "%d сяброў цяпер анлайн." msgstr[3] "%d сяброў цяпер анлайн." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" @@ -3521,17 +2860,17 @@ msgstr[1] "У вас %d новыя запыты на сяброўства!" msgstr[2] "У вас %d новых запытаў на сяброўства!" msgstr[3] "У вас %d новых запытаў на сяброўства!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "У вас новы запыт на сяброўства!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." -msgstr "Немагчыма злучыцца з серверам. Праверце злучэнне з інтэрнэтам і паспрабуйце яшчэ раз." +msgstr "Не магчыма злучыцца з серверам. Праверце ваша Інтэрнэт-злучэнне і паспрабуце яшчэ раз." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Выпадковы Гран-пры" @@ -3539,117 +2878,128 @@ msgstr "Выпадковы Гран-пры" msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." -msgstr "Файл вынікаў занадта стары.\nУсе вынікі выдалены." +msgstr "Файл вынікаў занадта стары.\nУсе вынікі выцерты." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" -msgstr "Руш за лідарам" +msgstr "Руш за лідэрам" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Бітва 3 удараў" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Паляванне на яйкі" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 -msgid "Incomplete replay file will not be saved." -msgstr "Файл незавершанага паўтору не будзе захаваны." +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Футбол" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 +msgid "Incomplete replay file will not be saved." +msgstr "Файл незавершанага паўтора не будзе захаваны." + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Паўтор захаваны ў «%s»." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 тыдзень" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 тыдні" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 месяц" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 месяцы" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 месяцаў" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 месяцаў" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 год" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 гады" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Назва дадатка" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Дата абнаўлення" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Достут у Інтэрнэт адключаны. (Каб уключыць яго, ідзіце ў налады і абярыце «Інтэрфейс карыстальніка»)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s, аўтар %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Калі ласка, пачакайце, пакуль дадаткі абновяцца" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " "firewall" -msgstr "Выбачайце, пры звароце да сайта дадаткаў адбылася памылка. Пераканайцеся, што вы злучаны з інтэрнэтам і што SuperTuxKart не блакуецца фаерволам." +msgstr "Выбачайце, здарылася непрыемнасць пры кантакце з сайтам дадаткаў. Пераканайцеся, што вы злучаны з Інтэрнэтам і што SuperTuxKart не блакуецца фаерволам." #. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "стандарт" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Заблакавана: перамажыце ў дзейных спаборніцтвах, каб атрымаць доступ да новых!" +msgstr "Зачынена: перамажыце ў дзейных спаборніцтвах, каб атрымаць доступ да новых!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Выпадковая арэна" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." @@ -3658,402 +3008,85 @@ msgstr[1] "%d арэны недаступная ў самотнай гульне msgstr[2] "%d арэн недаступная ў самотнай гульне." msgstr[3] "%d арэн недаступна ў самотнай гульне." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Стварыць LAN-сервер" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Сервер %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Стварэнне сервера" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Назва мае быць даўжынёй ад 4 да 30 сімвалаў!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Максімальная колькасць гульцоў мае быць ад 2 да 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Mikhas Varantsou , 2015" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Абнавіць" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Версія: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "рэкамендуецца" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s МБ" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s КБ" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Памер: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Выбачайце, спампоўка дадатка не ўдалася" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Праблемы з усталёўкай дадатку «%s»." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Паспрабаваць зноў" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Слізганне" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Праблемы з выдаленнем дадатку «%s»." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" "To add a new Gamepad/Joystick device, simply start SuperTuxKart with it connected and it will appear in the list.\n" "\n" "To add a keyboard config, you can use the button below, HOWEVER please note that most keyboards only support a limited amount of simultaneous keypresses and are thus inappropriate for multiplayer gameplay. (You can, however, connect multiple keyboards to the computer. Remember that everyone still needs different keybindings in this case.)" -msgstr "Каб дадаць новы геймпад/джойсцік, проста запусціце SuperTuxKart з ужо падлучаным дэвайсам і ён зʹявіцца ў спісе.\n\nКаб дадаць канфігурацыю клавіятуры, націсніце кнопку ніжэй. Майце на ўвазе, што большасць клавіятур падтрымліваюць абмежаваную колькасць адначасова націснутых клавіш, і таму не падыходзяць для сумеснай гульні. (Аднак, вы можаце падлучыць некалькі клавіятур, але ўсё адно неабходны розныя клавішы.)" +msgstr "Каб дадаць новы геймпад/джойсцік, проста запусціце SuperTuxKart з ужо падлучаным дэвайсам і ён зʹявіцца ў спісе.\n\nКаб дадаць канфігурацыю клавіятуры, націсніце кнопку ніжэй. Майце на ўвазе, што большасць клавіятур падтрымліваюць абмежаваную колькасць адначасова націснутых кнопак, і таму не падыходзяць для сумеснай гульні. (Аднак, вы можаце падлучыць некалькі клавіятур, але ўсё адно неабходны розныя прывязкі кнопак.)" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:90 @@ -4065,65 +3098,17 @@ msgstr "Дадаць Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Дадаць канфігурацыю клавіятуры" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Абнавіць" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Версія: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "рэкамендуецца" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s МБ" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s КБ" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Памер: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Выбачайце, не атрымалася спампаваць дадатак" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Праблемы з усталёўкай дадатка «%s»." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Паспрабаваць зноў" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Праблемы з выдаленнем дадатка «%s»." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." -msgstr "Бягучы пароль хібны." +msgstr "Бягучы пароль некарэктны." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" -msgstr "Пароль мусіць быць даўжынёй ад 8 да 30 сімвалаў!" +msgstr "Пароль мае быць даўжынёй ад 8 да 30 сімвалаў!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Паролі не супадаюць!" @@ -4133,13 +3118,13 @@ msgstr "Пароль паспяхова зменены." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Праверка інфармацыі" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" @@ -4148,172 +3133,94 @@ msgstr[1] "Пацвердзіць памер экрана з цягам %i се msgstr[2] "Пацвердзіць памер экрана з цягам %i секунд" msgstr[3] "Пацвердзіць памер экрана з цягам %i секунд" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" -msgstr "Выключана" +msgstr "Адключана" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Толькі важнае" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Толькі для гульцоў-людзей" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Для ўсіх" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Нізкі" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Высокі" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Вельмі нізкі" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Вельмі высокі" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Не" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Планшэт" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Адлучэнне" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s пакуль не мае рэйтынгу" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Тэлефон" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." -msgstr "Імя і/або пароль карыстальніка хібныя." +msgstr "Імя і/або пароль карыстальніка некарэктныя." #: src/states_screens/dialogs/registration_dialog.cpp:42 #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "" +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Калі ласка, азнаёмцеся з умовамі карыстання SuperTuxKart на «%s». Вы павінны пагадзіцца з гэтымі ўмовамі для таго, каб зарэгістраваць конт для STK. Усталяваўшы сцяжок ніжэй, вы пацвярджаеце, што вы разумееце гэтыя ўмовы. Калі вы маеце пытанні ці каменты адносна ўмоў, адзін з чальцоў каманды распрацоўнікаў з задавальненнем дапаможа вам." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4328,7 +3235,7 @@ msgstr "Неабходны час: %i" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Required Nitro Points: %i" -msgstr "Неабходная колькасць нітра: %i" +msgstr "Неабходная колькасць Нітра: %i" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:69 #, c-format @@ -4344,1000 +3251,684 @@ msgstr "Нітра-спаборніцтва" msgid "Ghost replay race" msgstr "Паўтор гонкі з прывідам" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Ранг" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Прылада ўводу ўжо існуе" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Гульцоў для злучэння з серверам няма." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Сервер паспяхова створаны. Вы можаце падлучыцца." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Скасаваць запыт" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Сёння" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" -msgstr "Запыт на сяброўства адпраўлены!" +msgstr "Запыт на сяброўства дасланы!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" -msgstr "Запыт на сяброўства ўхвалены!" +msgstr "Запыт на сяброўства прыняты!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Запыт на сяброўства адхілены!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Сябар выдалены!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Запыт на сяброўства скасаваны!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Апрацоўка" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" -msgstr "Атрыманне апошняга голасу" +msgstr "Атрыманне апошнага голасу" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Вы можаце змяніць рэйтынг націсканнем на зорачкі ніжэй." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" -msgstr "Вы яшчэ не галасавалі за гэты дадатак. Абярыце жадаемы рэйтынг націсканнем на зорачкі ніжэй" +msgstr "Вы яшчэ не галасавалі за гэты дадатак. Абярыць жадаемы рэйтынг націсканнем на зорачкі ніжэй" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Голас залічаны! Вы можаце закрыць акно." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Выкананне галасавання" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Выпадковая траса" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Траса" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Колы" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Адвернута" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Сапраўды жадаеце выдаліць «%s»?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Жадаеце захаваць змены?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Траса" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Кругі" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Адвернута" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." -msgstr "Падчас спробы захавання Гран-пры адбылася памылка." +msgstr "Адбылася памылка пры спробе захавання Гран-пры." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" -msgstr "Абярыце трасу" +msgstr "Выберыце трасу" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Вы завяршылі лёгкае спаборніцтва! Набрана балаў на гэтым узроўні: %i/%i" +msgstr "Вы завяршылі лёгкае спаборніцтва! На гэтым узроўні балаў набрана: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Вы завяршылі сярэдняе спаборніцтва! Набрана балаў на гэтым узроўні: %i/%i" +msgstr "Вы завяршылі сярэдняе спаборніцтва! На гэтым узроўні балаў набрана: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Вы завяршылі цяжкае спаборніцтва! Набрана балаў на гэтым узроўні: %i/%i" +msgstr "Вы завяршылі цяжкое спаборніцтва! На гэтым узроўні балаў набрана: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Вы завяршылі спаборніцтвы SuperTux! Набрана балаў на гэтым узроўні: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Вы разблакавалі %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Спаборніцтва завершана" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" -msgstr "Вы разблакавалі трасу %0" +msgstr "Вы адчынілі трасу %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" -msgstr "Вы разблакавалі Гран-пры %0" +msgstr "Вы адчынілі Гран-пры %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Час фінішу" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Карыстальнік" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" -msgstr "Прадвызначаны" +msgstr "Агаданы" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Няма" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Выпадковы" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" -msgstr "Перазагрузіць" +msgstr "Перазгрузіць" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Задайце назву для Гран-пры" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Калі ласка, абярыце Гран-пры" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Вызначаныя карыстальнікам" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Назва пустая." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Іншы Гран-пры з такой назвай ужо існуе." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Назва занадта доўгая." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Пашчасціць наступным разам!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Вы завяршылі спаборніцтва!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Вы завяршылі Гран-пры!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Выпадковы карт" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" -msgstr "Заблакавана" +msgstr "Зачынена" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" -msgstr "Націсніце «Абраць», каб далучыцца да гульні" +msgstr "Сябры,\nнацісніце «Выбраць», каб далучыцца да гульні" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Модуль дадаткаў выключаны ў наладах" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Калі ласка, пачакайце, пакуль дадаткі загрузяцца" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Стварыць LAN-сервер" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Сервер %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Трасы Гран-пры адсутнічаюць" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Назва мусіць быць даўжынёй ад 4 да 30 сімвалаў!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "У паролі хібныя сімвалы!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Лобі (пінг: %dмс)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Злучэнне з серверам %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Пошук сервера хуткай гульні" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Засталося часу: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Атрыманне дасягненняў" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Профіль %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Ад" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Атрыманне сяброў" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Новы запыт" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Чаканне" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Па-за сецівам" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." -msgstr "Вы не можаце гуляць у сеціве без доступу ў інтэрнэт. Калі жадаеце, перайдзіце ў налады, абярыце «Інтэрфейс карыстальніка», і ўключыце «Злучэнне з інтэрнэтам»." +msgstr "Вы не можаце гульць анлайн без доступу ў Інтэрнэт. Калі жадаеце, ідзіце ў налады, абярыце «Інтэрфейс карыстальніка», і ўключыце «Злучэнне з Інтэрнэтам»." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Увядзіце адрас патрэбнага сервера з IP (неабавязкова), а пасля порт." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Вы не можаце спампаваць дадаткі без доступу ў Інтэрнэт. Калі жадаеце, ідзіце ў налады, абярыце «Інтэрфейс карыстальніка», і ўключыце «Злучэнне з Інтэрнэтам»." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Модуль дадаткаў адключаны ў наладах" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Калі ласка, пачакайце, пакуль дадаткі загрузяцца" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Прагрэс" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Атрыманне дасягненняў" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Ваш профіль" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Хібны адрас сервера: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Профіль %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Ад" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Стан" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Атрыманне сяброў" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Новы запыт" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Чаканне" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Афлайн" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Пошук" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Выйсці з гульні" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Не атрымалася стварыць гульца «%s»." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Адрасы электроннай пошты не супадаюць!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Сеціўнае імя карыстальніка мусіць быць даўжынёй ад 3 да 30 сімвалаў!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Сеціўнае імя карыстальніка не можа пачынацца з лічбы!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Адрас электроннай пошты мусіць быць даўжынёй ад 5 да 254 сімвалаў!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Хібны Email!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Вы атрымаеце электронны ліст з далейшымі інструкцыямі для актывацыі рахунка. Калі ласка, будзьце церпялівымі і не забудзьцеся праверыць каталог са спамам." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Доступ у інтэрнэт выключаны, уключыце яго ў параметрах" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Невядома" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Няма даступных сервераў." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Атрыманне сервераў" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Калі большасць гульцоў абярэ трасу і налады гонкі, галасаванне скончыцца раней." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Выпадкова размешчаныя бонусы" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Адваротны накірунак" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Заблакавана: каб атрымаць доступ, спачатку прайдзіце даступныя спаборніцтвы!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Дзеянне" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Кнопка" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" -msgstr "Выключыць прыладу" +msgstr "Адключыць прыладу" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Уключыць прыладу" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Гульнявыя дзеянні" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Дзеянні ў меню" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Кіраваць налева" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Кіраваць направа" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" -msgstr "Паскарэнне" +msgstr "Ехаць" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Ехаць назад" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Атака" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Нітра" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Дрыфт" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Паглядзець назад" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Паратунак" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Прыпыніць гульню" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Вышэй" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Ніжэй" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Налева" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Направа" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" -msgstr "Абраць" +msgstr "Выбраць" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Скасаваць/назад" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" -msgstr "* Сіні элемент азначае канфлікт з іншай канфігурацыяй" +msgstr "* Сіні элемент значыць канфлікт з другой канфігурацыяй" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" -msgstr "* Чырвоны элемент азначае канфлікт з бягучай канфігурацыяй" +msgstr "* Чырвоны элемент значыць канфлікт з бягучай канфігурацыяй" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" " working." -msgstr "Увага: не рэкамендуецца ўжываць «Shift», таму што пры яго націсканні клавішы ніжняга рэгістру могуць не працаваць." +msgstr "Увага: не рэкамендуецца ўжываць «Shift», таму што пры яго націсканні клавішы ніжняга рэгістра могуць не працаваць." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" -msgstr "Вы ўпэўнены, што хочаце назаўжды выдаліць гэтую канфігурацыю?" +msgstr "Вы ўпэўненыя, што хочаце назаўжды выдаліць гэту канфігурацыю?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Геймпад" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Клавіятура %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Сэнсарная прылада" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "У сумеснай гульне гульцы могуць абраць гандыкап-профілі (больш складаная) на экране выбару карта" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Сістэмная мова" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" -msgstr "Адвольны" +msgstr "Асабісты" + +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Толькі майго" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 #, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Эфекты часціц: %s" +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Анімацыя наваколля: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Эфекты надворʼя: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Анімацыя персанажаў: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Дынамічае асвятленне: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" -msgstr "Размыццё руху: %s" +msgstr "Размыванне руху: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Згладжванне: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Навакольная аклюзія: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Цені: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Цені: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Свячэнне: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Контурнае свячэнне: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Промні святла (God rays): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Глыбіня рэзкасці: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Глабальнае асвятленне: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Якасць апрацаванай выявы: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Вам неабходна ўвесці пароль." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Выхад з «%s»" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Уваход у «%s»" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Выклік не ўдаўся" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "На старт!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Увага!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Руш!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "ГОЛ!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Чаканне астатніх" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "у выкананні" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Збірайце нітра!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" -msgstr "Руш за лідарам!" +msgstr "Руш за лідэрам!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Топ %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Спаборніцтва правалена." - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" -msgstr "Круг" +msgstr "Кола" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Ранг" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" -msgstr "Націсніце атаку, каб пачаць навучанне" +msgstr "Націсніце Атаку, каб пачаць навучанне" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Тып: Гран-пры" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" -msgstr "Націсніце атаку, каб пачаць спаборніцтва" +msgstr "Націсніце Атаку, каб пачаць спаборніцтва" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Выйсці з сервера." +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Працягнуць." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Пакінуць сервер." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Вы завяршылі спаборніцтвы!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" -msgstr "Скасаваць Гран-пры" +msgstr "Пра Гран-пры" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" -msgstr "Перазапуск" +msgstr "Рэстарт" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Назад да выбару спаборніцтва" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Правесці паўтор гонкі з прывідам" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Назад да меню" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" -msgstr "Вы сапраўды хочаце скасаваць Гран-пры?" +msgstr "Вы сапраўды хочаце перапыніць Гран-пры?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Сеціўнае Гран-пры завершана." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Перамаглі чырвоныя" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Перамаглі сінія" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Гэта нічыя" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Выбыў" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Перамаглі чырвоныя" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Перамаглі сінія" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Гэта нічыя" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Гол сабе)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Траса %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "Прагрэс Гран-пры:" +msgstr "Праходжанне Гра-пры:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Рэкорды" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Складанасць: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" -msgstr "Лепшы час круга: %s" +msgstr "Лепшы час кола: %s" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:87 msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!" @@ -5350,7 +3941,7 @@ msgstr "Без бонусаў; маюць значэнне толькі навы #. I18N: short definition for follow-the-leader game mode #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:107 msgid "Keep up with the leader kart but don't overtake it!" -msgstr "Трымайцеся за лідарам, але не абганяйце яго!" +msgstr "Трымайцеся за лідэрам, але не абганяйце яго!" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:114 msgid "Hit others with weapons until they lose all their lives." @@ -5358,7 +3949,7 @@ msgstr "Атакуйце іншых, пакуль яны не страцяць #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:119 msgid "Push the ball into the opposite cage to score goals." -msgstr "Забівайце мяч у брамы супернікаў." +msgstr "Забівайце мяч у вароты супернікаў." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:129 msgid "Explore tracks to find all hidden eggs" @@ -5368,27 +3959,112 @@ msgstr "Даследуйце трасы ў пошуках усіх схаван msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Едзьце з картамі-прывідамі і спрабуйце абагнаць іх!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Не выйшла стварыць гульца «%s»." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Імэйлы не супадаюць!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Імя анлайн-карыстальніка мае быць даўжынёй ад 3 да 30 сімвалаў!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Імя анлайн-карыстальніка не можа пачынацца з лічбы!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Адрас электроннай пошты мае быць даўжынёй ад 5 да 254 сімвалаў!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Некарэктны Email!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Вы атрымаеце электронны ліст з далейшымі інструкцыямі для актывацыі конту. Калі ласка, будзьце церпялівымі і не забудзьце праверыць тэчку са спамам." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Доступ да інтэрнэту адключаны, уключыце яго ў параметрах" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Атрыманне сервераў" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "усе" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Зачынена!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Заблакавана: спачатку прайдзіце даступныя змаганні, каб адчыніць больш!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Падтрымліваюцца толькі афіцыйныя трасы." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Аўтар %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Максімальная колькасць гульцоў: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "усе" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Адваротны кірунак" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Заблакавана!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Выпадкова размешчаныя бонусы" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Выйсці з гульні" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Вам неабходна ўвясці пароль." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Выходзім з «%s»" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Уваходзім у «%s»" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Вы сапраўды хочаце выдаліць гульца «%s»?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5400,9 +4076,9 @@ msgstr "%d.%m.%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" -msgstr " Тэкст гэтай мовы пішацца зправа налева?" +msgstr "N" #: ../stk-assets/tracks/overworld/scripting.as:15 msgid "Complete all challenges to unlock the big door!" @@ -5414,19 +4090,19 @@ msgid "" "to enter this challenge!\n" "Check the minimap for\n" "available challenges." -msgstr "Вам патрэбна больш балаў для\nўдзелу ў гэтым спаборніцтве!\nШукайце даступныя\nспаборніцтвы на мінімапе." +msgstr "Вам трэба больш балаў для\nўдзелу ў гэтым спаборніцтве!\nШукайце даступныя\nспаборніцтвы на мінімапе." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:21 #, c-format msgid "Accelerate with <%s>, and steer with <%s> and <%s>." -msgstr "Паскарайцеся пры дапамозе <%s> і кіруйце — <%s> і <%s>." +msgstr "Паскарэнне з дапамогай <%s> і павароты — <%s> і <%s>." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:37 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:38 #, c-format msgid "" "Collect gift boxes, and fire the weapon with <%s> to blow away these boxes!" -msgstr "Збірайце скрыні з падарункамі ды страляйце пры дапамозе <%s>, каб прыбраць вялікія скрыні з дарогі!" +msgstr "Збірайце скрыні з падарункамі ды страляйце з дапамогай <%s>, каб прыбраць тыя вялікія скрыні з дарогі!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:43 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:44 @@ -5434,22 +4110,22 @@ msgstr "Збірайце скрыні з падарункамі ды страл msgid "" "Press <%s> to look behind. Fire the weapon with <%s> while pressing <%s> to " "fire behind!" -msgstr "Націсніце <%s>, каб азірнуцца. Страляйце ўзад пры дапамозе <%s> утрымліваючы <%s>!" +msgstr "Націсніце <%s>, каб азірнуцца. Страляйце узад з дапамогай <%s> утрымліваючы <%s>!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:53 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:54 #, c-format msgid "Use the nitro you collected by pressing <%s>!" -msgstr "Выкарыстоўвайце назбіранае нітра пры дапамозе <%s>!" +msgstr "Выкарыстоўвайце нітра з дапамогай <%s>!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:58 msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)." -msgstr "Збірайце бутэлькі з нітра (выкарыстаем іх пасля павароту)." +msgstr "Збірайце бутэлькі з нітра (выкарыстаем іх пасля паварота)." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:63 #, c-format msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued." -msgstr "Вой! Калі ў вас праблемы, націсніце <%s> для выратавання." +msgstr "Ой! Калі ў вас праблемы, націсніце <%s> для выратавання." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:69 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:70 @@ -5457,19 +4133,19 @@ msgstr "Вой! Калі ў вас праблемы, націсніце <%s> д msgid "" "Accelerate and press the <%s> key while turning to skid. Skidding for a " "short while can help you turn faster to take sharp turns." -msgstr "Разганіцеся і націсніце <%s> падчас заносу. Слізганне дапаможа вам мінуць крутыя павароты хутчэй." +msgstr "Разганіцеся і націсніце <%s> пад час заносу. Коўзанне дапаможа вам прайсць крутыя павароты хутчэй." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:77 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:78 msgid "" "Note that if you manage to skid for several seconds, you will receive a " "bonus speedup as a reward!" -msgstr "Звярніце ўвагу, што калі вы кантралюеце занос некалькі секунд, то атрымаеце бонус хуткасці!" +msgstr "Заўважце, што калі вы кантралюеце занос некалькі секунд, то атрымаеце бонус хуткасці!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:82 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:83 msgid "You are now ready to race. Good luck!" -msgstr "Цяпер вы падрыхтаваны да гонкі. Удачы!" +msgstr "Цяпер вы гатовыя да гонкі. Удачы!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:28 #, c-format @@ -5478,9 +4154,9 @@ msgstr "Ехаць на <%s>, збочваць на <%s> і <%s>" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:59 msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)" -msgstr "Збірайце бутэлькі з нітра (выкарыстаем іх пасля павароту)." +msgstr "Збірайце бутэлькі з нітра (выкарыстаем іх пасля паварота)." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:64 #, c-format msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued" -msgstr "Вой! Калі ў вас праблемы, націсніце <%s> для выратавання." +msgstr "Ой! Калі ў вас праблемы, націсніце <%s> для выратавання." diff --git a/data/po/bg.po b/data/po/bg.po index 382bf9ba4..c73840c0c 100644 --- a/data/po/bg.po +++ b/data/po/bg.po @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Benau, 2018 # FIRST AUTHOR , 2010 # Любомир Василев, 2015-2016 -# Любомир Василев, 2016-2018 +# Любомир Василев, 2016-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" "Last-Translator: Любомир Василев\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,7 +30,7 @@ msgstr "Изиграй всяка официална писта поне по в #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Strike!" -msgstr "Удар!" +msgstr "Страйк!" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball." @@ -50,8 +49,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Маратонец" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Завърши състезание с поне два пъти повече обиколки от стандартния брой за пистата." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Завърши състезание с 5 или повече обиколки." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -66,10 +65,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Златен медалист" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Спечели срещу поне 3 компютърно-управлявани колички в нормално състезание, състезание за време и състезание за следване на водача." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Спечели срещу поне 3 противници всички режими на самостоятелна игра." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -84,10 +81,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Неудържим" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Спечели 5 последователни единични състезания срещу поне 3 компютърно-управлявани колички. Внимавай, тъй като ако рестартираш състезание, то ще се брои за загубено." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Спечели 5 самостоятелни състезания едно след друго." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -111,1184 +106,631 @@ msgstr "Ловец на комари" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "Представи си, че противниците ти за комари! Смачкай ги поне 5 пъти с мухобойката в едно състезание." - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Отвъд късмета" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Спечели 10 последователни единични състезания срещу поне 5 компютърно-управлявани колички на трудност „Трудно“ или „Супер Тъкс“. Внимавай, тъй като ако рестартираш състезание, то ще се брои за загубено." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Представи си, че противниците ти за комари! Смачкай поне 5 от тях с мухобойката в едно състезание." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Игрище за пингвини" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Вън от отъпканата писта" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "До Луната и обратно" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "На края на света" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Инсталиране" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Деинсталиране" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Назад" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Избери предпочитан вид управление" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Добавки за Супер Тъкс Карт" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Акселерометър" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Обновени" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Жироскоп" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "С оценка >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Волан" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Колички" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Това може да бъде променено и по-късно в настройките на сензорното устройство." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Писти" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Прилагане" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Арени" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Настройки на сензорно устройство" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Стандартни" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Общи" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Добавки" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Устройството е включено" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Всички" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Разменени бутони" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Мащабиране на бутоните" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Разширени" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Мъртва зона" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Чувствителност по X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Чувствителност по Y" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Връщане на настройките по подразбиране" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Да" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Запазване на тази разделителна способност" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Заслуги" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Графични настройки" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Разширено изчертаване (светлини и т.н.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Сенки" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Проникване на светлината" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Светлинни снопи" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Околно затъмнение" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Дълбочина на полето" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Греене (контури)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Заглаждане на ръбовете" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Размазване на движението" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Осветяване чрез изображения" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Анимирани персонажи" +msgid "Bloom" +msgstr "Проникване на светлината" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Светлинни снопи" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Околно затъмнение" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Глобално осветяване" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Греене (контури)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Заглаждане на ръбовете" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Размазване на движението" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Дълбочина на полето" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Атмосферни ефекти" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Компресия на текстурите" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Ефекти с частици" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Анимиран пейзаж" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Анимирани персонажи" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Качество на изчертаните изображения" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Детайли на формите" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Рестартирай, за да се приложат новите настройки" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Прилагане" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Всички писти" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Редактиране на Голяма награда" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Преместване нагоре" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Преместване надолу" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Добавяне" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Редактиране" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Премахване" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Запазване" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Брой обиколки:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Наобратно:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Добре" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Напред" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Записване на състезанието за призрачно преиграване" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Само гледане на записа" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Сравнение с друг призрак" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Начало на състезанието" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Сравнение с призрак" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Премахване" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Цел" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Напредък" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Промяна на паролата" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Текуща парола" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Нова парола" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Потвърждаване" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Готово" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Затваряне" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Преглед" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Най-добрите 10 играчи" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Опресняване" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Възстановяване на акаунта" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Ще получиш е-писмо с инструкции за това как да подновиш паролата си. Моля, бъди търпелив и при нужда провери папката си за нежелана поща." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Въведи потребителското име и е-пощата, които си използвал/а при регистрацията, за да можеш да подровиш паролата си." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Потребителско име" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Е-поща" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Условия и споразумение" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Съгласен/а съм с горните условия и съм поне на 13 години." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Приемане" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "Настройка на сървъра" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Трудност" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "За начинаещи" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Средно" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Трудно" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "Супер Тъкс" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Режим на игра" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Обикновено състезание" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Състезание за време" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Битка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Футбол" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Парола" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Присъединяване" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Добавяне на играч" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Затруднение" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "След като списъкът от играчи стане готов, натисни „Всички играчи са готови“." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Всички играчи са готови" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Премахване на добавения играч" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Инф. за потребителя" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Добавяне на приятел" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Отказ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Гласуване" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "На пауза" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Обратно към играта" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Избор на количка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Настройки" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Помощ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Назад към менюто" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Натисни изцяло и пусни…" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Задаване на клавиша ЕСК" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Премахване" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Натисни ЕСК за отказ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Към състезанието" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Ново състезание" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Рестартиране" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Отказване" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Изход от състезанието" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Настройка на състезанието" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Вид:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Напред" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Добавки за Супер Тъкс Карт" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Обновени" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "С оценка >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Колички" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Писти" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Арени" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Стандартни" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Добавки" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Всички" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Заслуги" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Дарете, за да подкрепите Супер Тъкс Карт!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Всички писти" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Редактиране на Голяма награда" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Преместване нагоре" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Преместване надолу" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Добавяне" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Редактиране" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Запазване" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Брой обиколки:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Наобратно:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Избор на призрачен запис" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Състезание за време" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Лов на яйца" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Показване само на най-добрите времена" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Сравнение на записа" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Показване само на записите със същата трудност като текущата" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Показване само на записите със същата версия като текущата" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Скриване на повторенията на мрежови игри" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" +msgid "Record ghost replay" msgstr "Записване на призрачен запис" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Колички, управлявани от ИИ" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Наобратно" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Група от писти" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Продължаване на запазена ГН" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Редактор на Голяма награда" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Нова" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Копиране" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Преименуване" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Запазване на Голямата награда" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Помощ за Супер Тъкс Карт" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Общи" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Оръжия" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Режими на игра" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Предмети" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Банани" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "История" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Класове колички" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Повече играчи" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Банани" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Начало на обучението" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Събирай сините подаръци. В тях има различни предмети." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Събирай сините кутии. В тях има оръжия или други предмети." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Избягвай бананите!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Събирайки азот, ще можеш да получаваш ускорение когато пожелаеш, чрез натискане на съответния клавиш или бутон. Можеш да видиш текущото ниво на азота на лентата в дясната част на екрана." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Събирайки азот, ще можеш да получаваш ускорение когато пожелаеш, чрез натискане на съответния бутон. Можеш да видиш текущото ниво на азота на лентата в дясната част на екрана." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Ако видиш бутон с катинар, като този, трябва да изпълниш някакво предизвикателство, за да го отключиш." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Можеш да караш количката на поднася, използвайки специалния клавиш или бутон.. Кратките последователни поднасяния може да ти помогнат при вземането на остри завои. Средно дългите поднасяния ще ти дадат ускорение, а дългите – още по-голямо такова. Количката не може да завива докато поднася, така че я насочи правилно предварително!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Бутонът за поднасяне позволява да се поднасяш на острите завои и да получаваш ускорение." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Действията на бутоните могат да бъдат прегледани/променени в менюто с настройките" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "В Супер Тъкс Карт има няколко режима на игра:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "За да ти е по-лесно, можеш да събираш различни видове предмети:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Дъвка – използвай я за защита като щит или пък докато гледаш назад, за да оставиш лепкаво розово петно след себе си." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Торта – може да бъде хвърлена по най-близкия съперник, като върши най-добра работа на близки разстояния или на дълги прави участъци." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Бутало – хвърлено напред може да дръпне противник назад, а хвърлено назад, може да попречи на някого да вижда." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Топка за боулинг – отскача от стените. Ако гледаш назад, ще бъде хвърлена назад." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Парашут – забавя всички колички на по-предно място." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Размяна – за кратки време кутиите с подаръци се превръщат в банани и обратно." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Топка за баскетбол – подскача след водача и може да смачка или забави количките на пътя си." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Мухобойка – смачква и забавя близките колички." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "В Супер Тъкс Карт има няколко режима на игра" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "Обикновено състезание: Всичко е позволено, така че събирай предмети и ги използвай умно!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Състезание за време: Няма предмети за вземане, така че само шофьорските умения имат значение!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Състезание за време: Няма предмети за вземане, така че само шофьорските умения имат значение! Този режим позволява състезанието да бъде записано с цел преиграване." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1296,34 +738,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Следвай водача: Стреми се към второто място, тъй като всеки път, когато броячът стигне нула, последната количка ще отпадне от състезанието. Внимавай: ако изпревариш водача, също ще бъдеш отстранен/а!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Има 3 вида режими на битката: В „3 удара“ трябва да удряш другите с оръжия, докато не изгубят всичките си животи. В „Свободна битка“ играчът, който удари най-много пъти останалите, ще спечели, като се играе до определен брой удари или време. В „Превземи флага“ отборът ти трябва да грабне и донесе знамето на другия отбор в базата си, като в същото време собственият ви флаг не трябва да е в ръцете на другия отбор." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "3 удара: Цели другите с оръжията, докато загубят всичките си животи." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Футбол: Използвай количката си, за да избуташ топката във вратата." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Лов на яйца: Изследвай пистите, за да откриеш скритите яйца." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Призрачно преиграване: Състезавай се срещу призрачни повторения в режим „Състезание за време“ или „Лов на яйца“, и направи своя най-добър резултат!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1332,457 +763,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Повечето от тези режими могат да бъдат играни и във вариант на Голяма награда: вместо едно състезание, се играят няколко подред. Колкото по-добре се класираш, толкова повече точки получаваш. Накрая играчът с най-много точки печели купата." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "Супер Тъкс Карт може да се играе в режим на мрежова игра на един компютър" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(мрежовата игра по истинска мрежа все още не е налична)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "За да ти е по-лесно, можеш да събираш различни видове предмети:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Дъвка – използвай я за защита като щит или пък докато гледаш назад, за да оставиш лепкаво розово петно след себе си." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Първо, ще трябват няколко входящи устройства (най-добрият начин да играят няколко човека е ако имате няколко контролера). Влезте в настройките и настройте бутоните на контролерите си. Възможно е и да се играе с клавиатура/и, но всеки ще трябва да има собствен набор от бутони, а и имайте предвид, че повечето клавиатури не са подходящи за целта, тъй като на тях не може да бъдат натиснати твърде много клавиши едновременно." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Ускорител – увеличава скоростта. Но внимавай да не изгубиш контрол над количката си!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "След като входящите устройства бъдат настроени, сте готови за игра. Изберете иконката за „Мрежово състезание“ от главното меню. Когато дойде време за избор на колички, всеки играч трябва да натисне своя бутон „огън“ на контролера или клавиатурата си, за да се присъедини към играта. Всеки може да използва своето входящо устройство, за да избере количката си. Играта продължава след като всички изберат количките си. Имайте предвид, че тук мишката не може да бъде използвана." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Торта – може да бъде хвърлена по най-близкия съперник, като върши най-добра работа на близки разстояния или на дълги прави участъци. Засяга и количките, които се намират близо до експлозията." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Бутало – хвърлено напред може да дръпне противник назад, а хвърлено назад, може да попречи на някого да вижда." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Топка за боулинг – търкаля с в права линия, докато не удари нещо. Може да отскача от стените. Ако гледаш назад, ще бъде хвърлена назад." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Парашут – забавя всички колички на по-предно място." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Размяна – подаръците се превръщат в банани, кутиите с азот – в дъвки и обратно, за кратко време." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Топка за баскетбол – подскача след водача и може да смачка или забави количките на пътя си." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Мухобойка – смачква и забавя близките колички. Може да се използва и за премахване на парашути и бомби." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Ако минеш през банан, едно от следните неща ще бъде прикачено към количката ти:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Котва – забавя количката изведнъж." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Котва – забавя количката." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Парашут – забавя количката, но по-малко от котвата." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Парашут – забавя количката, но по-постепенно от котвата. Колкото по-бързо се движиш, толкова по-силно е забавянето." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "Бомба – след малко се взривява и подхвърля количката във въздуха. Блъсни количката си в друга количка, за да ѝ прехвърлиш бомбата." -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "Злият Нолок е хванал Гну! Ето няколко съвета, които ще са ти от помощ:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Тази иконка на малката карта показва достъпните неизпълнени предизвикателства. В горната дясна част на екрана можеш да видиш колко точки имаш в момента. Завърши колкото можеш повече предизвикателства, и Нолок ще се съгласи да се състезава с теб. Спечели състезанието, за да освободиш Гну!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Когато завършиш предизвикателство, получаваш купа. Всяка купа ти носи няколко точки. На колкото по-висока трудност изпълниш предизвикателството, толкова по-добра е купата и толкова повече точки носи." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Когато достигнеш точките под тази иконка, ще получиш награда. Има няколко такива за събиране." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Не всички колички се карат по един и същ начин! Те са разделени на няколко класа с различни характеристики:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Тегло – има три класа колички според теглото: леки, средни и тежки. По-тежките колички се влияят по-малко от парашутите и са по-издръжливи на експлозии." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Ускорение – това е особено полезно на старта, след инцидент и на писти с много остри завои. Колкото по-лека е количката, толкова по-бързо ускорява, особено на ниска скорост." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Максимална скорост – колкото по-висока е, толкова по-бързо може да се движи количката. Особено полезно на писти с прави отсечки и леки завои. По-тежките колички имат по-висока максимална скорост." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Консумация на азот – колкото по-ниска е, толкова повече скорост може да се извлече от една кутия с азот. Колкото е по-лека количката, толкова по-ниска е консумацията ѝ на азот." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Ако караш много близо зад друга количка в продължение на няколко секунди, ще получиш допълнителна скорост, когато я изпревариш. Колкото по-лека е количката, толкова по-лесно е това." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "Супер Тъкс Карт може да се играе в режим на мрежова игра по Интернет…" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Първо, избери иконката за игра в Интернет от главното меню. Избери локална или глобална мрежа (това изисква в настройките да бъде включена възможността за игра по Интернет). След това можеш да създадеш свой собствен сървър с персонализирани настройки, или да прегледаш списъка от налични сървъри и да избереш някой, с който да се свържеш. Някои от тях са официални сървъри, в които може да се състезаваш за ранг." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "След като се свържеш със сървъра, състезанието ще започне, когато собственикът на сървъра (този с коронката) реши. На официалните сървъри състезанието може да започне, когато се съберат достатъчно играчи. След това можеш да си избереш количка и да гласуваш за следващата писта, на която да се играе. Количките от добавки са позволени само ако сървърът и всички играчи разполагат с тях." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "…или на един компютър." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Първо, ще трябват няколко входящи устройства. Използвай екрана за настройка на входа, за да ги настроите. Най-добре е да се използват няколко контролера. На клавиатурата всеки от играчите ще трябва да разполага с различен набор от клавиши, а и имайте предвид, че повечето клавиатури не са подходящи за целта, тъй като на тях не може да бъдат натиснати твърде много клавиши едновременно." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "След като входящите устройства бъдат настроени, избери иконката „Мрежово състезание“ от главното меню. Всеки играч трябва да натисне своя бутон „огън“ на контролера или клавиатурата си, за да се присъедини към играта, и да използва своето входящо устройство, за да избере количката си. Играта продължава след като всички изберат количките си. Имайте предвид, че тук мишката не може да бъде използвана." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Избери количка" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "История" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Самостоятелно" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Локална мрежова игра" +msgid "Multiplayer" +msgstr "В мрежа" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "На линия" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Добавки" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Настройки" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Помощ" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Обучение" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Постижения" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Редактор на Голяма награда" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Относно" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Изход" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Настройки на сензорно устройство" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Устройството е включено" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Разменени бутони" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Мащабиране на бутоните" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Акселерометър" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Разширени" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Мъртва зона" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Чувствителност" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Връщане на настройките по подразбиране" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Промяна на паролата" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Текуща парола" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Нова парола" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Потвърждаване" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Готово" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Затваряне" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Създаване на сървър" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Име на сървъра" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Макс. брой играчи" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Парола за частен сървър (незадължително)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Парола (незадължително)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Трудност" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "За начинаещи" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Средно" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Трудно" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "Супер Тъкс" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Режим на игра" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Обикновено състезание" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Състезание за време" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Създаване" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Локална мрежа" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Вход" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Търсене на сървър" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Вписване" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Създаване на сървър" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Вписване като гост" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Регистрация" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Вход като гост" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Влизането като гост ти позволява да участваш в състезания по Интернет, но не ти позволява да гласуваш за добавки или да изпълняваш постижения, докато си на линия." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Вход" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Настройки на стаята" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Стая" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Изпращане" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Име на сървъра:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Начало на състезанието" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Трудност:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "Настройка" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Режим на игра:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Включване на разделен екран или затруднения за играчите" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Изход" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Локална мрежа" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Преглед" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Глобална мрежа" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Въведи адрес на сървъра" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Твоят профил" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "…" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Рангове на играчите" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Приятели" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Търсене на още приятели:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Търсене" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Преглед" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Сървъри" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Локална мрежа" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Търсене на сървър" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Създаване на сървър" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Глобална мрежа" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Бърза игра" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Настройки на акаунта" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Парола:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Промяна" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Възстановяване на акаунта" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Ще получиш е-писмо с инструкции за това как да подновиш паролата си. Моля, бъди търпелив и при нужда провери папката си за нежелана поща." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Въведи потребителското име и е-пощата, които си използвал/а при регистрацията, за да можеш да подровиш паролата си." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Потребителско име" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Е-поща" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Създаване на потребител" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Нов интернет акаунт" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Съществуващ интернет акаунт" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Акаунт за извън линия" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Местно име" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Интернет име" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Нулиране на паролата" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Парола" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1790,396 +1329,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Можеш да играеш без да си създаваш интернет акаунт, като избереш обикновен акаунт. Но така няма да можеш да се свързваш с приятели, да гласуваш за добавки и т.н. Моля, прочети нашата декларация за поверителност тук: http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Условия и споразумение" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Съгласен/а съм с горните условия и съм поне на 13 години." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Приемане" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Инф. за сървъра" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Присъединяване" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Избор на сървър" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Показване на частните сървъри" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Инф. за потребителя" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Скриване на сървърите, на които играта вече е започнала" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Име" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Добавяне на приятел" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Отказ" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Търсене на потребител" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Гласуване" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Изчакване на останалите…" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Настройки на Супер Тъкс Карт" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Графика" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Звук" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Потребителски интерфейс" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Играчи" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Управление" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Език" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Музика" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Сила на звука" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Звукови ефекти" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Управление" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Изтриване на настройката" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Изключване на настройката" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Връщане към списъка с устройства" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "Настройки за Интернет" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Свързване с Интернет" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Изпр. на анонимни данни за хардуера" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Показване на екрана за вход всеки път" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Разрешаване на писането на съобщения в мрежовата стая" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Други настройки" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Затруднения за отделни играчи" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Натиснете Ентер или щракнете два пъти върху устройство, за да го настроите" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Добавяне на устройство" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Коя конфигурация ще се използва се определя от това кой бутон „Избиране“ е натиснат за присъединяване към играта." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Играчи" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Ти играеш като" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Натисни Ентер или щракни два пъти върху играч, за да редактираш настройките му" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Добавяне на играч" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Потребителски интерфейс" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Облик" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Малка карта" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Показване на кадрите в секунда" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Екранът се разделя хоризонтално" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Показване на екрана за вход всеки път" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Изпр. на анонимни данни за хардуера" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Затруднения за отделни играчи" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Свързване с Интернет" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Ниво на графичните ефекти" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Доп. настройки…" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Верт. синхронизация (изисква рестартиране)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Разделителна способност" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "На цял екран" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Запомняне на местоположението на прозореца" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Прилагане на новата разделителна способност" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "На пауза" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Обратно към играта" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Избор на количка" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Назад към менюто" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Натисни клавиш" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Задаване на клавиша ЕСК" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Премахване" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Натисни ЕСК за отказ" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Към състезанието" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Ново състезание" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Рестартиране" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Отказване" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Изход от състезанието" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Настройка на състезанието" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Избери трудност" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Избери режим на игра" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Червен отбор" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Вид:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Син отбор" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Вид футболна игра" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Брой голове за победа" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Време (минути)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Вид на играта (до брой голове / до изтичане на времето)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Избери отбора си с наляво/надясно и натисни „огън“" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Най-добри резултати =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Червен отбор" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Празно)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Син отбор" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Брой обиколки" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Брой колички, управлявани от ИИ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Голяма награда" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Вход" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Най-добри резултати =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Празно)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Брой обиколки" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Брой колички, управлявани от ИИ" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Запомняне на паролата" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Добавяне" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Изтриване" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Цвят на количката" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Допотопна бездна" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Боен остров" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Град Кандела" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Пещера Х" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Какаов храм" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Царевична нива" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Магмена крепост" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "о-в Голям Рай" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Зелена долина" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Имения" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Заледено игрище за футбол" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Какво има, малки хипита? Да не би великият ви водач гну да го няма?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "О, да, виждате ли, той е в замъка ми и ще бъде сервиран за вечеря…" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Но аз съм честно създание, така че ви предлагам сделка." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Ако ме победите в състезание, ще освободя стария чудак." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "Но вие, жалки нищожества, никога няма да победите мен –царя на количките!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Арена лас Дунас" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Около фара" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Имението на Черния хълм" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Стара мина" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Мини-голф" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Час по математика" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Плаващи пясъци" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Езерото на Неси" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Северен курорт" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Снежен връх" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Игрище за футбол" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Стадионът" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "СТК Ентърпрайз" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Храм" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Остров с вулкан" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "ХР591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Дзен градина" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2253,799 +1964,614 @@ msgstr "Уилбър" msgid "Xue" msgstr "Ксю" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Допотопна бездна" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Град Кандела" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Боен остров" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Пещера Х" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Какаов храм" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Царевична нива" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Магмена крепост" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "о-в Голям Рай" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Зелена долина" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Имения" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Заледено игрище за футбол" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Какво има, малки хипита? Да не би великият ви водач гну да го няма?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "О, да, виждате ли, той е в замъка ми и ще бъде сервиран за вечеря…" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Но аз съм честно създание, така че ви предлагам сделка." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Ако ме победите в състезание, ще освободя стария чудак." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "Но вие, жалки нищожества, никога няма да победите мен –царя на количките!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Арена лас Дунас" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Футболен стадион Лас Дунас" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Около фара" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Имението на Черния хълм" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Стара мина" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Мини-голф" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Час по математика" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Плаващи пясъци" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Езерото на Неси" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Северен курорт" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Снежен връх" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Игрище за футбол" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Стадионът" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "СТК Ентърпрайз" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Храм" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Остров с вулкан" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "ХР591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Дзен градина" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Изпълнено е постижението „%s“." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Не може да бъде установена връзка със сървъра за добавки." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Грешка при изтеглянето на новините: „%s“." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Обиколки: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Следвай водача" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Налична е нова писта: „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Наличен е нов режим на игра: „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Налична е нова Голяма награда: „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Налична е нова степен на трудност: „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Налична е нова количка: „%s“" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "В момента не си вписан" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Гост" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Гост %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Файлът с настройките беше грешен, затова беше изтрит и ще бъде създаден нов." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Файлът с настройките беше твърде стар, затова беше изтрит и ще бъде създаден нов." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Записът на видео започна." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Видеото е запазено в „%s“." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Напредък по кодирането:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "кадри/сек: %d/%d/%d - %d хил. триъгълника, закъснение: %dмсек" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "К/с: %d/%d/%d – %d хил. триъгълника" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Зареждане" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Тегло" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Максимална скорост" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Ускорение" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Ефективност на азота" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (затруднен)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s е готов" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[няма]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Ляв бутон на мишката" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Десен бутон на мишката" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Отказ" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Среден бутон на мишката" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Бутон Х1 на мишката" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Бутон Х2 на мишката" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Таб" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Изчистване" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Ентер" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Шифт" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Контрол" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Алт/Меню" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Пауза" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Кана" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Джунджа" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Финал" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Ескейп" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Приемане" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Смяна на режима" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Интервал" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Наляво" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Нагоре" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Надясно" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Надолу" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Помощ" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Ляво лого" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Дясно лого" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Приложения" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Заспиване" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Цифр. клавиатура 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Цифр. клавиатура 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Цифр. клавиатура 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Цифр. клавиатура 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Цифр. клавиатура 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Цифр. клавиатура 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Цифр. клавиатура 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Цифр. клавиатура 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Цифр. клавиатура 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Цифр. клавиатура 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Разделител" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (минус)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Десетична точка" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (деление)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Ляв шифт" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Десен шифт" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Ляв контрол" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Десен контрол" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Ляво меню" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Дясно меню" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Пускане" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Приближение" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Изчистване" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Шапка %d на контролера" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Ос %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Ос %d – обърната" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Ос %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Бутон %d на контролера" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Бутон %d на мишката" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Ос %d %s на мишката" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Моля, настройте отново бутоните за управление." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Файлът с настройките на бутоните не е съвместим с тази версия на СТК." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Гъбка наляво" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Гъбка надясно" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Старт" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Режим" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3157,12 +2683,12 @@ msgstr "Лява гъбка надолу" msgid "Left thumb up" msgstr "Лява гъбка нагоре" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Отхвърляне на „%s“. Трябваше да се присъединиш по-рано, за да играеш!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Само организаторът на играта може да извършва действия сега!" @@ -3189,13 +2715,13 @@ msgstr[1] "Открити са %d устройства „wiimote“" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Не може да бъде открито нито едно устройство „wiimote“ :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Наказателно време!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "Не давай газ преди „Приготви се!“" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Не давай газ преди старта" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3205,15 +2731,15 @@ msgstr "Можеш да имаш най-много 3 живота!" msgid "+1 life." msgstr "+1 живот." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Ти спечели състезанието!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Ти завърши състезанието!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3224,306 +2750,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "Супер Тъкс Карт може да се свързва със сървър, за да сваля добавки и да те известява за обновления. Освен това, ние събираме анонимни хардуерни данни, които да ни помогнат в разработката на СТК. Моля, прочети нашата декларация за поверителност тук: http://privacy.supertuxkart.net. Би ли искал тази функционалност да бъде включена? (За да промениш тази настройка по-късно, отиди в настройките, избери раздела „Потребителски интерфейс“ и промени „Свързване с Интернет“ и „Изпращане на анонимни данни за хардуера“)." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Разделителната способност на екрана е твърде малка." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Версията на драйвера е твърде стара. Моля, инсталирай най-новия драйвер за видео картата." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Версията на OpenGL изглежда твърде стара. Моля, провери дали няма по-нов драйвер за видео картата. Супер Тъкс Карт изисква %s или по-нова." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Времето за изчакване на сървъра изтече." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "Червеният флаг е в %s!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "Синият флаг е в %s!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s взе червения флаг!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s взе синия флаг!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "Червеният флаг бе върнат!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "Синият флаг бе върнат!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Яйца: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Водач" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Последна обиколка" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Обиколка %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s от %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Нова най-бърза обиколка" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ГРЕШНА ПОСОКА!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "Създадена е %i резервна количка!" msgstr[1] "Създадени са %i резервни колички!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Те беше отстранен!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "„%s“ беше отстранен." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Сървърът беше изключен." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Изритаха те от сървъра." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Засечена е лоша връзка с мрежата." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s се разкачи." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Сървърът не може да бъде регистриран: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Щракни името на играч в списъка за управление и информация за ранга." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Няма намерени сървъри в лок. мрежа" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Име на сървъра: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Трудност: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Макс. брой играчи: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Режим на игра: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Времево ограничение" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Ограничение на головете" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Вид футболна игра: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Напредък в Голямата награда: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Всички играчи са в червения или синия отбор." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Вече ти си собственик на сървъра." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Връзката е отказана: сървърът е зает." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Връзката е отказана: достъпът ти до сървъра е забранен." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Връзката е отказана: паролата за сървъра е грешна." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Връзката е отказана: данните на играта са несъвместими." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Връзката е отказана: сървърът е пълен." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Връзката е отказана: свързващият се играч е неразпознаваем." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Няма налични сървъри за бърза игра." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Връзката със сървъра е невъзможна: %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Обикновено състезание (Голяма награда)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Състезание за време (Голяма награда)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Свободна битка" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Превземи флага" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Официален" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s е на линия." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s и %s са на линия." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s и %s са на линия." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d приятел е на линия." msgstr[1] "%d приятели са на линия." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s вече е на сървъра „%s“." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Имаш %d нова покана за приятелство!" msgstr[1] "Имаш %d нови покани за приятелство!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Имаш нова покана за приятелство!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Неуспешна връзка със сървъра. Провери връзката си към Интернет и опитай отново по-късно." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Случайна Голяма награда" @@ -3534,82 +2874,93 @@ msgid "" msgstr "Файлът с най-добри резултати беше твърде стар.\nВсички резултати бяха изтрити." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Следвай водача" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 удара" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Лов на яйца" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Футбол" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Не може да бъде запазен файл с непълен запис." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Записът е запазен в „%s“." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 седмица" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 седмици" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 месец" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 месеца" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 месеца" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 месеца" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 година" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 години" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Име на добавката" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Дата на обновяване" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Достъпът до Интернет е изключен. (За да го включиш, иди в настройките и избери раздела „Потребителски интерфейс“)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s от %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Моля, изчакай докато добавките бъдат обновени" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3620,423 +2971,106 @@ msgstr "Съжаляваме, но възникна грешка при свър #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "стандартна" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Заключено: завърши повече предизвикателства, за да получиш достъп!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Случайна арена" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d арена е недостъпна в самостоятелен режим на игра." msgstr[1] "%d арени са недостъпни в самостоятелен режим на игра." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Създаване на локален сървър" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Сървърът на %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Създаване на сървър" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Дължината на името трябва да бъде между 4 и 30 знака!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Максималният брой играчи трябва да бъде между 2 и 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Принос от Launchpad:\nDawid Gan https://launchpad.net/~deveee\nSvetoslav Stefanov https://launchpad.net/~svetlisashkov\nТрансифекс:\nЛюбомир Василев https://www.transifex.com/user/profile/lyubomirv/" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Под-цели" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Обновяване" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Напредък" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Версия: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Изпълни всички под-цели" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "отличена" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Изпълни всички под-цели едновременно" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s МБ" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Изпълни поне една под-цел" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s КБ" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "Сбора на под-целите трябва да достига посочената стойност" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Размер: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Спечелени състезания" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Съжаляваме, свалянето на добавката беше неуспешно" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Спечелени обикновени състезания" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Имаше проблем при инсталирането на добавката „%s“." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Спечелени състезания за време" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Нов опит" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Спечелени състезания за следване на водача" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Последователно спечелени състезания" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Последователно спечелени състезания на трудност „Трудно“ или „Супер Тъкс“" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Започнати състезания на трудност за начинаещи" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Завършени състезания на трудност за начинаещи" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Започнати състезания на средна трудност" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Завършени състезания на средна трудност" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Започнати състезания на трудна трудност" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Завършени състезания на трудна трудност" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "Започнати състезания на трудност „Супер Тъкс“" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "Завършени състезания на трудност „Супер Тъкс“" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Започнати обикновени състезания" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Завършени обикновени състезания" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "Започнати състезания за време" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "Завършени състезания за време" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "Започнати състезания за следване на водача" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "Завършени състезания за следване на водача" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "Започнати състезания от тип „3 удара“" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "Завършени състезания от тип „3 удара“" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "Започнати състезания от тип „Футбол“" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "Завършени състезания от тип „Футбол“" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Започнати състезания за лов на яйца" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Завършени състезания за лов на яйца" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "Започнати състезания с призрачен запис" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "Завършени състезания с призрачен запис" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "Започнати състезания за превземане на флага" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "Завършени състезания за превземане на флага" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Започнати състезания от тип „Свободна битка“" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "Завършени състезания от тип „Свободна битка“" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "Използвани предмети" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "(1 състезание)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Удари с топка за боулинг" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Удар с мухобойка" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "Всички удари" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "Удари по една и съща количка" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "Събрани банани" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Поднасяне" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "(1 обиколка)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Започнати състезания" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "(най-много на една официална писта)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Завършени състезания" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "Завършени състезания в обратна посока" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Завършени самостоятелни състезания" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "Състезания с по-малко обиколки от стандартния брой" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "Състезания с повече обиколки от стандартния брой" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "Състезания с поне два пъти повече обиколки от стандартния брой" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Започнати ловувания на яйца" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Завършени ловувания на яйца" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "(официални писти, отговарящи на целта)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Имаше проблем при премахването на добавката „%s“." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4055,65 +3089,17 @@ msgstr "Добавяне на Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Добавяне на клавиатурна конфигурация" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Обновяване" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Версия: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "отличена" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s МБ" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s КБ" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Размер: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Съжаляваме, свалянето на добавката беше неуспешно" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Имаше проблем при инсталирането на добавката „%s“." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Нов опит" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Имаше проблем при премахването на добавката „%s“." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Текущата парола е грешна." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Дължината на паролата трябва да бъде между 8 и 30 знака!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Паролите не съвпадат!" @@ -4123,172 +3109,93 @@ msgstr "Паролата бе сменена успешно." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Проверка на информацията" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Потвърждаване на разделителната способност след %i секунда" msgstr[1] "Потвърждаване на разделителната способност след %i секунди" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "Не се поддържат резолюции, по-малки от 1024x768 или 1280x720. Някои части от потребителския интерфейс може да не работят правилно." - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Изключено" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Само на важните" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Само на хората" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Включени за всички" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Ниско" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Високо" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Много ниско" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "Наобратно" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Много високо" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "Трудност" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "Обиколки" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "Време" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "Количка" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "Потребител" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "Версия" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Не" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Използване на оригиналния цвят" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Таблет" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Избери цвята с плъзгача" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Изритване" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Смяна на отбора" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "Включване на затруднението" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "Изключване на затруднението" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "Получаване на инф. за ранга на %s" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s все още няма ранг." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "%s е номер %d в класацията, с резултат %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4298,10 +3205,11 @@ msgstr "Потребителското име и/или е-пощата е гр #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Моля, прочети правилата и условията на Супер Тъкс Карт в „%s“. Трябва да се съгласиш с тези условия, за да си регистрираш акаунт за СТК. Ако имаш въпроси или коментари относно тези условия, някой от членовете на нашия екип от разработчици ще ти помогне с удоволствие." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Моля, прочети правилата и условията на Супер Тъкс Карт в „%s“. Трябва да се съгласиш с тези условия, за да си регистрираш акаунт за СТК. Поставяйки отметка в кутийката по-долу, потвърждаваш, че тези условия са ясни. Ако имаш въпроси или коментари относно тези условия, някой от членовете на нашия екип от разработчици ще ти помогне с удоволствие." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4332,688 +3240,411 @@ msgstr "Азотно предизвикателство" msgid "Ghost replay race" msgstr "Преиграване с призрак" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Режим на битка" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Ранг" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Играч" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Резултати" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Изиграно време" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Вече съществува такова входящо устройство." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Няма наличен играч за свързване със сървъра." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Сървърът беше създаден успешно. Може да се присъединиш към него." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Отказ от заявката" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Днес" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Поканата за приятелство беше изпратена!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Поканата за приятелство беше приета!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Поканата за приятелство беше отказана!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Приятелят е премахнат!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Поканата за приятелство беше отменена!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Обработване" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Получаване на последния глас" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Можеш да промениш предишната си оценка като щракнеш върху звездите по-долу." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Все още не си гласувал(а) за тази добавка. Избери оценката си като щракнеш върху звездите по-долу" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Гласуването беше успешно! Вече може да затвориш прозореца." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Изпращане на гласа" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Случайна писта" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Писта" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Обиколки" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Наобратно" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Наистина ли искаш да премахнеш „%s“?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Искаш ли да запазиш промените си?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Писта" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Обиколки" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Наобратно" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Възникна грешка при опита за запазване на Голямата награда." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Избери писта" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Ти завърши лесното предизвикателство! Спечелени точки на това ниво: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Ти завърши средно трудното предизвикателство! Спечелени точки на това ниво: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Ти завърши трудното предизвикателство! Спечелени точки на това ниво: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Ти завърши предизвикателството на Супер Тъкс! Спечелени точки на това ниво: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Ти отключи %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Завършено предизвикателство" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Ти отключи пистата %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Ти отключи Голямата награда %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "Писта" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Време" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "Играчи" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Потребител" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "По подразбиране" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Никакви" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Случайно" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Презареждане" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Моля, въведи името на Голямата награда" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Моля, избери Голяма награда" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Потребителско" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Името е празно." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Вече съществува Голяма награда с това име." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Името е твърде дълго." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Повече късмет следващия път!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Ти завърши предизвикателство!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Ти спечели Голямата награда!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Ти завърши Голямата награда!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Случайна количка" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Заключена" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Всички играчи:\nНатиснете бутона „Избиране“, за да се присъедините към играта" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "Не може да играеш по Интернет без достъп до него. Ако искаш да играеш по Интернет, отиди в настройките и включи „Свързване с Интернет“." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "Не може да сваляш добавки без достъп до Интернет. Ако искаш да сваляш добавки, отиди в настройките и включи „Свързване с Интернет“." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "Не може да сваляш добавки без достъп до Интернет. Ако искаш да сваляш добавки, отиди в настройките и включи „Свързване с Интернет“.\n\nНо може да изтриеш вече свалените добавки." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Функционалността за добавките в момента е изключена от настройките" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Моля, изчакай докато се заредят добавките" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Създаване на локален сървър" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Сървърът на %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Брой писти в Голямата награда" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Дължината на името трябва да бъде между 4 и 30 знака!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "В паролата има непозволени знаци!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "Писането на съобщения е изключено. Може да бъде включено от настройките." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Стая (закъснение: %dмсек)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "Моля, изчакай да завърши текущата игра. Очаквано оставащо време: %s." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "Моля, изчакай да завърши текущата игра. Предполагаем напредък: %d%." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "Моля, изчакай да завърши текущата игра." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "Играта ще започне, ако има повече от %d играч." -msgstr[1] "Играта ще започне, ако има повече от %d играчи." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "Започва след %d секунда, или когато всички натиснат бутона, че са готови." -msgstr[1] "Започва след %d секунди, или когато всички натиснат бутона, че са готови." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Свързване със сървъра %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Търсене на сървър за бърза игра" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "Готов" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Оставащо време: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Цели" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Получаване на постиженията" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Профилът на %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "От" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Състояние" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Получаване на приятелите" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Нова покана" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "В изчакване" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Извън линия" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Трябва да си вписан(а), за да играеш в глобалната мрежа. Щракни върху потребителското си име по-горе." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Не може да играеш по Интернет без достъп до него. Ако искаш да играеш по Интернет, отиди в настройките, избери раздела „Потребителски интерфейс“ и включи „Свързване с Интернет“." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Въведи адреса на сървъра с IP (незадължително) и след това : и порт." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Не може да сваляш добавки без достъп до Интернет. Ако искаш да сваляш добавки, отиди в настройките, избери раздела „Потребителски интерфейс“ и включи „Свързване с Интернет“." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Функционалността за добавките в момента е изключена от настройките" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Моля, изчакай докато се заредят добавките" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Напредък" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Получаване на постиженията" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Твоят профил" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Неправилен адрес на сървър: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Профилът на %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "Портът на сървъра не може да бъде установен." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "От" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Състояние" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Получаване на приятелите" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Нова покана" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "В изчакване" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Извън линия" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Търсене" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Изход от играта" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Играчът „%s“ не може да бъде създаден." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "Потребителското име не може да бъде празно." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Е-пощите не съвпадат!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Дължината на потребителското име трябва да бъде между 3 и 30 знака!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Потребителското име не може да започва с цифра!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Дължината на е-пощата трябва да бъде между 5 и 254 знака!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Е-пощата е грешна!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Ще получиш е-писмо с инструкции за това как да активираш акаунта си. Моля, бъди търпелив и при нужда провери папката си за нежелана поща." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Достъпът до Интернет е забранен. Моля, разреши го от настройките" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "Режим на игра" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "Собственик" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "Разстояние (км)" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Няма налични сървъри." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Получаване на сървърите" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Ако по-голямата част от играчите изберат една и съща карта и настройки, гласуването ще приключи преждевременно." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Случайни места на предметите" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Каране наобратно" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Заключена: завърши повече предизвикателства, за да получиш достъп!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Бутон" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Забраняване на устройството" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Разрешаване на устройството" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Включване на настройката" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Бутони за игра" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Бутони за менюто" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Завиване наляво" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Завиване надясно" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Ускоряване" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Спирачка" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Стрелба" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Азот" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Поднасяне" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Поглеждане назад" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Освобождаване" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Пауза" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Нагоре" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Надолу" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Наляво" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Надясно" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Отказване/Назад" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Синият цвят означава, че бутонът вече се използва в друга конфигурация" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Червеният цвят означава, че бутонът вече се използва в тази конфигурация" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5021,304 +3652,269 @@ msgid "" msgstr "Внимание: Не е препоръчително да се използва клавишът Шифт, тъй като когато той е натиснат, повечето клавиши извеждат друг символ, така че те няма да работят." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Сигурен/а ли си, че желаеш безвъзвратно да изтриеш тази конфигурация?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "В режима на мрежова игра, играчите могат да избират\nзатрудняващи (по-трудни) профили на екрана за избор на количка" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Контролер" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Клавиатура %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Сензорно устройство" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "В режима на мрежова игра, играчите могат да избират затрудняващи (по-трудни) профили на екрана за избор на количка" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Системен език" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "Долу вляво" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "Отдясно" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Скрита" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Персонализирани" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Ефекти с частици: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Само моят" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Анимирана околна среда: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Атмосферни ефекти: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Анимирани персонажи: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Динамично осветление: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Размазване на движението: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Заглаждане на ръбовете: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Околно затъмнение: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Сенки: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Сенки: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Проникване на светлината: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Греене (контури): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Светлинни снопи: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Дълбочина на полето: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Глобално осветяване: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Качество на изчертаните изображения %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "Достъпът до Интернет е забранен. Искаш ли да го включиш?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Трябва да въведеш парола." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Излизане от „%s“" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Влизане като „%s“" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "Единственият играч не може да бъде изтрит." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Наистина ли искаш да изтриеш играча „%s“ ?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Предизвикателството не беше изпълнено" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Готови!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Приготви се!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Старт!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "ГОЛ!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Изчакване на останалите" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "от" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Събирай азот!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Следвай водача!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Най-добрите %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Предизвикателството не беше изпълнено" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Обиколка" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Ранг" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Натисни ОГЪН, за да започнеш обучението" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Вид: Голяма награда" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Натисни ОГЪН, за да започнеш предизвикателството" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Напускане на сървъра" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Продължаване." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Напускане на сървъра." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Ти завърши някои предизвикателства!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Напускане на Голямата награда" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Рестартиране" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Назад към избора на предизвикателство" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Състезаване срещу новия призрачен запис" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Назад към менюто" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Наистина ли искаш да напуснеш Голямата награда?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Мрежовата Голяма награда приключи." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Червеният отбор печели" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Синият отбор печели" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Равен резултат" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Отстранен/а" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Червеният отбор печели" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Синият отбор печели" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Равен резултат" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(автогол)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Писта %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Напредък в Голямата награда:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Класиране" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Трудност: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Най-добра обиколка: %s" @@ -5352,27 +3948,112 @@ msgstr "Изследвай пистите, за да откриеш скрити msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Състезавай се срещу призрачни колички и се опитай да ги победиш!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Играчът „%s“ не може да бъде създаден." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Е-пощите не съвпадат!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Дължината на потребителското име трябва да бъде между 3 и 30 знака!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Потребителското име не може да започва с цифра!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Дължината на е-пощата трябва да бъде между 5 и 254 знака!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Е-пощата е грешна!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Ще получиш е-писмо с инструкции за това как да активираш акаунта си. Моля, бъди търпелив и при нужда провери папката си за нежелана поща." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Достъпът до Интернет е забранен. Моля, разреши го от настройките" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Получаване на сървърите" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "всички" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Заключена!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Заключена: завърши повече предизвикателства, за да получиш достъп!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Поддържат се само официалните писти." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Пистата е създадена от %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Максимален брой играчи: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "всички" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Каране наобратно" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Заключена!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Случайни места на предметите" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Изход от играта" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Трябва да въведеш парола." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Излизане от „%s“" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Влизане като „%s“" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Наистина ли искаш да изтриеш играча „%s“ ?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5384,7 +4065,7 @@ msgstr "%d.%m.%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/bn.po b/data/po/bn.po index 864491519..062aab1a9 100644 --- a/data/po/bn.po +++ b/data/po/bn.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Mahay Alam Khan , 2012 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "পেঙ্গুইন খেলারস্থান" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "পৃথিবীর শেষে" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "ইনস্টল" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "আনইনস্টল" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "পেছনে যাও" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart অ্যাডঅন" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "কার্ট" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "ট্র্যাক" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "এরিনাস" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "আদর্শ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "অ্যাড-অন" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "সাধারণ" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "সকল" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "বাতিল" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "এই রেজল্যুশন রাখ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "ক্রেডিট" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "সকল ট্র্যাক" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "সরিয়ে ফেল" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "ঠিক আছে" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "চালিয়ে যাও" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "রেস শুরু কর" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "সরিয়ে ফেল" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "শিক্ষানবীশ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "মধ্যম" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "দক্ষ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "সাধারণ রেস" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "অনুশীলনের সময়" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "স্থগিত" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "অপশন" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "সাহায্য" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "ESC কী নির্ধারণ কর" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "বাতিল করতে ESC চাপুন" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "রেসে ফিরে যাও" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "নতুন রেস নির্ধারণ কর" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "পুনরায় রেস শুরু কর" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "রেস থেকে প্রস্থান" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "রেস স্থাপন" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "চালিয়ে যাও" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart অ্যাডঅন" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "কার্ট" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "ট্র্যাক" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "এরিনাস" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "আদর্শ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "অ্যাড-অন" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "সকল" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "ক্রেডিট" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "সকল ট্র্যাক" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "পুনরায় নামকরণ কর" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart সাহায্য" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "সাধারণ" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "অস্ত্র" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "গেম মোড" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "কলা এড়িয়ে চল!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "নিট্র সংগ্রহ তোমাকে অনুমতি দেয় বুস্ট গতি পেতে যখনই তুমি সঠিক কী চেপে তা পেতে চাও। গেম পর্দার ডান দিকের বারে তুমি তোমার নিট্রর সাম্প্রতিক লেভেল দেখতে পাবে।" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "তুমি যদি এই ধরনের কোনো লক বাটন দেখ,তাহলে তোমাকে এই চ্যালেন্জটি সম্পন্ন করে তাকে আনলক করতে হবে।" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* সাম্প্রতিক কী বাইন্ডিং দেখা যায়/মেনু অপশনে পরিবর্তিত" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "কেক - নিকটতম প্রতিদ্বন্দ্বীর দিকে নিক্ষেপ করে,কাছের বা সোজা দূরের দূরত্ব।" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "প্লাংগার - সামনের দিকে ছুড়ে মারো প্রতিপক্ষকে টেনে পেছনে ফেলার জন্য,অথবা যখন ফিরে তাকায় তখন ছুড়ে মারো যাতে দেখতে না পায়।" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "বোলিং বল - ওয়ালে বাউন্স নিষ্ক্রিয়। যদি তুমি পেছনে তাকাও,তাহলে এটা পেছন দিকে ছুড়ে ফেলা হবে।" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "প্যারাস্যুট- ধীর গতিতে সকল কার্টকে ভাল অবস্থানে নামাবে।" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "পরিবর্তনকারী - উপহারের বাক্স কলায় রূপান্তরিত হয়ে যায় এবং স্বল্প সময়ের জন্য উলটভাবে হয়।" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "আঠা - কার্টকে টেনে তার গতি কমিয়ে দেয়।" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart ফচার গেমের বিভিন্ন মোড" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* এই গেমটির অধিকাংশ মোড গ্র্যান্ড প্রিক্স ফ্যাশনে খেলা যাবে: একক রেস খেলার পরিবর্তে, তুমি এক সারিতে অনেক খেলা খেলতে পারবে। যত ভাল অবস্থানে তুমি যাবে তত বেশি পয়েন্ট তুমি পাবে। সব শেষে ,যে খেলোয়াড়ের সবচাইতে বেশি পয়েন্ট আছে সে-ই চাপ জয় করবে।" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "একই কম্পিউটারে SuperTuxKart মাল্টিপ্লেয়ার মোডে খেলা যায়" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "নেটওয়ার্ক খেলা এখনও বিদ্যমান না" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "" +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "প্রথমে,তোমার প্রয়োজন হবে বিভিন্ন ইনপুট ডিভাইস(কয়েক জনের সাথে খেলার ভাল উপায় যদি একাধিক গেমপ্যাড অথবা জয়স্টিক থাকে)। ইনপুট কনফিগারেশন পর্দায় যাও এবং গেমপ্যাড স্থাপন কর। এটা কীবোর্ডের দিয়েও খেলা যায়,তবে প্রতিটি খেলোয়াড়ের বিভিন্ন সেট কী'র প্রয়োজন হবে,মনে রাখা গুরুত্বপূর্ণ যে বেশিরভাগ কীবোর্ড মাল্টিপ্লেয়ার গেমপ্লের জন্য উপযুক্ত নয় কারণ তারা বেশি সংখ্যক keypresses সমর্থন করে না।" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "যখন ইনপুট ডিভাইস কনফিগার করা হয়, তখন তুমি খেলতে প্রস্তুত। প্রধান মেনুতে 'মাল্টিপ্লেয়ার রেস' নির্বাচন কর। যখন কার্ট নির্বাচন করার সময় হবে, প্রত্যেক খেলোয়াড় তাদের গেম প্যাডের বা কীবোর্ডের 'ফায়ার' কী তে চাপ দিবে।প্রত্যেক খেলোয়াড় তাদের কার্ট নির্বাচন করতে ইনপুট ডিভাইস নির্বাচন করতে পারবে। গেম চলবে তখনি যখন প্রত্যেকে তাদের কার্ট নির্বাচন করবে। উল্লেখ্য যে এই অপারেশন মাউস ব্যবহার করা যাবে না।" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "প্লাংগার - সামনের দিকে ছুড়ে মারো প্রতিপক্ষকে টেনে পেছনে ফেলার জন্য,অথবা যখন ফিরে তাকায় তখন ছুড়ে মারো যাতে দেখতে না পায়।" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "প্যারাস্যুট- ধীর গতিতে সকল কার্টকে ভাল অবস্থানে নামাবে।" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "কার্ট নির্বাচন কর" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "একাধিক খেলোয়াড়" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "অ্যাডঅন" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "অপশন" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "সাহায্য" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "সম্পর্কিত" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "বেড়িয়ে যাও" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "শিক্ষানবীশ" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "মধ্যম" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "দক্ষ" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "সাধারণ রেস" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "অনুশীলনের সময়" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,397 +1327,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart অপশন" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "গ্রাফিক" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "অডিও" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেস" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "খেলোয়াড়" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "নিয়ন্ত্রণ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "সঙ্গীত" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "সক্রিয়" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "ভলিউম" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "শব্দের প্রভাব" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "নিয়ন্ত্রণ" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "কনফিগারেশন মুছে ফেল" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "ডিভাইস তালিকায় ফিরে যাও" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "কনফিগার করতে ডিভাইসে এন্টার চাপুন বা ডাবল ক্লিক কর" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "ডিভাইস যোগ কর" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "খেলোয়াড়" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "খেলোায়াড় যোগ কর" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "ব্যবহারকারী ইন্টারফেস" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "স্কিন" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "FPS প্রদর্শন কর" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "গ্রাফিক" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "গ্রাফিকাল প্রভাবের মাত্রা" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "উলম্ব সিঙ্ক (পুনরায় শুরু করা প্রয়োজন)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "রেজল্যুশন" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "সম্পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রদর্শন" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "নতুন রেজল্যুশন প্রয়োগ কর" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "স্থগিত" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "কী চাপুন" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "ESC কী নির্ধারণ কর" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "বাতিল করতে ESC চাপুন" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "রেসে ফিরে যাও" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "নতুন রেস নির্ধারণ কর" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "পুনরায় রেস শুরু কর" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "রেস থেকে প্রস্থান" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "রেস স্থাপন" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "গেম মোড নির্বাচন কর" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= সর্বোচ্চ নম্বর =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(খালি)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "সকল কার্টের সংখ্যা" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "গ্র্যান্ড প্রিক্স" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= সর্বোচ্চ নম্বর =" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(খালি)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "সকল কার্টের সংখ্যা" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "যুদ্ধ দ্বীপ" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "X গুহা" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "ম্যাগমা ফোর্ট" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "বসতবাড়ি - সংবলিত বৃহৎ ভূসম্পত্তি" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "পুরনো মাইন" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "অলিভারের গণিত শ্রেণি" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "বালির সরানো" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "উত্তর রিসোর্ট" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "বরফের চূড়া" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "স্টেডিয়াম" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "জেন বাগান" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "" @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "যুদ্ধ দ্বীপ" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "X গুহা" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "ম্যাগমা ফোর্ট" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "বসতবাড়ি - সংবলিত বৃহৎ ভূসম্পত্তি" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "পুরনো মাইন" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "অলিভারের গণিত শ্রেণি" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "বালির সরানো" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "উত্তর রিসোর্ট" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "বরফের চূড়া" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "স্টেডিয়াম" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "জেন বাগান" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "নতুন ট্র্যাক '%s' এখন সহজলভ্য" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "নতুন গেম মোড '%s' এখন সহজলভ্য" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "নতুন গ্র্যান্ড প্রিক্স '%s এখন সহজলভ্য" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "নতুন সমস্যা '%s' এখন দেখা দিয়েছে" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "নতুন কার্ট '%s' এখন সহজলভ্য" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "অতিথি" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "তোমার কনফিগ ফাইল অসংগঠিত ছিল,তাই একে মুছে ফেলা হয়েছে এবং নতুন একটি তৈরি করা হয়েছে।" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "তোমার কনফিগ ফাইল খুব পুরানো ছিল,তাই তা মুছে ফেলা হয়েছে এবং নতুন একটা তৈরি করা হয়েছে।" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "লোড হচ্ছে" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s তৈরি" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[none]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "গেমপ্যাড টুপি %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "অক্ষ %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "গেনপ্যাড বোতাম %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "মাউস বোতাম %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "মাউস অক্ষ %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "অনুগ্রহ করে তোমার কী বাইন্ডিং পুনরায় কনফিগার কর।" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "তোমার ইনপুট কনফিগ ফাইল STK এর এই সংস্করণের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ নয়." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "কেবলমাত্র গেম মাষ্টার এই পর্যায়ে কাজ করতে পারে!" @@ -3186,13 +2713,13 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "শাস্তির সময়!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "অভিযানের আগে গতিবৃদ্ধি করোনা" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "তুমি রেসে জয় লাভ করেছো!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "তুমি রেস সমাপ্ত করেছ!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "দলনেতা" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "চূড়ান্ত ল্যাপ" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "ল্যাপ %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s দ্বারা %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "নতুন দ্রুততর ল্যাপ" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ভুল পথ!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "তুমি বাদ গিয়েছো!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' বাদ গিয়েছে।" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3531,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "সর্বোচ্চ সংখ্যার ফাইলটি খুব পুরনো,\nসকল সর্বোচ্চ সংখ্যার ফাইল মুছে ফেলা হয়েছে।" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "দলনেতাকে অনুসরণ কর" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "৩টি স্ট্রাইক যুদ্ধ" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "নাম অ্যাড-অন কর" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "তারিখ হালনাগাদ করা হয়েছে" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s দ্বারা %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "অ্যাডঅন হালনাগাদ করার সময় অনুগ্রহ করে অপেক্ষা কর" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,423 +2969,106 @@ msgstr "দুঃখিত,অ্যাড-অন ওয়েবসাইটে #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "আদর্শ" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "আবদ্ধ: আরও বেশি প্রবেশাধিকার পেতে চ্যালেঞ্জ সমাধান কর!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "এলোমেলো এরিনা" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Mahay Alam Khan https://launchpad.net/~mahayalamkhan" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "হালনাগাদ কর" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "সংস্করণ: %d" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "বৈশিষ্ট্য" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "আকার: %s" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "'%s' অ্যাডঅন ইনস্টল সমস্যা।" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "পুনরায় চেষ্টা কর" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" - -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" - -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "'%s' অ্যাডঅন সরিয়ে ফেলতে সমস্যা।" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "কীবোর্ড বিন্যস্তকরণ যোগ কর" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "হালনাগাদ কর" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "সংস্করণ: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "বৈশিষ্ট্য" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "আকার: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "'%s' অ্যাডঅন ইনস্টল সমস্যা।" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "পুনরায় চেষ্টা কর" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "'%s' অ্যাডঅন সরিয়ে ফেলতে সমস্যা।" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4120,171 +3107,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "নিষ্ক্রিয়" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3203,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3238,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "সারি" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "এলোমেলো ট্র্যাক" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "একটিও না" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "পরবর্তী সময়ের জন্য সৌভাগ্য কামনা করছি!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "তুমি গ্র্যান্ড প্রিক্স সম্পন্ন করেছো!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "এলোমেলো কার্ট" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "আবদ্ধ" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "অপশন পর্দায় অ্যাড-অন মডিউল বর্তমানে নিষ্ক্রিয়" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "অ্যাড-অন লোড হওয়ার সময় অনুগ্রহ করে অপেক্ষা কর" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "অপশন পর্দায় অ্যাড-অন মডিউল বর্তমানে নিষ্ক্রিয়" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "অ্যাড-অন লোড হওয়ার সময় অনুগ্রহ করে অপেক্ষা কর" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডিভাইস" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "ডিভাইস সক্রিয় কর" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "গেম কী" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "মেনু কী" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "বাম স্টিয়ার" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "ডান স্টিয়ার" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "গতি বৃদ্ধি কর" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "গতিরোধ কর" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "আগুন" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "নিট্রো" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "পেছনে তাকাও" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "উদ্ধার কর" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "খেলা স্থগিত কর" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "উপরে" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "নিচে" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "বাম" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "ডান" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "নির্বাচন কর" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "বাতিল/পিছনে ফিরে যাও" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* নীল আইটেম মানে হচ্ছে অন্য কনফিগারেশনের সাথে দ্বন্দ্ব" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "তুমি কি নিশ্চিত যে তুমি এই কনফগারেশন স্থায়িভাবে মুছে ফেলতে চাইছো?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "কীবোর্ড %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "ভাষা বিষয়ক পদ্ধতি" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "কেবলমাত্র আমি" + #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 #, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +msgid "Animated Scenery: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "তৈরি!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "নির্ধারণ কর!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "যাও!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "দ্বারা" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "শীর্ষ %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "ল্যাপ" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "সারি" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "গ্র্যান্ড প্রিক্স বাতিল কর" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "পুনরায় শুরু কর" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "মেনুতে ফিরে যাও" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "উচ্চসংখ্যা" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5349,27 +3946,112 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "আবদ্ধ!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "ট্র্যাক দ্বারা %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "আবদ্ধ!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "তুমি কি সত্যি খেলোয়াড় '%s' কে মুছে ফেলতে চাও?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5381,7 +4063,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/br.po b/data/po/br.po index e55d79bea..bd760b722 100644 --- a/data/po/br.po +++ b/data/po/br.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Alan Monfort , 2015-2016 @@ -13,15 +13,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-08 18:45+0000\n" +"Last-Translator: Irriep Nala Novram \n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/br/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: br\n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Christoffel Columbus" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Kristobal Kolombus" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Play every official track at least once." -msgstr "Lenn pep roudenn ofisiel ur wech da vihanañ." +msgstr "C'hoari gant pep loabr kefridiel ur wech da vihanañ." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Strike!" @@ -37,27 +37,27 @@ msgstr "Strike!" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball." -msgstr "Stokit 10 kart gant ur voul vowling." +msgstr "Stekiñ 10 kart gant ur voul vowling." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Arch Enemy" -msgstr "Enebour touet" +msgstr "Enebour Touet" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit the same kart at least 5 times in one race." -msgstr "Stokit ar memes kart 5 gwech da vihanañ e-pad ur redadeg." +msgstr "Stokit an hevelep kart 5 gwech da vihanañ e-pad ur redadeg." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Marathoner" msgstr "Maratonour" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Echuit ur redadeg gant ur wech hanter an niver a droioù dre ziouer ar roudenn." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Ober ur redadeg gant 5 tro pe muioc'h." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" -msgstr "Renkennad-rinklañ" +msgstr "Rampadenn" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make 5 skidding in a single lap." @@ -68,10 +68,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Bleiner alaouret" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Gounezit a-enep 3 enebour da vihanañ en holl vodoù dre ur c'hoarier en e unan." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -83,13 +81,11 @@ msgstr "Ober gant 10 pe vuioc'h a c'halloudoù en ur redadeg." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Unstoppable" -msgstr "Antardaüs" +msgstr "Anarsavadus" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Gounit 5 redadeg eeun diouzh renk." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -101,2087 +97,1803 @@ msgstr "Dastumit 5 bananezenn da vihanañ e-pad ur redadeg." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "It's secret" -msgstr "Ur sekred eo" +msgstr "Ur c'hevrin eo" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Really ... a secret." -msgstr "Ur sekred eo... da vat." +msgstr "Ur c'hevrin... da vat." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Mosquito Hunter" -msgstr "Chaseour moustiked" +msgstr "Chaseour pikerezed" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Gwel da enebouion evel ma vije pikerezed ! Flastr 5 anezho da vihanañ gant al lopell." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Tachenn c'hoari ar mank" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Er-maez eus an hentoù fraeet" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "Betek al loar ha distreiñ" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" -msgstr "E fin ar bed" +msgstr "E debenn ar bed" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Staliañ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Distaliañ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Distro" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Diuzit un doare kontrol a gavit gwelloc'h" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Askouezhioù evit SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Fonnuserometr" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Hizivaet" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Priziadur >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Rod-stur" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Kartoù" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Gellout a rit cheñch diwezhatoc'h en arventennoù an drobarzhell touch." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Loabroù" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Arloañ" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenaoù" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Arventennoù an drobarzhell touch" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Skoueriek" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Hollek" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Askouezhioù" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Trobarzhell enaouet" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "An holl" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Boutonoù eilpennet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Skeul ar boutonoù" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Araokaet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Zonenn-varv" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Adlakaat dre-ziouer" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" -msgstr "Nullañ" +msgstr "Dilezel" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" -msgstr "Mirout ar spister" +msgstr "Mirout an diarunusted" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Trugarez da" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" -msgstr "Arventennoù ar grafikoù" +msgstr "Arventennoù ar c'hevregadoù" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" -msgstr "Pipeline araokaet (gouleier, h.a.)" +msgstr "Eoulsan kempleshoc'h (gouleier, h.a.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Skeudoù" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Image-based lighting" +msgstr "Sklaerijennañ luc'hveziadek" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Bloom" -msgstr "Bleuniadur" +msgstr "Bleuñv" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Puñs gouloù (bannoù-heol Doue)" +msgstr "Bann goulou" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Stankadenn gouloù tro-dro" +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Enkloz-luc'h tro-dro" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Goulaouder hollek" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Skleur (trolinennoù)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Lufrañ" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Ruzed dre fiñval" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Depth of field" msgstr "Donder an noñv" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Skleur (trolinennoù)" +msgid "Weather Effects" +msgstr "Efedoù hin" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Enepkranellañ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Dispis fiñv" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Image-based lighting" -msgstr "Sklaerijenn luc'hveziadek" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Tudennoù bevaet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Koazhadur ar wiadezh" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Efed partikulennoù" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Gweledva blivet" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Tudennoù blivet" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" -msgstr "Kalite ar skeudenn rentet" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" -msgstr "Munudoù geometrek" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" -msgstr "* Adloc'hañ STK evit arloañ an arventennoù nevez" +msgstr "* Adloc'hañ STK da seveniñ an arventennoù nevez" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Seveniñ" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "An holl loabroù" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Embann ar Grand Prix" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Sevel" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Diskenn" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Ouzhpennañ" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Embann" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Dilemel" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Enrollañ" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Niver a droioù :" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Tuginañ :" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Mat eo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Kenderc'hel" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Enrollañ ar redadeg evit an adlenn gant an tasmant" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Gwelout an adlenn nemetken" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Keñveriañ gant un tasmant all" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Loc'hañ ar redadeg" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Keñveriañ gant un tasmant" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Dilemel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Pal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Araokadur" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Cheñch ar ger-tremen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Ger-tremen a-vremañ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Ger-tremen nevez" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Kadarnaat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Kas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Serriñ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Gwelout" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "10 c'hoarier gwellañ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Freskaat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Adtapout ar gont" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Resevet e vo ganeoc'h ur postel gant titouroù ouzhpenn evit gouzout penaos adderaouekaat ho ker-tremen. Gortozit un tamm ha taolit ur sell ouzh an teuliad strob." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Leugnit an anv-implijer hag ar postel hoc'h eus roet e-pad ar marilhañ evit bezañ gouest adderaouekaat ho ker-tremen." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Anv-implijer" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Postel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Termenoù hag Aotreoù" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Sevel a ran a-du gant ar termenoù amañ a-us ha 13 bloaz pe koshoc'h on." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Asañtiñ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Diaester" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Deraouad" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Etre" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Mailh" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Mod c'hoari" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Redadeg normal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "A-enep an amzer" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Emgann" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Mell-droad" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Ger-tremen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Emezelañ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Ouzhpennañ ur c'hoarier" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Anv" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Nammadur" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Pouezit war ar bouton \"An holl c'hoarierien 'zo prest\" ur wech ma vo prest al listennad c'hoarierien a-bezh." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "An holl c'hoarierien 'zo prest" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Skarzhañ ar c'hoarier ouzhpennet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Titouroù an implijer" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Ouzhpennañ ur mignon" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Nac'hañ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Votiñ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Ehanet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Distreiñ d'ar c'hoari" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Diuzañ ur c'hart" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Dibarzhioù" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Skoazell" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Distreiñ d'al lañser" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Pouezit a-grenn ha laoskit da vont eta..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Dezverkañ d'an douchenn ACHAP" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Dezverkañ netra" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Pouez war ACHAP da nullañ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Distreiñ d'ar redadeg" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Arventennañ ur redadeg nevez" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Adloc'hañ ar redadeg" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Dilezel ar redadeg" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Kuitaat ar redadeg" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Arventennañ ar redadeg" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Doare:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Kenderc'hel" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Lugantoù evit SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Hizivaet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Notenn >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Kartoù" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Roudoù" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenoù" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Lugantoù" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "An holl" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Kreditoù" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Roit arc'hant evit sikour SuperTuxKart da vont war-raok!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "An holl roudoù" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Embann ar Grand Prix" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Mont a-us" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Diskenn" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Ouzhpennañ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Embann" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Enrollañ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Niver a droioù:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Eilpennañ:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Diuzad an adlenn gant an tasmant" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "A-enep an amzer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Kerc'hat vioù" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Diskouez an amzerioù gwellañ hepken" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Keñveriañ an adlenn" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" -msgstr "Diskouez an adlennoù a glot ouzh an diaester a-vremañ nemetken" +msgstr "Diskouez an adlennoù a glot ouzh an diaester bremanel nemetken" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Diskouez an adlenn a glot gant ar stumm a-vremañ hepken" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Enrollañ an adlenn gant an tasmant" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Kuzhat adlenn al lies-c'hoarier" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "Enrollañ un adlenn gant an tasmant" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Kartoù Al" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" -msgstr "Eilpennañ" +msgstr "Tuginañ" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" -msgstr "Strollad roudoù" +msgstr "Strollad loabroù" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Kenderc'hel ar GP bet enrollet" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Embanner Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Nevez" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Eilañ" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Adenvel" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Enrollañ ar Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Skoazell SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Hollek" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Armoù" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Modoù c'hoari" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Galloudoù" +msgid "Multi-player" +msgstr "Liesc'hoarier" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Bananas" msgstr "Bananez" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Mod an istor" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Klas ar c'hartoù" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Multi-player" -msgstr "Lies-c'hoarier" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Kregiñ gant an tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Dastumit ar voest-prof glas, reiñ a raio deoc'h galloudoù." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Dastum boestadoù glas. Ganto e teuy armoù ha galloudoù dit" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" -msgstr "Tremenit e-bioù ar bananez!" +msgstr "Tremen e-bioù ar bananez !" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Dastum nitro a ro an tu deoc'h da gaout dreist-tizh pa fell deoc'h en ur bouezañ war ar douchenn pe ar bouton dereat. Gellout a rit gwelet ho live red nitro en ur jaoj e traoñ-dehou skramm ar redadeg." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Dastum nitro a ro tro dit da gaout dreist-tizh pa 'z po c'hoant en ur bouezañ war ar stokell dereat. Diskouezet eo da live nitro war ur varrenn a zo war tu dehou skramm ar c'hoari." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." -msgstr "Ma welit ur bouton gant ur prenn evel hennezh e vo ret deoc'h echuiñ an dae evit e zivorailhañ." +msgstr "Mar gweli un afell gant ur c'hadranas evel hennezh e vo ret dit echuiñ an dae d'e zilemel." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Ar stokell 'Diflipañ' a ro tro dit da ziflipañ e kammdroioù lemm ha da wellat da dizh." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" -msgstr "* Gwelet/cheñchet e vez ar berradennoù klavier el lañser Dibarzhioù" +msgstr "* Kemmet/gwelet e vez ar berradennoù klavier el lañser Dibarzhioù" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart a ginnig meur a vod c'hoari:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Dastum galloudoù, aesoc'h e vo dit gounit :" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Gom chaokat - en em warez gant ur skoed pe gra gantañ en ur gilsellout da leuskel ur boullenn roz ha pegus war da lerc'h." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Gwastell - bannet ouzh ar c'hart tostañ, efedusoc'h a-dost gant un hentoù eeun." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Mandoz - bannañ war-eeun da sachañ un enebour war-gil pe vannañ en ur gilsellout da zallañ an enebour." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Boul vowling - dazlammat a ra ouzh ar mogerioù. Mar kilselli e vo bannet war-gil." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Harz-lamm - gorrekaat a ra an holl gartoù dirazout." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Kevamsavell - boestadoù profoù a ya da vananezennoù hag ar c'hontrefed e-pad ur predig." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Basket Ball - dazlammat a ra war-lerc'h ar penn, ha marteze e flastro kartoù ha kartoù all vo daleet war an hent." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Kelienouer - flastra a ray ar c'hartoù o tostañ d'o c'horrekaat." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart a ginnig meur a vod c'hoari" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Redadeg normal: An holl walldaolioù 'zo aotreet, dastumit galloudoù ha grit ganto en un doare speredek, eta!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Redadeg voutin : aotreet eo an holl walldaolioù, neuze tap armoù ha bez speredek ganto !" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "A-enep an amzer: N'eus galloud ebet, ho parregezh bleniañ a gont hepken!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "A-enep an amzer : N'eus galloud ebet, pouezus eo da varregezh vleinañ hepken ! Gant ar mod-mañ e vez enrollet ar redadeg evit an adlenn." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware: going in front of the" " leader will get you eliminated too!" -msgstr "Heuilhit an hini kentañ. Redit evit an eil plas. Ar c'hart diwezhañ a vo skarzhet bewech ma vo tizhet 0 gant ar munuter. Taolit evezh: ma'z it dirak an hini kentañ e voc'h skarzhet ivez!" +msgstr "Heuilh ar penn. Red evit an eil plas. Ar c'hart diwezhañ a vo dilamet bewech ma vo tizhet 0 gant ar vunuterez. Taol evezh : mard i dirak ar penn e vi dilamet ivez !" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Bez ez eus 3 doare mod emgann: En emgannoù 3 zaol, ezhomm ho po skeiñ c'hoarierien all gant armoù betek ma kollfent holl o buhez. Er mod pep hini evit e sac'h, ar c'hoarier a skoio ar muiañ ar re all dindan un amzer pe un niver bennak a daolioù a yelo ar maout gantañ. Er mod Pakañ ar banniel, ho skipailh a rank kas banniel ar skipailh enebet betek diaz banniel ho skipailh, betek ma ne vo ket paket ho panniel gant ar skipailh all." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Kad dre 3 lod : Sko ar re all gant armoù betek ma kollint o buhezioù holl." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." -msgstr "Mell droad: Grit gant ho gart evit boutañ war ar volotenn betek ar pal." +msgstr "Mell droad : Gra gant da gart da voutañ ar vell e-barzh ar pal." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." -msgstr "Kerc'hat vioù: Ergerzhit roudoù evit gavout vioù kuzh." +msgstr "Kerc'hat vioù : Ergerzh dre loabroù da gavout vioù kuzh." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Adlenn gant an tasmant: Redit a-enep an amzer a-enep an adlenn tasmantel evit ar mod vioù, hag enrollit ho hini!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." -msgstr "* Darn vuiañ ar modoù-mañ a c'hall bezañ c'hoariet war batrom ur Grand Prix: e-lec'h c'hoari ur redadeg simpl, e c'hoarier meur a hini diouzh renk. Seul welloc'h e vo ho renk, seul vuioc'h a boentoù az aio ganeoc'h. Hag a-benn ar fin, ar c'hoarier a vo aet ar muiañ a boentoù gantañ az aio ar gib gantañ." +msgstr "* C'hoariet e vez an darn vuiañ eus ar modoù c'hoari dre vod ur Grand Prix : e-lec'h c'hoari ur redadeg eeun e vez c'hoariet meur a hini diouzh renk. Gwell eo da renk, muioc'h a boentoù a dapi. Gant an hini a dapo ar muiañ a boentoù ez ay ar maout." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "C'hoariet e vez SuperTuxKart er mod liesc'hoarier gant an hevelep urzhiataer" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(N'eo ket hegerz ar rouedad c'hoari c'hoazh)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Dastumit galloudoù, aesoc'h e vo deoc'h gounit:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Gom-chaokat - gwarezit ac'hanoc'h hoc'h-unan gant ur skoed, pe grit gantañ en ur sellout war ho lerc'h evit leuskel ur voullenn roz ha pegus war ho lerc'h." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Da gentañ e vo ret deoc'h kaout meur a zornell c'hoari (an doare gwellañ eo da c'hoari gant meur a zen). Kae betek skramm ar c'hefluniañ hag arventenn an dornelloù. C'hoariet e vez gant ar c'hlavier ivez. Ezhomm a vo strolladoù stokelloù disheñvel gant pep c'hoarier. Koulskoude ne vez ket ar c'hlavieroù an trobarzhelloù dereatañ evit c'hoari gant meur a zen rak ne c'houzañvont ket un niver re vras a bouezadennoù war ar stokelloù." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Zipper - reiñ a raio deoc'h un dreist-tizh fonnus-ruz. Diwallit, avat, da goll kontroll war ho kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Ur wech kefluniet an dornelloù ez out prest da c'hoari. Diuz ar 'redadeg liesc'hoarier' diwar al lañser pennañ. Ur wech dibabet e gart e pouez pep c'hoarier war ar stokell 'Tan' eus e zornell da vont d'ar c'hoari. Graet e vez gant e zornell da ziuzañ e gart. Ne vez ket graet gant al logodenn evit ober an dra-se." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Gwastell - bannet ouzh an enebour tostañ, efedusoc'h eo a-dost war hentoù hir hag eeun. Tizhout a raio ivez ar c'hartoù tost d’an darzhadeg." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Mandoz - bannit war-eeun evit sachañ un enebour war-gil pe vannit en ur sellout war ho lerc'h evit dallañ an enebour." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Boul bowling - mont a ra war-eeun betek ma stokfe gant un dra bennak, gellout a ra dazlammat ouzh ar mogerioù. Ma sellit war-gil, bannet e vo war-gil." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Harz-lamm - gorrekaat a ra an holl gartoù plaset gwelloc'h." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Eskemmerioù - ar boestoù prof a zo cheñchet e bananez, ar boestoù nitro e gomioù-chaokat hag ar c'hontrefed e-pad ur mareig." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Basket Ball - dazlammat a ra war-lerc'h an hini kentañ, ha flastrañ a raio kartoù ha kartoù all a vo gorrekaet war an hent." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Flastrerien - flastrañ a raio ar c'hartoù tostik, ar pezh a c'horreka anezho. Gellout a ra bezañ implijet ivez evit tennañ kuit harzoù-lammañ ha bombezennoù." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" -msgstr "Skeiñ ouzh ur vananezenn a c'hall degas unan eus efedoù-mañ evit ar c'hart:" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Eor - gorrekaat a ra ar c'hart net ha pizh a-daol trumm." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Harz-lamm - gorrekaat a ra ar c'hart, muioc'h a-bazennadoù evit an eor. Seul fonnusoc'h ez eoc'h, seul greñvoc'h e c'horrekao ac'hanoc'h." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "Bombezenn - tarzhañ a ra goude ur mareig, o kas ar c'hart uhel en aer. Stokit ouzh ur c'hart all evit reiñ dezhañ ar vombezenn." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "An drouk a Nolok a zo bet paket gantañ ar paourkaezh Gnu! Sed aze un nebeud alioù da sikour ac'hanoc'h:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "An arlun-mañ war ar mini-kartenn a ziskouez an holl zaeoù n'ho peus ket echuet betek bremañ. E korn laez dehou ar skramm, diskouez a ra deoc'h ivez pet poent ho peus evit ar mare. Klokait kement dae hag a vo posupl deoc'h hag a-benn neuze Nolok a asanto redek a-enep deoc'h. Gounezit evit dieubiñ Gnu!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Pa echuit un dae e vez roet deoc'h ur gib. Pep kib a ro deoc'h un niver a boentoù. Seul ziaesoc'h ha se e vo an dae echuet ganeoc'h, seul welloc'h ha se e vo ar gib ha muioc'h a boentoù e talvezo." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Pa dizhit an niver a boentoù dindan an arlun-mañ, e vo profet deoc'h ur souezhadenn. Meur a hini a vo da zaspugn." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "An holl gartoù na vez ket bleniet er memes mod! E-barzh meur a glas emaint gant bep a ziforc'h:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Pouez - bez ez eus tri c'hlas kart, da bep hini e bouez: skañv, etre ha pounner. Ne vez ket ken merket ha se ar c'hartoù ponner gant an harzoù-lamm ha derc'hel a reont muioc'h ouzh an darzhadegoù." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Fonnusadur - talvoudus da vat er penn-kentañ, goude ur gwallzarvoud pe war roudoù gant kalz a gammdroioù strizh. Seul skañvoc'h ha se eo ar c'hart, seul herrekoc'h ez aio war-raok, dreist-holl gant un tizh izel." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Tizh maks - seul uheloc'h e vez, seul fonnusoc'h ez a ar c'hart. Talvoudus da vat er roudoù gant linennoù eeun ha kromoù dous. Ar c'hartoù pounnerañ o devez un tizh maks uheloc'h." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Bevezadur nitro: seul skañvoc'h e vez, seul fonnusoc'h e c'hallit mont diwar ar c'hanedig nitro. Seul skañvoc'h e vez ar c'hart, seul skañvoc'h ha se e vo e vevezadur nitro." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Ma heulit ur c'hart a-dost e-pad un nebeud eilennoù, bez ho po ur bonus tizh da vare an dibasadur. Seul skañvoc'h e vo ho kart seul aesoc'h e vo." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "SuperTuxKart a c'hall bezañ c'hoariet outañ da veur a c'hoarier gant ar mod enlinenn...:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Da gentañ holl, diuzit an arlun «enlinenn» el lañser-pennañ. Dibabit neuze pe ar genrouedad lec'hel, pe ar genrouedad hollek (evit ma vo enaouet ar genrouedad e-barzh an dibarzhioù). Gellout a rit krouiñ ho servijer deoc'h-c'hwi gant an dibarzhioù personelaet pe furchit e-barzh ul listenn servijerioù a zo anezho da emezelañ enno. Lod anezho a zo servijerioù ofisiel gant redadegoù hag a c'hall bezañ klasaet." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "Ur wech deuet e-barzh ar servijer, ur redadeg a loc'ho ur wech ma vo divizet gant an hini a zo perc'henn warni (diskouezet gant ur gurunenn). Ar servijerioù ofisiel a c'hall em-loc'hañ ar redadegoù pa vez tizhet an niver a c'hoarierien bastus hepken. Goude-se, gellout a rit choaz ho kart ha votiñ evit an droiad da redek warnañ da-heul. Aotreet e vez ul lugant kart pe un droiad ma 'z eus anezhañ gant an holl c'hoarierien kevreet ha war ar servijer." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "... pe war ar memes urzhiater:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Da gentañ, ezhomm ho po da gaout meur a drobarzhell enmont. Implijit skramm kefluniadurioù an enmont evit kefluniañ anezho. Meur a zornell pe a vazh-c'hoari a zo ar pep gwellañ: war unan pe meur a glavier, pep c'hoarier en do ezhomm da gaout un hollad touchennoù disheñvel, ha lodenn vrasañ ar c'hlavierioù ne vezont ket azasaet d'ar mod c'hoari lies-c’hoarier dre ma ne zegemeront ket meur a bouezadenn war touchennoù war ar memes mare." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "Ur wech ma vez kefluniet an trobarzhelloù enmont, diuzit an arlun \"lies-c'hoarier\" e-barzh al lañser pennañ. Pep c'hoarier a c'hall pouezañ war an douchenn «tennañ» war e zornell pe e glavier evit mont er c'hoari, hag implijout e drobarzhell enmont evit diuzañ o c'hart. Ar c'hoari a gendalc'ho ur wech choazet ur c'hart gant pep hini. Notennit eta, n'hall ket bezañ implijet al logodenn evit an oberiadenn-mañ." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" -msgstr "Choazit ur c'hart" +msgstr "Dibab ur c'hart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Mod an istor" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "C'hoarier en e unan" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Liesc'hoarier" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Enlinenn" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" -msgstr "Lugantoù" +msgstr "Askouezhioù" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Dibarzhioù" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Skoazell" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" -msgstr "Tutorial" +msgstr "Kelennskrid" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Taolioù berzh" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Embanner Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Diwar-benn" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Kuitaat" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Aroakaet" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Zonennvarv" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Kizidigezh" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Adderaouekaat" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Kemm ar ger-tremen" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Ger-tremen bremanel" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Ger-tremen nevez" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Kadarnaat" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Kas" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Serriñ" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" -msgstr "Krouiñ ur servijer" +msgstr "Krouiñ un dafariad" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" -msgstr "Anv ar servijer" +msgstr "Anv an dafariad" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" -msgstr "Niver maksimom a c'hoarierien" +msgstr "Niver uc'hek a c'hoarierion" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Ger-tremen evit ar servijoù prevez (diret)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Ger-tremen (diret)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Diaester" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Deraouad" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Etre" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Mailh" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTuks" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Mod c'hoari" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Redadeg reizh" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "A-enep an amzer" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Krouiñ" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Rouedad lec'hel" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Kennaskañ" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Kavout ur servijer" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Emezellañ" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Krouiñ ur servijer" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Emezellañ evel ostiz" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Marilhañ" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Kennask un den pedet" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Mard oc'h kennasket evel un den pedet ho po an aotre da gemer perzh er redadegoù enlinenn. N'ho po ket ar gwir da vouezhiañ evit an askouezhioù, avat pe zastum taolioù berzh ar redadegoù echu e-pad ma viot enlinenn." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Kennaskañ" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Arventennoù ar rakkambr" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" -msgstr "Hall" +msgstr "Rakkambr" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Kas" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Anv an dafariad :" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Stagañ gant ar redadeg" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Diaester :" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Mod c'hoari :" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Enaouiñ ar skramm-droc'het pe nammadurioù ar c'hoarierien" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Kuitaat" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Kenrouedad lec'hel" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Gwelout" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Kenrouedad hollek" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Ebarzhiñ chomlec'h ar servijer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Ho profil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Klasadurioù ar c'hoarier" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" -msgstr "Mignoned" +msgstr "Keneiled" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" -msgstr "Klask war-lerc'h mignoned all:" +msgstr "Klask keneiled all :" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Klask" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -msgid "Global Networking" -msgstr "Kenrouedad hollek" +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Alberz" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Dafariadoù" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Rouedad lec'hel" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Kavout un dafariad" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Krouiñ un dafariad" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Global Networking" +msgstr "Rouedad bedel" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "C'hoari prim" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Arventennoù ar gont" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" -msgstr "Ger-tremen:" +msgstr "Ger-tremen :" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" -msgstr "Cheñch" +msgstr "Kemmañ" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Atoradur ar gont" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Ur postel a zegeremot gant titouroù ouzhpenn evit gouzout penaos adderaouekaat ho ker-tremen. Gortozit un tamm ha taolit ur sell ouzh ar pod lastez." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Leugnit an anv arveriad hag ar postel hoc'h eus roet e-pad ar marilhañ da vezañ gouest da adderaouekaat ho ker-tremen." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Anv arveriad" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Postel" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" -msgstr "Krouiñ un implijer" +msgstr "Krouiñ un arveriad" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Kont enlinenn nevez" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" -msgstr "Ar gont enlinenn a zo anezhi" +msgstr "Kont enlinenn ez eus anezhi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Kont ezlinenn" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Anv lec'hel" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" -msgstr "Anv-implijer enlinenn" +msgstr "Anv arveriad enlinenn" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Adderaouekaat ar ger-tremen" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Ger-tremen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " "account. Though then you can not connect to friends, vote for addons etc. " "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" -msgstr "Gallout a rit c'hoari hep krouiñ ur gont enlinenn en ur ziuzañ ur gont ezlinenn. Koulskoude, n'hallit ket kevreañ ouzh mignoned, votiñ evit lugantoù, hag-all hag-all. Lennit hon diskleriadenn eta war http://privacy.supertuxkart.net mar plij" +msgstr "Gallout a rez c'hoari hep krouiñ ur gont enlinenn en ur ziuzañ ur gont ezlinenn. Koulskoude, n'hallez ket kennaskañ ouzh keneiled, mouezhiañ evit askouezhioù, h.a. Mar plij, lenn hon diskleriadenn war http://privacy.supertuxkart.net " -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Termenoù hag Aotreoù" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "A-du on gant ar termenoù amañ a-us ha 13 bloaz tremenet ez on." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Asañtiñ" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Titouroù diwar-benn an dafariad" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Kevreañ" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" -msgstr "Diuziñ ar servijer" +msgstr "Diuzad an dafariad" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Diskouez (ar) servij(où) prevez" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Titouroù an arveriad" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Kuzhat ar servijerioù gant ur c'hoariadenn war ober" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Anv" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Ouzhpennañ ur c'heneil" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Nac'hañ" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" -msgstr "Klask war-lerc'h an implijer" +msgstr "Klask an arveriad" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Mouezhiañ" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "O klask a re all..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Dibarzhioù SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafikoù" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Aodio" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Etrefas an implijer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "C'hoarierien" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Kontrolloù" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Yezh" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Sonerezh" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" -msgstr "Enaouet" +msgstr "Gweredekaet" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" -msgstr "Live-son" +msgstr "Tregern" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Efedoù son" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Reolerezhioù" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" -msgstr "Dilemel ar c'hefluniadur" +msgstr "Diverkañ ar c'hefluniadur" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Lazhañ ar c'hefluniañ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" -msgstr "Distreiñ da listenn an trobarzhelloù" +msgstr "Distreiñ d'ar roll trobarzhelloù" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Kevreañ ouzh Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Kas statistikoù periant dizanv" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Diskouez bepred ar skramm kevreañ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Enaouiñ ar flapva en hall kenrouedadel" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Enaouiñ nammadurioù ar c'hoarierien" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" -msgstr "Pouezit war Kas pe daouglikit war un drobarzhell evit kefluniañ anezhi" +msgstr "Pouez war Enankañ pe zaouglik war un drobarzhell d'he c'hefluniañ" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Ouzhpennañ un drobarzhell" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." -msgstr "* Ar c'hefluniadur da implijout a vo digontet diwar an douchenn «Diuziñ» pouezet evit emezelañ ar c'hoari." +msgstr "* Ar c'hefluniadur da arverañ a vo despizet hervez ar stokell 'Diuzañ' pouezet warni da vont d'ar c'hoari." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "C'hoarierion" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Emaoc'h o c'hoari evel" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Pouez war enankañ pe zaouglik war ur c'hoarier da gemm e arventennoù" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Ouzhpennañ ur c'hoarier" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Ketal an arveriad" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Neuz" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Kartennig" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Skrammañ FPS (Skeudennoù Dre Eilenn)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Skramm-droc'het liesc'hoarier a-blaen" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Diskouez bepred ar skramm kennaskañ" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Kas stadegoù dizanv a-fet periant" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Gweredekaat ad dilañsoù evit ar c'hoarierion" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Kennaskañ ouzh Internet" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Kevregadoù" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" -msgstr "Live an efedoù grafikoù" +msgstr "Live an efedoù kevregat" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Arventennoù personelaet..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" -msgstr "Sinkroneladur a-serzh (ret e vo adloc'hañ)" +msgstr "Goubredañ a-serzh (ret e vo adloc'hañ)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" -msgstr "Spister" +msgstr "Diarunusted" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" -msgstr "Skramm leun" +msgstr "Skrammad a-bezh" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" -msgstr "Derc'hel soñj eus lec'hiadur ar prenestr" +msgstr "Derc'hel soñj e lec'hiadur ar prenestr" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" -msgstr "Arloañ ar spister nevez" +msgstr "Seveniñ an diarunusted nevez" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Ehanet" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Distreiñ d'ar c'hoari" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Diuzañ ur c'hart" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Distreiñ d'al lañser" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Pouezañ war ur stokell" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Deverkañ d'ar stokell ACAP" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Dezverkañ netra" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Pouez war ACHAP da zilezel" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Distreiñ d'ar redadeg" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Arventennañ ur redadeg nevez" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Adloc'hañ ar redadeg" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Dilezel ar redadeg" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Kuitaat ar redadeg" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Arventennañ ar redadeg" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Diuzañ un diaester" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Diuzañ ur mod c'hoari" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Rizh :" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Number of goals to win" +msgstr "Niver a balioù evit gounit" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Maximum time (min.)" +msgstr "Amzer uc'hek (mun.)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Rizh ar c'hoari (bevenn ar palioù / bevenn an amzer)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Use left/right to choose your team and press fire" +msgstr "Gra gant kleiz/dehou da zibab da skipailh ha leuskel tan" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Red Team" msgstr "Skipailh ruz" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Blue Team" -msgstr "Skipailh glas" +msgstr "Skipailh c'hlas" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Doare c'hoari mell-droad" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 -msgid "Number of goals to win" -msgstr "Niver a balioù evit gounit" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 -msgid "Maximum time (min.)" -msgstr "Amzer maksimom (mun.)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Use left/right to choose your team and press fire" -msgstr "Implij kleiz/dehou da zibab da skipailh ha pouez war tan" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Skoroù uhelañ =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Goullo)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Niver a droioù" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Niver a gartoù AI" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Kevreañ" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Eriñvoù uhelañ =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Goullo)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Niver a droioù" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Kartoù bleinet gant an urzhiataer" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" -msgstr "Derc'hel soñj eus ar ger-tremen" +msgstr "Derc'hel soñj er ger-tremen" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Ouzhpennañ un arveriad" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Dilemel" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Liv ar c'hart" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Abis rakliñvadel" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Enezenn ar gad" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Kêr Gandela" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Cave X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Templ Kokoa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Kreñvlec'h Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Enezenn Gran Paradiso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Traonienn c'hlas" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Tachenn vell-droad skornet" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Petra zo fall ganit, hipied kaezh ? Ho penn gnu a vankfe ?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "O ya, sell, em c'hastell emañ bremañ ha debret e vo da goan..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Ur c'hrouadur a-feson ez on-me, neuze e kinnigan ur marc'had dit." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Mar bez trec'h warnon e-pad ar redadeg e laoskin an den kozh." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " C'hwi, avat, paourkaezh penn skañv ne viot ket barrek d' a'm zrec'hiñ - Roue ar C'hartoù ac'hanon !" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Tro dro d'an tour tan" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Annez an drogenn du" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Mengleuz kozh" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Golf bihan" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Klas jedoniezh Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Bouktraezh" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Poull Nessie" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Bod ar C'hreiznoz" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Menez gant erc'h" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Tachenn vell droad" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Ar Stadiom" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "Embregerezh STK" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Templ" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Enezenn ar Menez-Tan" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Liorzh Zen" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2229,7 +1941,7 @@ msgstr "Pidgin" #. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml msgid "Puffy" -msgstr "Puffy" +msgstr "Puffi" #. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml msgid "Sara the Racer" @@ -2245,7 +1957,7 @@ msgstr "Suzanna" #. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml msgid "Tux" -msgstr "Tux" +msgstr "Tuks" #. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml msgid "Wilber" @@ -2253,800 +1965,615 @@ msgstr "Wilber" #. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml msgid "Xue" -msgstr "Xue" +msgstr "Ksue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Abis rakliñvadel" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Kêr Gandela" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Enezenn an emgann" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Kaou X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Templ Kokoa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Treuziñ ur park maïs" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Kreñvlec'h Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Enezenn Gran Paradiso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Traonienn c'hlas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Tachenn vell-droad skornet" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Petra c'hoarvezh deoc'h, paourkaezh hipied? Ha steuziet e vefe ho levier Gnu?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "O ya, sellit, em c'hastell emañ bremañ ha debret e vo da goan..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Ur c'hrouadur a-feson on-me memestra, kinnig a ran ur marc'had deoc'h neuze." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Ma vezit trec'h warnon e-pad ar redadeg e laoskin an den kozh." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " C'hwi, avat, paourkaezh penn skañv ne voc'h ket barrek a-walc'h da reiñ lamm din - Roue ar C'hartoù 'zo ac'hanon!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Arenoù an tevennoù traezh" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Stad Mell-droad an devenn" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Tro dro d'an tour tan" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Maner Blackhill" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Mengleuz kozh" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Golf bihan" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Klas jedoniezh Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Lonk-traezh" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Poull Nessie" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Bod ar C'hreiznoz" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Menez erc'het" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Tachenn mell-droad" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Ar stadiom" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "Embregerezh STK" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Templ" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Enezenn an dislonk-tan" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Liorzh Zen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." -msgstr "Taol-berzh bet graet \"%s\"." +msgstr "Taolioù berzh bet graet \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." -msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh servijer lugantoù SuperTuxKart." +msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." -msgstr "Fazi o pellgargañ ar c'heleier: '%s'" +msgstr "Fazi e-pad ma oa o pellgargañ ar c'heleier : '%s'" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" -msgstr "Troioù: %i" +msgstr "Troioù : %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" -msgstr "Heuilhit an hini kentañ 'ta" +msgstr "Heuilh ar Penn !" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" -msgstr "Hegerz eo ar roudenn nevez '%s' bremañ" +msgstr "Hegerz eo al loabr nevez '%s' bremañ" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Hegerz eo ar mod c'hoari nevez '%s' bremañ" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Hegerz eo ar Grand Prix nevez '%s' bremañ" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Hegerz eo an diaester nevez '%s' bremañ" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Hegerz eo ar c'hart nevez '%s' bremañ" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" -msgstr "Neket kevreet evit ar mare" +msgstr "N'eo ket kennasket bremañ" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Kouviad" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Ostiz %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." -msgstr "Kempennet fall e oa ho kefluniadur, dilamet eo bet ha krouet e vo unan nevez a-benn neuze." +msgstr "Kempennet fall e oa da gefluniadur neuze eo bet diverket ha krouet e vo unan nevez." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." -msgstr "Re gozh e oa ho restr gefluniañ, dilamet eo bet ha krouet e vo unan nevez a-benn neuze." +msgstr "Re gozh e oa da restr kefluniañ neuze eo bet diverket ha krouet e vo unan nevez." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." -msgstr "Enrolladur video loc'het." +msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." -msgstr "Video enrollet e \"%s\"." +msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" -msgstr "Araokadur an enkodañ:" +msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "SDE : %d/%d/%d - %d KTric'horn" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "O kargañ" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Pouez" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Tizh uhelañ" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Herrekaadur" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Efedusted an nitro" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (nammet)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "Prest eo %s" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[hini ebet]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" -msgstr "Bouton kleiz al logodenn" +msgstr "Afell gleiz al logodenn" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" -msgstr "Bouton dehou al logodenn" +msgstr "Afell dehou al logodenn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "Bouton kreiz al logodenn" +msgstr "Afell greiz al logodenn" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "Bouton X1 al logodenn" +msgstr "Afell X1 al logodenn" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" -msgstr "Bouton X2 al logodenn" +msgstr "Afell X2 al logodenn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" -msgstr "Bouton souzañ" +msgstr "Kilesaouiñ" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Taolennata" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Skarzhañ" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Distreiñ" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" -msgstr "Lkd" +msgstr "Pennlizherenn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" -msgstr "Kontroll" +msgstr "Reolerezh" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Lañser" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Ehan" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" -msgstr "Kadr. Niv." +msgstr "Prennañ ar pennlizherennoù" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" -msgstr "Diwezhañ" +msgstr "Diwezh" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Achap" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Amdreiñ" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nann-amdroet" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Asañtiñ" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" -msgstr "Cheñch-mod" +msgstr "Kemm-mod" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Esaouiñ" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" -msgstr "Pajenn a-us" +msgstr "Pignat dre ar bajenn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" -msgstr "Pajenn dindan" +msgstr "Diskenn dre ar bajenn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Dibenn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Degemer" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Kleiz" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Sevel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Dehoù" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Diskenn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Diuzañ" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" -msgstr "Moulañ" +msgstr "Moullañ" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" -msgstr "Seveniñ" +msgstr "Erounit" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" -msgstr "Moulañ ar skramm" +msgstr "Moullañ ar skramm" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Dilemel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Skoazell" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" -msgstr "Logo kleiz" +msgstr "Siell gleiz" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" -msgstr "Logo dehou" +msgstr "Siell dehou" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Arloadoù" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 -msgctxt "input_key" -msgid "Sleep" -msgstr "Kousk" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 -msgctxt "input_key" -msgid "Numpad 0" -msgstr "Pavez-niverel 0" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 -msgctxt "input_key" -msgid "Numpad 1" -msgstr "Pavez-niverel 1" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 -msgctxt "input_key" -msgid "Numpad 2" -msgstr "Pavez-niverel 2" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 -msgctxt "input_key" -msgid "Numpad 3" -msgstr "Pavez-niverel 3" - #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" -msgid "Numpad 4" -msgstr "Pavez-niverel 4" +msgid "Sleep" +msgstr "Kousket" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" -msgid "Numpad 5" -msgstr "Pavez-niverel 5" +msgid "Numpad 0" +msgstr "Nivdamer 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" -msgid "Numpad 6" -msgstr "Pavez-niverel 6" +msgid "Numpad 1" +msgstr "Nivdamer 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" -msgid "Numpad 7" -msgstr "Pavez-niverel 7" +msgid "Numpad 2" +msgstr "Nivdamer 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" -msgid "Numpad 8" -msgstr "Pavez-niverel 8" +msgid "Numpad 3" +msgstr "Nivdamer 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" -msgid "Numpad 9" -msgstr "Pavez-niverel 9" +msgid "Numpad 4" +msgstr "Nivdamer 4" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:247 +msgctxt "input_key" +msgid "Numpad 5" +msgstr "Nivdamer 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" +msgid "Numpad 6" +msgstr "Nivdamer 6" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:251 +msgctxt "input_key" +msgid "Numpad 7" +msgstr "Nivdamer 7" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:253 +msgctxt "input_key" +msgid "Numpad 8" +msgstr "Nivdamer 8" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:255 +msgctxt "input_key" +msgid "Numpad 9" +msgstr "Nivdamer 9" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:259 +msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Dispartier" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Lemel)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Dekvedenel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Rannañ)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Prennañ an niverennoù" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Prennañ an dibuniñ" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Shift" -msgstr "Lkd kleiz" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Shift" -msgstr "Lkd a-zehou" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Control" -msgstr "Kontrol kleiz" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Control" -msgstr "Kontrol Dehou" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Menu" -msgstr "Lañser kleiz" - #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" -msgid "Right Menu" -msgstr "Lañser dehou" +msgid "Left Shift" +msgstr "Pennlizherenn a-gleiz" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:297 +msgctxt "input_key" +msgid "Right Shift" +msgstr "Pennlizherenn a-zehou" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:299 +msgctxt "input_key" +msgid "Left Control" +msgstr "Reolerezh a-gleiz" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" -msgid "Attn" -msgstr "Diwallit" +msgid "Right Control" +msgstr "Reolerezh a-zehou" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" +msgid "Left Menu" +msgstr "Lañser a-gleiz" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:305 +msgctxt "input_key" +msgid "Right Menu" +msgstr "Lañser a-zehou" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:311 +msgctxt "input_key" +msgid "Attn" +msgstr "Evezh" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:313 +msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "C'hoari" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoum" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Skarzhañ Oem" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Dornell c'hoari %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Ahel %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" -msgstr "Ahel %d eilpennet" +msgstr "Ahel %d tuginet" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Ahel %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" -msgstr "Bouton %d an dornell c'hoari" +msgstr "Afell %d an dornell c'hoari" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" -msgstr "Bouton al logodenn %d" +msgstr "Afell al logodenn %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Ahel al logodenn %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." -msgstr "Adkeflugnit ho perradurioù touchenn mar plij." +msgstr "Mar plij, adkeflugn da vlokadoù stokelloù" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." -msgstr "Neket kenglotus ho restr gefluniañ gant ar stumm-mañ eus STK." - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Biz meud kleiz" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Biz meud dehou" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Loc'hañ" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Mod" +msgstr "N'eo ket keverlec'h da restr kefluniañ an enankadoù gant an handelv-mañ eus STK." #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 @@ -3074,19 +2601,19 @@ msgstr "Biz meud dehou war an tu dehou" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:183 src/input/gamepad_config.cpp:246 msgid "Right thumb left" -msgstr "Biz meud dehou war an tu kleiz" +msgstr "Biz meuddehou war an tu kleiz" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of trigger on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:185 src/input/gamepad_config.cpp:240 msgid "Right thumb down" -msgstr "Biz meud dehou war-draoñ" +msgstr "Biz meud dehou da ziskenn" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:187 src/input/gamepad_config.cpp:242 msgid "Right thumb up" -msgstr "Biz meud dehou war-grec'h" +msgstr "Biz meud dehou da sevel" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:189 src/input/gamepad_config.cpp:248 @@ -3096,23 +2623,23 @@ msgstr "Draen dehou" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:191 src/input/gamepad_config.cpp:253 msgid "DPad right" -msgstr "Bouton dehou" +msgstr "Afell groaz dehou" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:193 src/input/gamepad_config.cpp:255 msgid "DPad left" -msgstr "Bouton kleiz" +msgstr "Afell groaz kleiz" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:195 src/input/gamepad_config.cpp:251 msgid "DPad down" -msgstr "Bouton traoñ" +msgstr "Afell groaz diskenn" #. I18N: name of buttons on gamepads #. I18N: name of trigger on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:197 src/input/gamepad_config.cpp:249 msgid "DPad up" -msgstr "Bouton krec'h" +msgstr "Afell groaz sevel" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:212 @@ -3132,53 +2659,53 @@ msgstr "Loc'hañ" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:220 msgid "Left thumb button" -msgstr "Bouton biz meud kleiz" +msgstr "Afell biz meud kleiz" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:222 msgid "Right thumb button" -msgstr "Bouton biz meud dehou" +msgstr "Afell biz meud dehou" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:231 msgid "Left thumb right" -msgstr "Biz meud kleiz Dehou" +msgstr "Dehou biz meud kleiz" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:233 msgid "Left thumb left" -msgstr "Biz meud kleiz Kleiz" +msgstr "Kleiz biz meud kleiz" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:235 msgid "Left thumb down" -msgstr "Biz meud kleiz Traoñ" +msgstr "Diskenn biz meud kleiz" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:237 msgid "Left thumb up" -msgstr "Sevel biz meud Kleiz" +msgstr "Sevel biz meud kleiz" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" -msgstr "Na ober van ouzh '%s', Ezhomm ho poa emezelañ abretoc'h evit gellout c'hoari!" +msgstr "Siwazh '%s', erruet out re ziwezhat da gemer perzh er c'hoari !" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" -msgstr "N'eus nemet Mestr ar c'hoari hag a c'hall ober un dra bennak bremañ!" +msgstr "Mestr ar c'hoari hepken zo gouest d'ober un dra bennak bremañ !" #: src/input/wiimote_manager.cpp:388 msgid "" "Connect your wiimote to the Bluetooth manager, then click on Ok. Detailed " "instructions at supertuxkart.net/Wiimote" -msgstr "Kevreit ho wiimote ouzh merouer ar Bluetooth ha klikit war Mat eo. Titouroù dre ar munud war supertuxkart.net/Wiimote" +msgstr "Kennask da wiimote ouzh ardoer ar Bluetooth ha klik war Mat eo. Titouroù ouzhpenn e supertuxkart.net/Wiimote" #: src/input/wiimote_manager.cpp:391 msgid "" "Press the buttons 1+2 simultaneously on your wiimote to put it in discovery " "mode, then click on Ok. Detailed instructions at supertuxkart.net/Wiimote" -msgstr "Poueitz war ar bouton 1+2 war da wiimote war ar memes tro d'he lakaat e mod dizoleiñ, klikit war Ok a-benn neuze. Titouroù dre ar munud war supertuxkart.net/Wiimote" +msgstr "Pouez war an afell 1+2 a-gevred war da wiimote d'he lakaat e mod an dizoleiñ, neuze klik war OK. Titouroù ouzhpenn e supertuxkart.net/Wiimote" #: src/input/wiimote_manager.cpp:414 #, c-format @@ -3186,39 +2713,36 @@ msgid "Found %d wiimote" msgid_plural "Found %d wiimotes" msgstr[0] "Kavet ez eus bet %d wiimote" msgstr[1] "Kavet ez eus bet %d wiimote" -msgstr[2] "Kavet ez eus bet %d wiimote" -msgstr[3] "Kavet ez eus bet %d wiimote" -msgstr[4] "Kavet ez eus bet %d wiimote" #: src/input/wiimote_manager.cpp:419 msgid "Could not detect any wiimote :/" -msgstr "N'haller ket diguzhiñ wiimote ebet :/" +msgstr "N'haller ket dinoiñ ur wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" -msgstr "Kastiz amzer!!" +msgstr "Kastiz amzer !!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Arabat herrekaat kent Kae" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" -msgstr "Gellout a rit kaout 3/teir vuhez d'ar muiañ!" +msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:153 msgid "+1 life." -msgstr "+1/ur vuhez." +msgstr "+1 vuhez." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" -msgstr "Aet eo ar maout ganit!" +msgstr "Aet eo ar maout ganit !" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" -msgstr "Echuet ho peus ar redadeg!" +msgstr "Echuet ec'h eus ar redadeg !" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3227,840 +2751,336 @@ msgid "" "(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " "Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " "statistics\")." -msgstr "Gouest eo SuperTuxKart kevreañ ouzh ur servijer da bellgargañ lugantoù ha kas kemennoù deoc'h diwar-benn an hizivadurioù. Dastum a reomp ivez statistikoù dizanv diwar-benn ar periant evit gellout sikour diorrenn STK. Lennit hor reolennoù a-fet buhez prevez war http://privacy.supertuxkart.net, mar plij. Ha fellout a ra deoc'h enaouiñ an arc'hweladur-mañ ? (Evit cheñch an dibarzh-mañ diwezhatoc'h, kit d'an dibarzhioù, diuzit an ivinell 'Etrefas an implijer' hag aozit \"Kevreañ ouzh an Internet\" ha \"Kas statistikoù dizanv a-fet periant\")." +msgstr "Gouest eo SuperTuxKart d'en em gennaskañ ouzh un dafariad da bellgargañ askouezhioù ha kas kemennoù deoc'h a-fet rebuzadurioù. Stadegoù dizanv a-zivout ar periant a zastumomp ivez da reiñ skoazell da ziorrenn STK. Lennit hor reolennoù a-fet buhez prevez, mar plij e http://privacy.supertuxkart.net. Ha fellout a ra deoc'h gweredekaat ar c'heweriuster-mañ ? (Da gemmañ an dibarzh-mañ, kit d'an dibarzhioù, diuzit an ivinell 'Ketal an arveriad' ha kemmit \"Kennaskañ ouzh an Internet\" ha \"Kas stadegoù dizanv a-fet periant\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." -msgstr "Ho spisder skramm a zo re izel evit gellet loc'hañ STK." +msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." -msgstr "Ho stur a zo re gozh e stumm dezhañ. Stailhit ar sturioù video nevesañ, mar plij." +msgstr "Re gozh eo handelv ho stur. Stalhit ar sturioù video nevesañ, mar plij." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." -msgstr "Re gozh e tiskouez bezañ stumm hoc'h OpenGL. Klaskit kavout un hizivadenn evit ho stur video. SuperTuxKart a c'houlenn %s pe gwelloc'h." +msgstr "Re gozh e hañval bezañ handelv hoc'h OpenGL. Klaskit kavout un hizivadenn evit ho stur video. %s nevesoc'h ho po ezhomm gant SuperTuxKart." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Kevreadur ouzh ar servijer diamzeriet." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s a zo ar banniel ruz gantañ!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s a zo ar banniel glas gantañ!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s a zo bet paket ar banniel ruz gantañ!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s a zo bet paket ar banniel glas gantañ!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "Distroet eo ar banniel ruz!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "Distroet eo ar banniel glas!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" -msgstr "Vioù: %d /%d" +msgstr "Vioù : %d /%d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" -msgstr "Hini kentañ" +msgstr "Penn" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" -msgstr "Tro diwezhañ!" +msgstr "Tro diwezhañ !" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Tro %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s gant %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Tro herrekañ nevez" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" -msgstr "HENT FALL!" +msgstr "HENT FALL !" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" -msgstr[0] "%i rod-sikour kart a zo deuet war-wel!" -msgstr[1] "%i rod-sikour kart a zo deuet war-wel!" -msgstr[2] "%i rod-sikour kart a zo deuet war-wel!" -msgstr[3] "%i rod-sikour kart a zo deuet war-wel!" -msgstr[4] "%i rod-sikour kart a zo deuet war-wel!" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" -msgstr "Skarzhet oc'h bet!" +msgstr "Dilamet out bet !" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." -msgstr "Skarzhet eo bet '%s'." +msgstr "Dilamet eo bet '%s'" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Chomet eo a-sav ar servijer." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Forbannet oc'h bet diwar ar servijer." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Kevreadur kenrouedadel fall diguzhet." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s digevreet." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Pouezit war anv ar c'hoarier el listennad evit merañ ar c'hoarier hag an titouroù renkañ." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Dafariad mod LAN ebet bet dinoet" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Anv ar servijer: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Live diaester: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "C'hoarierien maksimom: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Mod c'hoari: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Bevenn amzerel" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Bevenn palioù" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Doare c'hoari mell-droad: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Araokadur ar Grand Prix: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "An holl c'hoarierien a zo aet er skipailh ruz pe c'hlas." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Perc'henner ar servijer emaoc'h bremañ." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Kevreadur nac'het: Ac'hubet emañ ar servijer." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Kevreadur nac'het: Forbannet oc'h bet diwar ar servijer." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Kevreadur nac'het: Direizh eo ger-tremen ar servijer." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Kevreadur nac'het: Ne genglot ket roadennoù ar c'hoari." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Kevreadur nac'het: Ar servijer 'zo leun-kouch." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Kevreadur nac'het: Direizh eo kevreadur ar c'hoarier." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Servijer lenn fonnus ebet hegerz." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Redadeg normal (Grand Prix)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "A-enep an amzer (Grand Prix)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Pep hini evit e sac'h" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Pakañ ar banniel" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Ofisiel" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "Enlinenn eo %s bremañ." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "Enlinenn eo %s ha %s bremañ." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "Enlinenn eo %s, %s ha %s bremañ." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." -msgstr[0] "Bez ez eus %d mignon enlinenn bremañ." -msgstr[1] "Bez ez eus %d mignon enlinenn bremañ." -msgstr[2] "Bez ez eus %d mignon enlinenn bremañ." -msgstr[3] "Bez ez eus %d mignon enlinenn bremañ." -msgstr[4] "Bez ez eus %d mignon enlinenn bremañ." +msgstr[0] "Bremañ ez eus %d c'heneil enlinenn." +msgstr[1] "Bremañ ez eus %d a geneiled enlinenn." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s a zo war ar servijer \"%s\" bremañ." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" -msgstr[0] "Bez ho peus %d goulenn mignon nevez!" -msgstr[1] "Bez ho peus %d goulenn mignon nevez!" -msgstr[2] "Bez ho peus %d goulenn mignon nevez!" -msgstr[3] "Bez ho peus %d goulenn mignon nevez!" -msgstr[4] "Bez ho peus %d goulenn mignon nevez!" +msgstr[0] "%d goulenn a-berzh ur c'heneil nevez hoc'h eus !" +msgstr[1] "%d a c'houlennoù a-berzh keneiled nevez hoc'h eus !" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" -msgstr "Bez ho peus goulenn mignon nevez!" +msgstr "Ur goulenn hoc'h eus a-berzh ur c'heneil !" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." -msgstr "N'haller ket kevreañ ouzh ar servijer. Gwiriit ho kevreadur ouzh Internet pe klaskit diwezhatoc'h." +msgstr "N'haller ket kennaskañ ouzh an dafariad. Gwiriit ho kennask ouzh Internet pe glaskit diwezhatoc'h." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" -msgstr "Grand Prix dre-zegouezh" +msgstr "Grand Prix dargouezhek" #: src/race/highscore_manager.cpp:101 msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." -msgstr "Ar skoroù uhelañ a oa re gozh,\ndiverket int bet holl." +msgstr "Re gozh e oa an eriñvoù uhelañ,\ndiverket int bet holl." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" -msgstr "Heuilhit an hini kentañ" +msgstr "Kas da gar war-lerc'h ar Penn" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" -msgstr "Emgann dre 3 Strike" +msgstr "Kad dre 3 lod" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Kerc'hat vioù" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Mell droad" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Ne vo ket enrollet ar restr adlenn diglok." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Enrollet eo an adlenn e \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 sizhun" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 sizhun" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 miz" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 miz" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 miz" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 miz" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 bloaz" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 vloaz" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" -msgstr "Anv al lugant" +msgstr "Anv an askouezh" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Deiziad hizivaet" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Diweredekaet eo an ahez internet. (Evit gweredekaat anezhañ, kit en dibarzhioù ha diuziñ tab 'Ketal an Implijer')" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s gant %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" -msgstr "Gortozit e-pad ma vez hizivaet al lugantoù, mar plij" +msgstr "Gortoz, mar plij, e-pad m'emañ an askouezhioù o vezañ hizivaet" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " "firewall" -msgstr "Digarezit, degouezhet ez eus ur fazi e-pad ma oa o vont e darempred gant lec'hienn al lugantoù. Bezit sur da vezañ kevreet ouzh internet ha n'eo ket stanket SuperTuxKart gant un danvoger" +msgstr "Digarez,, degouezhet ez eus ur fazi e-pad ma oa o kehentiñ gant lec'hienn an askouezhioù. Bez sur ez out kennasket ouzh internet ha n'eo ket gannet SuperTuxKart gant un danvoger" #. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" -msgstr "standard" +msgstr "skoueriek" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Morailhet: deuit a-benn eus an daeioù oberiat evit gellout tizhout muioc'h a draoù!" +msgstr "Prennet :" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" -msgstr "Arena dre-zegouezh" +msgstr "Arena dargouezhek" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." -msgstr[0] "%d arena zo dihegerz gant ar mod c'hoarier simpl." -msgstr[1] "%d arena zo dihegerz gant ar mod c'hoarier simpl." -msgstr[2] "%d arena zo dihegerz gant ar mod c'hoarier simpl." -msgstr[3] "%d arena zo dihegerz gant ar mod c'hoarier simpl." -msgstr[4] "%d arena zo dihegerz gant ar mod c'hoarier simpl." +msgstr[0] "%d arena zo dihegerz gant ar mod c'hoarier eeun." +msgstr[1] "%d arena zo dihegerz gant ar mod c'hoarier eeun." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Krouiñ un dafariad mod LAN" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Dafariad %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Krouadur un dafariad" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Etre 4 ha 30 arouezenn e rank bezañ hirder un anv !" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "An niver uc'hek a c'hoarierion a rank bezañ etre 2 ha 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Alan https://launchpad.net/~alan-m.\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n STK-team https://launchpad.net/~stk" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Hizivaat" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Araokadur" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Handelv : %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "kinniget" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s Me" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s Ke" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Ment: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "diflip war an tu Digarez, c'hwitadenn war pellgargañ an askouezhioù" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Kudennoù e-pad ma oa o staliañ an askouezh '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Klask en-dro" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Riklañ" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Kudennoù e-pad ma oa o tilemel an askouezh '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" "To add a new Gamepad/Joystick device, simply start SuperTuxKart with it connected and it will appear in the list.\n" "\n" "To add a keyboard config, you can use the button below, HOWEVER please note that most keyboards only support a limited amount of simultaneous keypresses and are thus inappropriate for multiplayer gameplay. (You can, however, connect multiple keyboards to the computer. Remember that everyone still needs different keybindings in this case.)" -msgstr "Evit ouzhpennañ dornelloù/bizhier c'hoari nevez, loc'hit ken eeun ha tra SuperTuxKart gant ho tornelloù kevreet ha mont a raint war-wel war al listenn.\n\nEvit ouzhpennañ ur c'hefluniadur evit ar c'hlavier, grit gant an bouton amañ dindan. KOULSKOUDE, arabat disoñjal ne vez ket gouzañvet kalz a bouezadurioù war ar memes tro ha neket ar pep gwellañ ur c'hlavier evit ar mod lies-c'hoarier. (Meur a glavier a c'hall bezañ kevreet daoust da-se. Evideoc'h da gaout soñj, boutonioù disheñvel a vo ezhomm evit pep c'hoarier en degouezh-mañ.)" +msgstr "Evit ouzhpennañ dornelloù c'hoari nevez, loc'h SuperTuxKart gant da zornelloù kennasket ha war ar roll ez aint war-wel.\n\nEvit ouzhpennañ ur c'hefluniadur evit ar c'hlavier, gra gant an afell amañ dindan. KOULSKOUDE, arabat disoñjal ne vez ket gouzañvet kalz kenbouezadurioù ha ur c'hlavier n'eo ket a pep dereatañ evit ar mod liesc'hoarier. Meur a glavier a c'hall bezañ kennasket koulskoude. Blokadoù stokelloù disheñvel a vo ezhomm gant pep hini anezho)" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:90 @@ -4072,276 +3092,147 @@ msgstr "Ouzhpennañ ur Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Ouzhpennañ kefluniadur ur c'havier" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Hizivaat" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Stumm: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "kinniget" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Ment: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Digarezit, c'hwitet eo bet war pellgargañ al lugantoù" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Kudennoù e-pad ma oa o staliañ al lugant '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Klask en-dro" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Kudennoù e-pad ma oa o tilemel al lugant '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." -msgstr "Didalvoud eo ar ger-tremen a-vremañ." +msgstr "Didalvoud eo ar ger-tremen bremanel" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" -msgstr "Ar ger-tremen a rank bezañ etre 8 ha 30 arouezenn hirder!" +msgstr "Etre 8 ha 30 arouezenn e rank bezañ gant ar gerioù-tremen !" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" -msgstr "Ne glot ket ar gerioù-tremen!" +msgstr "Ne glot ket ar gerioù-tremen !" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:210 msgid "Password successfully changed." -msgstr "Cheñchet eo bet ar ger-tremen gant berzh." +msgstr "Kemmet eo bet ar ger-tremen gant berzh." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Talvoudekadur an titouroù" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" -msgstr[0] "Kadarnaat ar spister a-benn %i segondenn" -msgstr[1] "Kadarnaat ar spister a-benn %i segondenn" -msgstr[2] "Kadarnaat ar spister a-benn %i segondenn" -msgstr[3] "Kadarnaat ar spister a-benn %i segondenn" -msgstr[4] "Kadarnaat ar spister a-benn %i segondenn" - -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" +msgstr[0] "Kadarnaat an diarunusted a-benn %i eilenn" +msgstr[1] "Kadarnaat an diarunusted a-benn %i eilenn" #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" -msgstr "Lazhet" +msgstr "Diweredekaet" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" -msgstr "A-bouez hepken" +msgstr "" + +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "C'hoarion dud nemetken" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Gweredekaet evit an holl anezho" #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Izel" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Uhel" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Izel-kenañ" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Uhel-kenañ" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Ket" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Ober gant al livioù orin" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tabletezenn" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Dibabit ul liv diwar ar reti-dibuniñ" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Kick" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Cheñch skipailh" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "Adpakadur an titouroù rummañ evit %s" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "Neket bet rummet %s evit poent." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Pellgomz" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." -msgstr "Neket reizh an anv-implijer pe/hag ar chomlec'h." +msgstr "Didalvoudek eo an anv arveriad pe/hag ar chomlec'h." #: src/states_screens/dialogs/registration_dialog.cpp:42 #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Lennit termenoù ha divizoù implij SuperTuxKart war '%s' mar plij. Rankout a rit sevel a-du gant an divizoù-mañ evit marilhañ ouzh ur gont STK. M'ho peus goulennoù pe evezhiadennoù war an termenoù, unan eus ar skipailh programmiñ a vo laouen da sikour ac'hanoc'h." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format msgid "Required Rank: %i" -msgstr "Renk rekizet: %i" +msgstr "Renk azgoulennet : %i" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 #, c-format msgid "Required Time: %i" -msgstr "Amzer rekizet: %i" +msgstr "Amzer azgoulennet : %i" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Required Nitro Points: %i" -msgstr "Poentoù dre nitro rekizet: %i" +msgstr "Poentoù dre nitro azgoulennet : %i" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:69 #, c-format msgid "Number of AI Karts: %i" -msgstr "Niver a gartoù AI: %i" +msgstr "Niver a gartoù sturiet gant an urzhiataer : %i" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:149 msgid "Nitro challenge" @@ -4352,1053 +3243,820 @@ msgstr "Dae an Nitro" msgid "Ghost replay race" msgstr "Adlenn ar redadeg gant an tasmant" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Mod emgann" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Renk" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "C'hoarier" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Skoroù" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Amzer c'hoariet" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Trobarzhell enmont a zo anezhi dija." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "N'eus c'hoarier ebet da gevreañ ouzh ar servijer." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Krouet eo bet an dafariad gant berzh. Bremañ e c'hallit mont di." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Nullañ ar goulenn" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Hiziv" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" -msgstr "Goulenn mignoniezh kaset!" +msgstr "Kaset eo bet goulenn ur c'heneil !" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" -msgstr "Reked mignoniezh asantet!" +msgstr "Asantet eo bet goulenn ar c'heneil !" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" -msgstr "Reked mignoniezh nac'het!" +msgstr "Nac'het eo bet goulenn ar c'heneil !" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" -msgstr "Dilamet eo ar vignoniezh!" +msgstr "Dilamet eo bet ar c'heneil !" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" -msgstr "Nullet eo bet ar reked mignoniez!" +msgstr "Dilezet eo bet goulenn ar c'heneil !" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" -msgstr "O tretañ" +msgstr "O keweriañ" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" -msgstr "Oc'h adpakañ ar votadenn diwezhañ" +msgstr "O kerc'hat ar mouezhiañ diwezhañ" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." -msgstr "Gellout a rit azasaat ho renkadur kent en ur glikañ war ar steredennoù amañ dindan." +msgstr "Daskemm ar feur lakaet a-raok en ur glikañ war ar steredennoù amañ dindan." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" -msgstr "N'ho peus ket votet evit al lugant-mañ c'hoazh. Diuzit ar feur ho peus c'hoant en ur glikañ war ar steredennoù amañ dindan" +msgstr "N'hoc'h eus ket mouezhiet evit an enlugellad-mañ c'hoazh. Diuzit ar feur a fell deoc'h en ur glikañ war ar steredennoù amañ dindan" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." -msgstr "Votadenn graet gant berzh! Gellout a rit serriñ ar prenestr bremañ." +msgstr "Mouezhiaet gant berzh ! Serriñ ar prenestr a c'hallit bremañ." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" -msgstr "O votiñ" +msgstr "O vouezhiañ" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" -msgstr "Roudenn dre-zegouezh" +msgstr "Loabr dargouezhek" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" -msgstr "Ha c'hoant ho peus da zilemel da vat '%s'?" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 -msgid "Do you want to save your changes?" -msgstr "Ha c'hoant ho peus da enrollañ ho cheñchadurioù?" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 msgid "Track" -msgstr "Roudenn" +msgstr "Loabr" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 msgid "Laps" msgstr "Troioù" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 msgid "Reversed" -msgstr "Eilpennet" +msgstr "Tuginet" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" +msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dilemel '%s' ?" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 +msgid "Do you want to save your changes?" +msgstr "Ha fellout a ra deoc'h enrollañ ho kemmoù ?" #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "C'hoarvezet ez eus bet ur fazi e-pad ma oa oc'h enrollañ ar grand prix." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" -msgstr "Diuzañ ur roudenn" +msgstr "Diuzañ ul loabr" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Echuet ho peus an dae aes! Poentoù gounezet gant al live-mañ: %i%i" +msgstr "Echuet ec'h eus an dael aes ! Poentoù gounezet gant al live-mañ : %i%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Echuet ho peus an dae etre! Poentoù gounezet gant al live-mañ: %i%i" +msgstr "Echuet ec'h eus an dael etre ! Poentoù gounezet gant al live-mañ : %i%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Echuet ho peus an dae diaes! Poentoù gounezet gant al live-mañ: %i%i" +msgstr "Echuet ec'h eus an dael diaes ! Poentoù gounezet gant al live-mañ : %i%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Echuet ho peus an dae SuperTux! Poentoù gounezet war al live-mañ: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Divorailhet ho peus %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Echuet eo bet an dae" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" -msgstr "Dibrennet ho peus ar roudenn %0" +msgstr "Dibrennet ec'h eus al loabr %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" -msgstr "Dibrennet ho peus ar Grand Prix %0" +msgstr "Dibrennet ec'h eus ar Grand Prix %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Amzer echuiñ" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Implijer" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Dre ziouer" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Tra ebet" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" -msgstr "Dre-zegouezh" +msgstr "Dargouezhek" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Adkargañ" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" -msgstr "Skrivit anv ar grand prix, mar plij" +msgstr "Mar plij, biziatait anv ar grand prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" -msgstr "Diuzit ur Grand Prix, mar plij" +msgstr "Mar plij, diuzit ur Grand Prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" -msgstr "Termenet eo an implijer" +msgstr "Despizet eo bet an arveriad" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Goullo eo an anv." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." -msgstr "Ur grand prix all 'zo gant an hevelep anv endeo ." +msgstr "Ur grand prix all ez eus endeo gant an hevelep anv." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Re hir eo an anv." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" -msgstr "Gwelloc'h e vo ar wech a zeu!" +msgstr "Gwell e vo ar wech a zeu !" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" -msgstr "Echuet ho peus un dae!" +msgstr "Echuet ec'h eus un dae !" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" -msgstr "Echuet ho peus ar Grand Prix!" +msgstr "Echuet ec'h eus ar Grand Prix !" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" -msgstr "Kart dre-zegouezh" +msgstr "Kart dargouezhek" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" -msgstr "Morailhet" +msgstr "Prennet" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" -msgstr "D'an holl dud:\nPouezit war ar bouton 'Diuzañ' evit emezelañ er c'hoari" +msgstr "D'an holl dud :\nPouezit war an afell 'Diuzañ' a-benn kevreañ ar c'hoari" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Lazhet eo modulenn al lugantoù er mare-mañ war skrammad an dibarzhioù" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Gortozit e-pad ma vez karget al lugantoù, mar plij" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Krouiñ ur servijer mod LAN" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Servijer %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Nvr. a rodoù grand prix" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Etre 4 ha 30 arouezenn e rank bezañ hirder un anv!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Arouezioù direizh er ger-tremen!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Hall (ping: %dms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "Stagañ a raio ar c'hoari ma vez muioc'h evit %d c'hoarier." -msgstr[1] "Stagañ a raio ar c'hoari ma vez muioc'h evit %d c'hoarier." -msgstr[2] "Stagañ a raio ar c'hoari ma vez muioc'h evit %d c'hoarier." -msgstr[3] "Stagañ a raio ar c'hoari ma vez muioc'h evit %d c'hoarier." -msgstr[4] "Stagañ a raio ar c'hoari ma vez muioc'h evit %d c'hoarier." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "O kevreañ ouzh ar servijer %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Kavout ur servijer lenn fonnus" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "Prest" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Amzer a chom: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Palioù" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Oc'h adpakout taolioù berzh" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Profil %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Abaoe" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Stadud" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "O klask mignoned" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Goulenn nevez" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "War c'hortoz" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Ezlinenn" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Rankout a rit bezañ kevreet evit gellet c'hoari war ar genrouedad hollek. Klikit war hoc'h anv-implijer amañ a-us." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." -msgstr "N'hallit ket c'hoari enlinenn hep ur moned ouzh internet. Mar fell deoc'h c'hoari enlinenn, kit d'an dibarzhioù, diuzit an ivinell 'Etrefas an implijer' hag aozit \"Kevreañ ouzh an internet\"." +msgstr "N'hallez ket c'hoari enlinenn hep ur c'hennask ouzh internet. Mar fell dit c'hoari enlinenn, kae d'an dibarzhioù, diuz an ivinell 'Ketal an arveriad' ha kemm \"Kennaskañ ouzh internet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Ebarzhit chomlec'h ar servijer gant ar chomlec'h IP (diret) heuliet gant: goude ar porzh." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "N'hallez ket pellgargañ askouezhioù hep ur c'hennask ouzh internet. Mar fell dit pellgargañ askouezhioù, kae d'an dibarzhioù, diuz an ivinell 'Ketal an arveriad' ha kemm \"Kennaskañ ouzh internet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Gweredekaet eo bet mollad an askouezhioù war skrammad an dibarzhioù" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Gortoz, mar plij, e-pad m'emañ an askouezhioù o vezañ karget" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Araokadur" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "O kerc'hat taolioù berzh" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Hoc'h aelad" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Chomlec'h servijer direizh: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Aelad %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Abaoe" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Stad" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "O kerc'hat keneiled" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Goulenn nevez" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "War c'hortoz" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Ezlinenn" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "O klask" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Kuitaat ar c'hoari" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "N'haller ket krouiñ ar c'hoarier '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "N'hall ket bezañ goullo an anv implijer." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Ne glot ket ar posteloù!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Etre 4 ha 30 arouezenn e rank bezañ hirder un anv-implijer enlinenn!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Un anv-implijer enlinenn n'hall ket kregiñ gant un niver!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Hirder ur postel a rank bezañ etre 5 ha 254 arouezenn!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Didalvoud eo ar postel" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Ur postel a vo resevet ganeoc'h gant titouroù ouzhpenn ennañ evit gouzout penaos deraouekaat ho kont. Gortozit un tamm ha taolit ur sell ouzh an teuliad strob." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Ar moned ouzh internet a zo lazhet, enaouit ar moned en dibarzhioù, mar plij" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Dizanv" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "N'eus servijer ebet hegerz." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Oc'h adtapout servijoù" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Ma choaz darn vrasañ ar c'hoarierien ar memes arventennoù roudenn ha redadeg, ar votadeg a echuo abred." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Lec'hioù an elfennoù dre-zegouezh" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Bleinañ dre an tu gin" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Morailhet: deuit a-benn eus an daeioù oberiat evit gellout tizhout muioc'h a draoù!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" -msgstr "Ober" +msgstr "Gwered" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Berradennoù klavier" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" -msgstr "Lazhañ an drobarzhell" +msgstr "Diweredekaat an drobarzhell" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" -msgstr "Enaouiñ an drobarzhell" - -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Enaouiñ ar c'hefluniadur" +msgstr "Gweredekaat an drobarzhell" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" -msgstr "Touchennoù ar c'hoari" +msgstr "Stokelloù ar c'hoari" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" -msgstr "Touchennoù al lañser" +msgstr "Stokelloù evit al lañser" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" -msgstr "War an tu kleiz" +msgstr "Diflip war an tu kleiz" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" -msgstr "War an tu dehou" +msgstr "Diflip war an tu dehou" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Herrekaat" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Starderez" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Tan" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 -msgid "Look Back" -msgstr "Sellet war-gil" +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Diflipañ" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 +msgid "Look Back" +msgstr "Kilsellout" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Sikour" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Ehanañ ar c'hoari" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" -msgstr "Laez" +msgstr "Sevel" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" -msgstr "Traoñ" +msgstr "Diskenn" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Kleiz" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" -msgstr "Dehou" +msgstr "Dehoù" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Diuzañ" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" -msgstr "Nullañ/Distreiñ" +msgstr "Dilezel/Distreiñ" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" -msgstr "* Un elfenn c'hlas a dalvez ez eus un tabut gant ur c'hefluniadur all" +msgstr "* Un ergorenn c'hlas a dalv d'ur c'henniñv gant ur c'hefluniadur all" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" -msgstr "* Un elfenn ruz a dalvez ez eus un tabut er c'hefluniadur a-vremañ" +msgstr "* Un elfenn ruz a dalv d'ur c'henniñv er c'hefluniadur bremanel" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" " working." -msgstr "Taolit-evezh: An douchenn 'Linkad' n'eo ket ur bouton erbedet anezhi: ma vez pouezet warnañ ne 'z aio ket en-dro an touchennoù gant un arouezenn disheñvel gant ar pennlizherennoù warno." +msgstr "Evezh : 'Pennlizherenn' n'eo ket ur stokell erbedet : mar bez pouezet warni ned ay ket en-dro ar stokelloù gant un arouezenn disheñvel gant ar pennlizherennoù warno." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" -msgstr "Ha c'hoant ho peus da zilemel da vat ar c'hefluniadur-mañ?" +msgstr "Ha sur out e fell dit dilemel ar c'hefluniadur-mañ da vat ?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "Er mod lies-c'hoarier, ar c'hoarierien a c'hall diuzañ profiloù\nnammet (diaesoc'h) war skramm diuzañ ar c'hartoù" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Dornell" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Klavier %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" -msgstr "Trobarzhell touch" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "Gant ar mod liesc'hoarierion e vez diuzet un aelad nammet (diaesoc'h) gant ar c'hoarierion diwar skramm diuzañ ar c'hartoù" #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Yezh ar reizhiad" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "En traoñ-kleiz" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "War an tu dehou" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Kuzhet" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Personelaet" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Efedoù partikulenn: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Me nemetken" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Gweledva blivet : %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Efedoù hin : %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" -msgstr "Tudennoù bevaet: %s" +msgstr "Tudennoù blivet : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" -msgstr "Gouleier luskaet: %s" +msgstr "Gouleier dialuskel : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" -msgstr "Dispis fiñv: %s" +msgstr "Ruzed dre fiñval : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" -msgstr "Enepkranellañ: %s" +msgstr "Lufrañ : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" -msgstr "Stankadenn gouloù tro-dro: %s" +msgstr "Enkloz-luc'h tro-dro : %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" -msgstr "Skeudoù: %s" +msgstr "Skeudoù : %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" -msgstr "Skeudoù: %i" +msgstr "Skeudoù : %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" -msgstr "Bleuniadur: %s" +msgstr "Bleuñv : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" -msgstr "Skleur (trolinennoù): %s" +msgstr "Skleur (trolinennoù) : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" -msgstr "Puñs gouloù (bannoù-heol Doue): %s" +msgstr "Bann goulou (skinoù Doue) : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" -msgstr "Donder an noñv: %s" +msgstr "Donder an noñv : %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Goulaouder hollek : %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" -msgstr "Kalite ar skeudenn rentet: %s" +msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "Ar moned ouzh an internet a zo lazhet. Ha c'hoant ho peus d'e enaouiñ?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "C'hwitet eo bet an dae" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Ret eo deoc'h ebarzhiñ ur ger-tremen." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "O tigevreañ diouzh '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "O kevreañ ouzh '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "N'hallit ket dilemel ar c'hoarier nemetañ." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dilemel ar c'hoarier '%s'?" +#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 +msgid "Ready!" +msgstr "Prientit !" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 -msgid "Ready!" -msgstr "Prest!" +msgid "Set!" +msgstr "Evezh !" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 -msgid "Set!" -msgstr "Diwallit!" - -#. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "Go!" -msgstr "Kit!" +msgstr "Kit !" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" -msgstr "PAL!" - -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "O c'hortoz war-lerc'h ar re all" +msgstr "PAL !" #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "gant" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" -msgstr "Dastumit nitro!" +msgstr "Dastum nitro !" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" -msgstr "Heuilhit ar Penn!" +msgstr "Heuilh ar Penn !" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Top %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "C'hwitet eo bet an dae" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Tro" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Renk" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" -msgstr "Pouezit war Tan evit stagañ gant an tutorial" +msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" -msgstr "Doare: Grand Prix" +msgstr "Rizh : Grand Prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" -msgstr "Pouezit war Tan evit loc'hañ an dae" +msgstr "Pouez war Tan da loc'hañ an dae" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Kuitaat ar servijer" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Kenderc'hel" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Kuitaat an darafiad." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" -msgstr "Echuet ho peus an daeoù!" +msgstr "Echuet ec'h eus daeoù !" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Dilezel Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Adloc'hañ" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" -msgstr "Distreiñ war diuzadur an daeoù" +msgstr "Distreiñ da ziuzad an daeoù" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Redek a-enep an adlenn tasmantel nevez" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Distreiñ d'al lañser" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" -msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dilezel da vat ar Grand Prix?" +msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dilezel ar Grand Prix da vat ?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Kenrouedad grand prix a zo echu." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Aet eo ar maout gant ar skipailh ruz" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Aet eo ar maout gant ar skipailh glas" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Un dresadenn eo" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Dilamet" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Ar maout gant ar skipailh ruz" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Ar maout gant ar skipailh glas" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Un dresadenn eo" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(A-enep e bal dezhañ)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" -msgstr "Roudenn %i/%i" +msgstr "Loabr %i%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "Araokadur ar Grand Prix:" +msgstr "Araokadur ar Grand Prix :" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" -msgstr "Skoroù uhelañ" +msgstr "Eriñvoù uhelañ" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Diaester : %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" -msgstr "Amzer an dro gwellañ: %s" +msgstr "Amzerioù tro gwellañ : %s" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:87 msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!" -msgstr "An holl walldaolioù 'zo aotreet, dastumit armoù ha grit ganto en un doare speredek, eta!" +msgstr "Aotreet eo an holl walldaolioù, neuze tap armoù ha bez speredek ganto !" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:94 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Galloud ebet, ho parregezh bleniañ a gont hepken!" +msgstr "N'eus galloud ebet, pouezus eo da varregezh vleinañ hepken" #. I18N: short definition for follow-the-leader game mode #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:107 msgid "Keep up with the leader kart but don't overtake it!" -msgstr "Chomit tost ouzh an hini kentañ, arabat mont dirakañ, avat!" +msgstr "Chom tost ouzh ar penn, arabat mont dreistañ, avat !" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:114 msgid "Hit others with weapons until they lose all their lives." -msgstr "Skoit gant ar re all gant armoù betek ma kollint holl o buhezioù." +msgstr "Sko ar re all gant armoù betek ma kollint o buhezioù holl." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:119 msgid "Push the ball into the opposite cage to score goals." -msgstr "Bountit ar volotenn e-barzh kaoued ar skipailh all da verkañ palioù." +msgstr "Bount ar vell e-barzh kaoued ar skipailh all da verkañ palioù." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:129 msgid "Explore tracks to find all hidden eggs" -msgstr "Ergerzhit roudoù evit kavout an holl vioù kuzh." +msgstr "Ergerzh dre loabroù da gavout an holl vioù kuzh." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:137 msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" -msgstr "Redit a-enep kartoù-tasmant ha klaskit dont a-benn outo!" +msgstr "Red a-enep kartoù-tasmantoù ha klask o zrec'hiñ !" -#. I18N: when showing who is the author of track '%s' -#. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 #, c-format -msgid "Track by %s" -msgstr "Roudenn gant %s" +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "N'haller ket krouiñ ar c'hoarier '%s'." -#. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 -#, c-format -msgid "Max players supported: %d" -msgstr "Niver a c'hoarierien maksimom degemerus: %d" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Ne glot ket ar posteloù !" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Etre 3 ha 30 arouezenn e rank bezañ gant an anvioù arveriaded enlinenn !" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Un anv arveriad enlinenn n'hall ket kregiñ gant ur sifr !" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Hirder ur postel a rank bezañ etre 5 ha 254 arouezenn !" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Didalvoud eo ar postel" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Ur postel a zegeremot gant titouroù ouzhpenn evit gouzout penaos deraouekaat ho kont. Gortozit un tamm ha taolit ur sell ouzh ar pod lastez." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Diweredekaet eo haeziñ ouzh Internet, gweredekait an haeziñ en dibarzhioù, mar plij" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "O kerc'hat dafariadoù" #. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 msgid "all" msgstr "an holl anezho" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 msgid "Locked!" -msgstr "Morailhet!" +msgstr "Prennet !" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Prennet : gounezit daeloù oberiant evit kaout an aotre da dizhout muioc'h a draoù !" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Skoret eo al loabroù kefridiel nemetken." + +#. I18N: when showing who is the author of track '%s' +#. I18N: (place %s where the name of the author should appear) +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 +#, c-format +msgid "Track by %s" +msgstr "Loabr gant %s" + +#. I18N: the max players supported by an arena. +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 +#, c-format +msgid "Max players supported: %d" +msgstr "Niver a c'hoarierion uc'hek skoret : %d" + +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Bleinañ dre an tu gin" + +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Lec'hioù an armoù ha galloudoù dargouezhek" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Kuitaat ar c'hoari" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Ret eo deoc'h biziata ur ger-tremen." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "O tikennaskañ '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "O kennaskañ '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dilemel ar c'hoarier '%s' ?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5410,13 +4068,13 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" #: ../stk-assets/tracks/overworld/scripting.as:15 msgid "Complete all challenges to unlock the big door!" -msgstr "Echuit an holl zaeioù da zivorailhañ an nor vras!" +msgstr "Echuit an holl zaelioù da zibrennañ an nor vras !" #: ../stk-assets/tracks/overworld/scripting.as:63 msgid "" @@ -5424,19 +4082,19 @@ msgid "" "to enter this challenge!\n" "Check the minimap for\n" "available challenges." -msgstr "Muioc'h a boentoù hoc'h eus ezhomm\nda vont en dae-mañ!\nTaolit ur sell ouzh ar gartenn vihan\nda gavout daeioù hegerz." +msgstr "Muioc'h a boentoù hoc'h eus ezhomm\nda vont d'an dael-mañ !\nTaolit ur sell ouzh ar gartenn vihan\nda gavout daeloù hegerz." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:21 #, c-format msgid "Accelerate with <%s>, and steer with <%s> and <%s>." -msgstr "Herrekaat gant <%s> ha sturit gant <%s> ha <%s>." +msgstr "Herreka gant <%s> ha stur gant <%s> ha <%s>." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:37 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:38 #, c-format msgid "" "Collect gift boxes, and fire the weapon with <%s> to blow away these boxes!" -msgstr "Dastumit profoù, ha tennit gant an arm gant <%s> da zistrujañ ar boestadoù-se!" +msgstr "Dastum boestadoù profoù ha gra gant an arm gant <%s> da zistrujañ ar boestadoù-mañ !" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:43 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:44 @@ -5444,22 +4102,22 @@ msgstr "Dastumit profoù, ha tennit gant an arm gant <%s> da zistrujañ ar boest msgid "" "Press <%s> to look behind. Fire the weapon with <%s> while pressing <%s> to " "fire behind!" -msgstr "Pouezit war <%s> da sellout war-gil. Tennit gant an arm gant <%s> ha pouezit war <%s> war an dro da dennañ war-gil!" +msgstr "Pouez war <%s> da gilsellout. Tenn gant an arm gant <%s> ha pouez war <%s> diouzh an dro da gildennañ !" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:53 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:54 #, c-format msgid "Use the nitro you collected by pressing <%s>!" -msgstr "Implijit an nitro bet tapet ganeoc'h en ur bouezañ war <%s>!" +msgstr "Arver an nitro bet tapet ganit dre bouezañ <%s>!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:58 msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)." -msgstr "Dastumit boutailhadoù nitro (ganto e vo graet goude ar gammdro)." +msgstr "Dastum boutailhadoù nitro (ganto e vo graet goude ar gammdro)" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:63 #, c-format msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued." -msgstr "C'hem! Ma c'hoarvez trubuilhoù deoc'h, pouezit war <%s> evit bezañ sikouret." +msgstr "Hopala ! Mar teuy kudennoù ouzhit, pouez war <%s> da vezañ sikouret" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:69 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:70 @@ -5467,30 +4125,30 @@ msgstr "C'hem! Ma c'hoarvez trubuilhoù deoc'h, pouezit war <%s> evit bezañ sik msgid "" "Accelerate and press the <%s> key while turning to skid. Skidding for a " "short while can help you turn faster to take sharp turns." -msgstr "Herrekait ha pouezit war an douchenn <%s> en ur dreiñ evit riklañ. Aesoc'h e vo deoc'h treiñ buanoc'h en ur riklañ un tammig da gemer kammdroioù lemm." +msgstr "Herreka ha pouez war ar stokell <%s> en ur dreiñ da ziflipañ. Aesoc'h e vo deoc'h treiñ buanoc'h dre ziflipañ un tammig da gemer kammdroioù lemm." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:77 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:78 msgid "" "Note that if you manage to skid for several seconds, you will receive a " "bonus speedup as a reward!" -msgstr "Notennit eta, ma teuit a-benn da riklañ e-pad un nebeud segondennoù, e vo resevet ganeoc'h ur bonus tizh evel rekoñpañs!" +msgstr "Mard deui a-benn da ziflipañ e-pad un toulladig eilennoù e vi garedoned gant da dizh kreskaet !" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:82 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:83 msgid "You are now ready to race. Good luck!" -msgstr "Prest oc'h da gemer perzh er redadeg bremañ. Chañs vat!" +msgstr "Prest out da gemer perzh er redadeg bremañ. Chañs vat !" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:28 #, c-format msgid "Accelerate with <%s> and steer with <%s> and <%s>" -msgstr "Herrekait gant <%s> ha sturit gant <%s> ha <%s>" +msgstr "Herreka gant <%s> ha stur gant <%s> ha <%s>" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:59 msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)" -msgstr "Dastumit boutailhadoù nitro (ganto e vo graet goude ar gammdro)" +msgstr "Dastum boutailhadoù nitro (ganto e vo graet goude ar gammdro)" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:64 #, c-format msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued" -msgstr "C'hem! Ma c'hoarvez trubuilhoù deoc'h, pouezit war <%s> evit bezañ sikouret" +msgstr "Hopala ! Mar teuy kudennoù ouzhit, pouez war <%s> da vezañ sikouret" diff --git a/data/po/bs.po b/data/po/bs.po index b2cc99f59..83e280182 100644 --- a/data/po/bs.po +++ b/data/po/bs.po @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2012 -# Siddhartha Gautama , 2016-2018 -# Siddhartha Gautama , 2018 +# Nikola Kantarević , 2016-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/bs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +25,7 @@ msgstr "Kristofer Kolumbo" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Play every official track at least once." -msgstr "Igraj na svakoj osnovnoj stazi najmanje jednom." +msgstr "Igraj svaku osnovnu stazu najmanje jednom" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Strike!" @@ -34,7 +33,7 @@ msgstr "Udar!" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball." -msgstr "Udari 10 kartova kuglom." +msgstr "Udari 10 vozila kuglom." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Arch Enemy" @@ -42,15 +41,15 @@ msgstr "Najveći neprijatelj" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit the same kart at least 5 times in one race." -msgstr "Udari isti kart najmanje 5 puta u istoj trci." +msgstr "Udari isto vozilo najmanje 5 puta u istoj trci." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Marathoner" msgstr "Maratonac" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Završi trku sa najmanje duplo više krugova od difoltnog broja." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Pobjedi u trci sa 5 ili više krugova" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -65,10 +64,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Zlatni vozač" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Pobjedi najmanje 3 Kompjuterska vozila u normalnoj trci, vremjenom ograničenoj trci i u praćenju vođe." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Pobjedi najmanje 3 neprijatelja u svim vrstama igre 1 igrača." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -83,10 +80,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Nezaustavljiv" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Pobjedi 5 samostalnih trka protiv najmanje 3 kompjuterska vozila. Pazi, ponavljanje trke računa se kao poraz." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Pobjedi 5 trka za redom." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -110,1184 +105,631 @@ msgstr "Ubica komaraca" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "Uzmi svoje protivnike za komarce! Spljošti ih peckalicom najmanje 5 puta u trci." - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Iza Sreće" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Pobjedi 10 zasjebnih trka za redom na Ekspert ili SuperTaks modu sa najmanje 5 kompjuterskih vozila." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Ubij neprijatelje kao komarce! Peckalicom,spljošti najmanje 5 u jednoj trci." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinsko igralište" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Po utabanoj stazi" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "Do mjeseca i nazad" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Na kraju svijeta." -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Instaliraj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Deinstaliraj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Nazad" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Izaberite vrstu kontrola koju zelite" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Dodaci" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Brzinometar" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Ažurirano" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Giroskop" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Ocene >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Volan" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Vozila" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Mozete promeniti kasnije u opcijama uređaja na dodir." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Staze" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Primeni" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Borilišta" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Opcije uređaja na dodir" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standardno" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Opšte" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Dodaci" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Uređaj ukljucen" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Sve" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Obrnuti tasteri" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Skala tastera" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Mrtva zona" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Osjetljivost X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Osjetljivost Y" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Vrati na pocetno" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Da" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Odbij" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Zadrži sadašnju rezoluciju" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Zasluga" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Grafičke opcije" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Napredni cjevovod (svjetla,itd.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" -msgstr "Sjenke" +msgstr "Sjene" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Rumjenilo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Sijevanje (grom)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Zatvaranje ambijenta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Dubina polja" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Svetlucanje (Spoljasnje linije)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Glatkoća krivih linija" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Zamućenje pokreta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Osvjetljenje slike" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Animirani likovi" +msgid "Bloom" +msgstr "Cvijet" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Sijevanje (grom)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Okluzija ambijenta" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Globalna rasvijeta" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Svijetljenje (spoljašnje linije)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Glatkoća" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Zamućenje pokreta" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Dubina polja" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Efekti vremena" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Sažimanje tekstura" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Efekti čestica" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animirani pejzaž" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animirani likovi" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" -msgstr "Kvalitet prikazane slike" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" -msgstr "Geometrijski detalji" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" -msgstr "* Restartuj igru za primenu novih opcija" +msgstr "Restartuj igru za primenu novih opcija" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Primeni" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Sve trake" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Napravi Grand pri" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Pomjeri gore" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Pomjeri dole" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Izmeni" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Ukloni" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Sačuvaj" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Broj krugova" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Unazad:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Važi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Nastavi" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Snimi kretanje za prikaz duha" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Gledaj samo ponovni snimak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Uporedi sa drugim duhom" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Započni trku" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Uporedi duha" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Ukloni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Gol" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Napredak" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Promeni lozinku" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Trenutna lozinka" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nova lozinka" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Potvrdi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Pošalji" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Pregled" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Top 10 igrača" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Osvježi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Nalog za oporavak" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Dobićete imejl sa daljim instrukcijama kako resetovati svoju lozinku.Molimo vas da budete strpljivi i proverite svoj imejl" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Dopunite u korisničkom imenu i imejlu adresu registracije kako bi ste resetov\nali lozinku" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Korisničko ime" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Imejl" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Uslovi sporazuma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Slažem se sa sporazumima iznad i imam više od 13 godina." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Prihvati" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Težina" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Početnik" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Srednji" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Ekspert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTaks" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Vrsta igre" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Obična trka" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Trka na vrijeme" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Borba" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Nogomet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Lozinka" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Priključi se" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Dodaj igrača" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Hendikep" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Pritisnite \"Svi igrači spremni\" dugme nakon što je lista igrača spremna." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Svi igrači spremni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Obriši dodatog igrača" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "O korisniku" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Dodaj prijatelja" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Odbij" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Glasaj" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Zaustavljeno" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Nazad na igru" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Izaberi kart" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Opcije" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Pomoć" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Nazad na početni meni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Pritisnite skroz i pustite..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Dodjeli dugmetu ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Ne dodjeli ničemu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Pritisni ESC za izlazak" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Nazad na trku" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Namjesti novu trku" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Restartuj trku" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Predaj trku" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Izađi iz trke" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Namještanje nove trke" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Vrsta:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Nastavi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr " SuperTuxKart Dodaci" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Ažurirano" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Ocene >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Kartovi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Staze" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arene" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standardno" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Dodaci" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Sve" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Zasluge" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Donirajte kako bi održali SuperTuxKart u životu!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Sve trake" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Napravi Grand pri" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Pomjeri gore" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Pomjeri dole" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Izmeni" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Sačuvaj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Broj krugova" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Unazad:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Odabir ponovnog snimka duha" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Vremenom ograničeno" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Lov na jaja" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Prikaži samo nasjbolja vrijemena" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Uporedi ponovni snimak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Prikaži ponovne snimke trenutne težine igre" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Prikaži samo ponovne snimke ove verzije" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Sakrij ponovne snimke moda više igrača" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" +msgid "Record ghost replay" msgstr "Snimi ponovni snimak duha" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" -msgstr "Kompjuterski kartovi" +msgstr "Sva vozila" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Unazad" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Grupa traka" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Nastavi zapamćen GP" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Grand pri editor" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Novo" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Zapamti Grand pri" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Pomoć" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Opšte" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Oružja" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Vrste igre" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Pojačanja" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Banane" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Priča" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Klase kartova" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Više igrača" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" -msgstr "Pokreni tutorijal" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Sakupljaj plave kutije poklona, oni daju pojačanja." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Sakupljaj plave poklone" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Izbegavaj banane!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Skupljanje nitra omogućava ti ubrzanje gdje god želiš, pritiskanjem određenog tastera. Možeš vidjeti količinu nitra u donjem desnom uglu na ekranu." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Skupljanje nitra omogućava ti ubrzanje gdje god želiš, tako što ćeš pritisnuti određeno dugme. Možeš vidjeti koliko nitra imaš u donjem desnom uglu na ekranu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." -msgstr "Ako vidiš dugme s katancem, kao ovo, moraš završiti izazov kako bi ga otključao." +msgstr "Ako vidiš dugme s katancem, kao ovo, moraš završiti izazov kako bi ga otključao" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Možeš proklizavati pritiskanjem specijalnog tastera ili dugmeta. Uspješni kratka proklizavanja pomažu hvatanju oštrih skretanja; dok srednja proklizavanja pojačavaju tvoju brzinu, a duga proklizavanja još više. Ne možeš zaustaviti skretanje pri proklizavanju, zato oprezno orijentiši kart!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Dugme za driftovanje omogućava ti da driftuješ na oštrim krivinama, i dobiješ ubrzanje" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" -msgstr "Trenutna podešavanja kontrola mogu se promjeniti u opcijama" +msgstr "Trenutni povezi dugmadi mogu se promjeniti u opcijama" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart ima nekoliko modova igre:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Kako bi lakše pobjedio koristi poklone koje možeš sakupiti:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Žvaka-štiti te od neprijatelja,gledanjem unazad možeš ispustiti lijepljivu žvaku na put" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Kolač-baci ga na najbližeg neprijatelja, najbolji na malim razdaljinama i dugačkim pravim putevima" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Klip-baci na nekoga kako bi ga povukao, ili bacio unazad i zaslijepeo ga" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Kugla-odbija se od zidova, gledanjem unazad biće bačena unazad" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Padobran-usporava vozila ispred vas" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Zamena-pokloni i banane se zamene na kratko vrijeme" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Košarkaška lopta-skakuće sve do prvog, ponekad usput uspori ostala vozila" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Peckalica-spljoštiće vozila pored vas,što ih usporava" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTaksKart ima više načina igre" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Obična trka: " +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Obična trka-svi pokloni i banane dozvoljeni" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Trka na vrijeme: Ne sadrži pojačanja, već samo iskustvo u vožnji je bitno!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Trka na vrijeme-nema poklona, niti banana,samo iskustvo! Ovaj način igre omogućava da snimite svoje trke" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1295,34 +737,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Prati vođu-trka za drugo mesto, poslednji ispada, takođe i onaj koji pretiče vođu" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Postoje 3 vrste borbe: U Borbi na 3 Udarca, trebate udarati druge oružjem dok ne izgube sve živote. U Borbi Svakog za Sebe, igrač koji udari druge određeni broj puta ili najviše puta za neko vrijeme pobjeđuje. U Osvoji Zastavu-modu, tvoj tim treba donijeti zastavu drugog tima do vaše baze, dok god vaša zastava nije osvojena od strane drugog tima." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Borba na 3 udarca-udaraj druge oružjem iz poklona,dok ne izgube sva 3 života" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." -msgstr "Fudbal-koristi vozilo da ubaciš loptu u gol." +msgstr "Nogomet-koristi vozilo da ubaciš loptu u gol" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Potraga za jajima-istražuj trake i nađi sva skrivena jaja" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Ponovni snimak duha: Trkaj se protiv ponovnih snimaka duha u tci na vrijeme ili lovu na jaja, i snimite svoj!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1331,457 +762,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "Većina ovih vrsta igara mogu se igrati u Grand priju-umjesto igranja jedne, možete igrati više igara za redom. Što ste bolji, dobijate više poena, vozilo s najviše poena osvaja Grand pri" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTaksKart se može igrati u više igrača na istom kompjuteru" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(Igra na mreži još uvek nije dostupna)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Kako bi lakše pobjedio koristi poklone koje možeš sakupiti:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Žvaka-štiti te od neprijatelja,gledanjem unazad možeš ispustiti lijepljivu žvaku na put." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Prvo, trebat će vam nekoliko ulaznih uređaja ( više gamepad ili džojstika je najbolji način da se igra sa nekoliko ljudi). Idite na ekranu za podešavanja unosa, zatim na postavljanje na gamepad. Također je moguće da se igra na tastaturi (ama), međutim, svaki igrač će morati drugačiji set dugmadi, i imajte na umu da većina tastatura nisu prikladne za igranje u više igrača jer oni ne podržavaju veliki broj pritiskanja." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Lanser - daće ti veliko ubrzanje. Ali pazi da ne izgubiš kontrolu nad kartom!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Kada su podešeni ulazni uređaji, spremni ste za igru. Odaberite ikonu 'Igra više igrača \"u glavnom meniju. Kada je vrijeme da odaberete vozilo, svaki igrač može pritisnuti na \"Pucaj\" dugme njihovog gamepada ili tastature da se pridruže igri. Svaki igrač može koristiti svoj ulazni uređaj kako biste odabrali svoja vozila. Igra se nastavlja kada su svi odabrali svoja vozila. Imajte na umu da se miš ne može koristiti za ovu operaciju." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Kolač - baca se na najbližeg rivala, najbolji je na kratkoj relaciji na pravom putu. Pogađa i druge kartove blizu eksplozije." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Klip-baci na nekoga kako bi ga povukao, ili baci unazad i zaslijepeo ga." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Kugla - kotrlja se pravo dok ne udari, može se odbijati od zidova. Ako gledate unazad, biće bačena unazad." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Padobran-usporava kartove ispred vas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Zamena - pokloni se transformišu u banane, boce nitra u žvake i obrnuto, na kratko vrijeme." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Košarkaška lopta-skakuće sve do prvog, ponekad usput uspori ostale kartove." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Peckalica - spljoštiće kartove u blizini, usporivši ih. Takođe se može koristiti za uklanjanje padobrana i bombi." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" -msgstr "Udaranje banane može uzrokovati jednu od sledećih stvari da se zakači na vozilo:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Sidro - iznenada usporava kart." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Padobran - usporava kart, jače od sidra. Što brže ideš, više te usporava." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "Bomba - detonira se posle nekog vrijemena, bacivši kart u vazduh. Udari se o drugi kart kako bi preneo bombu na njega." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "Zli Nolok je zarobio Gnua! Evo nekoliko savjeta za pomoć:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Ikonica na minimapi pokazuje dostupne izazove koji nisu ispunjeni. U gornjem desnom uglu ekrana, takodje pokazuje koliko poena trenutno imaš. Ispuni što više izazova, i Nolok će prihvatiti da se trka protiv tebe. Pobijedi da oslobodiš Gnua!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Kada ispunite izazov, dobijete pehar. Svahi pehar. Svaki pehar vrijedi nekoliko poena. Na što većoj težini ispunite izazov, bolji pehar dobijate i vrijedi više poena." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Kada dobijete broj poena prikazan ispod ove ikonice, dobićete iznenađenje. Ima ih nekoliko za sakupljanje." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Ne voze svi kartovi isto! Oni pripadaju klasam sa nekoliko razlika:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Masa - postoje tri klase kartova u zavisnosti od mase: laki, srednji i teški. Na teže kartove manje utiče padobran i otporniji su na eksplozije." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Brzina - posebno korisna na startu, posle skretanja sa staze, ili na stazama sa dosta oštrih skretanja. Što je kart lakši, lakše ubrzava, posebno u malim brzinama." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Maksimalna brzina - Što je veća, kart može brže ići. Posebno korisna na stazama sa pravim putevima i blagim skretanjima. Teži kartovi imaju veću krajnju brzinu." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Korišćenje nitra - što je manje, više brzine možete dobiti iz boce nitra. Što je lakši kart, manje je korišćenje nitra." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Ako idete blizu iza drugog karta par sekundi, dobićete ubrzanje kada ga prestignete. Što je lakši kart, lakše pretiče." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "SuperTuxKart može se igrati u više igrača na mreži...:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Prvo, izaberite 'na mreži' ikonicu u glavnom meniju. Izaberite ili lokalnu ili globalnu mrežu (potrebno je da vam je internet uključen u opcijama). Onda, možete ili da napravite svoj server sa izabranim opcijama, ili da potražite postojeći server na listi servera. Neki od njih su zvanični severi sa opcionalno ocijenjenim trkama." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "Kada ste na serveru, trka će početi kada vlasnik servera (označen krunom) odluči. Zvanični serveri mogu automatski započeti trke samo kada ima dovoljno igrača. Onda, možete izabrati vaš kart i glasati za slijedeću stazu za trku. Kart ili staza dodaci su dozvoljeni samo ako ih svi igrači na serveru imaju." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "... ili na istom kompjuteru:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Izaberi vozilo" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Priča" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Jedan igrač" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Lokalni mod Više Igrača" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Više igrača" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Na mreži" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Dodaci" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Opcije" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Tutorijal" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Dostignuća" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Stvaralac Grand prija" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "O igri" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Izađi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Promeni lozinku" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Trenutna lozinka" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nova lozinka" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Potvrdi" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Pošalji" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Napravi server" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Ime servera" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Maks. broj igrača" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Lozinka za privatni server (opcionalno)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Lozinka(nije obavezna)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Težina" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Novajlija" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Srednji" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspert" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTaks" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Vrsta igre" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Obična trka" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Trka na vrijeme" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Napravi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Lokalno umrežavanje" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Uloguj se" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Pronađi server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Napravi nalog" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Napravi server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Igraj kao Gost" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Registruj se" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Prijava Gosta" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Ulogovanje kao Gost omogućava trke na mreži, ali ne i glasanje za dodatke, ili dobijanje dostignuća na mreži" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Uloguj se" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Opcije serverskog hola" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Serverski hol" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Pošalji" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Ime servera:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Započni trku" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Težina" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Vrsta igre:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Odobri razdvojen ekran ili smetnje igračima" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Izađi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Lokalno umrežavanje" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Pregled" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Globalno umrežavanje" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Unesite adresu servera" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Vaš profil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Rangiranje igrača" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Prijatelji" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Traži druge prijatelje:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Pretraži" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Opšti pregled" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Serveri" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Lokalno umrežavanje" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Pronađi server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Napravi server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Globalno umrežavanje" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Brza igra" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Opcije naloga" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Lozinka" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Promjeni" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Nalog za oporavak" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Dobićete imejl sa daljim instrukcijama kako resetovati svoju lozinku.Molimo vas da budete strpljivi i proverite svoj imejl" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Dopunite u korisničkom imenu i imejlu adresu registracije kako bi ste resetov\nali lozinku" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Korisničko ime" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Imejl" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Novi korisnik" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Novi nalog na mreži" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Postojaći nalog na mreži" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Nalog van mreže" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Lokalno ime" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Korisničko ime na mreži" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Resetuj lozinku" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Lozinka" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1789,482 +1328,442 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Možete igrati bez pravljenja naloga na mreži. Tada se nemožete povezati sa prijateljima, glasati za dodatke itd. Molimo vas da pročitate naš ugovor o pravima na http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Uslovi sporazuma" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Slažem se sa sporazumima iznad i imam više od 13 godina." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Prihvati" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "O serveru" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Priključi se" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Odabir servera" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Prikaži privatni server(e)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "O korisniku" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Sakrij servere sa igrom u toku" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Ime" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Dodaj prijatelja" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Odbij" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Pretraga korisnika" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Glasaj" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Čekanje ostalih..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opcije" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Korisnički interfejs" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Igrači" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Kontrole" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Jezik" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Muzika" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Uključeno" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Jačina zvuka" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Efekti zvuka" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Kontrole" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Obriši konfiguraciju" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Onemogući Konfiguraciju" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Nazad na listu uređaja" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Poveži se na mrežu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Pošalji anonimnu statistiku hardware-a" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Uvijek prikaži ekran za prijavljivanje " - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Uključi ćaskanje u lobiju mreže" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Omogući smetnje svakom igraču" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Pritisni enter ili dvaput klikni za konfiguraciju" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Dodaj uređaj" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "Odabir opcija zavisi od dugmeta koje je pritisnuta za ulazak u igru" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Igrači" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Igrate kao" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Pritisni enter ili dvaput klikni na igrača za izmenu njegovih opcija" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Dodaj igrača" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Korisnički interfejs" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Tema" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Mini mapa" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Broj sličica po sekundi" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Mod više igrača dijeli ekran horizontalno" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Uvijek prikaži ekran za prijavljivanje " -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Pošaljite podatke o uređaju bezimeno" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Omogući smetnje svakom igraču" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Poveži se na mrežu" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivo grafičkih efekata" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Proizvoljne opcije" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Uspravno usklađeno(potrebno ponovno pokretanje)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Rezolucija" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Ceo ekran" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Zapamti mesto prozora na ekranu" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Primeni novu rezoluciju" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Zaustavljeno" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Nazad na igru" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Izaberi vozilo" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Nazad na početni meni" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Pritisni dugme" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Dodjeli dugmetu ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Ne dodjeli ničemu" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Pritisni ESC za izlazak" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Nazad na trku" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Namjesti novu trku" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Restartuj trku" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Predaj trku" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Izađi iz trke" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Namještanje nove trke" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Izaberi težinu" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Izaberi vrstu igre" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Crveni tim" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Vrsta:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Plavi tim" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Vrsta fudbalske igre" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Broj golova za pobjedu" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Maksimalno vrijeme (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Vrsta igre (Broj golova/Ograničeno vrijeme)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Koristi lijevo/desno da odabereš tim i pritisni ,,pucaj\"" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "=Rezultati=" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Crveni tim" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Prazno)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Plavi tim" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Broj krugova" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Broj kompjuterskih vozila" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand pri" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Uloguj se" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "=Rezultati=" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Prazno)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Broj krugova" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Broj kompjuterskih vozila" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Zapamti lozinku" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Dodaj korisnika" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Boja vozila" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml -msgid "Adiumy" -msgstr "Adjumi" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml -msgid "Amanda" -msgstr "Amanda" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml -msgid "Beastie" -msgstr "Đavolak" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml -msgid "Emule" -msgstr "Emula" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml -msgid "Gavroche" -msgstr "Gavroš" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml -msgid "Gnu" -msgstr "Gnu" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml -msgid "Hexley" -msgstr "Heksli" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml -msgid "Kiki" -msgstr "Kiki" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml -msgid "Konqi" -msgstr "Konki" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml -msgid "Nolok" -msgstr "Nolok" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml -msgid "Pidgin" -msgstr "Golupko" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml -msgid "Puffy" -msgstr "Bodljikavi" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml -msgid "Sara the Racer" -msgstr "Trkačica Sara" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml -msgid "Sara the Wizard" -msgstr "Vještica Sara" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml -msgid "Suzanne" -msgstr "Suzana" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml -msgid "Tux" -msgstr "Tux" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml -msgid "Wilber" -msgstr "Vilber" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml -msgid "Xue" -msgstr "Zu" - #. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "Prepotopski Ponor" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Grad Kandela" - #. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml msgid "Battle Island" msgstr "Borbeno Ostrvo" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + #. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml msgid "Cave X" msgstr "Pećina X" @@ -2275,7 +1774,7 @@ msgstr "Kakao Hram" #. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Preko Žitnih Polja" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml msgid "Fort Magma" @@ -2295,7 +1794,7 @@ msgstr "Hacijenda" #. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Ledeni Fudbalski Teren" +msgstr "Ledeni Nogometni Teren" #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml @@ -2326,11 +1825,7 @@ msgstr "Ali vi jadni mali nitkovići nikada nećete pobjediti mene - Kralja trk #. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Las Dunas Arena" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Las Dunas Fudbalski Stadion" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml msgid "Around the lighthouse" @@ -2366,11 +1861,11 @@ msgstr "Severno Odmaralište" #. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml msgid "Snow Peak" -msgstr "Sniježni Vrh" +msgstr "Snježni Vrh" #. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml msgid "Soccer field" -msgstr "Fudbalski Teren" +msgstr "Nogometni Teren" #. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml msgid "The Stadium" @@ -2396,655 +1891,686 @@ msgstr "XR591" msgid "Zen Garden" msgstr "Zen Bašta" -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml +msgid "Adiumy" +msgstr "Adjumi" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml +msgid "Amanda" +msgstr "Amanda" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml +msgid "Beastie" +msgstr "Đavolak" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml +msgid "Emule" +msgstr "Emula" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml +msgid "Gavroche" +msgstr "Gavroš" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml +msgid "Gnu" +msgstr "Gnu" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml +msgid "Hexley" +msgstr "Heksli" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml +msgid "Kiki" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml +msgid "Konqi" +msgstr "Konki" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml +msgid "Nolok" +msgstr "Nolok" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml +msgid "Pidgin" +msgstr "Golupko" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml +msgid "Puffy" +msgstr "Bodljikavi" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml +msgid "Sara the Racer" +msgstr "Trkačica Sara" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml +msgid "Sara the Wizard" +msgstr "Vještica Sara" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml +msgid "Suzanne" +msgstr "Suzana" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml +msgid "Tux" +msgstr "Taks" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml +msgid "Wilber" +msgstr "Vilber" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml +msgid "Xue" +msgstr "Zu" + +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Otključano dostignuće\"%s\"" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." -msgstr "Neuspiješno povezivanje na SuperTuxKart server dodataka." +msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Greška pri preuzimanju vesti: '%s'" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Krugovi: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Prati vođu" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nova traka '%s' je dostupna" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nova vrsta igre '%s' je dostupna" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Novi Grand pri '%s' je dostupan" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nova težina igre '%s' je dostupna" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Novo vozilo '%s' je dostupno" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Trenutno niste prijavljeni" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gost" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Gost %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Vaša konfig. fascikla je neispravna, pa je izbrisana i nova će se stvoriti" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Vaša konfig. fascikla je bila prestara, pa je obrisana a nova će biti stvorena" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." -msgstr "Snimanje ekrana je počelo." +msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." -msgstr "Video sačuvan u \"%s\"." +msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" -msgstr "Proces kodiranja:" +msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "Slika po sekundi: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "slič/s: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Učitavanje" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Masa" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Maksimalna brzina" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Ubrzavanje" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Efikasnost nitra" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (usporen)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s je spreman" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[nijedan]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Lijevi Klik Miša" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Desni Klik Miša" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Izađi" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Točkić Na Mišu" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "1 Klik Miša" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr " 2 Klika Miša" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Bekspejs" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Očisti" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Nazad" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Šift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Kontrola" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Meni" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pauza" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Kaps Lok" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Finalno" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Izlaz" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Pretvori" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Ne pretvori" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Prihvati" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Promena Vrste" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Razmak" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Stranica Gore" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Stranica Dole" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Kraj" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Lična" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Lijevo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Gore" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Desno" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Dole" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Izaberi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Štampanje" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Izvrši" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Štampaj Ekran" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Obriši" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Pomoć" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Lijevi Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Desni Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Aplikacije" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Spavanje" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Dugme- Broj 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Dugme- Broj 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Dugme- Broj 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Dugme- Broj 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Dugme- Broj 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Dugme- Broj 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Dugme- Broj 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Dugme- Broj 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Dugme- Broj 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Dugme- Broj 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Razdvajač" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "-(Oduzmi)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimalno" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Podeljeno)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Lijevi Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr " Desni Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Lijeva Kontrola" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Desna Kontrola" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Lijevi Meni" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Desni Meni" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Igraj" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zumiraj" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Očisti Proizvođača" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gejmpedski poklopac %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Ose %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Osovina %d invertovana" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Osovina %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Gejmpedsko dugme %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Dugme Miša %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Osovina miša %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Molimo vas ponovo namestite dugmad igre" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Datoteka podešavanja unosa nije kompitibilna sa ovom verzijom Igre" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Palac Lijevo" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Palac Desno" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Kreni" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Mod" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3156,12 +2682,12 @@ msgstr "Donje dugme lijevog palca" msgid "Left thumb up" msgstr "Gornje dugme lijevog palca" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Zanemarujem '%s'. Trebali ste se ranije povezati kako bi igrali!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Glavni kontroler se koristi za meni!" @@ -3189,31 +2715,31 @@ msgstr[2] "Nađeno %d wiimotes" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Nije moguće detektovati wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" -msgstr "Kazneno vrijeme!" +msgstr "Penali!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Ne ubrzavaj pre znaka kreni" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" -msgstr "Možete imati najviše 3 života!" +msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:153 msgid "+1 life." -msgstr "+1 život" +msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Pobijedili ste!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Završili ste trku" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3224,277 +2750,97 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTaksKart može se spojiti na server za preuzimanje dodataka i obavijestiti vas o novostima. Također smo prikupljati anonimnu hardver statistiku da pomognu u razvoju STK. Molimo pročitajte našu politiku privatnosti na http://privacy.supertuxkart.net. Da li se ov\na mogućnost može omogućiti? (Da biste promijenili ovu postavku kasnije, idite na opcije, odaberite karticu 'Korisničko sučelje', i uređivanje \"Povezivanje na Internet\" i \"Pošalji statistike anoniman HW\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." -msgstr "Vaša rezolucija ekrana je previše slaba za pokretanje STK." +msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Izdanje upravljačkih programa video drajvera je staro. Molimo vas instalirajte najnovije izdanje" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Izgleda da je prestara vaša OpenGL verzija. Molimo provjerite da li je dostupno ažuriranje za upravljački program za video. SuperTuxKart zahtijeva %s ili bolje." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Vrijeme za konekciju isteklo." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s ima crvenu zastavu!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s ima plavu zastavu!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s je uhvatio crvenu zastavu!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s je uhvatio plavu zastavu!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "Crvena zastava je vraćena!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "Plava zastava je vraćena" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Jaja: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Vođa" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Posljednji krug!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Krug %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s od %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Novi najbrži krug" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" -msgstr "POGREŠAN SMJER!" +msgstr "POGREŠNI SMER!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" -msgstr[0] "%i vozilo spasilac je stvoreno!" -msgstr[1] "%i vozila spasilaca je stvoreno!" -msgstr[2] "%i vozila spasilaca je stvoreno!" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Eleminisani ste!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' je eliminisan" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Server je zatvoren." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Izbačeni ste sa servera." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Loša internet konekcija primjećena." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s se diskonektovao." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Pritisni ime igrača na listi za podešavanje igrača i informacije o rangiranju." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Nije detektovan nijedan LAN server" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Ime Servera: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Težina: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Maks. igrača: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Mod igre: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Ograničenje vrijemena" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Limit golova" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Vrsta fudbalske igre: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Grand Pri u toku: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Svi igrači su ušli u crveni ili plavi tim." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Vi ste sada vlasnik servera." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Konekcija prekinuta: Server je zauzet." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Konekcija prekinuta: Zabranjeni ste na serveru." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Konekcija prekinuta: Šifra servera je netačna." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Konekcija prekinuta: Podaci igre nisu kompatibilni." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Konekcija prekinuta: Server je pun." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Konekcija prekinuta: Neodgovarajući igrač se povezuje." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Nema dostupnih brzih servera." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Nije moguće povezati se na server %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Normalna Trka (Grand Pri)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Vrijemenom ograničena trka (Grand Pri)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Svako za Sebe" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Osvoji Zastavu" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Zvanični" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s je sada na mreži" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s i %s su na mreži" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s i %s su sada na mreži" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." @@ -3502,13 +2848,7 @@ msgstr[0] "%d prijatelja su na mreži" msgstr[1] "%d prijatelja su na mreži" msgstr[2] "%d prijatelja su na mreži" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s je sada na serveru \"%s\"." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" @@ -3516,17 +2856,17 @@ msgstr[0] "Imate %d novih zahteva za prijateljstvo!" msgstr[1] "Imate %d novih zahteva za prijateljstvo!" msgstr[2] "Imate %d novih zahteva za prijateljstvo!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Imate novi zahtev za prijateljstvo!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Nije moguće povezati se na server. Proverite svoju konekciju ili pokušajte ponovo kasnije." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Nasumični odabir Grand prija" @@ -3537,82 +2877,93 @@ msgid "" msgstr "Fascikla sa najboljim uspesima bila je prestara,\nsvi uspesi su izbrisani." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Prati Vođu" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Borba na 3 Udarca" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Potraga za Jajima" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Nogomet" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Nedovršeni snimak neće biti zapamćen." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Ponovni snimak sačuvan u \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 nedjelja" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 nedjelje" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr " 1 mjesec" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 mjeseca" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 mjeseci" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 mjeseci" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 godina" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 godine" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Ime dodatka" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Datum ažuriranja" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Pristup internetu je onemogućen.(Kako bi ste ga omogućili idite u opcije i izaberite ,,Korisnički interfejs\")" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s od %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Molim sačekajte dok se dodaci ažuriraju" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3623,431 +2974,114 @@ msgstr "Žao nam je, došlo je do greške prilikom kontaktiranja web stranice do #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "standardno" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Zaključano : završite preostale izazove kako bi ste otključali ostale" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" -msgstr "Nasumična Arena" +msgstr "Nasumično Borilište" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." -msgstr[0] "%d arena nedostupna u igri jenog igrača." -msgstr[1] "%d arena nedostupno u igri jenog igrača." -msgstr[2] "%d arena nedostupno u igri jenog igrača." +msgstr[0] "%d borilišta nedostupno u igri jenog igrača" +msgstr[1] "%d borilišta nedostupno u igri jenog igrača" +msgstr[2] "%d borilišta nedostupno u igri jenog igrača" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Napravi LAN server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%s-ov server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Stvaranje servera" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Ime treba sadržati od 4 do 30 karaktera!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Maksimalan broj igrača mora biti od 2 do 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Translator: Nikola Kantarević\nhttps://www.transifex.com/user/profile/Zonx/" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Podciljevi" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Ažuriranje" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Naprijedak" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Verzija: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Ispuni sve podciljeve" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "Novo" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Ispuni sve podciljeve u isto vrijeme" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Ispuni makar jedan podcilj" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "Broj podciljeva mora dostići prikazanu vrijednost" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Veličina: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Trke pobijeđene" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Izvinite, preuzimanje dodatka nije uspelo" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Normalne trke pobijeđene" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problem instaliranja dodatka '%s'" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Trke na vrijeme pobijeđene" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Probaj ponovo" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Prati Vođu-trke pobijeđene" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Uzastopno pobijeđene trke" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Uzastopno pobijeđene trke na Ekspert ili SuperTaks težini" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Novajlija-trka započeto" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Novajlija-trka završeno" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Srednji-trka započeto" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Srednji-trka završeno" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Ekspert-trka započeto" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Ekspert-trka završeno" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "SuperTux-trka započeto" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "Supertux trka završeno" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Normalnih trka započeto" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Normalnih trka završeno" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Svako za Sebe mečeva započeto" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "(1 trka)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Udarci kuglom" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Udarci peckalicom" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "Svi udarci" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Proklizavanje" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "(1 krug)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problem uklanjanja dodatka '%s'" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" "To add a new Gamepad/Joystick device, simply start SuperTuxKart with it connected and it will appear in the list.\n" "\n" "To add a keyboard config, you can use the button below, HOWEVER please note that most keyboards only support a limited amount of simultaneous keypresses and are thus inappropriate for multiplayer gameplay. (You can, however, connect multiple keyboards to the computer. Remember that everyone still needs different keybindings in this case.)" -msgstr "Da biste dodali novi Gamepad / Joystick uređaj, jednostavno restartujte SuperTuxKart s njim povezan i pojaviće se na listi.\n\n Da biste dodali tastaturu , možete koristiti tipku ispod, Međutim, imajte na umu da većina tastatura podržava samo ograničenu količinu pritiskanja tipki te su na taj način neprikladne za igru više igrača. (Možete, međutim, povezati više tastatura na računar. Imajte na umu da su svima i dalje trebaju različite Skraćenice u ovom slučaju.)" +msgstr "Da biste dodali novi Gamepad / Joystick uređaj, jednostavno restartujte SuperTuxKart s njim povezan i pojaviti će se u listi.\n\n Da biste dodali tastaturu , možete koristiti tipku ispod, Međutim, imajte na umu da većina tastatura podržava samo ograničenu količinu pritiskanja tipki te su na taj način neprikladne za igru više igrača. (Možete, međutim, povezati više tastatura na računar. Imajte na umu da su svima i dalje trebaju različite Skraćenice u ovom slučaju.)" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:90 @@ -4059,65 +3093,17 @@ msgstr "Dodaj Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Dodaj podešavanje tastature" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Ažuriranje" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Verzija: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "Novo" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Veličina: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Izvinite, preuzimanje dodatka nije uspelo" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problem instaliranja dodatka '%s'" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Probaj ponovo" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problem uklanjanja dodatka '%s'" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Trenutna lozinka nije validna" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Šifra mora imati 8 do 30 karaktera!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Pogrešna lozinka!" @@ -4127,13 +3113,13 @@ msgstr "Lozinka uspešno promenjena." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Podaci o ispravnosti" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" @@ -4141,158 +3127,79 @@ msgstr[0] "Potvrdi rezoluciju u %i sekundi" msgstr[1] "Potvrdi rezoluciju u %i sekundi" msgstr[2] "Potvrdi rezoluciju u %i sekundi" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Onemogućeno" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" -msgstr "Samo bitni" +msgstr "" + +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Samo ljudski igrači" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Omogućeno za sve" #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" -msgstr "Nisko" +msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" -msgstr "Visoko" +msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" -msgstr "Veoma Nisko" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Ne" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Izbaci" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s nema rangiranja." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4303,10 +3210,11 @@ msgstr "Korisničko ime i/ili imejl adresa nisu validni" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Molim pročitajte uslove za SuperTuxKart na '%s'. Morate se složiti sa ovim uslovima kako biste registrovali nalog za STK. Otkačivanjem kvadratića ispod, potvrđujete da razumijete ove uslove. Ako imate bilo kakvih pitanja ili komentara u vezi sa ovim uslovima, jedan od članova naprijednog tima bi vam rado pomogao." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4337,690 +3245,411 @@ msgstr "Nitro izazov" msgid "Ghost replay race" msgstr "Ponovni snimak trke s duhom" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Mjesto" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Igrač" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Rezultati" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Vrijeme igrano" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Uređaj već postoji." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Nema dostupnih igrača za povezivanje na server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Server uspješno napravljen. Sada mu se možeš pridružiti." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Otkaži Zahtjev" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Danas" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Zahtjev za prijateljstvo je poslat!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "zahtjev za prijateljstvo prihvaćen!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Zahtjev za prijateljstvo otkazan!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Prijatelj uklonjen!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Potvrda zahtjeva za prijateljstvo otkazana!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Obrađivanje" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Dobijanje podataka o zadnjem glasu" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Svoje ocene možete da prilagodite klikom na zvijezdice ispod" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Dosad niste glasali za ovaj dodatak. Ocenite ga klikom na zvijezdice ispod" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Uspješno glasanje! Sada možete zatvoriti prozor." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Glasanje" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Nasumična staza" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Staza" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Krugovi" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Obrnuto" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Dali ste sigurni da želite odbaciti '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Da li želite zapamtiti promene?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Staza" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Krugovi" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Obrnuto" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Greška pri pamćenju vašeg Grand prija." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Izaberite stazu" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Završili ste laki izazov! Poena na ovom nivou: %i%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Završili ste srednji izazov! Poena na ovom nivou: %i%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Završili ste teški izazov! Poena na ovom nivou: %i%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Ispunili ste SuperTux izazov! Poeni na ovom nivou: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Otključali ste %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Izazov Ispunjen" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Otkljucali ste Stazu %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Otključali ste Grand pri %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Prolazno Vrijeme" + +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Obično" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Nijedan" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Nasumično" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Ponovo Učitaj" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Unesite ime Grand prija" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Molim odaberite Grand pri" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Korisnički određeno" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Ime je prazno" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Već postoji Grand pri sa istim imenom." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Ime je predugačko" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Više sreće sljedeći put!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "ispunili ste izazov!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Osvojio si Grand Pri!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "završili ste Grand pri" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Nasumično vozilo" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Zaključano" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Svi:\nPritisnite 'Izaberi' dugme kako biste se pridružili igri" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Kartica dodataka je trenutno onemogućena na ekranu opcija" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Molim sačekajte dok se dodaci učitavaju" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Napravi LAN server" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "%s-ov server" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Br. grand pri staze(a)" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Ime treba sadržati od 4 do 30 karaktera!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Netačni znaci u šifri!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Lobi (ping: %dms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "Igra će početi kada ima više od %d igrača." -msgstr[1] "Igra će početi kada ima više od %d igrača." -msgstr[2] "Igra će početi kada ima više od %d igrača." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Povezivanje na server %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Pronalaženje brzog servera" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Preostalo vrijeme: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Ciljevi" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Dobavljanje podataka o dostignućima" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "%s-ov profil" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Od" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Dobavljanje podataka o prijateljima" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Novi Zahtjev" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Na čekanju" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Van mreže" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Ne možete igrati na mreži bez interneta. Ako želite igrati na mreži, idite u opcije, izaberite 'Korisnički Interfejs', zatim ''Poveži se na Internet''" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Unijesite adresu servera sa IP-jem (opcijonalno) praćeno sa : zatim prenesi." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Ne možete preuzeti dodatke bez pristupa internetu. Ukoliko želite da preuzmete dodatke, idite na opcije, odaberite karticu 'Korisnički Interfejs', zatim \"Poveži se na Internet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Kartica dodataka je trenutno onemogućena na ekranu opcija" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Molim sačekajte dok se dodaci učitavaju" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Napredak" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Dobavljanje podataka o dostignućima" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Vaš profil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Pogrešna adresa servera: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "%s-ov profil" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Od" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Dobavljanje podataka o prijateljima" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Novi Zahtjev" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Na čekanju" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Van mreže" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Traženje" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Izađi iz igre" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Nije moguće stvoriti igrača '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "Korisničko ime ne može biti prazno." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Pogrešna imejl adresa!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Korisničko ime na mreži mora imati od 3 do 30 karaktera!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Korisničko ime na mreži ne sme počinjati sa brojem!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Imejl adresa mora imati od 5 do 254 karaktera!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Imejl adresa nije validna!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Vi ćete dobiti e-mail sa daljnjim uputstvima o aktivaciji računa. Molimo vas da budete strpljivi i budite sigurni da provjerite spam folder. " - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Pristup internetu je onemogućen, molim omogućite ga u opcijama" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Nepoznata" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Nema dostupnih servera." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Prikupljanje podataka o serveru" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Ako većina igrača izabere istu stazu i podešavanja trke, glasanje će se ubrzo završiti." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Nasumična lokacija stvari" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Vozi unazad" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Zaključano: završite ostale izazove kako biste dobili pristup!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Akcija" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Prečice dugmadi" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Onemogući Uređaj" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Omogući Uređaj" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Omogući Konfiguraciju" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Dugmad Igre" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Dugmad Menija" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Skreni Lijevo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Skreni Desno" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Ubrzaj" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Koči" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Pucaj" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Driftovanje" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Pogled unazad" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Spasi" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Zaustavi Igru" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Gore" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Dole" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Lijevo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Desno" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Odaberi" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Izađi/Nazad" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "*Plava stavka znači da ima sukog sa drugim podešavanjem" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "*Crvena stavka označava da ima sukob sa trenutnim podešavanjem" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5028,304 +3657,269 @@ msgid "" msgstr "Upozorenje: 'Shift' nije preporučeno dugme. Kada se 'Shift' pritisne , svu dugmad koji sadrže znak koja se razlikuju kao veliko slovo će prestati raditi." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Da li ste sigurni da želite prinudno da obrišete ova podešavanja?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Gamepad" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastatura %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" -msgstr "Uređaj za dodir" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "U igri više igrača, igrači mogu da odaberu prednost (teže) u odabiru vozila" #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Jezik" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "Dolje-lijevo" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "S desne strane" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Skriven" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Efekti čestica: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Samo Ja" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animirana Okolina: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Efekti vrijemena: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animirani Likovi: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Živo Osvetljenje: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Zamućenje Pokreta: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Omekšavanje: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Okluzija Ambijenta: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Sene: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Sene: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Zračenje: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Sjaj (Obrisa): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Lijeva Palica (Božji zraci): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Dubina Polja: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Opšte Osvetljenje: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" -msgstr "Kvalitet prikazane slike: %s" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Morate uneti lozinku." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Odjavljivanje '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Prijavljivanje na '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Izazov nije ispunjen" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Spremni!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Pozor!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Kreni!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "GOL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Čekanje za ostale" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "od" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Sakupi nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Prati vođu!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Prvih %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Izazov nije ispunjen" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Krug" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 -msgid "Press fire to start the tutorial" -msgstr "Pritisni pucaj da započneš tutorijal" +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Mjesto" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 +msgid "Press fire to start the tutorial" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Vrsta: Grand pri" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Pritisni pucaj kako bi započeo izazov" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Izađi iz servera" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Nastavi" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Izadji sa servera" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Završili ste izazove!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Poništi Grand pri" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Ponovo pokreni" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Nazad na odabir izazova" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Trka protiv novog ponovnog snimka duha" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Nazad na glavni meni" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Da li stvarno želite da poništite Grand pri?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Onlajn grand pri je završen." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Crveni tim je pobjedio" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Plavi tim je pobedio" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Neriješeno" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Eliminisan" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Crveni tim je pobjedio" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Plavi tim je pobedio" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Neriješeno" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Auto Gol)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Staza %i%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Napredak u Grand priju:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Uspesi" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Težina: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Najbolje prolazno vrijeme: %s" @@ -5359,27 +3953,112 @@ msgstr "Pretražite staze kako bi ste našli skrivena jaja" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Trkajte se protiv duhova vozila i pokušajte da ih pobjedite!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Nije moguće stvoriti igrača '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Pogrešna imejl adresa!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Korisničko ime na mreži mora imati od 3 do 30 karaktera!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Korisničko ime na mreži ne sme počinjati sa brojem!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Imejl adresa mora imati od 5 do 254 karaktera!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Imejl adresa nije validna!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Vi ćete dobiti e-mail sa daljnjim uputstvima o aktivaciji računa. Molimo vas da budete strpljivi i budite sigurni da provjerite spam folder. " + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Pristup internetu je onemogućen, molim omogućite ga u opcijama" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Prikupljanje podataka o serveru" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "sve" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Zaključano" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Zaključano: završite ostale izazove kako biste dobili pristup!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Samo osnovne staze su podržane." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Staza od %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Maksimalan broj igrača podržan: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "sve" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Vozi unazad" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Zaključano" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Nasumična lokacija stvari" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Izađi iz igre" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Morate uneti lozinku." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Odjavljivanje '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Prijavljivanje na '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Da li stvarno želite da obrišete igrača '%s' ?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5391,7 +4070,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " Dali je ovo OEM jezik?" diff --git a/data/po/ca.po b/data/po/ca.po index 6ba7edd19..1fe5882c9 100644 --- a/data/po/ca.po +++ b/data/po/ca.po @@ -1,17 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Benau, 2018 # Marc Coll Carrillo, 2012 -# Marc Coll Carrillo , 2015-2018 +# Marc Coll Carrillo , 2015-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" "Last-Translator: Marc Coll Carrillo \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -49,8 +48,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Corredor de maratons" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Acaba una cursa amb com a mínim el doble de voltes per defecte del circuit." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Fes una cursa de 5 voltes o més." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -65,10 +64,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Conductor d'or" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Guanya contra un mínim de 3 oponents controlats per l'ordinador en cursa normal, contra rellotge i segueix al líder." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Guanya contra un mínim de 3 oponents a tots els modes d'un sol jugador." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -83,10 +80,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Imparable" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Guanya 5 curses individuals seguides contra un mínim de 3 oponents controlats per l'ordinador. Compte, reiniciar una cursa compta com a derrota." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Guanya 5 curses individuals seguides." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -110,1184 +105,631 @@ msgstr "Caçador de mosquits" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "Pren als teus oponents per mosquits! Amb el matamosques, esclafa'ls un mínim de 5 vegades en una cursa." - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Més enllà de la sort" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Guanya 10 curses individuals seguides en nivell Expert o SuperTux contra un mínim de 5 oponents controlats per l'ordinador. Compte, reiniciar una cursa compta com a derrota." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Pren als teus oponents per mosquits! Amb el matamosques, esclafa'n al menys 5 en una cursa." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Pati del pingüí" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Fora del circuit habitual" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "Fins a la lluna i tornar" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "A la fi del món" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Instal·lar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Desinstal·lar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Tornar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Selecciona el tipus de controlador que prefereixis" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Complements del SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Acceleròmetre" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Actualitzat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Giroscopi" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Puntuació >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Volant" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Karts" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Pots modificar-ho més tard a la configuració del dispositiu tàctil." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Circuits" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Aplica-ho" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenes" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Configuració del dispositiu tàctil" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Estàndard" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Complements" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Dispositiu habilitat" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Tots" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Botons invertits" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Escala dels botons" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Avançat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Zona morta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Sensibilitat X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Sensibilitat Y" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Restaura la configuració predeterminada" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Mantingues aquesta resolució" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Crèdits" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Configuració gràfica" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Efectes avançats (llums, etc.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Ombres" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Lluïssor" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Rajos crepusculars" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Oclusió ambiental" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Profunditat de camp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Resplendor (contorns)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Antialiàsing" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Difuminació de moviment" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Il'luminació basada en imatges" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Personatges animats" +msgid "Bloom" +msgstr "Lluïssor" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Rajos crepusculars" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Oclusió ambiental" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Il·luminació global" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Resplendor (contorns)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Antialiàsing" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Difuminació de moviment" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Profunditat de camp" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Efectes climàtics" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Compressió de textures" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Efectes de partícules" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Escenaris animats" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Personatges animats" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Qualitat de la imatge renderitzada" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Detall geomètric" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "Cal reiniciar el STK per aplicar la nova configuració" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Aplica-ho" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Tots els circuits" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Edita el campionat" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Mou cap amunt" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Mou cap avall" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Afegeix" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Edita" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Elimina" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Desa" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Nombre de voltes:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "A l'inrevés:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "D'acord" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Grava la cursa per a la repetició fantasma" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Mirar la repetició i prou" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Compara amb un altre fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Comença la cursa" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Compara fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Elimina" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Objectiu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Progrés" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Canvi de contrasenya" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Contrasenya actual" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nova contrasenya" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Confirma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Envia" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Tancar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Vista" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Els 10 millors jugadors" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Refresca" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Recuperació del compte" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Rebràs un correu electrònic amb més instruccions sobre com reiniciar la teva contrasenya. Sigues pacient i assegura't de comprovar la teva carpeta de correu brossa." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Introdueix el nom d'usuari i l'adreça de correu electrònic que vas proporcionar al registrar-te per poder restablir la teva contrasenya." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Nom d'usuari" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Correu electrònic" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Termes i acord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Accepto els termes i tinc 13 anys o més. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Accepta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "Configuració del servidor" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Dificultat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Novell" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Intermedi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Expert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Mode de joc" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Cursa normal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Contra rellotge" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Batalla" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Futbol" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Contrasenya" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Unir-se" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Afegeix jugador" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Limitació" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Prem el botó 'Tots llestos' quan la llista de jugadors estigui llesta." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Tots llestos" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Treure el jugador afegit" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Informació de l'usuari" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Afegeix amic" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Rebutjar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Vota" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "En pausa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Tornar a la partida" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Selecciona un kart" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Tornar al menú" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Prem a fons i deixa anar..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Assignar a la tecla ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "No assignis res" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Prem ESC per cancel·lar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Tornar a la cursa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Configurar una nova cursa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Reiniciar la cursa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Abandonar la cursa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Sortir de la cursa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Configuració de la cursa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Tipus:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Continua" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Complements del SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Actualitzat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Puntuació >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Circuits" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Estàndard" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Complements" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Tots" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Crèdits" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Dóna per ajudar a mantenir el SuperTuxKart!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Tots els circuits" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Edita el campionat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Mou cap amunt" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Mou cap avall" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Afegeix" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Edita" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Desa" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Nombre de voltes:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "A l'inrevés:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Selecció de la repetició fantasma" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Contra rellotge" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "A la recerca dels ous perduts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Mostra només els millors temps" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Compara repetició" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Mostra només les repeticions del nivell de dificultat actual" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Mostra només les repeticions de la versió actual" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Grava la repetició fantasma" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Amaga les repeticions multijugador" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "Grava una repetició fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Karts controlats per l'ordinador" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "A l'inrevés" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Conjunt de circuits" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Continua un campionat desat" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Editor de campionats" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Nou" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Copia" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Canvia el nom" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Desa el campionat" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Ajuda del SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "General" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Armes" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Modes de joc" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Millores" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Plàtans" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Història" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Classes de karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Multijugador" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Plàtans" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Comença el tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Recull les caixes blaves, et donaran millores. " +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Recull les caixes blaves. Et donaran armes o altres millores." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evita els plàtans!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Recollir nitro et permet obtenir augments de velocitat quan vulguis prement la tecla o el botó corresponent. Pots veure el teu nivell actual de nitro a l'indicador que hi ha a la part inferior dreta de la pantalla." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Recollir nitro et permet obtenir augments de velocitat en qualsevol moment prement la tecla corresponent. Pots veure el teu nivell actual de nitro a la barra que hi ha a la dreta de la pantalla del joc." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Si veus un botó amb un cadenat com aquest, cal que completis un repte per desbloquejar-lo." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Pots derrapar prement una tecla o botó especial. Els derrapatges curts i seguits t'ajuden a agafar corbes tancades. Els derrapatges mitjans faran augmentar la teva velocitat, i els llargs encara més. No pots deixar de girar quan derrapes, així que orienta bé el teu kart abans!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "La tecla 'Derrapar' et permet derrapar en corbes tancades i obtenir un plus de velocitat." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "Les assignacions de tecles actuals es poden veure/modificar al menú d'opcions" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart té diferents modes de joc:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Per ajudar-te a guanyar, hi ha algunes millores que pots recollir:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Xiclet - protegeix-te amb un escut, o fes-lo servir mentre mires enrere per deixar una taca rosa enganxosa darrera teu." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Pastís - llençat contra el rival més proper, millor a poca distància i en rectes llargues." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Desembussador - llença'l cap endavant per estirar un oponent pel darrera, o llença'l mentre mires cap enrere per fer que un d'ells perdi visió." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bola de bitlles - rebota a les parets. Si mires darrere teu, serà llençada cap enrere." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Paracaigudes - frena tots els karts millor posicionats." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Intercanviador - les caixes es transformen en plàtans i viceversa durant un curt període de temps." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Pilota de bàsquet - rebota empaitant el líder, i pot esclafar i frenar karts pel camí." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Matamosques - esclafarà els karts al teu voltant, frenant-los." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart té diferents modes de joc" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Cursa normal: Tots els cops estan permesos, o sigui que agafa millores i fes-ne un bon ús!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Cursa normal: Tots els cops estan permesos, o sigui que agafa armes i fes-ne un bon ús!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Contra rellotge: no conté millores, o sigui que només compten les teves habilitats al volant!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Contra rellotge: no conté armes, o sigui que només compten les teves habilitats al volant! Aquest mode et permet gravar la cursa per repetir-la." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1295,34 +737,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Segueix al líder: Corre per quedar segon, doncs el darrer kart serà desqualificat cada vegada que el comptador arribi a zero. Compte: anar per davant del líder també t'eliminarà!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Hi ha tres tipus de modes de batalla: A la batalla a 3 cops cal que ataquis als altres amb armes fins que perdin totes les seves vides. A la batalla per lliure, el jugador que colpegi més als altres guanyarà un cop s'arribi a un cert objectiu o límit de temps. En el mode de capturar la bandera, el teu equip ha de portar la bandera de l'altre equip a la vostra base, sempre que la vostra bandera no hagi estat capturada per l'altre equip." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Batalla a 3 cops: ataca als altres amb armes fins que es quedin sense vides." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Futbol: Fes servir el teu kart per ficar la pilota la porteria." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "A la recerca dels ous perduts: explora circuits per trobar tots els ous amagats" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Repetició fantasma: Corre contra repeticions fantasma en mode contra rellotge o recerca dels ous perduts, i grava el teu propi!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1331,457 +762,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "La majoria dels modes de joc també es poden jugar com un campionat: en comptes de jugar una sola cursa, s'en juguen diverses seguides. A millor posició, més punts. Al final, el jugador amb més punts guanya la copa." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart es pot jugar en mode multijugador dins del mateix ordinador" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(les partides en xarxa encara no estan disponibles)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Per ajudar-te a guanyar, hi ha algunes millores que pots recollir:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Xiclet - protegeix-te amb un escut, o fes-lo servir mentre mires enrere per deixar una taca rosa enganxosa darrera teu." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Primer, necessitareu diferents dispositius d'entrada (tenir més d'un comandament o joystick és la millor manera de jugar amb vàries persones). Aneu a la pantalla de configuració de dispositius d'entrada i configureu els comandaments. També és possible jugar amb un o més teclats, però cada jugador necessitarà un joc de tecles diferent, i cal tenir en compte que la majoria de teclats no són adequats per al mode multijugador perquè no permeten gaires tecles pitjades alhora." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Turbo - et donarà un gran increment de velocitat. Però procura no perdre el control del teu kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Un cop configurats els dispositius d'entrada, ja estàs a punt per jugar. Selecciona la icona 'Multijugador' al menú principal. Quan sigui el moment de triar un kart, cada jugador pot prémer la tecla 'Foc' del seu comandament o teclat per unir-se a la partida. Cada jugador pot fer servir el seu dispositiu per triar el seu kart. El joc continua quan tothom ha seleccionat el seu kart. Cal tenir en compte que el ratolí no es pot fer servir en aquesta operació." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Pastís - llençat contra el rival més proper, millor a poca distància i en rectes llargues. També afecta a altres karts a prop de l'explosió." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Desembussador - llença'l cap endavant per estirar un oponent pel darrera, o llença'l mentre mires cap enrere per fer que un d'ells perdi visió." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Bola de bitlles - va recte fins que topa amb alguna cosa, rebota a les parets. Si mires darrere teu, serà llençada cap enrere." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Paracaigudes - frena tots els karts millor posicionats." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Intercanviador - les caixes es transformen en plàtans, les ampolles de nitro en xiclets, i viceversa durant un curt període de temps." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Pilota de bàsquet - rebota empaitant el líder, i pot esclafar i frenar karts pel camí." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Matamosques - esclafarà els karts al teu voltant, frenant-los. També es pot fer servir per eliminar paracaigudes i bombes." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Agafar un plàtan pot provocar que una de les següents coses se t'enganxi al kart:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Àncora - frena el kart de cop." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Àncora - frena el kart." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Paracaigudes - frena el kart menys que l'àncora." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Paracaigudes - frena el kart de manera més progressiva que l'àncora. Quan més ràpid vas, més et frena." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bomba - detona al cap de poca estona per llençar el kart pels aires. Xoca amb un altre kart per passar-li la bomba a un altre jugador." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "Bomba - detona al cap d'una estona, fent saltar el kart pels aires. Xoca amb un altre kart per passar-li la bomba." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "El malvat Nolok ha capturat a Gnu! Aquí tens uns consells per ajudar-te:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Aquesta icona al mapa en miniatura mostra els reptes disponibles que encara no has completat. A la part superior dreta de la pantalla també et diu quants punts tens actualment. Completa tants reptes com sigui possible, i Nolok acceptarà competir amb tu. Guanya per alliberar a Gnu!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Quan completes un repte, reps una copa. Cada copa val varis punts. Com més difícil sigui el repte que hagis completat, millor serà la copa i més punts valdrà." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Quan obtinguis el nombre de punts indicat a sota d'aquesta icona, rebràs un regal sorpresa. N'hi ha varis per recollir." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "No tots els karts es condueixen igual! Pertanyen a classes amb vàries diferències:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Massa: hi ha tres classes de kart: lleuger, mitjà i pesat. Als karts més pesats no els afecten tant els paracaigudes, i són més resistents a les explosions." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Acceleració: especialment útil a l'inici, després d'un accident o en circuits amb moltes corbes tancades. Com més lleuger sigui el kart, més ràpid accelerarà, especialment a baixa velocitat." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Velocitat màxima: com més alta sigui, més ràpid pot anar el kart. Especialment útil en circuits amb moltes rectes i corbes suaus. Els karts més pesats tenen una velocitat punta més alta." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Consum de nitro: com més baix sigui, més velocitat podràs obtenir d'una ampolla de nitro. Com més lleuger sigui el kart, menor serà el seu consum de nitro." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Si segueixes de prop un altre kart durant uns segons, obtindràs un extra de velocitat de rebuf quan l'adelantis. Com més lleuger sigui el kart, més fàcil és." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "SuperTuxKart es pot jugar en mode multijugador en línia...:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Primer, selecciona la icona 'en línia' del menú principal. Tria o bé xarxa local, o bé global (cal tenir habilitat l'accés a Internet a les opcions). Després, pots o bé crear el teu propi servidor amb opcions a mida, o bé buscar entre la llista de servidors existents per unir-te. Alguns d'ells són servidors oficials amb curses opcionals amb classificacions." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "Un cop estiguis en un servidor, una cursa començarà tan bon punt el seu propietari (simbolitzat amb la corona) ho decideixi. Els servidors oficials poden començar curses automàticament només quan hi ha suficients jugadors. Aleshores, podràs triar el teu kart i votar pel proper circuit on córrer. Un kart o un circuit de complement només és permet si existeix a tots els jugadors que s'han unit i al servidor." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "... o al mateix ordinador:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Primer, necessitareu diferents dispositius d'entrada. Feu servir la pantalla de configuració de dispositius d'entrada per configurar-los. Tenir múltiples comandaments o joysticks és lo ideal: als teclats cada jugador necessitarà un joc de tecles diferent, i la majoria de teclats no són adequats per al mode multijugador perquè no permeten moltes tecles pitjades alhora." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "Un cop configurats els dispositius d'entrada, selecciona la icona 'Multijugador' al menú principal. Cada jugador pot prémer la tecla 'Foc' del seu comandament o teclat per unir-se a la partida, i fer servir el seu dispositu d'entrada per triar el seu kart. El joc continua quan tothom ha seleccionat el seu kart. Cal tenir en compte que el ratolí no es pot fer servir en aquesta operació." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Tria un kart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Història" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Un jugador" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Multijugador local" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multijugador" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "En línia" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Complements" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Assoliments" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Editor de campionats" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Quant a" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Sortir" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Configuració del dispositiu tàctil" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Dispositiu habilitat" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Botons invertits" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Escala dels botons" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Acceleròmetre" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Avançat" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Zona morta" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Sensibilitat" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Restaura la configuració predeterminada" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Canvi de contrasenya" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Contrasenya actual" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nova contrasenya" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Confirma" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Envia" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Tancar" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Creació del servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Nom del servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Nombre màxim de jugadors" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Contrasenya per al servidor privat (opcional)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Contrasenya (opcional)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Dificultat" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Novell" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Intermedi" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Mode de joc" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Cursa normal" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Contra rellotge" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Crea" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Xarxa local" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Inicia una sessió" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Troba un servidor" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Inici de sessió" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Crea un servidor" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Entra com a convidat" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Registra't" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Entrar com a convidat" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Entrar com a convidat et permet participar en curses en línia, però no et permet votar complements, ni aconseguir cap assoliment mentre estàs en línia." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Inici de sessió" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Paràmetres de la llista de jugadors" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Llista de jugadors" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Enviar" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Nom del servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Comença la cursa" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Dificultat:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "Configuració" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Mode de joc:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Habilita la pantalla dividida o les limitacions dels jugadors" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Sortir" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Xarxa local" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Vista" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Xarxa global" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Introdueix l'adreça del servidor" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "El teu perfil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Classificacions del jugador" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Amics" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Busca més amics:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Cercar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Vista general" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Servidors" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Xarxa local" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Troba un servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Crea un servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Xarxa global" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Partida ràpida" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Paràmetres del compte" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Canvia-ho" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Recuperació del compte" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Rebràs un correu electrònic amb més instruccions sobre com reiniciar la teva contrasenya. Sigues pacient i assegura't de comprovar la teva carpeta de correu brossa." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Introdueix el nom d'usuari i l'adreça de correu electrònic que vas proporcionar al registrar-te per poder restablir la teva contrasenya." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Nom d'usuari" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Correu electrònic" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Crea un usuari" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nou compte en línia" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Compte en línia existent" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Compte fora de línia" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Nom local" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Nom d'usuari en línia" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Reinicia la contrasenya" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1789,396 +1328,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Pots jugar sense crear un compte en línia seleccionant un compte fora de línia. Però aleshores no podràs connectar-te amb amics, votar complements, etc. Llegeix la nostra declaració de privacitat a http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Termes i acord" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Accepto els termes i tinc 13 anys o més. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Accepta" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Informació del servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Unir-se" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Selecció del servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Mostra els servidors privats" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Informació de l'usuari" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Amaga els servidors amb partides en curs" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Afegeix amic" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Rebutjar" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Cerca usuaris" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Vota" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Esperant als altres..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opcions del SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Gràfics" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "So" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Interfície d'usuari" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Jugadors" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Controls" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Música" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Volum" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Efectes de so" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Controls" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Esborra la configuració" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Deshabilita la configuració" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Tornar a la llista de dispositius" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "Opcions d'Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Connectat a Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Envia estadístiques anònimes de maquinari" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Mostra sempre la pantalla d'inici de sessió" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Habilita el xat al rebedor de les partides en xarxa" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Opcions diverses" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Habilita les limitacions per jugador" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Prem intro o fes doble clic sobre un dispositiu per configurar-lo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Afegeix un dispositiu" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* La configuració a emprar dependrà de quina tecla 'Seleccionar' es premi per unir-se a la partida." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Jugadors" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Estàs jugant com a" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Prem intro o fes doble clic sobre un jugador per editar la seva configuració" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Afegeix jugador" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfície d'usuari" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Aparença" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Mapa en miniatura" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Multijugador divideix la pantalla horitzontalment" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Mostra sempre la pantalla d'inici de sessió" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Envia estadístiques anònimes del maquinari" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Habilita les limitacions per jugador" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Connectat a Internet" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Gràfics" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivell d'efectes gràfics" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Configuració a mida..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronització vertical (cal reiniciar)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Resolució" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Recorda la posició de la finestra" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplica la nova resolució" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "En pausa" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Tornar a la partida" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Selecciona un kart" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Tornar al menú" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Prem una tecla" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Assignar a la tecla ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "No assignis res" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Prem ESC per cancel·lar" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Tornar a la cursa" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Configurar una nova cursa" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Reiniciar la cursa" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Abandonar la cursa" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Sortir de la cursa" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Configuració de la cursa" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Selecciona un nivell de dificultat" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Selecciona un mode de joc" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Equip vermell" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Tipus:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Equip blau" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Tipus de partida de futbol" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Nombre de gols per guanyar" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Màxim de temps (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Tipus de joc (límit de gols / límit de temps)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Fes servir esquerra/dreta per triar el teu equip i prem 'Foc'" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Millors temps =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Equip vermell" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Buit)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Equip blau" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Nombre de voltes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Karts controlats per l'ordinador" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Campionats" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Inicia una sessió" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Millors temps =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Buit)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Nombre de voltes" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Karts controlats per l'ordinador" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Recorda la contrasenya" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Afegeix usuari" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Esborra" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Color del kart" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Abisme antediluvià" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Illa de batalla" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Candela City" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Cova X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Temple del cacau" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Camp de moresc" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Fort Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Illa Gran Paradiso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Vall verda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Camp de futbol gelat" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Què passa, petits hippys? El vostre gran líder Gnu ha desaparegut?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Oh, sí! Veuràs, ara mateix es troba al meu castell, i serà servit com a sopar..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Però sóc una criatura justa, així que us oferiré un tracte." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Si podeu guanyar-me en una cursa, deixaré anar al vell xaruc." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Però vosaltres, patètics gamarussos, mai sereu capaços de guanyar-me a mi, el rei dels karts!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Estadi de Les Dunes" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Al voltant del far" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Mansió Blackhill" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "La vella mina" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Classe de mates de l'Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Arenes movedisses" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "L'estany de Nessie" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Resort nòrdic" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Pic nevat" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Camp de futbol" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "L'estadi" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Temple" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Illa volcànica" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Jardí zen" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2252,799 +1963,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Abisme antediluvià" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Candela City" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Illa de batalla" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Cova X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Temple del cacau" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Camp de moresc" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Fort Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Illa Gran Paradiso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Vall verda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Camp de futbol gelat" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Què passa, petits hippys? El vostre gran líder Gnu ha desaparegut?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Oh, sí! Veuràs, ara mateix es troba al meu castell, i serà servit com a sopar..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Però sóc una criatura justa, així que us oferiré un tracte." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Si podeu guanyar-me en una cursa, deixaré anar al vell xaruc." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Però vosaltres, patètics gamarussos, mai sereu capaços de guanyar-me a mi, el rei dels karts!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Estadi de Les Dunes" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Estadi de futbol Las Dunas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Al voltant del far" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Mansió Blackhill" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "La vella mina" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Classe de mates de l'Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Arenes movedisses" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "L'estany de Nessie" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Resort nòrdic" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Pic nevat" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Camp de futbol" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "L'estadi" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Temple" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Illa volcànica" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Jardí zen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Has completat l'assoliment '%s'." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor de complements de SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Error descarregant notícies: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Voltes: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Segueix al líder" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nou circuit '%s' ja disponible" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nou mode de joc '%s' ja disponible" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nou campionat '%s' ja disponible" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nou nivell de dificultat '%s' ja disponible" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nou kart '%s' ja disponible" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Actualment no estàs connectat" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Convidat/da" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Convidat %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "El teu fitxer de configuració tenia un format incorrecte, així que s'ha esborrat i s'en crearà un de nou." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "El teu fitxer de configuració era massa antic, així que s'ha esborrat i s'en crearà un de nou." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "S'ha iniciat la gravació de video" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Video desat a \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Codificació en curs:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Carregant" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Massa" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Velocitat màxima" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Acceleració" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Eficiència de nitro" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (limitat)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s està llest" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[cap]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Botó esquerre del ratolí" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Botó dret del ratolí" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Botó central del ratolí" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Botó X1 del ratolí" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Botó X2 del ratolí" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Retrocés" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tabulador" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Netejar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Retorn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Majúscules" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pausa" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Bloqueig de majúscules" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escapada" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convertir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "No convertir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Acceptar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Canvi de mode" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Espai" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Retrocedir pàgina" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Avançar pàgina" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Fi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Inici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Esquerra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Amunt" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Dreta" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Avall" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Imprimir pantalla" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Inserir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Suprimir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Ajuda" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Logo esquerra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Logo dreta" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Dormir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Teclat numèric 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Teclat numèric 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Teclat numèric 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Teclat numèric 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Teclat numèric 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Teclat numèric 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Teclat numèric 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Teclat numèric 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Teclat numèric 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Teclat numèric 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separador" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Resta)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Divisió)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Bloqueig del teclat numèric" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Bloqueig de desplaçament" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Majúscules esquerra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Majúscules dreta" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Control esquerra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Control dreta" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Menú esquerra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Menú dreta" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Botó 'punt de vista' del comandament %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Eix %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Eix %d invertit" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Eix %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Botó %d del comandament" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Botó %d del ratolí" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Eix %d %s del ratolí" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Reconfigura les teves tecles." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "El teu fitxer de configuració de dispositius d'entrada no és compatible amb aquesta versió de STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Botó analògic esquerre" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Botó analògic dret" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Inici" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Mode" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3156,12 +2682,12 @@ msgstr "Botó analògic esquerre avall" msgid "Left thumb up" msgstr "Botó analògic esquerre amunt" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "S'ignora a '%s'. Hauries d'haver entrat abans per poder jugar!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Només el creador de la partida pot actuar en aquest punt!" @@ -3188,13 +2714,13 @@ msgstr[1] "S'han trobat %d wiimotes" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "No s'ha pogut detectar cap Wiimote" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Temps de penalització!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "No acceleris abans del 'Llestos!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "No acceleris abans de la sortida" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3204,15 +2730,15 @@ msgstr "Pots tenir 3 vides com a molt!" msgid "+1 life." msgstr "+1 vida." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Has guanyat la cursa!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Has acabat la cursa!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3223,306 +2749,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "El SuperTuxKart pot connectar-se a un servidor per descarregar complements i \nnotificar-te actualitzacions. També recollim estadístiques anònimes de \nmaquinari per ajudar en el desenvolupament del STK. Llegeix la nostra política de privacitat a http://privacy.supertuxkart.net. T'agradaria habilitar \naquesta característica? (Per canviar aquest paràmetre més endavant, vés a \nles opcions, selecciona la pestanya \"Interfície d'usuari\", i edita els \nparàmetres \"Connectat a Internet\" i \"Envia estadístiques anònimes del \nmaquinari\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "La resolució de la teva pantalla és massa baixa per executar el STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "La versió del teu controlador és massa antiga. Si us plau, instal·la la darrera versió." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "La teva versió d'OpenGL sembla que és massa antiga. Comprova si hi ha disponible una actualització del teu controlador gràfic. SuperTuxKart necessita %s o superior." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "La connexió amb el servidor ha excedit el temps d'espera." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s té la bandera vermella!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s té la bandera blava!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s ha capturat la bandera vermella!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s ha capturat la bandera blava!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "La bandera vermella ha tornat!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "La bandera blava ha tornat!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Ous: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Líder" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Última volta!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Volta %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s per %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Nova volta ràpida" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "DIRECCIÓ CONTRÀRIA!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "S'ha engendrat %i kart de rodes de recanvi!" msgstr[1] "S'han engendrat %i karts de rodes de recanvi!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Estàs eliminat!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' ha estat eliminat" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "El servidor s'ha tancat." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "T'han expulsat del servidor." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "S'ha detectat una mala connexió de xarxa." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s s'ha desconnectat." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "No s'ha pogut registrar el servidor: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Fes clic al nom de l'usuari de la llista per gestionar el jugador i veure informació de la seva classificació." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "No s'ha detectat cap servidor a la xarxa local" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Nom del servidor: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Dificultat: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Màx. jugadors: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Mode de joc: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Límit de temps" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Límit de gols" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Tipus de partida de futbol: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Progrés del campionat: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Tots els jugadors s'han unit a l'equip blau o al vermell." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Ara ets el propietari del servidor." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Connexió rebutjada. El servidor està ocupat." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Connexió rebutjada. T'han expulsat del servidor." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Connexió rebutjada. La contrasenya del servidor no és correcta." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Connexió rebutjada. Les dades del joc són incompatibles." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Connexió rebutjada. El servidor està ple." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Connexió rebutjada. S'està connectant un jugador invàlid." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "No hi ha disponible cap servidor de partides ràpides." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Cursa normal (campionat)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Contra rellotge (campionat)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Per lliure" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Captura la bandera" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Oficial" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s està en línia." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s i %s estan en línia." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s i %s estan en línia." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d amic en línia." msgstr[1] "%d amics en línia." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s ara està al servidor \"%s\"." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Tens %d petició d'amistat!" msgstr[1] "Tens %d peticions d'amistat!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Tens una nova petició d'amistat!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor. Comprova la teva connexió a Internet o torna-ho a provar més tard." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Campionat aleatori" @@ -3533,82 +2873,93 @@ msgid "" msgstr "El fitxer de puntuacions era massa antic,\ntotes les puntuacions han estat esborrades." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Segueix al líder" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Batalla a 3 cops" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "A la recerca dels ous perduts" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Futbol" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "El fitxer incomplet de repetició no es desarà." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Repetició desada a \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 setmana" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 setmanes" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 mes" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 mesos" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 mesos" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 mesos" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 any" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 anys" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Nom del complement" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Data d'actualització" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "L'accés a Internet es troba deshabilitat. (Per activar-lo, ves a les opcions i selecciona la pestanya 'Interfície d'usuari')" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s per %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Espera mentre s'actualitzen els complements" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3619,423 +2970,106 @@ msgstr "S'ha produït un error mentre es contactava amb el servidor de complemen #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "Estàndard" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Bloquejat: resol els reptes actius per accedir a més!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Arena aleatòria" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d arena no disponible amb un sol jugador." msgstr[1] "%d arenes no disponibles amb un sol jugador." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Crea un servidor local" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Servidor de %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "S'està creant el servidor" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "El nom ha de tenir entre 4 i 30 caràcters!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "El nombre màxim de jugadors ha d'estar entre 2 i 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Aljullu https://launchpad.net/~aljullu\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Marc Coll Carrillo https://launchpad.net/~marc-coll-carrillo\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Tae-Wong SEO https://launchpad.net/~seotaewong40\n VPablo https://launchpad.net/~villumar" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Subobjectius" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Actualitza" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Progrés" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versió: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Assoleix tots els subobjectius" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "Destacats" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Assoleix tots els subobjectius alhora" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Assoleix com a mínim un subobjectiu" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "La suma de subobjectius ha d'arribar al valor indicat" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Mida: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Curses guanyades" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "No s'ha pogut descarregar el complement" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Curses normals guanyades" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problemes instal·lant el complement '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Curses contra rellotge guanyades" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Tornar-ho a provar" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Curses segueix al líder guanyades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Curses consecutives guanyades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Curses consecutives guanyades en nivell Expert o SuperTux" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Curses de nivell principiant començades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Curses de nivell principiant acabades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Curses de nivell intermig començades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Curses de nivell intermig acabades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Curses de nivell expert començades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Curses de nivell expert acabades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "Curses de nivell SuperTux començades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "Curses de nivell SuperTux acabades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Curses normals començades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Curses normals acabades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "Curses contra rellotge començades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "Curses contra rellotge acabades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "Curses segueix al líder començades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "Curses segueix al líder acabades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "Batalles a 3 cops començades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "Batalles a 3 cops acabades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "Partits de futbol començats" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "Partits de futbol acabats" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Recerques d'ous començades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Recerques d'ous acabades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "Curses amb repetició fantasma començades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "Curses amb repetició fantasma acabades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "Partits de capturar la bandera començats" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "Partits de capturar la bandera acabats" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Partits per lliure començats" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "Partits per lliure acabats" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "Millores utilitzades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "(1 cursa)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Cops amb la bola de bitlles" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Cops amb el matamosques" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "Tots els cops" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "Cops contra el mateix kart" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "Plàtans recollits" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Derrapar" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "(1 volta)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Curses començades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "(màxim en un circuit oficial)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Curses acabades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "Curses a l'inrevés acabades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Curses acabades en solitari" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "Curses amb menys del nombre de voltes per defecte" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "Curses amb més del nombre de voltes per defecte" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "Curses amb com a mínim el doble de voltes que el nombre per defecte" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Recerques d'ous començades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Recerques d'ous acabades" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "(circuits oficials que encaixen amb l'objectiu)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problemes eliminant el complement '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4054,65 +3088,17 @@ msgstr "Afegeix un Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Afegeix configuració de teclat" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Actualitza" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versió: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "Destacats" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Mida: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "No s'ha pogut descarregar el complement" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problemes instal·lant el complement '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Tornar-ho a provar" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problemes eliminant el complement '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "La contrasenya actual no és vàlida" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "La contrasenya ha de tenir entre 8 i 30 caràcters!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Les contrasenyes no coïncideixen!" @@ -4122,172 +3108,93 @@ msgstr "La contrasenya s'ha canviat correctament." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "S'està validant la informació" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Confirma la resolució abans de %i segon" msgstr[1] "Confirma la resolució abans de %i segons" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "Les resolucions més petites de 1024x768 o 1280x720 no estan suportades. Algunes parts de la interfície d'usuari podrien no funcionar correctament." - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitat" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Només lo important" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Només jugadors humans" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Habilitat per a tots" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Baix" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Alt" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Molt baix" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "A l'inrevés" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Molt alt" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "Dificultat" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "Voltes" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "Temps" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "Kart" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "Usuari" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "Versió" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "No" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Fes servir el color original" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tauleta" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Tria un color amb el botó lliscant" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Expulsar" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Canvia d'equip" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "Activa les limitacions" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "Desctiva les limitacions" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "Obtenint la informació de classificació de %s" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s encara no té cap classificació." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "%s és el número %d de la classificació amb una puntuació de %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Telèfon" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4297,10 +3204,11 @@ msgstr "El nom d'usuari i/o el correu electrònic no són vàlids." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Si us plau, llegeix els termes i condicions del SuperTuxKart a '%s'. Has d'acceptar aquests termes per poder registrar un compte per al STK. Si tens cap pregunta o comentari relacionat amb aquests termes, un dels membres de l'equip de desenvolupament estarà encantat d'ajudar-te." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Si us plau, llegeix els termes i condicions del SuperTuxKart a '%s'. Has d'acceptar aquests termes per poder registrar un compte per al STK. Al marcar la casella de selecció inferior estàs confirmant que entens aquests termes. Si tens cap pregunta o comentari relacionat amb aquests termes, un dels membres de l'equip de desenvolupament estarà encantat d'ajudar-te." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4331,688 +3239,411 @@ msgstr "Repte de nitro" msgid "Ghost replay race" msgstr "Cursa de repetició fantasma" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Mode de batalla" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Classificació" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Jugador" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Puntuacions" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Temps jugat" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "El dispositiu d'entrada ja existeix." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "No hi ha cap jugador disponible per connectar-se al servidor." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "El servidor s'ha creat correctament. Ja t'hi pots unir." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Cancel·la la sol·licitud" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Avui" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "La petició d'amistat s'ha enviat!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "La petició d'amistat ha estat acceptada!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "La petició d'amistat s'ha rebutjat!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "S'ha eliminat l'amic!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "La petició d'amistat s'ha cancel·lat!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "S'està processant" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Obtenint el darrer vot" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Pots canviar la teva qualificació anterior fent clic a les estrelles d'aquí sota." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Encara no has votat per aquest complement. Selecciona la qualificació que desitgis fent clic a les estrelles inferiors" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "El vot s'ha enviat correctament! Ja pots tancar la finestra." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "S'està realitzant la votació" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Circuit aleatori" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Circuit" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Voltes" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "A l'inrevés" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Estàs segur que vols eliminar '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Vols desar els canvis?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Circuit" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Voltes" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "A l'inrevés" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "S'ha produït un error mentre s'intentava desar el teu campionat." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Selecciona un circuit" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Has completat el repte de nivell fàcil! Punts guanyats en aquest nivell: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Has completat el repte de nivell intermedi! Punts guanyats en aquest nivell: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Has completat el repte de nivell difícil! Punts guanyats en aquest nivell: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Has completat el repte del SuperTuxKart! Punts guanyats en aquest nivell: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Has desbloquejat %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Repte completat" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Has desbloquejat el circuit %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Has desbloquejat el campionat %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "Circuit" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Temps final" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "Jugadors" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Usuari" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Predeterminat" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Cap" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Aleatori" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Torna a carregar" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Introdueix el nom del campionat" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Selecciona un campionat" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Definits per l'usuari" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "El nom és buit." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Ja existeix un altre campionat amb aquest nom." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "El nom és massa llarg." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Més sort la propera vegada!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Has completat un repte!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Has guanyat el campionat!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Has completat el campionat!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Kart aleatori" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Bloquejat" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Tothom:\nPremeu el botó 'Seleccionar' per unir-vos a la partida" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "No pots jugar en línia sense accés a Internet. Si vols jugar en línia, vés al menú d'opcions i selecciona \"Connectat a Internet\"." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "No pots descarregar complements sense accés a Internet. Si vols descarregar complements, vés al menú d'opcions i selecciona \"Connectat a Internet\"." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "No pots descarregar complements sense accés a Internet. Si vols descarregar complements, vés al menú d'opcions i selecciona \"Connectat a Internet\".\n\nPerò sí que pots eliminar complements ja descarregats." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "El mòdul de complements actualment es troba deshabilitat a la finestra d'opcions" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Espera mentre es carreguen els complements" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Crea un servidor local" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Servidor de %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Nº de circuits al campionat" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "El nom ha de tenir entre 4 i 30 caràcters!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Caràcters invàlids a la contrasenya!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "El xat està deshabilitat, activa'l des del menú d'opcions" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Rebedor (ping: %dms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "Si us plau, espera't a que acabi la partida actual. Temps restant estimat: %s." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "Si us plau, espera't a que acabi la partida actual. Progrés estimat: %d%." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "Si us plau, espera't a que acabi la partida actual." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "La partida començarà si hi ha més de %d jugador." -msgstr[1] "La partida començarà si hi ha més de %d jugadors." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "Començant en %d segon, o quan tothom hagi premut el botó 'Llestos'." -msgstr[1] "Començant en %d segons, o quan tothom hagi premut el botó 'Llestos'." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Connectant al servidor %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Buscant un servidor de partides ràpides" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "Preparats" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Temps restant: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Objectius" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Obtenint assoliments" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Perfil de %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Des de" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Estat" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Obtenint amics" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Nova petició" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Pendent" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Fora de línia" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Has d'iniciar sessió per poder jugar a la xarxa global. Fes clic al teu nom d'usuari aquí dalt." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "No pots jugar en línia sense accés a Internet. Si vols jugar en línia, vés a les opcions, selecciona la pestanya \"Interfície d'usuari\", i edita el paràmetre \"Connectat a Internet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Introdueix l'adreça del servidor amb la IP (opcional) seguida de : i després el port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "No pots descarregar complements sense accés a Internet. Si vols descarregar complements, vés a les opcions, selecciona la pestanya \"Interfície d'usuari\", i edita el paràmetre \"Connectat a Internet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "El mòdul de complements actualment es troba deshabilitat a la finestra d'opcions" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Espera mentre es carreguen els complements" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Progrés" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Obtenint assoliments" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "El teu perfil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Adreça del servidor invàlida: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Perfil de %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "No s'ha pogut detectar el número de port" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Des de" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Estat" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Obtenint amics" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Nova petició" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Pendent" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Fora de línia" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "S'està cercant" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Surt del joc" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "No s'ha pogut crear el jugador '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "El nom d'usuari no pot estar buit." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Els correus electrònics no coincideixen!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "El nom d'usuari en línia ha de tenir entre 3 i 30 caràcters!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "El nom d'usuari en línia no pot començar per un número!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "El correu electrònic ha de tenir entre 4 i 254 caràcters!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "El correu electrònic no és vàlid!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Rebràs un correu electrònic amb més instruccions sobre l'activació del compte. Sigues pacient i assegura't de comprovar la teva carpeta de correu brossa." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "L'accés a Internet es troba deshabilitat, activa'l a les opcions" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "Mode de joc" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "Propietari" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "Distància (km)" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconegut" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "No hi ha cap servidor disponible." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Obtenint servidors" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Si una majoria de jugadors selecciona el mateix circuit i la mateixa configuració de cursa, la votació acabarà abans d'hora." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Localització aleatòria dels elements" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Condueix a l'inrevés" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Bloquejat: resol els reptes actius per accedir-ne a més!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Tecla assignada" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Deshabilita el dispositiu" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Habilita el dispositiu" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Habilita la configuració" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Tecles del joc" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Tecles del menú" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Gira a l'esquerra" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Gira a la dreta" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Accelera" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Frena" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Foc" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Derrapar" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Mirar enrere" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Rescat" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pausa" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Amunt" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Avall" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Esquerra" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Dreta" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Selecciona" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Cancel·lar/Tornar" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Un element blau indica un conflicte amb una altra configuració" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "Un element vermell indica un conflicte a la configuració actual" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5020,304 +3651,269 @@ msgid "" msgstr "Atenció: La tecla 'Majúscules' no és una tecla gaire recomanable. Quan es premi aquesta tecla deixaran de funcionar totes les tecles que continguin un caràcter diferent en majúscules." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Estàs segur que vols esborrar permanentment aquesta configuració?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "En mode multijugador els jugadors poden seleccionar perfils limitats\n(més difícils) a la pantalla de selecció de karts" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Comandament" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Teclat %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Dispositiu tàctil" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "En mode multijugador els jugadors poden seleccionar perfils limitats (més difícils) a la pantalla de selecció de karts" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Idioma del sistema" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "A baix a l'esquerra" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "Al costat dret" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Ocult" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "A mida" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Efectes de partícules: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Només jo" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Escenaris animats: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Efectes climàtics: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Personatges animats: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Llums dinàmiques: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Difuminació de moviment: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Antialiàsing: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Oclusió ambiental: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Ombres: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Ombres: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Lluïssor: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Resplendor (contorns): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Rajos crepusculars (rajos de Déu): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Profunditat de camp: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Il·luminació global: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Qualitat de la imatge renderitzada: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "L'accés a Internet està deshabilitat. Vols habilitar-lo?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Cal que introdueixis una contrasenya." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "S'està desconnectant '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "S'està connectant '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "No pots eliminar a l'únic jugador." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Realment vols eliminar el jugador '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Repte no superat" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Preparats!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Llestos!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Ja!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "GOL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Esperant als altres" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "per" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Recull nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Segueix al líder!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Top %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Repte no superat" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Volta" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Classificació" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Prem 'Foc' per començar el tutorial" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Tipus: campionat" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Prem 'Foc' per començar el repte" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Continua." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." msgstr "Abandonar el servidor" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Has completat reptes!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Avorta el campionat" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Tornar a la selecció de reptes" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Corre contra la nova repetició fantasma" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Tornar al menú" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Realment vols avortar el campionat?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "El campionat per xarxa s'ha acabat." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "L'equip vermell guanya" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "L'equip blau guanya" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Empatats" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Eliminat" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "L'equip vermell guanya" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "L'equip blau guanya" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Empatats" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(en pròpia porta)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Circuit %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Progrés del campionat:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Millors temps" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Dificultat: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Millor volta: %s" @@ -5351,27 +3947,112 @@ msgstr "Explora circuits per trobar tots els ous amagats" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Corre contra cotxes fantasma i intenta guanyar-los!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "No s'ha pogut crear el jugador '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Els correus electrònics no coincideixen!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "El nom d'usuari en línia ha de tenir entre 3 i 30 caràcters!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "El nom d'usuari en línia no pot començar per un número!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "El correu electrònic ha de tenir entre 4 i 254 caràcters!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "El correu electrònic no és vàlid!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Rebràs un correu electrònic amb més instruccions sobre l'activació del compte. Sigues pacient i assegura't de comprovar la teva carpeta de correu brossa." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "L'accés a Internet es troba deshabilitat, activa'l a les opcions" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Obtenint servidors" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "Tots" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Bloquejat!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Bloquejat: resol els reptes actius per accedir-ne a més!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Només es permeten els circuits oficials." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Circuit creat per %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Màx. jugadors permesos: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "Tots" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Condueix a l'inrevés" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Bloquejat!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Localització aleatòria dels elements" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Surt del joc" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Cal que introdueixis una contrasenya." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "S'està desconnectant '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "S'està connectant '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Realment vols eliminar el jugador '%s'?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5383,7 +4064,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/cs.po b/data/po/cs.po index 982fd1970..c2a446927 100644 --- a/data/po/cs.po +++ b/data/po/cs.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Jakub Vaněk , 2015-2016 @@ -11,15 +11,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-02 07:15+0000\n" +"Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Christoffel Columbus" @@ -50,8 +50,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratonec" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Dokončete závod o 5 nebo více kolech." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -66,10 +66,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Zlatý řidič" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Vyhrajte proti nejméně 3 soupeřům ve všech režimech pro jednoho hráče." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -84,10 +82,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Nezastavitelný" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Vyhrajte 5 samostatných závodů v řadě." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -111,1219 +107,655 @@ msgstr "Lovec komárů" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Udělejte ze svých soupeřů komáry! V závodě jich alespoň 5 z nich plácačkou rozmáčkněte." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Hřiště tučňáků" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Mimo vyjetou kolej" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "Na měsíc a zpět" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Na konci světa" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Nainstalovat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Odinstalovat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Zpět" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Vyberte požadovaný typ ovládání" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Doplňky pro SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Akcelerometr" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Aktualizováno" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Hodnocení >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Volant" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Motokáry" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Můžete jej později změnit v nastavení dotykového zařízení." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Tratě" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Použít" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arény" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Nastavení dotykového zařízení" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standardní" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Obecné" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Zásuvné moduly" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Zařízení je povoleno" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Všechny" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Prohozená tlačítka" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Rozsah tlačítek" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Zóna smrti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Obnovit výchozí nastavení" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Storno" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Zachovat toto rozlišení" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Poděkování" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Nastavení grafiky" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Pokročilé efekty (světla, atd.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Stíny" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Bloom (rozptýlené světlo)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Světelné paprsky" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Zastínění okolím" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Hloubka ostrosti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Záře (obrysy)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Vyhlazování hran" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Pohybová neostrost" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Osvětlení založené na obrázku" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Animované postavy" +msgid "Bloom" +msgstr "Bloom (rozptýlené světlo)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Světelné paprsky" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Zastínění okolím" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Globální osvětlení" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Záře (obrysy)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Vyhlazování hran" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Pohybová neostrost" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Hloubka ostrosti" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Efekty počasí" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Komprese textur" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animovaná krajina" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animace postaviček" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Kvalita vykreslovaného obrazu" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Geometrické podrobnosti" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Nová nastavení se projeví až po ukončení a opětovném spuštění STK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Použít" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Všechny tratě" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Upravit Velkou cenu" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Přesunout nahoru" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Přesunout dolů" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Přidat" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Upravit" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Odstranit" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Uložit" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Počet kol:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Opačný směr:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Pokračovat" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Nahrát závod pro opakovačku s duchem" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Pouze zhlédnout opakovačku" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Start závodu" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Odstranit" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Postup" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Změna hesla" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Stávající heslo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nové heslo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Potvrdit" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Odeslat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Zavřít" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Zobrazit" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Nejlepších 10 hráčů" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Obnovení účtu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Obdržíte e-mail s dalšími pokyny, jak obnovit heslo. Prosím, buďte trpěliví a ujistěte se, že jste zkontrolovali i složku se spamem." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Aby bylo možné obnovit heslo, vyplňte uživatelské jméno a e-mailovou adresu, které jste zadali při registraci." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Uživatelské jméno" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Podmínky použití" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Souhlasím s výše uvedenými podmínkami a je mi 13 let a více. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Přijmout" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Obtížnost" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Nováček" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Pokročilý" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Expert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Herní režim" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Normální závod" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Závod na čas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Fotbal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Heslo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Připojit" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Přidat hráče" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Název" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Handicap" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Informace o uživateli" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Přidat kamaráda" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Odmítnout" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Hlasovat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pozastaveno" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Návrat do hry" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Výběr motokáry" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Nápověda" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Návrat do nabídky" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Přiřadit ke klávese ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Nic nepřiřazovat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Pro zrušení stiskněte ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Vrátit se do závodu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Nastavit nový závod" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Restartovat závod" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Vzdát závod" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Odejít ze závodu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Nastavení závodu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Pokračovat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Doplňky pro SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Aktualizováno" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Hodnocení >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Motokáry" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Tratě" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arény" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standardní" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Zásuvné moduly" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Všechny" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Poděkování" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Všechny tratě" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Upravit Velkou cenu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Přesunout nahoru" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Přesunout dolů" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Přidat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Upravit" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Uložit" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Počet kol:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Opačný směr:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Výběr opakovačky s duchem" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Závod na čas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Lov vajíček" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Ukázat pouze nejlepší časy" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Zobrazovat pouze opakovačky odpovídající aktuální obtížnosti" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Nahrát pro opakovačku s duchem" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Počet počítačem ovládaných motokár" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Opačný směr" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Skupina tratí" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Pokračovat v uložené VC" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Editor Velké ceny" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Nová" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Přejmenovat" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Uložit Velkou cenu" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Nápověda k SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Obecné" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Zbraně" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Herní režimy" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Banány" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Režim příběhu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Hra více hráčů" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Banány" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Spustit výuku" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Sbírejte modré krabice. Přidají vám zbraně nebo další bonusy." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vyhněte se banánům!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Sbíráním nitra získáte zrychlení, které vyvoláte stiskem patřičné klávesy. Aktuální úroveň nitra je znázorněna v pruhu v pravé části obrazovky." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Vidíte-li tlačítko se zámkem jako je toto, musíte pro odemčení splnit výzvu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Klávesa „smyk“ vám umožní ostře zatočit a nabrat rychlost." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Stávající přiřazení kláves lze zobrazit/změnit v nabídce Předvolby" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Abyste si usnadnili cestu k výhře, můžete sbírat následující bonusy:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Žvýkačka – chraňte se jí jako štítem, nebo při pohledu dozadu upusťte za sebe jako růžovou lepkavou louži." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Dort – házejte na nejbližšího soupeře, nejlépe na krátkou vzdálenost na dlouhých rovinkách." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Přísavka – trefte protivníkova záda a přitáhněte se. Nebo se ohlédněte a hoďte zvon dozadu – soupeř, kterého trefíte, přijde o výhled." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bowlingová koule - odráží se od zdí. Při pohledu zpět bude poslána dozadu." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Padák – zpomalí všechny hráče před vámi." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Prohazovačka – dárky se na krátkou chvíli změní na banány a naopak." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Basketbalový míč – odrazí se za vedoucím a může přitom přimáčknout a zpomalit ostatní motokáry, se kterými se setká." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Plácačka – rozplácne soupeře, kteří jsou poblíž a tím je zpomalí." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart má několik herních režimů" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Běžný závod: Každá rána dovolena, takže seberte zbraně a chytře je použijte!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Závod na čas: Neobsahuje žádné bonusy, záleží pouze na vašich řidičských schopnostech! Tento režim umožňuje nahrávat závod pro pozdější zpětné přehrávání." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware: going in front of the" " leader will get you eliminated too!" -msgstr "Následujte vedoucího: Jezděte na druhém místě, protože poslední motokára bude diskvalifikována pokaždé, když odpočítávání dosáhne nuly. Pozor: za jízdu před vedoucím budete vyloučeni taky!" +msgstr "Následujte vůdce: Jezděte na druhém místě, protože poslední motokára bude diskvalifikována pokaždé, když odpočítávání dosáhne nuly. Pozor: za jízdu před vůdcem budete vyloučeni taky!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Bitva na 3 zásahy: Střílejte po ostatních zbraněmi dokud neztratí všechny životy." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Fotbal: Použijte svou motokáru k natlačení míče do branky." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Lov tajemství: Prozkoumejte tratě a najděte všechna skrytá zákoutí." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1332,457 +764,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Většinu těchto herních režimů lze hrát v módu Velké ceny: místo jednoho závodu jich pojedete několik. Čím lépe se umístíte, tím více bodů získáte. Kdo má na konci nejvíc bodů vyhrává Velkou cenu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart umožňuje hru více hráčů na jednom počítači" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(hra po síti zatím není dostupná)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Abyste si usnadnili cestu k výhře, můžete sbírat následující bonusy:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Žvýkačka – chraňte se jí jako štítem, nebo při pohledu dozadu upusťte za sebe jako růžovou lepkavou louži." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Nejprve potřebujete několik vstupních zařízení (pro hru více hráčů je dobré mít více gamepadů nebo joysticků). Jděte do Nastavení a nakonfigurujte gamepady. Je také možné hrát na klávesnici (klávesnicích), ovšem každý hráč bude potřebovat jinou sadu kláves a je třeba si uvědomit, že většina klávesnic není vhodná pro hru více hráčů, protože nepodporují současný stisk několika kláves." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Až nastavíte vstupní zařízení, budete připraveni hrát. Vyberte ikonu 'Hra více hráčů' v hlavním menu. Až bude možno vybírat motokáry, každý hráč může stisknout tlačítko 'Střílet' na gamepadu nebo klávesnici pro připojení se do závodu. Každý hráč může použít vlastní zařízení pro výběr motokáry. Hra pokračuje tehdy, až si všichni vyberou své motokáry. Pro tuto operaci není možné použít myš." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Přísavka – trefte protivníkova záda a přitáhněte se. Nebo se ohlédněte a hoďte zvon dozadu – soupeř, kterého trefíte, přijde o výhled." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Padák – zpomalí všechny hráče před vámi." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Basketbalový míč – odrazí se za vedoucím a může přitom přimáčknout a zpomalit ostatní motokáry, se kterými se setká." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Náraz do banánu může mít za následek, že se připojí k motokáře jedna z následujících položek:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Kotva - zpomaluje motokáru." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Padák - zpomaluje motokáru méně než kotva." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bomba – po chvíli vybuchne a vyhodí motokáru do vzduchu. Nárazem do jiné motokáry přehodíte bombu jinému hráči." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Vyberte si motokáru" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Režim příběhu" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Hra jednoho hráče" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Hra více hráčů" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "On-line" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Zásuvné moduly" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Nápověda" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Výuka" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Úspěchy" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Editor Velké ceny" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "O hře" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Ukončit" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Nastavení dotykového zařízení" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Zařízení je povoleno" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Prohozená tlačítka" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Rozsah tlačítek" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Akcelerometr" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Zóna smrti" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Citlivost" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Obnovit výchozí nastavení" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Změna hesla" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Stávající heslo" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nové heslo" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Potvrdit" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Odeslat" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Vytvoření serveru" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Název serveru" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Max. počet hráčů" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Heslo (nepovinné)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Obtížnost" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Nováček" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Pokročilý" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Herní režim" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Normální závod" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Závod na čas" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Vytvořit" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Místní síť" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Přihlášení" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Najít server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Přihlásit se" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Vytvořit server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Přihlásit se jako host" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Zaregistrovat" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Přihlášení hosta" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Přihlášení jako host vám umožní účastnit se on-line závodů, ale neumožní hlasovat pro zásuvné moduly, nebo sbírat úspěchy když jste on-line." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Přihlásit se" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Nastavení čekárny" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Čekárna" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Odslat" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Název serveru:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Start závodu" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Obtížnost:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Herní režim:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Ukončit" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Místní síť" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Zobrazit" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Globální síť" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Zadejte adresu serveru" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Váš profil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "…" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Hodnocení hráčů" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Přátelé" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Poohlédnout se po dalších kamarádech:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Hledat" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Přehled" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Servery" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Místní síť" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Najít server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Vytvořit server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Celosvětová síť" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Rychlá hra" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Nastavení účtu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Heslo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Změnit" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Obnovení účtu" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Obdržíte e-mail s dalšími pokyny, jak obnovit heslo. Prosím, buďte trpěliví a ujistěte se, že jste zkontrolovali i složku se spamem." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Aby bylo možné obnovit heslo, vyplňte uživatelské jméno a e-mailovou adresu, které jste zadali při registraci." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Uživatelské jméno" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Vytvořit uživatele" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nový on-line účet" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Existující on-line účet" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Off-line účet" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Místní název" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "On-line uživatelské jméno" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Heslo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1790,396 +1330,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Můžete hrát bez vytvoření on-line účtu výběrem režimu off-line účet. Pak se ale nemůžete připojit k přátelům, hlasovat pro zásuvné moduly atd. Přečtěte si prosím naše prohlášení o ochraně soukromí na http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Podmínky použití" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Souhlasím s výše uvedenými podmínkami a je mi 13 let a více. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Přijmout" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Informace o serveru" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Připojit" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Výběr serveru" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Informace o uživateli" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Název" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Přidat kamaráda" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Odmítnout" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Hledání uživatele" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Hlasovat" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Čekání na ostatní…" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Předvolby pro SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Uživatelské rozhraní" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Hráči" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Ovládání" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Hudba" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Zapnuto" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Zvukové efekty" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Ovládání" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Smazat nastavení" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Zpět k seznamu zařízení" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Připojit k Internetu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Vždy zobrazovat přihlašovací obrazovku" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Používat handicapy pro hráče" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Stiskněte enter nebo poklepejte na zařízení, které chcete nastavit" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Přidat vstupní zařízení" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Kterou konfiguraci budete chtít použít, bude vyvozeno z toho, kterou klávesu 'Vybrat' stisknete při vstupu do hry." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Hráči" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Hrajete jako" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Stiskněte klávesu Enter nebo poklepáním na hráče upravte jeho nastavení" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Přidat hráče" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Uživatelské rozhraní" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Motiv vzhledu" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Zobrazovat počet snímků/s" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Vždy zobrazovat přihlašovací obrazovku" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Odesílat anonymní hardwarové statistiky" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Používat handicapy pro hráče" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Připojit k Internetu" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Úroveň grafických efektů" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Vlastní nastavení…" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikální synchronizace (vyžaduje restart)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Rozlišení" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Zapamatovat si umístění okna" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Použít nové rozlišení" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pozastaveno" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Návrat do hry" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Výběr motokáry" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Návrat do nabídky" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Stiskněte klávesu" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Přiřadit ke klávese ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Nic nepřiřazovat" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Pro zrušení stiskněte ESC" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Vrátit se do závodu" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Nastavit nový závod" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Restartovat závod" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Vzdát závod" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Odejít ze závodu" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Nastavení závodu" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Vyberte obtížnost" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Vyberte herní režim" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "červený tým" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "modrý tým" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Počet splněných cílů do vítězství" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Maximální doba (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Typ hry (Limit branek / Limit času)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Tlačítky vlevo/vpravo zvolte svůj tým a stiskněte tlačítko střelby" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Nejvyšší skóre =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "červený tým" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Prázdné)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "modrý tým" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Počet kol" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Počet počítačem ovládaných motokár" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Velká cena" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Přihlášení" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Nejvyšší skóre =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Prázdné)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Počet kol" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Počet počítačem ovládaných motokár" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Zapamatovat heslo" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Přidat uživatele" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Odstranit" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Předpotopní propast" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Bitevní ostrov" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Město Candela" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Jeskyně X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Kakaový chrám" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Kros kukuřičným polem" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Pevnost Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Ostrov Velký ráj" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Zelené údolí" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Ledové fotbalové hřiště" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Co se děje, prckové? Snad vám nechybí váš šéf pakůň?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Jasně, koukni, je v mém zámku a bude podáván k večeři…" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Ale já jsem spravedlivý tvor, takže ti nabídnu dohodu." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Když mě porazíš na trati, tak toho starce pustím." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Takoví spratci jako vy, mě nikdy nemůžou porazit - krále všech motokár!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Písečné duny" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Kolem majáku" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Temný zámek" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Starý důl" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Hodina matiky" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Tekuté písky" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Jezero Lochnesky" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Severní letovisko" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Sněžný vrchol" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Fotbalové hřiště" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Stadion" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "Podnik STK" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Chrám" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Sopečný ostrov" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Japonská zahrada" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2253,799 +1965,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Předpotopní propast" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Město Candela" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Bitevní ostrov" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Jeskyně X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Kakaový chrám" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Kros kukuřičným polem" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Pevnost Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Ostrov Velký ráj" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Zelené údolí" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Ledové fotbalové hřiště" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Co se děje, prckové? Snad vám nechybí váš šéf pakůň?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Jasně, koukni, je v mém zámku a bude podáván k večeři…" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Ale já jsem spravedlivý tvor, takže ti nabídnu dohodu." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Když mě porazíš na trati, tak toho starce pustím." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Takoví spratci jako vy, mě nikdy nemůžou porazit - krále všech motokár!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Písečné duny" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Kolem majáku" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Temný zámek" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Starý důl" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Hodina matiky" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Tekuté písky" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Jezero Lochnesky" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Severní letovisko" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Sněžný vrchol" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Fotbalové hřiště" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Stadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "Podnik STK" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Chrám" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Sopečný ostrov" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Japonská zahrada" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Cíl „%s“ dosažen." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Nepodařilo se připojit k serveru doplňků SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Chyba při stahování novinek: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Kol: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" -msgstr "Následujte vedoucího" +msgstr "Následujte vůdce" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nová trať '%s' nyní k dispozici" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nový herní režim '%s' nyní k dispozici" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nová Velká cena '%s' je nyní k dispozici" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nová obtížnost '%s' nyní k dispozici" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nová motokára '%s' nyní k dispozici" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "V tuto chvíli není přihlášený" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Host" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Host %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Soubor nastavení byl poškozen, proto byl smazán a bude vytvořen nový." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Soubor nastavení byl zastaralý, proto byl smazán a bude vytvořen nový." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Zahájeno nahrávání videa." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Video uloženo do „%s“." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Průběh enkódování:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "Sním./s.: %d/%d/%d – %d tisíc trojúhelníků" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Načítání" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (handicapovaný)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s je připraven" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[nezadáno]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Levé tlačítko myši" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Pravé tlačítko myši" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Storno" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Prostřední tlačítko myši" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Tlačítko myši X1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Tlačítko myši X2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tabulátor" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Enter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Accept" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Mezerník" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Doleva" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Nahoru" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Doprava" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Dolů" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Help" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Levé Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Pravé Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "0 na numerické klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "1 na numerické klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "2 na numerické klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "3 na numerické klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "4 na numerické klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "5 na numerické klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "6 na numerické klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "7 na numerické klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "8 na numerické klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "9 na numerické klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (odčítání)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "desetinná čárka" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (dělení)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Levý Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Pravý Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Levý Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Pravý Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Levé Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Pravé Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad má %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Osa %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Osa %d převrácena" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Osa %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Tlačítko gamepadu %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Tlačítko myši %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Osa myši %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Prosím přenastavte své nastavení kláves." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Formát souboru s nastaveními ovládacích zařízení není slučitelný s touto verzí SuperTuxKart." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3157,12 +2684,12 @@ msgstr "Levý palec dolů" msgid "Left thumb up" msgstr "Levý palec nahoru" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "„%s“ je ignorováno. Abyste se mohli zúčastnit, je třeba se do hry připojit dříve!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "V tomto okamžiku může jednat pouze hráč zakládající hru!" @@ -3185,19 +2712,18 @@ msgid_plural "Found %d wiimotes" msgstr[0] "Nalezen %d Wiimote ovladač" msgstr[1] "Nalezeny %d Wiimote ovladače" msgstr[2] "Nalezeno %d Wiimote ovladačů" -msgstr[3] "Nalezeno %d Wiimote ovladačů" #: src/input/wiimote_manager.cpp:419 msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Nepodařilo se nalézt žádný Wiimote ovladač :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Trestný čas!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Nerozjíždějte se před startem" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3207,15 +2733,15 @@ msgstr "Můžete mít maximálně 3 životy!" msgid "+1 life." msgstr "+1 život." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Vyhráli jste závod!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Dokončili jste závod!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3226,312 +2752,123 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart se může připojit k serveru pro stahování zásuvných modulů a upozornit vás o aktualizacích. Také shromažďujeme anonymní statistiky ohledně parametrů počítače za účelem pomoci s rozvojem STK. Přečtěte si prosím naše zásady ochrany osobních údajů na http://privacy.supertuxkart.net. Chtěli byste tuto funkci povolit? (Budete-li chtít změnit toto nastavení později, přejděte na Možnosti, zvolte záložku 'Uživatelské rozhraní', a upravte volby \"Připojit k internetu\" a \"Posílat anonymní hardwarové statistiky\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Vaše rozlišení obrazovky je příliš nízké pro spuštění STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Ovladač grafické karty, který je nyní používán na tomto systému, je zastaralý. Nainstalujte jeho nejnovější verzi." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Vaše verze OpenGL se zdá být příliš stará. Prosím, ověřte, zda je k dispozici aktualizace pro váš ovladač videa. SuperTuxKart vyžaduje %s nebo vyšší." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Časový limit připojení k serveru vypršel." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Vejce: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Vedoucí" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Poslední kolo!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Kolo %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s od %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Nové nejrychlejší kolo" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ŠPATNÝ SMĚR!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "Vznikla %i náhradní pneumatika pro motokáru!" msgstr[1] "Vznikly %i náhradní pneumatiky pro motokáru!" msgstr[2] "Vzniklo %i náhradních pneumatik pro motokáru!" -msgstr[3] "Vzniklo %i náhradních pneumatik pro motokáru!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Byli jste vyřazeni!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "„%s“ byl vyřazen." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Server byl vypnut." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Byli jste vykopnutí ze serveru." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "" +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Nepodařilo se zaregistrovat server: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Na místní síti (LAN) nebyl zjištěn žádný server" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Název serveru: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Obtížnost: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Maximálně hráčů: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Herní režim: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Limit času" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Limit branek" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Nyní jste vlastníkem serveru." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Připojení odmítnuto: Server je zaneprázdněn." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Připojení odmítnuto: Heslo serveru je nesprávné." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Připojení odmítnuto: Údaje hry nejsou kompatibilní." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Připojení odmítnuto: Server je plný." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Připojení odmítnuto: Připojení neplatného hráče." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Nelze se připojit k serveru %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Normální závod (Velká cena)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Závod na čas (Velká cena)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Oficiální" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s je nyní on-line." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s a %s jsou nyní on-line." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s a %s jsou nyní on-line." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d přítel je nyní on-line." msgstr[1] "%d přátelé jsou nyní on-line." msgstr[2] "%d kamarádů je nyní on-line." -msgstr[3] "%d kamarádů je nyní on-line." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Máte %d novou žádost o přátelství!" msgstr[1] "Máte %d nové žádosti o přátelství!" msgstr[2] "Máte %d nových žádostí o kamarádství!" -msgstr[3] "Máte %d nových žádostí o kamarádství!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Máte novou žádost o kamarádství!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Nelze se připojit k serveru. Zkontrolujte své připojení k Internetu a případně\npřed dalším pokusem zkuste počkat." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Náhodná Velká cena" @@ -3542,82 +2879,93 @@ msgid "" msgstr "Soubor s nejvyšším skóre byl příliš starý,\nvšechna nejvyšší skóre byla smazána." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Následujte vedoucího" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Bitva na 3 zásahy" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Lov vajíček" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Fotbal" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Neúplný soubor s opakovačkou nebude uložen." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Opakovačka uložena do „%s“." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 týden" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 týdny" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 měsíc" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 měsíce" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 měsíců" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 měsíců" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 rok" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 roky" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Název doplňku" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Datum aktualizace" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Přístup k Internetu je zakázán. (Chcete-li ho povolit, přejděte do nabídky Předvolby a vyberte záložku „Uživatelské rozhraní“)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s od %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" -msgstr "Chvíli strpení, aktualizují se doplňky" +msgstr "Chvíli strpení, aktualizují se doplňky." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3628,425 +2976,107 @@ msgstr "Omlouváme se, během připojování k webu doplňků se vyskytla chyba. #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "standardní" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Zamčeno: splňte aktivní výzvy k získání přístupu!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Náhodná aréna" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d aréna není k dispozici v režimu hry jednoho hráče." msgstr[1] "%d arény nejsou k dispozici v režimu hry jednoho hráče." msgstr[2] "%d arén není k dispozici v režimu hry jednoho hráče." -msgstr[3] "%d arén není k dispozici v režimu hry jednoho hráče." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Vytvořit LAN server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Server %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Vytváření serveru" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Je třeba, aby délka názvu byla 4 až 30 znaků!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Je třeba, aby hráči museli být nejméně 2 a nejvíce 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\nAri Green https://launchpad.net/~ariyoyah\nDavid Kolibáč https://launchpad.net/~david-kolibac\nDawid Gan https://launchpad.net/~deveee\ndonny https://launchpad.net/~michal-donat\ndtfjgk https://launchpad.net/~dtfjgk-deactivatedaccount\nFrantišek Zatloukal https://launchpad.net/~zatloukal-frantisek\nH0ff1 https://launchpad.net/~stefhoff\nJakub Talich https://launchpad.net/~jakub.talich-deactivatedaccount\nJakub Vaněk, 2015-2016\nJan Srb https://launchpad.net/~j-srb\nJirka Folta https://launchpad.net/~pholta-cz\nLukáš Machyán https://launchpad.net/~phobulos\nMichal Kundrát https://launchpad.net/~dreit\nMightyPork https://launchpad.net/~mighty-pork\nOndřej Holý https://launchpad.net/~ondrej-holy\nPavel Borecki, 2015\nPetr Wudi https://launchpad.net/~petr-wudi\nSTK-team https://launchpad.net/~stk\nTadeáš Pařík https://launchpad.net/~pariktadeas\nToMáš Marný, 2015\nToMáš Marný, 2015-2016\nTomáš Velecký https://launchpad.net/~elektron112" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Aktualizovat" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Verze: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "oblíbené" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Velikost: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Omlouváme se, ale stahování doplňku se nezdařilo" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problémy s instalací doplňku „%s“." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Zkuste znovu" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Smyk" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problémy s odinstalací doplňku „%s“." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4065,65 +3095,17 @@ msgstr "Přidat Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Přidat nastavení klávesnice" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Aktualizovat" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Verze: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "oblíbené" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Velikost: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Omlouváme se, ale stahování doplňku se nezdařilo" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problémy s instalací doplňku „%s“." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Zkuste znovu" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problémy s odinstalací doplňku „%s“." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Stávající heslo je chybně zadané." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Je třeba, aby heslo bylo dlouhé nejméně 8 a nejvíce 30 znaků!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Hesla se neshodují!" @@ -4133,174 +3115,94 @@ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Ověřování informací" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Potvrďte rozlišení během %i sekundy" msgstr[1] "Potvrďte rozlišení během %i sekund" msgstr[2] "Potvrďte rozlišení během %i sekund" -msgstr[3] "Potvrďte rozlišení během %i sekund" - -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Pouze důležité" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Pouze motokáry ovládané lidmi" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Povoleny pro všechny" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Nízká" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Vysoká" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Velmi nízká" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Velmi vysoká" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Ne" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4310,10 +3212,11 @@ msgstr "Uživatelské jméno a/nebo e-mailová adresa jsou neplatné." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "" +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Přečtěte si prosím smluvní podmínky pro SuperTuxKart na adrese '%s'. S těmito podmínkami musíte souhlasit, abyste si mohli zaregistrovat účet pro STK. Zaškrtnutím políčka níže potvrzujete, že těmto podmínkám rozumíte. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky k těmto podmínkám, nějaký z členů vývojového týmu vám rád pomůže." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4344,692 +3247,411 @@ msgstr "Nitro výzva" msgid "Ghost replay race" msgstr "Opakovaný závod s duchem" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Pořadí" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Vstupní zařízení již existuje." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Server byl úspěšně vytvořen. Nyní se můžete připojit." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Zrušit požadavek" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Žádost o přátelství odeslána!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Žádost o přátelství přijata!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Žádost o přátelství odmítnuta!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Kamarád odebrán!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Žádost o přátelství zrušena!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Zpracovávání" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Načítání posledního hlasování" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Můžete upravit své předchozí hodnocení kliknutím na správný počet hvězd níže." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Ještě jste nehlasovali pro tento zásuvný modul. Vyberte požadované hodnocení kliknutím na počet hvězd níže" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Hlasování bylo úspěšné! Nyní můžete zavřít okno." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Provádění hlasování" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Náhodná trať" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Trať" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Kol" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Obráceně" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Opravdu chcete odstranit „%s“?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Chcete uložit změny?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Trať" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Kol" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Obráceně" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Vyskytla se chyba při pokusu uložit vaši Velkou cenu." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Vyberte trať" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Dokončili jste snadnou výzvu! Body získané na této úrovni: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Dokončili jste středně obtížnou výzvu! Body získané na této úrovni: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Dokončili jste obtížnou výzvu! Body získané na této úrovni: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Dokončili jste výzvu! Body získané na této úrovni: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Výzva dokončena" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Odemkli jste trať %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Odemkli jste Velkou cenu %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Konečný čas" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Uživatel" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Žádný" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Náhodně" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Načíst znovu" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Zadejte název této Velké ceny" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Vyberte Velkou cenu" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Určeno uživatelem" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Název je prázdný." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Další Velká cena s tímto názvem již existuje." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Název je příliš dlouhý." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Příště více štěstí!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Dokončili jste výzvu!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Velká cena dokončena!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Náhodná motokára" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Zamčeno" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Všem:\nDo hry se zapojíte stiskem tlačítka „Vybrat“" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Modul „Doplňky“ je momentálně vypnutý v nabídce „Předvolby“" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Chvíli strpení, načítají se doplňky." - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Vytvořit LAN server" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Server %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Je třeba, aby délka názvu byla 4 až 30 znaků!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Nepatřičné znaky v hesle!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Připojení k serveru %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Zbývající čas: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Načítání úspěchů" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Profil %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Od" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Stav" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Načítání kamarádů" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Nová žádost" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Čeká" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Nepřipojen" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Nemůžete hrát on-line bez přístupu k internetu. Pokud chcete hrát on-line, přejděte na Možnosti, zvolte záložku 'Uživatelské rozhraní', a upravte \"Připojit k internetu\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Nemůžete stahovat zásuvné moduly bez přístupu k internetu. Pokud si chcete stáhnout zásuvné moduly, přejděte na Možnosti, zvolte záložku 'Uživatelské rozhraní', a upravte \"Připojit k internetu\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Modul „Doplňky“ je momentálně vypnutý v nabídce „Předvolby“" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Chvíli strpení, načítají se doplňky." + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Postup" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Načítání úspěchů" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Váš profil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Neplatná adresa serveru: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Profil %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Od" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Stav" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Načítání kamarádů" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Nová žádost" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Čeká" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Nepřipojen" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Hledání" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Ukončit hru" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Nelze vytvořit hráče „%s“." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "E-maily se neshodují!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "On-line uživatelské jméno musí být dlouhé nejméně 3 a nejvíce 30 znaků!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "On-line uživatelské jméno nesmí začínat číslem!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Je třeba, aby e-mailová adresa byla dlouhá nejméně 5 a nejvíce 254 znaků!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "E-mail je neplatný!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Obdržíte e-mail s dalšími pokyny týkající se aktivace účtu. Prosím, buďte trpěliví a ujistěte se, že jste zkontrolovali i složku se spamem." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Přístup k Internetu je zakázán – povolte ho v předvolbách" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Není známo" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Není k dispozici žádný server." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Načítání serverů" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Pokud většina hráčů vybere stejné nastavení trati a závodu, hlasování skončí brzy." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Náhodně rozmístěné položky" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Jet pozpátku" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Zamčeno: splň aktivní výzvy k získání přístupu!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Akce" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Přiřazená klávesa" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Zakázat zařízení" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Povolit zařízení" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Herní klávesy" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Klávesy nabídky" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Zatočit doleva" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Zatočit doprava" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Zrychlení" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Brzda" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Střelba" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Smyk" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Ohlédnout se" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Záchrana" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pozastavit hru" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Zrychlení" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Dolů" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Doleva" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Doprava" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Vybrat" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Zrušit/Zpět" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Modrá položka znamená konflikt s jiným nastavením" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Červená položka znamená konflikt ve stávajícím nastavení" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5037,304 +3659,269 @@ msgid "" msgstr "Upozornění: Klávesa „Shift“ se nedoporučuje. Pokud zmáčknete „Shift“, všechny klávesy které představují znak, který je odlišný při stisknuté klávese „Shift“, zde přestanou fungovat." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Opravdu chcete trvale smazat toto nastavení?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Gamepad" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Klávesnice %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Dotykové zařízení" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "V režimu více hráčů si tito mohou vybrat profil „hendikepovaný“ (obtížnější) na obrazovce výběru motokár" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Systémový jazyk" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Vlastní" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Pouze já" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animovaná krajina: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Efekty počasí: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animované postavy: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dynamická světla: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Pohybová neostrost: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Vyhlazování hran: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Zastínění okolím: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Stíny: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Stíny: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Bloom: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Záře (obrysy): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Světelné paprsky: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Hloubka ostrosti: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Globální osvětlení: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Kvalita vykreslovaného obrazu: 1%s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Je třeba zadat heslo." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Odhlášení '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Přihlašování '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Výzva selhala" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Připravit!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Pozor!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Start!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "GÓL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Čekání na ostatní" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "od" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Sbírejte nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Následujte vedoucího!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Prvních %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Výzva selhala" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Kolo" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Pořadí" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Stiskněte tlačítko střelby pro zahájení výuky" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Typ: Velká cena" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Stiskněte tlačítko střelby pro zahájení výzvy" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Pokračovat." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Opustit server." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Dokončili jste výzvy!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Ukončit Velkou cenu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Restart" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Zpět na výběr výzev" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Zpět do nabídky" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Opravdu chcete ukončit Velkou cenu?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Vyhrává červený tým" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Vyhrává modrý tým" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Je to remíza" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Vyřazen" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Vyhrává červený tým" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Vyhrává modrý tým" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Je to remíza" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(vlastní gól)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Trať %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Průběh Velké ceny:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Nejvyšší skóre" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Obtížnost: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Nejlepší čas kola: %s" @@ -5350,7 +3937,7 @@ msgstr "Neobsahuje žádné bonusy, takže rozhodují pouze řidičské schopnos #. I18N: short definition for follow-the-leader game mode #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:107 msgid "Keep up with the leader kart but don't overtake it!" -msgstr "Držte se vedoucího, ale nepředjíždějte ho!" +msgstr "Držte se vůdce, ale nepředjíždějte ho!" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:114 msgid "Hit others with weapons until they lose all their lives." @@ -5368,27 +3955,112 @@ msgstr "Prozkoumejte tratě a najděte všechna skrytá zákoutí" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Závoďte proti motokárám duchů a pokuste se je porazit!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Nelze vytvořit hráče „%s“." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "E-maily se neshodují!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "On-line uživatelské jméno musí být dlouhé nejméně 3 a nejvíce 30 znaků!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "On-line uživatelské jméno nesmí začínat číslem!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Je třeba, aby e-mailová adresa byla dlouhá nejméně 5 a nejvíce 254 znaků!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "E-mail je neplatný!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Obdržíte e-mail s dalšími pokyny týkající se aktivace účtu. Prosím, buďte trpěliví a ujistěte se, že jste zkontrolovali i složku se spamem." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Přístup k Internetu je zakázán – povolte ho v předvolbách" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Načítání serverů" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "vše" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Zamčeno!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Zamčeno: splň aktivní výzvy k získání přístupu!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Podporovány jsou pouze oficiální tratě." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Autor tratě: %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Nejvyšší umožněný počet hráčů: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "vše" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Jet pozpátku" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Zamčeno!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Náhodně rozmístěné položky" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Ukončit hru" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Je třeba zadat heslo." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Odhlášení '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Přihlašování '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Opravdu chcete smazat hráče „%s“?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5400,7 +4072,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/da.po b/data/po/da.po index 049d9a3e7..505462013 100644 --- a/data/po/da.po +++ b/data/po/da.po @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Benau, 2018 # Joe Hansen , 2009,2015 -# scootergrisen, 2015-2018 +# scootergrisen, 2015-2017 # Søren Dyhr , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,8 +49,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratonkører" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Fuldfør et løb med mindst dobbelt så mange omgangsnummer som sporets standard." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Kør et løb med mindst 5 omgange." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -66,10 +65,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Guldfører" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Vind mod mindst 3 computerstyrede i normalt løb, tidskørsel og følg lederen." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Vind over mindst 3 modstandere i alle tilstande med en spiller." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -84,10 +81,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Ustoppelig" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Vind 5 enkelt løb i træk mod mindst 3 computerstyrede. Bemærk at når et løb genstartes, så tæller det som et tab." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Vind 5 løb i træk." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -111,1184 +106,631 @@ msgstr "Myggejæger" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "Behandl dine modstandere som myg! Smask dem mindst 5 gange med fluesmækkeren i et løb." - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Mere end heldig" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Vind 10 enkelt løb i træk i ekspert eller SuperTux mod mindst 5 computerstyrede. Bemærk at når et løb genstartes, så tæller det som et tab." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Lad dine modstandere være myg! Brug fluesmækkeren til at smaske mindst 5 af dem i et løb." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Legeplads for pingviner" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Offroadkørsel" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "Til månen og tilbage" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Verdens ende" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Installér" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Afinstallér" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Tilbage" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Vælg den type af styring du foretrækker" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart-udvidelser" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Opdateret" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Gyroskop" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Vurdering >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Rat" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Karts" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Du kan ændre det senere i indstillinger for berøringsenhed." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Baner" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Anvend" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenaer" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Indstillinger for berøringsenhed" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Generelt" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Udvidelser" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Enhed aktiveret" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Omvendte knapper" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Skalering af knapper" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Avanceret" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Dødzone" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "X-følsomhed" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Y-følsomhed" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Gendan standarder" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" -msgstr "Behold opløsningen" +msgstr "Behold denne opløsning" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Anerkendelser" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Grafikindstillinger" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Avanceret pipeline (lys, osv.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Skygger" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Bloom" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Tusmørkestråler" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Ambient occlusion" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Skarphedsdybde" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Glød (omrids)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Antialias" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Bevægelsessløring" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Billedbaseret belysning" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Animerede karakterer" +msgid "Bloom" +msgstr "Bloom" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Tusmørkestråler" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Ambient occlusion" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Global oplysning" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Glødende kanter" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Antialias" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Bevægelsessløring" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Skarphedsdybde" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Vejreffekter" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Strukturkomprimering" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Partikeleffekter" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animeret sceneri" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animerede karakterer" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Gengivet billedkvalitet" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Geometridetaljer" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Genstart STK for at tage de nye indstillinger i brug" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Anvend" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Alle baner" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Rediger grandprix" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Flyt op" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Flyt ned" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Tilføj" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Gem" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Antal omgange:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Den anden vej:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsæt" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Optag løbet for spøgelsesgengivelse" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Vis kun gengivelse" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Sammenlign med andet spøgelse" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Start løb" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Sammenlign spøgelse" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Mål" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Forløb" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Skift adgangskode" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Nuværende adgangskode" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Ny adgangskode" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Bekræft" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Indsend" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Luk" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Visning" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Top 10 spillere" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Opdater" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Kontogenskabelse" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Du vil få en e-mail med videre instruktioner til hvordan du nulstiller din adgangskode. Vær tålmodig, og husk at tjekke din spam-mappe." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Indtast brugernavnet og e-mailadressen, du oplyste ved registreringen, for at nulstille din adgangskode." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Brugernavn" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Vilkår og aftale" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Jeg accepterer de ovenstående vilkår, samt at jeg er mindst 13 år gammel." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Acceptér" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "Serverkonfiguration" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Sværhedsgrad" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Nybegynder" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Øvet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Ekspert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Spiltilstand" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Normalt løb" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Tidskørsel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Kamp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Fodbold" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Adgangskode" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Deltag" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Tilføj spiller" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Handikap" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Tryk på 'Alle spillere er klar'-knappen når spillerlisten er klar." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Alle spillere er klar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Ryd tilføjet spiller" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Brugerinformation" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Tilføj ven" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Afvis" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Stem" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Sat på pause" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Tilbage til spillet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Vælg kart" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Indstillinger" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Hjælp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Tilbage til menuen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Tryk helt ned og slip..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Indstil til ESC-tasten" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Fjern tildelt tast" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Tryk på ESC for at annullere" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Tilbage til løbet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Nyt løb" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Kør løbet igen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Giv op" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Forlad løb" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Opsætning af løb" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Fortsæt" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart-udvidelser" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Opdateret" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Vurdering >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Baner" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenaer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Udvidelser" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Anerkendelser" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Donér for at hjælpe med at holde SuperTuxKart i gang!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Alle baner" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Rediger grandprix" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Flyt op" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Flyt ned" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Tilføj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Gem" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Antal omgange:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Den anden vej:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Valg for spøgelsesgengivelse" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Tidskørsel" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Æggejagt" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Vis kun de bedste tider" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Sammenlign gengivelse" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Vis kun gengivelser med den nuværende sværhedsgrad" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Vis kun gengivelser med den nuværende version" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Optag spøgelsesgengivelse" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Skjul flere spillere-gengivelser" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "Optag en spøgelsesgengivelse" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Computerstyrede karts" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Den anden vej" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Banegruppe" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Fortsæt et gemt grandprix" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Grandprix-redigeringsværktøj" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Ny" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopiér" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Omdøb" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Gem grandprix" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Hjælp til SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Våben" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Spiltilstande" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Powerups" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananaer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Historie" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Kart-klasser" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Flere spillere" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Bananaer" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Start træningen" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Saml blå gaveæsker, de giver dig powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Saml blå gaveæsker. De giver dig våben og andre powerups." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Undgå bananskræller!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Indsamling af nitro gør, at du får hastighedsboosts, når du ønsker det, ved at trykke på den korrekte tast eller knap. Du kan se din nuværende nitrobeholdning i måleren nederst til højre på løbsskærmen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Indsamling af nitro gør, at du får hastighedsboosts, når du ønsker det, ved at trykke på den korrekte tast. Du kan se din nuværende nitrobeholdning i bjælken til højre på spilskærmen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Hvis du ser en knap med en hængelås som denne, skal du gennemføre en udfordring for at låse den op." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Du kan drifte ved at trykke på en speciel tast eller knap. Korte drift hjælper dig med at tage skarpe sving, mens medium drift booster din hastighed og lange drift booster mere. Du kan ikke holde op med at dreje mens du drifter, så drej først din kart omhyggeligt!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Med drift-tasten kan du dreje skarpt i sving og få et boost." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Nuværende tastebindinger kan ses/ændres i indstillingsmenuen" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart har flere spiltilstande:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Du kan samle powerups for at hjælpe dig med at vinde:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Tyggegummi - beskyt dig selv med et skjold, eller efterlad en klistrende klat bag dig, hvis du bruger den, når du kigger bagud." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Kage - flyver automatisk mod nærmeste fjende. Bedst til korte distancer eller lige veje." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Svupper - kast fremad for at trække an modstander tilbage, eller kast den bagud så en modspiller mister synet." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bowlingkugle - hopper på vægge. Hvis du kigger tilbage, vil den blive kastet bagud." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Faldskærm - bremser alle karts foran dig." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Bytter - gaveæsker bliver, i en kort periode, lavet om til bananer og omvendt." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Basketball - hopper efter den førende spiller og smasker måske andre karts undervejs så de kører langsommere." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Fluesmækker - smasker karts i nærheden, så de kører langsommere." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart har flere forskellige spiltilstande" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Normalt løb: Alt er tilladt, så saml powerups og brug dem klogt!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Normalt løb: Alt er tilladt, så grib nogle våben og brug dem klogt!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Tidskørsel: Indeholder ingen powerups, så kun dine køreegenskaber tæller!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Tidskørsel: Ingen powerups, så det er kun dine kørefærdigheder, der har betydning! I denne tilstand kan du optage løbet for gengivelse." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1296,493 +738,590 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Følg lederen: kør efter andenpladsen, eftersom den sidste kart bliver diskvalificeret, hver gang tælleren når nul. Pas på: du bliver også elimineret, hvis du kører foran lederen!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Der er 3 typer kamptilstande: I 3-slags-kamp skal du ramme andre med våben indtil de mister alle deres liv. I alle mod alle vinder spilleren som rammer andre flest gange indenfor en given ram- eller tidsgrænse. I fang flaget skal dit hold bringe det andet holds flag til basen af dit eget flag, så længe dit flag ikke fanges af det andet hold." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "3-slags-kamp: Ram andre med våben indtil de mister alle deres liv." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Fodbold: Brug din kart til at skubbe bolden i mål." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Æggejagt: Udforsk baner for at finde alle de gemte æg." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Spøgelsesgengivelse: Kør mod spøgelsesgengivelser i tidskørsel eller æggejagt-tilstand, og optag dine egne!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." -msgstr "* De fleste spiltilstande kan også spilles som grandprix: I stedet for at spille et enkelt løb, spiller du mange i træk. Jo højere placering du har, jo flere point får du. Spilleren med flest point sammenlagt vinder pokalen." +msgstr "* De fleste af disse spiltilstande kan også spilles som grandprix: I stedet for at spille et enkelt løb, spiller du mange i træk. Jo højere du rangerer, jo flere point får du. Spilleren med flest point sammenlagt vinder turneringen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart kan spilles af flere spillere på samme computer" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(netværksspil er endnu ikke tilgængeligt)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Du kan samle powerups for at hjælpe dig med at vinde:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Tyggegummi - beskyt dig selv med et skjold, eller efterlad en klistrende klat bag dig, hvis du bruger den, når du kigger bagud." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Først skal du bruge flere inputenheder (flere gamepads eller joysticks er den bedste måde at spille med mange personer). Gå ind i skærmen input-konfigurationen og indstil gamepads. Man kan også spille på tastatur(er), men så skal hver spiller bruge unikke taster, og husk på, at de fleste tastaturer ikke er velegnede til spil med flere spillere, da de ikke understøtter mange samtidige tastetryk." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Zipper - giver dig et kraftigt hastighedsboost. Men pas på du ikke mister kontrollen over din kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Når inputenhederne er konfigureret er du klar til at spille. Vælg \"flere spillere\"-ikonet i hovedmenuen. Når det bliver tid til at vælge kart, kan hver spiller trykke på \"skyd\"-tasten på deres joystick/controller/tastatur for at deltage. Hver spiller bruger deres inputenhed til at vælge kart. Spillet fortsætter, når alle har valgt deres kart. Bemærk at, musen ikke kan bruges." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Kage - flyver automatisk mod nærmeste fjende. Bedst til korte distancer eller lige veje. Det påvirker også andre karts tæt på eksplosionen." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Svupper - kast fremad for at trække an modstander tilbage, eller kast den bagud så en modspiller mister synet." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Bowlingkugle - gå ligeud indtil den rammer. Den kan hoppe på vægge. Hvis du kigger tilbage, vil den blive kastet bagud." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Faldskærm - bremser alle karts foran dig." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Bytter - gaveæsker bliver, i en kort periode, lavet om til bananer, nitroflasker til tyggegummi og omvendt." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Basketball - hopper efter den førende spiller og smasker måske andre karts undervejs så de kører langsommere." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Fluesmækker - smasker karts i nærheden, så de kører langsommere. Kan også bruges til at fjerne faldskærme og bomber." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Rammes en banan kan det resultere i at en af følgende bliver sat på karten:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Anker - bremser karten pludseligt." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Anker - bremser karten." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Faldskærm - bremser karten mindre end ankeret." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Faldskærm - bremser karten mere gradvist end ankeret. Jo hurtigere du kører, jo stærkere bremser den dig." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "Bombe - detonerer kort tid efter hvorved karten kastes op i luften. Kør ind i en anden kart for at overføre bomben til en anden spiller." -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "Den onde Nolok har fanget Gnu! Her er nogle tips til at hjælpe dig:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Dette ikon på minikortet viser tilgængelige udfordringer som du ikke har gennemført. Øverst til højre på skærmen vises også hvor mange point du har. Gennemfør så mange udfordringer som muligt, så vil Nolok acceptere at køre mod dig. Vind for at befri Gnu!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Når du gennemfører en udfordring får du en pokal. Hver pokal er flere point værd. Jo højere sværhedsgrad du gennemførte udfordringen i, jo bedre vil pokalen være og jo flere point er den værd." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Når du får det antal point der er indikeret nedenfor ikonet, så får du en overraskelse. Der er flere at samle." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Ikke alle karts kører på samme måde! De tilhører klasser med flere forskelle:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Vægt - der er tre klasser karts, afhængig af deres vægt: lette, medium og tunge. Tungere karts påvirkes mindre af faldskærme og modstår bedre eksplosioner." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Acceleration - særlig nyttig ved start, efter et uheld eller på baner med mange skarpe sving. Jo lettere karten er, jo hurtigere accelererer den, specielt ved lave hastigheder." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Maks. hastighed - jo højere den er, jo hurtigere er karten. Særlig nyttig på baner med lige veje og lette sving. Tunge karts har højere topfart." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Nitroforbrug - jo lavere den er, jo mere hastighed kan du få fra en flaske med nitro. Jo lettere karten er, jo lavere er dens nitroforbrug." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Hvis du følger en anden kart tæt på i nogle få sekunder, så får du en hastighedsbonus i slipstrømmen når du overhaler den. Jo lettere din kart er, jo nemmere er det." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "SuperTuxKart kan spilles online i flere spillere-tilstand...:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Først vælges 'online'-ikonet i hovedmenuen. Vælg enten lokalt netværk eller globalt netværk (kræver at internet er aktiveret i indstillingerne). Herefter kan du enten oprette din egen server med tilpassede indstillinger, eller søge i en liste med eksisterende servere som du vil deltage i. Nogle af dem er officielle servere med mulighed for rangbedømte løb." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "Når du er på en server starter løbet når ejeren (vises med kronen) vælger det. Officielle servere kan starte løb automatisk når der er nok spillere. Herefter kan du vælge din kart og stemme på den bane der skal køres på næste gang. En tilføjelseskart eller -bane er kun tilladt hvis den findes hos alle spillere som deltager og på serveren." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "... eller på den samme computer:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Først har du brug for flere inputenheder. Brug inputkonfigurationsskærmen til at opsætte dem. Flere gamepads eller joysticks er at foretrække: på tastatur(er), skal hver spille have et sæt forskellige taster og de fleste tastaturer er ikke egnet til flere spillere fordi de ikke understøtter tryk på flere forskellige taster på samme tid." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "Når inputenheder konfigureres, så vælg 'flere spillere'-ikonet i hovedmenuen. Hver spiller kan trykke på 'skyd'-tasten på deres gamepad eller tastatur for at deltage i spillet, og bruge deres inputenheder til at vælge deres kart. Spillet fortsætter når alle har valgt deres kart. Bemærk at musen ikke kan bruges til denne handling." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Vælg kart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Historie" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "En spiller" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Lokalt flere spillere" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Flere spillere" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Online" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Udvidelser" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Indstillinger" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Hjælp" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Træning" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Præstationer" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Grandprix-redigeringsværktøj" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Om" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Indstillinger for berøringsenhed" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Enhed aktiveret" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Omvendte knapper" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Skalering af knapper" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Accelerometer" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Avanceret" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Dødzone" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Følsomhed" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Gendan standarder" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Skift adgangskode" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Nuværende adgangskode" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Ny adgangskode" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Bekræft" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Indsend" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Luk" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Serveroprettelse" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Servernavn" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Maks. antal spillere" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Adgangskode til privat server (valgfrit)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Adgangskode (valgfri)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Sværhedsgrad" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Nybegynder" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Øvet" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspert" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Spiltilstand" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Normalt løb" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Tidskørsel" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Opret" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Lokalt netværk" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Log ind" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Find server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Log ind" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Opret server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Log ind som gæst" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Registrer" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Gæstelogin" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Ved at logge ind som en gæst, kan du deltage i løb på internettet, men du kan ikke stemme for udvidelser eller låse op for præstationer, mens du er på." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Log ind" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Lobbyindstillinger" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lobby" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Servernavn:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Start løb" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Sværhedsgrad:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Spiltilstand:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Aktivér skærmopdeling eller spiller handikap" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Afslut" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Lokalt netværk" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Visning" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Globalt netværk" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Indtast serveradresse" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Din profil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr " …" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Spillerplaceringer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Venner" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Søg efter flere venner:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Søg" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Oversigt" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Servere" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Lokalt netværk" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Find server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Opret server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Globalt netværk" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Hurtigt spil" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Kontoindstillinger" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Skift" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Kontogenskabelse" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Du vil få en e-mail med videre instruktioner til hvordan du nulstiller din adgangskode. Vær tålmodig, og husk at tjekke din spam-mappe." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Indtast brugernavnet og e-mailadressen, du oplyste ved registreringen, for at nulstille din adgangskode." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Brugernavn" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Opret bruger" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Ny onlinekonto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Eksisterende onlinekonto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Offlinekonto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Lokalt navn" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Online-brugernavn" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Nulstil adgangskode" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Adgangskode" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1790,396 +1329,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Du kan spille uden at oprette en onlinekonto ved at vælge offlinekonto. Du er dog så ikke forbundet til venner og kan ikke stemme på udvidelser osv. Læs venligst vores privatlivserklæring på http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Vilkår og aftale" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Jeg accepterer de ovenstående vilkår, samt at jeg er mindst 13 år gammel." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Acceptér" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Serverinformation" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Deltag" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Servervalg" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Vis private servere" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Brugerinformation" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Skjul servere med et igangværende spil" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Navn" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Tilføj ven" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Afvis" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Brugersøgning" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Stem" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Venter på de andre..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart-indstillinger" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafik" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Lyd" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Brugerflade" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Spillere" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Styring" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Sprog" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Musik" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Lydeffekter" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Styring" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Fjern konfiguration" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Deaktivér konfiguration" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Tilbage til enhedslisten" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "Internetindstillinger" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Opret forbindelse til internettet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Send anonym hardwarestatistik" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Vis altid loginskærm" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Aktivér chat i netværkslobbyen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Diverse indstillinger" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Aktivér per-spiller handikap" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Tryk på eller dobbeltklik på en enhed for at konfigurere den" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Tilføj en enhed" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Hvilken konfiguration der bruges, bestemmes ud fra hvilken \"Vælg\"-tast der bliver trykket på, for at deltage i spillet." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Spillere" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Du spiller som" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Tryk på enter eller dobbeltklik på en spiller, for at redigere deres indstillinger" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Tilføj spiller" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Brugerflade" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Tema" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Minikort" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Vis FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Flere spillere opdeler skærmen vandret" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Vis altid loginskærm" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Send anonym hardwarestatistik" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Aktivér per-spiller handikap" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Opret forbindelse til internettet" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafikeffektniveau" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Tilpasset indstillinger..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Lodret synkronisering (kræver genstart)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Opløsning" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Fuldskærm" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Husk vinduets placering" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Anvend ny opløsning" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Sat på pause" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Tilbage til spillet" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Vælg kart" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Tilbage til menuen" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Tryk på en tast" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Indstil til ESC-tasten" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Fjern tildelt tast" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Tryk på ESC for at annullere" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Tilbage til løbet" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Nyt løb" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Kør løbet igen" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Giv op" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Forlad løb" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Opsætning af løb" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Vælg sværhedsgrad" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Vælg spilstilstand" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Rødt hold" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Blåt hold" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Fodboldsspiltype" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Antal mål for at vinde" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Maksimal tid (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Spiltype (målbegrænsning/tidsbegrænsning)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Brug venstre/højre til at vælge dit hold og tryk på skyd" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Bedste resultater =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Rødt hold" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Tom)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Blåt hold" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Antal omgange" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Antal computerstyrede karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grandprix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Log ind" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Bedste resultater =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Tom)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Antal omgange" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Antal computerstyrede karts" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Husk adgangskode" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Tilføj bruger" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Slet" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Kartfarve" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Antediluviansk afgrund" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Kamp-ø" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Lysets by" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "X-grotten" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Kakaotempel" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Kornmarksovergang" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Magmafortet" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Gran Paradiso-øen" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Grønnedal" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Frossen fodboldbane" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Hvad er der galt, små hippier? Er jeres store gnu-leder blevet væk?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Åh ja, se, han er i min borg nu, og vil blive serveret til middagsmad..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Men jeg er en retfærdig skabning, så jeg vil slå en handel af med jer." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Hvis I kan slå mig i racerløb, vil jeg befri den gamle knark." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Men I patetiske små skvatmikler vil aldrig være i stand til at slå mig; Kong Kart!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Las Dunas-arena" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Rundt om fyrtårnet" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Sortbakkepalæet" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Den gamle mine" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Olivers matematiktime" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Skiftende sande" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Nessies dam" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Skiferie" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Snetop" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Fodboldbane" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Stadiet" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Tempel" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Vulkanøen" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Zenhave" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2253,799 +1964,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Antediluviansk afgrund" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Lysets by" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Kamp-ø" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "X-grotten" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Kakaotempel" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Kornmarksovergang" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Magmafortet" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Gran Paradiso-øen" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Grønnedal" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Frossen fodboldbane" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Hvad er der galt, små hippier? Er jeres store gnu-leder blevet væk?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Åh ja, se, han er i min borg nu, og vil blive serveret til middagsmad..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Men jeg er en retfærdig skabning, så jeg vil slå en handel af med jer." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Hvis I kan slå mig i racerløb, vil jeg befri den gamle knark." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Men I patetiske små skvatmikler vil aldrig være i stand til at slå mig; Kong Kart!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Las Dunas-arena" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Las Dunas-fodboldstadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Rundt om fyrtårnet" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Sortbakkepalæet" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Den gamle mine" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Olivers matematiktime" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Skiftende sande" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Nessies dam" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Skiferie" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Snetop" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Fodboldbane" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Stadiet" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Tempel" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Vulkanøen" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Zenhave" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Gennemførte præstation \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse til SuperTuxKart-tilføjelsesserveren." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Fejl ved download af nyheder: \"%s\"." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Omgange: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Følg lederen" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Ny bane \"%s\" er nu tilgængelig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Ny spiltilstand \"%s\" er nu tilgængelig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "Nyt grandprix \"%s\" er nu tilgængelig" +msgstr "Nyt grandprix \"%s\" er nu tilgængeligt" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Ny sværhedsgrad \"%s\" er nu tilgængelig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Ny kart \"%s\" er nu tilgængelig" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Ikke logget ind i øjeblikket" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gæst" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Gæst %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Din konfigurationsfil var udformet forkert, så den blev slettet og en ny oprettet." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Din konfigurationsfil var for gammel, så den blev slettet og en ny oprettet." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Videooptagelse startet." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Video gemt i \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Kodningsforløb:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d ktris, ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d K Tris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Indlæser" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Vægt" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Maksimal hastighed" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Acceleration" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Nitroeffektivitet" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (handikappet)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s er klar" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[ingen]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Venstre museknap" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Højre museknap" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Annuller" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Midterste museknap" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "X1-museknap" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "X2-museknap" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tabulator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Ryd" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Retur" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Skift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Sidste" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Konverter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Ikke-konverter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Acceptér" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Tilstandsændring" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Mellemrum" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Hjem" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Venstre" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Op" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Højre" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Ned" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Vælg" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Udskriv" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Kør" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Indsæt" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Slet" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Hjælp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Venstre logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Højre logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Prog." #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Dvale" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Numerisk tastatur 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Numerisk tastatur 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Numerisk tastatur 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Numerisk tastatur 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Numerisk tastatur 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Numerisk tastatur 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Numerisk tastatur 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Numerisk tastatur 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Numerisk tastatur 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Numerisk tastatur 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Adskillelsestegn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (minus)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (divider)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Venstre skift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Højre skift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Venstre control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Højre control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Venstre menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Højre menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Afspil" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem ryd" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepadhat %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Akse %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Omvendt %d-akse" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Akse %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Gamepadknap %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Museknap %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Museakse %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Konfigurer dine tastebindinger igen." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Din input-konfigurationsfil er ikke kompatibel med denne STK-version." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Venstre joystick" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Højre joystick" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Tilstand" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3157,12 +2683,12 @@ msgstr "Venstre joystick ned" msgid "Left thumb up" msgstr "Venstre joystick op" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Ignorerer \"%s\". Du skulle have tilmeldt dig tidligere for at spille!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Kun spilmesteren kan agere ved dette punkt!" @@ -3189,13 +2715,13 @@ msgstr[1] "Fandt %d wiimoter" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Kunne ikke registrere nogen wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Straftid!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "Accellerér ikke før 'Parat!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Accellerér ikke før løbet er sat i gang" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3205,15 +2731,15 @@ msgstr "Du kan højst have 3 liv!" msgid "+1 life." msgstr "+1 liv." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Du vandt løbet!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Du fuldførte løbet!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3222,308 +2748,122 @@ msgid "" "(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " "Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " "statistics\")." -msgstr "SuperTuxKart kan oprette forbindelse til en server for at downloade udvidelser og påminde dig om opdateringer. Vi indsamler også anonym hardwarestatistik for at hjælpe udviklingen af STK. Læs venligst vores privatlivspolitik på http://privacy.supertuxkart.net. Vil du aktivere funktionen? (du kan ændre indstillingen senere i indstillinger, i fanebladet \"Brugerflade\" ved at ændre \"Opret forbindelse til internettet\" og \"Send anonym hardwarestatistik\")." +msgstr "SuperTuxKart kan oprette forbindelse til en server for at downloade udvidelser og påminde dig om opdateringer. Vi indsamler også anonym hardwarestatistik for at hjælpe udviklingen af STK. Læs venligst vores privatlivspolitik på http://privacy.supertuxkart.net. Vil du aktivere denne funktion? (du kan ændre indstillingen senere i indstillinger, i fanen \"Brugerflade\" ved at ændre \"Opret forbindelse til internettet\" og \"Send anonym hardwarestatistik\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Din skærmopløsning er for lav til at kunne køre STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Din driverversion er for gammel. Installer venligst de seneste videodrivere." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Din OpenGL-version ser ud til at være for gammel. Undersøg venligst om der findes en opdatering til din videodriver. SuperTuxKart kræver %s eller bedre." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Serverforbindelsen fik timeout." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s har det røde flag!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s har det blå flag!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s fangede det røde flag!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s fangede det blå flag!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "Det røde flag er tilbage!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "Det blå flag er tilbage!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Æg: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Leder" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Sidste omgang!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "%i. omgang" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s af %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Ny hurtigste omgang" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "FORKERT VEJ!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "%i kart med reservedæk er blevet spawned!" msgstr[1] "%i karts med reservedæk er dukket frem!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Du blev elimineret!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "\"%s\" er blevet elimineret." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Serveren blev lukket." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Du blev sparket fra serveren." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Registrerede dårlig netværksforbindelse." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s afbrød forbindelsen." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Kunne ikke registrere server: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Tryk på spillernavnet i listen for spillerhåndtering og ranginformation." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Ingen LAN-server registreret" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Servernavn: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Sværhedsgrad: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Maks. spillere: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Spiltilstand: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Tidsbegrænsning" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Målbegrænsning" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Fodboldsspiltype: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Grandprixforløb: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Alle spillere deltager på rødt eller blåt hold." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Du er nu ejeren af serveren." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Forbindelse nægtet: Serveren er optaget." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Forbindelse nægtet: Du er udelukket fra serveren." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Forbindelse nægtet: Adgangskoden til serveren er forkert." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Forbindelse nægtet: Spildata er ikke kompatible." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Forbindelse nægtet: Serveren er fuld." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Forbindelse nægtet: Ugyldig spiller opretter forbindelse." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Ingen tilgængelige servere med hurtigt spil." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Kan ikke oprette forbindelse til serveren %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Normalt løb (grandprix)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Tidskørsel (grandprix)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Alle mod alle" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Fang flaget" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Officiel" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s er nu online." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s og %s er nu online." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s og %s er nu online." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d ven er nu online." msgstr[1] "%d venner er nu online." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s er nu på serveren \"%s\"." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Du har %d ny venneanmodning!" msgstr[1] "Du har %d nye venneanmodninger!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Du har en ny venneanmodning!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Kan ikke oprette forbinde til serveren. Tjek din internetforbindelse eller prøv igen senere." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Tilfældigt grandprix" @@ -3534,82 +2874,93 @@ msgid "" msgstr "Filen over de bedste resultater var for gammel,\nalle de bedste resultater er blevet slettet." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Følg lederen" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3-slags-kamp" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Æggejagt" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Fodbold" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Ufuldstændig gengivelsesfil vil ikke blive gemt." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Gengivelse gemt i \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 uge" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 uger" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 måned" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 måneder" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 måneder" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 måneder" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 år" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 år" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Udvidelsesnavn" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Opdateret" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Adgang til Internettet er deaktiveret. (gå til indstillinger og vælg fanen 'Brugerflade', for at aktivere det)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s af %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Vent venligst mens udvidelserne opdateres" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3620,423 +2971,106 @@ msgstr "Beklager, der opstod en fejl i forsøget på at kontakte webstedet med u #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "standard" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Låst: Gennemfør udfordringerne for at få adgang til flere baner!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Tilfældig arena" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d utilgængelig arena i en spiller." msgstr[1] "%d utilgængelige arenaer i en spiller." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Opret LAN-server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%ss server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Opretter server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Navnet skal være imellem 4 og 30 tegn langt!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Det maksimale antal spillere skal være imellem 2 og 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n 1001sd https://launchpad.net/~siadyhr\n Aputsiaĸ Niels Janussen https://launchpad.net/~aj\n Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n J https://launchpad.net/~rumbukken\n Marcus Møller https://launchpad.net/~marcusmoller\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n\nscootergrisen" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Undermål" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Opdatér" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Forløb" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Version: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Fuldfør alle undermålene" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "fremhævet" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Fuldfør alle undermålene på samme tid" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Fuldfør mindst ét undermål" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "Summen af undermålene skal nå den indikeret værdi" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Størrelse: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Vundne løb" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Beklager, download af udvidelsen mislykkedes" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Vundne normalt-løb" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problemer under installationen af udvidelsen \"%s\"." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Vundne tidskørsel-løb" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Prøv igen" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Vundne følg lederen-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Fortløbende vundne løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Fortløbende vundne løb i ekspert eller SuperTux" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Startede nybegynder-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Fuldførte nybegynder-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Startede øvet-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Fuldførte øvet-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Startede ekspert-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Fuldførte ekspert-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "Startede SuperTux-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "Fuldførte SuperTux-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Startede normalt-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Fuldførte normalt-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "Startede tidskørsel-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "Fuldførte tidskørsel-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "Startede følg lederen-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "Fuldførte følg lederen-løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "Startede 3-slags-kamp" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "Fuldførte 3-slags-kamp" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "Startede fodboldsspil-kampe" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "Fuldførte fodboldsspil-kampe" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Startede æggejagt" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Fuldførte æggejagt" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "Løb startede med en spøgelsesgengivelse" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "Løb fuldført med en spøgelsesgengivelse" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "Startede fang flaget-kampe" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "Fuldførte fang flaget-kampe" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Startede alle mod alle-kampe" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "Fuldførte alle mod alle-kampe" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "Powerups brugt" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr " (1 løb)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Bowlingkugleslag" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Fluesmækkerslag" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "Alle slag" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "Slag mod den samme kart" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "Bananer indsamlet" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Drift" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr " (1 omgang)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Startede løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr " (maksimum på en officiel bane)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Fuldførte løb" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "Løb fuldført den anden vej" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Løb som er fuldført alene" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "Løb med færre omgangsnummer end standard" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "Løb med højere omgangsnummer end standard" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "Løb med mindst dobbelt så mange omgangsnummer som standard" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Startede æggejagt" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Fuldførte æggejagt" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr " (officielle spor som passer til målet)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problemer under afinstallationen af udvidelsen \"%s\"." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4055,65 +3089,17 @@ msgstr "Tilføj wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Tilføj tastaturkonfiguration" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Opdatér" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Version: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "fremhævet" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Størrelse: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Beklager, download af udvidelsen mislykkedes" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problemer under installationen af udvidelsen \"%s\"." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Prøv igen" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problemer under afinstallationen af udvidelsen \"%s\"." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Nuværende adgangskode er ugyldig." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Adgangskoden skal være mellem 8 og 30 tegn lang!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Adgangskoderne er ikke ens!" @@ -4123,172 +3109,93 @@ msgstr "Adgangskoden er blevet ændret." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Validerer information" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Bekræft opløsningen indenfor %i sekund" msgstr[1] "Bekræft opløsningen indenfor %i sekunder" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "Opløsninger mindre end 1024x768 eller 1280x720 understøttes ikke. Dele af brugerfladen virker måske ikke korrekt." - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Kun vigtige" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Kun menneskespillere" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Aktiveret for alle" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Lav" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Høj" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Meget lav" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "Den anden vej" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Meget høj" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "Sværhedsgrad" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "Omgange" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "Tid" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "Kart" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "Bruger" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Nej" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Brug original farve" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Vælg en farve fra skyderen" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Spark" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Skift hold" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "Aktivér handikap" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "Deaktivér handikap" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "Henter ranginformation til %s" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s har endnu ikke nogen placering." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "%s er nummer %d i placeringerne med et resultat af %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4298,10 +3205,11 @@ msgstr "Brugernavn og/eller e-mailadresse er ugyldig." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Læs venligst vilkår og betingelser for SuperTuxKart på '%s'. Du skal acceptere vilkårene for at oprette en konto for STK. Hvis du har nogle spørgsmål eller kommentarer angående vilkårene, hjælper et af udviklingsholdets medlemmer dig med glæde." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Læs venligst vilkår og betingelser for SuperTuxKart på '%s'. Du skal acceptere disse vilkår for at oprette en konto for STK. Ved at afkrydse boksen nedenfor, bekræfter du at du forstår disse vilkår. Hvis du har nogle spørgsmål eller kommentarer angående disse vilkår, så vil et af udviklingsholdets medlemmer glædeligt hjælpe dig." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4332,688 +3240,411 @@ msgstr "Nitroudfordring" msgid "Ghost replay race" msgstr "Løb med spøgelsesgengivelse" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Kamptilstand" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Placering" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Spiller" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Resultater" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Spilletid" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Inputenheden findes allerede." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Ingen tilgængelige spillere som kan oprette forbindelse til serveren." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Server oprettet. Du kan nu deltage." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Annuller anmodning" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Venneanmodning afsendt!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Venneanmodning accepteret!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Venneanmodning afvist!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Ven fjernet!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Venneanmodning annulleret!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Arbejder" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Henter sidste stemme" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Du kan ændre din tidligere bedømmelse ved at klikke på stjernerne." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" -msgstr "Du har endnu ikke stemt på udvidelsen. Vælg den ønskede bedømmelse ved at klikke på de nedenstående stjerner" +msgstr "Du har endnu ikke stemt på denne udvidelse. Vælg den ønskede bedømmelse ved at klikke på de nedenstående stjerner" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Afstemningen lykkedes! Du kan nu lukke vinduet." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Udfører stemme" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Tilfældig bane" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Bane" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Omgange" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Den anden vej" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne \"%s\"?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Ønsker du at gemme dine ændringer?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Bane" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Omgange" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Den anden vej" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Der opstod en fejl under forsøget på at gemme dit grandprix." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Vælg bane" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du gennemførte den nemme udfordring! Indtjente point på dette niveau: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du gennemførte den middelsvære udfordring! Indtjente point på dette niveau: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du gennemførte den svære udfordring! Indtjente point på dette niveau: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Du gennemførte SuperTux-udfordringen! Indtjente point på dette niveau: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Du har låst op for %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Udfordring gennemført" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Du har låst op for banen %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Du har låst op for grandprixet %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "Bane" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Fuldførelsestid" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "Spillere" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Bruger" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Tilfældig" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Genindlæs" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Indtast navnet på grandprixet" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Vælg venligst et grandprix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Brugerdefineret" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Navnet er tomt." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Der findes allerede et grandprix med samme navn." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Navnet er for langt." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Bedre held næste gang!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Du gennemførte en udfordring!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Du vandt grandprixet!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Du gennemførte grandprixet!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Tilfældig kart" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Låst" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Alle:\nTryk på 'Vælg'-knappen for at deltage i spillet" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "Du kan ikke spille online uden internetadgang. Hvis du vil spille online, så gå ind i indstillingsmenuen og tilvælg \"Opret forbindelse til internettet\"." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "Du kan ikke downloade udvidelser uden internetadgang. Hvis du vil downloade udvidelser, så gå ind i indstillingsmenuen og tilvælg \"Opret forbindelse til internettet\"." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "Du kan ikke downloade udvidelser uden internetadgang. Hvis du vil downloade udvidelser, så gå ind i indstillingsmenuen og tilvælg \"Opret forbindelse til internettet\".\n\nDu kan dog slette udvidelser som allerede er downloadet." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Udvidelsesmodulet er slået fra på skærmen Indstillinger" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Vent venligst mens udvidelserne indlæses" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Opret LAN-server" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "%ss server" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Antal spor i grandprix" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Navnet skal være imellem 4 og 30 tegn langt!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Forkerte tegn i adgangskode!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "Chat er deaktiveret, aktivér i indstillingsmenuen." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Lobby (ping: %dms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "Vent venligst på at det nuværende spil slutter, anslået tilbageværende tid: %s." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "Vent venligst på at det nuværende spil slutter, anslået forløb: %d%." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "Vent venligst på at det nuværende spil slutter." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "Spillet starter hvis der er flere end %d spiller." -msgstr[1] "Spillet starter hvis der er flere end %d spillere." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "Starter om %d sekund, eller når nogen har trykket på 'Klar'-knappen." -msgstr[1] "Starter om %d sekunder, eller når nogen har trykket på 'Klar'-knappen." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Opretter forbindelse til %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Finder en server med hurtigt spil" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "Klar" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Tilbageværende tid: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Mål" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Henter præstationer" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "%ss profil" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Siden" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Henter venner" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Ny forespørgsel" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Afventer" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Du skal være logget ind for at kunne spille på det globale netværk. Klik på dit brugernavn ovenfor." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." -msgstr "Du kan ikke spille online uden internetadgang. Hvis du vil spille online, skal du gå til indstillinger, vælge fanebladet \"Brugerflade\" og tilvælg \"Opret forbindelse til internettet\"." +msgstr "Du kan ikke spille online uden internetadgang. Hvis du vil spille online, skal du gå til indstillinger, vælge fanen \"Brugerflade\" og tilvælg \"Opret forbindelse til internettet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Indtast serveradressen med IP (valgfrit) efterfulgt af : og porten." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Du kan ikke downloade udvidelser uden internetadgang. Hvis du vil downloade udvidelser, skal du gå til indstillinger, vælge fanen \"Brugerflade\" og tilvælg \"Opret forbindelse til internettet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Udvidelsesmodulet er slået fra på skærmen Indstillinger" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Vent venligst mens udvidelserne indlæses" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Forløb" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Henter præstationer" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Din profil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Ugyldig serveradresse: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "%ss profil" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "Kunne ikke registrere portnummer." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Siden" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Henter venner" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Ny forespørgsel" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Afventer" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Søger" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Forlad spil" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Kunne ikke oprette spilleren \"%s\"." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "Brugernavn på ikke være tomt." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "E-mails passer ikke sammen!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Online-brugernavn skal være mellem 3 og 30 tegn langt!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Online-brugernavn må ikke starte med et tal!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "E-mail skal være mellem 5 og 254 tegn lang!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "E-mail er ugyldig!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Du vil få en e-mail med videre instruktioner til kontoaktivering. Vær tålmodig og husk at tjekke din spam-mappe." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Internetadgang er slået fra. Du kan slå det til i indstillingerne" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "Spiltilstand" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "Ejer" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "Afstand (km)" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Ukendt" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Ingen tilgængelige servere." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Henter servere" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Hvis en stor del af spillerene vælger samme bane og løbsindstillinger, så afsluttes afstemningen tidligt." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Tilfældig placering af ting" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Kør den anden vej" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Låst: Gennemfør udfordringerne for at få adgang til flere!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Tastebinding" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Deaktivér enhed" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Aktivér enhed" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Aktivér konfiguration" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Spiltaster" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Menutaster" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Drej til venstre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Drej til højre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Accelerér" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Brems" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Skyd" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Drift" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Kig tilbage" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Red" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pause" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Op" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Ned" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Venstre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Højre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Vælg" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Annuller/tilbage" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Et blåt element viser en konflikt med en anden konfiguration" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Et rødt element viser en konflikt med en anden konfiguration" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5021,304 +3652,269 @@ msgid "" msgstr "Advarsel: Tasten \"Skift\" anbefales ikke. Når \"Skift\" holdes nede, vil taster med bogstaver der ændres til et stort bogstav holde op med at virke." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" -msgstr "Er du sikker på, at du vil slette konfigurationen permanent?" +msgstr "Er du sikker på, at du permanent vil slette denne konfiguration?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "I flere spillere-tilstand kan spillere vælge profiler med handikap (sværere) på skærmen hvor der vælges kart" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Gamepad" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastatur %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Berøringsenhed" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "I flere spillere-tilstand kan spillere vælge profiler med handikap (sværere) på skærmen hvor der vælges kart" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Systemets sprog" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "Nederst til venstre" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "I højre side" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Skjult" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Tilpasset" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Partikeleffekter: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Kun mig" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animeret sceneri: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Vejreffekter: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animerede karakterer: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dynamiske lys: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Bevægelsessløring: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Antialias: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Ambient occlusion: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Skygger: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Skygger: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Bloom: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Glød (omrids): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Tusmørkestråler: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Skarphedsdybde: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Global belysning: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Gengivet billedkvalitet: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "Internetadgang er deaktiveret. Vil du aktiverer den?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Du skal indtaste en adgangskode." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Logger ud som \"%s\"" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Logger ind som \"%s\"" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "Du kan ikke slette den eneste spiller." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Vil du virkelig slette spilleren '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Udfordring mislykket" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Klar!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Parat!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Start!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "MÅL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Venter på andre" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "af" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Saml nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Følg lederen!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Top %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Udfordring mislykket" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Omgang" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Placering" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Tryk på skyd for at starte træningen" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Type: Grandprix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Tryk på skyd for at starte udfordringen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Forlad serveren" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Fortsæt." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Slut serveren." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Du gennemførte udfordringer!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Afbryd grandprix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Kør igen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Tilbage til udfordringer" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Kør mod den nye spøgelsesgengivelse" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Tilbage til menuen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Vil du virkelig gerne annullere grandprixet?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Netværksgrandprix er fuldført." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Rødt hold har vundet" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Blåt hold har vundet" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Uafgjort" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Elemineret" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Rødt hold har vundet" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Blåt hold har vundet" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Uafgjort" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(eget mål)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Bane %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "Grandprixforløb:" +msgstr "Grandprix-forløb:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Bedste resultater" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Sværhedsgrad: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Bedste omgangstid: %s" @@ -5352,27 +3948,112 @@ msgstr "Udforsk baner for at finde alle de gemte æg" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Kør mod spøgelseskarts og prøv at slå dem!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Kunne ikke oprette spilleren \"%s\"." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "E-mails passer ikke sammen!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Online-brugernavn skal være mellem 3 og 30 tegn langt!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Online-brugernavn må ikke starte med et tal!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "E-mail skal være mellem 5 og 254 tegn lang!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "E-mail er ugyldig!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Du vil få en e-mail med videre instruktioner til kontoaktivering. Vær tålmodig og husk at tjekke din spam-mappe." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Internetadgang er slået fra. Du kan slå det til i indstillingerne" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Henter servere" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "alle" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Låst!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Låst: Gennemfør udfordringerne for at få adgang til flere!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Understøtter kun officielle baner." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Banen er lavet af %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Maks. spillere understøttet: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "alle" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Kør den anden vej" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Låst!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Tilfældig placering af ting" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Forlad spil" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Du skal indtaste en adgangskode." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Logger ud som \"%s\"" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Logger ind som \"%s\"" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Ønsker du virkelig at slette spilleren \"%s\"?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5384,7 +4065,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "N" @@ -5398,7 +4079,7 @@ msgid "" "to enter this challenge!\n" "Check the minimap for\n" "available challenges." -msgstr "Du skal have flere point \nfor at spille udfordringen!\nSe tilgængelig udfordringer \npå minikortet." +msgstr "Du skal have flere point \nfor at spille denne udfordring!\nSe tilgængelig udfordringer \npå minikortet." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:21 #, c-format diff --git a/data/po/de.po b/data/po/de.po index 2207b571d..5aab863e5 100644 --- a/data/po/de.po +++ b/data/po/de.po @@ -1,31 +1,25 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Wuzzy , 2015-2018 -# Benau, 2018 -# Benau, 2018 +# Wuzzy , 2015-2017 # bonifarz , 2015 # Ettore Atalan , 2015-2017 # Flakebi, 2015 -# Flakebi, 2015 -# hiker , 2015 # hiker , 2015 # konstin , 2015 # Maximilian Wagenbach , 2016 -# Maximilian Wagenbach , 2016 # Tobias Markus , 2015-2016 # Wasilis Mandratzis-Walz, 2015 -# Wasilis Mandratzis-Walz, 2015 # wesen , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 08:20+0000\n" +"Last-Translator: Wuzzy \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,8 +56,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Marathon-Fahrer" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Beende ein Rennen mit mindestens doppelt so vielen Runden wie die Standardrundenzahl der Strecke." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Fahr ein Rennen mit mindestens 5 Runden." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -78,10 +72,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Goldfahrer" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Gewinne gegen mindestens 3 Computerspieler in normalen Rennen, Zeitrennen und Folge dem Spitzenreiter." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Gewinne gegen mindestens 3 Gegner in allen Einzelspielermodi." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -96,10 +88,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Unaufhaltsam" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Gewinne 5 Einzelrennen hintereinander gegen mindestens 3 Computerspieler. Beachte: Wenn du ein Rennen neustartest, zählt es als Niederlage." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Gewinne 5 Einzelrennen hintereinander." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -107,7 +97,7 @@ msgstr "Bananenliebhaber" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Collect at least 5 bananas in one race." -msgstr "Sammle mindestens 5 Bananen in einem Rennen." +msgstr "Sammle mindestens 5 Bananen in einem Rennen" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "It's secret" @@ -123,2075 +113,1791 @@ msgstr "Moskitojäger" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "Mach deine Gegner platt wie Moskitos! Zerquetsche in einem Rennen mindestens 5 Gegner mit der Fliegenklatsche." - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Nicht nur Glück" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Gewinne 10 Einzelrennen hintereinander im Schwierigkeitsgrad „Experte“ oder „SuperTux“ gegen mindestens 5 Computerspieler. Beachte: Wenn du ein Rennen neustartest, zählt es als Niederlage." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Verscheuche deine Gegner wie nervige Fliegen! Zerquetsche in einem Rennen mindestens 5 Gegner mit der Fliegenklatsche." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Pinguin-Spielplatz" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Abseits ausgetretener Pfade" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "Zum Mond und zurück" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Am Ende der Welt" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Installieren" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Deinstallieren" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Zurück" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Wähle einen Steuerungstyp, den du bevorzugst" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart-Add-Ons" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Beschleunigungsmesser" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Aktualisiert" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Gyroskop" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Bewertung >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Lenkrad" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Karts" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Du kannst es später in den Geräteeinstellungen ändern." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Strecken" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Übernehmen" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenen" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Berührungssensor-Einstellungen" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Allgemein" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Add-ons" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Gerät aktiviert" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Invertierte Schaltflächen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Button-Skala" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Erweitert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Todeszone" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "X-Empfindlichkeit" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Y-Empfindlichkeit" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Standardeinstellungen wiederherstellen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Diese Auflösung beibehalten" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Mitwirkende" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Grafikeinstellungen" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Verbesserte Grafik (Lichteffekte, etc.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Schatten" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Bloom" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Lichtschacht (Gottesstrahlen)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Umgebungsverdeckung" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Tiefenschärfe" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Leuchten (Umrisse)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Kantenglättung" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Bewegungsunschärfe" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Bildbasierte Beleuchtung" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Animierte Figuren" +msgid "Bloom" +msgstr "Bloom" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Lichtschacht (Gottesstrahlen)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Umgebungsverdeckung: %s" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Globale Beleuchtung" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Leuchten (Umrisse)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Kantenglättung" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Bewegungsunschärfe" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Tiefenschärfe" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Wettereffekte" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Texturenkompression" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Partikeleffekte" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animiertes Gelände" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animierte Figuren" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Qualität gerenderter Bilder" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Geometriedetail" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Starte SuperTuxKart neu, um die neuen Einstellungen anzuwenden" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Übernehmen" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Alle Strecken" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Grand-Prix bearbeiten" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Nach oben bewegen" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Nach unten bewegen" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Löschen" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Anzahl der Runden:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Rückwärts:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Weiter" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" -msgstr "Rennen für Geisterwiederholung aufzeichnen" +msgstr "Das Rennen für Geisterwiederholung aufzeichnen" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Nur Wiederholung ansehen" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Mit anderem Geist vergleichen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Rennen starten" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Geist vergleichen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Löschen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Ziel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Fortschritt" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Passwort ändern" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Aktuelles Passwort" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Neues Passwort" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Bestätigen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Anwenden" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Ansicht" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Beste 10 Spieler" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Neu laden" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Konten-Wiederherstellung" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Du wirst eine E-Mail mit weiteren Anweisungen, darüber, wie du dein Passwort zurücksetzt, erhalten. Bitte sei geduldig und stell sicher, im Spam-Verzeichnis nachzusehen." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Gib den Benutzernamen und die E-Mail-Adresse von der Registration ein, um dein Passwort zurücksetzen zu können." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Benutzername" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "E-Mail" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Bedingungen und Zustimmung" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Ich bin mit den obenstehenden Bedingungen einverstanden und mindestens 13 Jahre alt. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Akzeptieren" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "Serverkonfiguration" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Schwierigk." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Anfänger" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Fortgeschrittener" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Experte" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Spielmodus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Normales Rennen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Zeitrennen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Kampf" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Fußball" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Passwort" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Verbinden" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Spieler hinzufügen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Handicap" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Drücke den Button „Alle Spieler bereit“, nachdem die Spielerliste bereit ist." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Alle Spieler bereit" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Hinzugefügten Spieler leeren" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Benutzerinformation" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Freund hinzufügen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Ablehnen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Abstimmen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pause" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Zurück zum Spiel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Kart auswählen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Einstellungen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Zurück zum Menü" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Drücke bis zum Anschlag und lass los …" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Der Esc-Taste zuweisen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Nichts zuweisen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Drücke die Esc-Taste zum Abbrechen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Zurück zum Rennen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Neues Rennen konfigurieren" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Rennen neu starten" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Rennen aufgeben" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Rennen beenden" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Renneinstellungen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Weiter" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart-Add-ons" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Aktualisiert" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Bewertung >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Strecken" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Add-ons" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Mitwirkende" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Spende, um SuperTuxKart zu unterstützen!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Alle Strecken" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Grand Prix bearbeiten" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Nach oben bewegen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Nach unten bewegen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Anzahl der Runden:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Rückwärts:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Geisterwiederholungsauswahl" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Zeitrennen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Eierjagd" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Nur die Bestzeiten anzeigen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Wiederholung vergleichen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Nur Wiederholungen, die zum momentanen Schwierigkeitsgrad passen, anzeigen" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Nur Wiederholungen, die zur momentanen Version passen, anzeigen" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Geisterwiederholung aufzeichnen" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Mehrspielerwiederholungen verstecken" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "Eine Geisterwiederholung aufzeichnen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "KI-Karts" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Rückwärts" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Streckengruppe" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Gespeicherten Grand Prix fortsetzen" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Grand-Prix-Editor" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Neu" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "GP speichern" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart-Hilfe" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Waffen" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Spielmodi" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Boni" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Story-Modus" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Kartklassen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Mehrspieler" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Bananen" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Einführung starten" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Sammle blaue Geschenkboxen ein, sie werden dir Boni geben." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Sammle blaue Kisten: Sie geben dir Waffen oder andere Boni." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Weich den Bananen aus!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Nitro sammeln erlaubt dir einen Geschwindigkeits-Schub, wann immer du willst. Benutze die entsprechende Taste (oder einen Knopf). Du kannst die Menge des verfügbaren Nitros in der Anzeige rechts unten im Rennbildschirm sehen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Nitro sammeln erlaubt dir einen Geschwindigkeits-Schub, wann immer du ihn brauchst. Benutze die entsprechende Taste. Du kannst die Menge verfügbaren Nitros in der Anzeige am rechten Rand erkennen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Wenn du einen Knopf mit einem Schloss wie dem da links siehst, musst du eine Herausforderung meistern, um es zu öffnen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Du schlitterst, indem du eine bestimmte Taste bzw. einen Knopf drückst. Kurzes Schlittern in Folge hilft dir, scharfe Kurven zu kratzen, während mittellanges Schlittern dir einen kleinen Geschwindigkeitsschub gibt, und langes Schlittern einen großen. Beim Schlittern wirst du dich immer drehen, also richte dein Kart vorher gut aus!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Mit der „Schlittern“-Taste kannst du schneller durch engen Kurven schlittern." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" -msgstr "* Die aktuellen Tastenzuweisungen können im Optionenmenü eingesehen und verändert werden" +msgstr "* Die aktuellen Tastenzuweisungen können im Menü Optionen eingesehen und verändert werden." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart hat mehrere Spielmodi:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Um dir zum Sieg zu helfen, gibt es kleine Boni zum Aufsammeln:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Kaugummi – schütze dich mit einem Schild, oder benutze ihn beim Zurückschauen, um eine klebrige rosa Spur zu hinterlassen." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Kuchen – Wird auf den Gegner geworfen, der am nächsten ist; wirkt am Besten auf kurzen und geraden Strecken." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Pömpel – Wirf ihn nach vorne, um einen Gegner zurückzuziehen, oder wirf ihn, während du nach hinten schaust, um die Sicht des Gegners zu blockieren." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bowlingkugel – Prallt von Wänden ab. Wird nach hinten geworfen, wenn nach hinten geschaut wird." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Fallschirm – Bremst alle Karts weiter vorne ab" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Wandler – Geschenke werden für kurze Zeit zu Bananen und andersherum." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Basketball – springt zum Spitzenreiter und kann andere Karts auf dem Weg dorthin zerquetschen und abbremsen." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Fliegenklatsche – Zerquetscht nahe Karts und bremst sie dadurch ab." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart hat mehrere Spielmodi" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Normales Rennen: Alles ist erlaubt, also schnapp dir Boni und gebrauch sie klug!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Normales Rennen: Alles ist erlaubt, also schnapp dir Waffen und gebrauch sie klug" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Zeitrennen: Keine Boni – auf dein Können kommt es an!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Zeitrennen: Keine Boni, also kommt es nur auf dein Fahrvermögen an! In diesem Modus kannst du das Rennen für Wiederholungen aufzeichnen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware: going in front of the" " leader will get you eliminated too!" -msgstr "Folge dem Spitzenreiter: Bleib auf dem zweiten Platz, weil der letzte Kart jedes Mal, wenn der Zähler auf null herunterläuft, disqualifiziert wird. Achtung: Wenn du den Spitzenreiter überholst, wirst du ebenfalls disqualifiziert!" +msgstr "Folg dem Spitzenreiter: Bleib auf dem zweiten Platz, weil der letzte Kart jedes Mal, wenn der Zähler auf null herunterläuft, disqualifiziert wird. Achtung: Wenn du den Spitzenreiter überholst, wirst du ebenfalls disqualifiziert!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Es gibt 3 Kampfmodi: Im 3-Treffer-Kampf musst du andere mit Waffen treffen, bis sie all ihre Leben verloren haben. Bei Jeder gegen Jeden gewinnt der Spieler mit den meisten Treffern innerhalb eines bestimmten Treffer- oder Zeitlimits. In Capture the Flag muss dein Team die Flagge zum anderen Team deiner eigenen Flaggenbasis bringen, solange die Flagge nicht vom anderen Team geklaut wurde." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "3-Treffer-Kampf: Triff andere mit Waffen, bis sie all ihre Leben verloren haben." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Fußball: Benutz deinen Kart, um den Ball ins Tor zu schießen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Eierjagd: Durchsuche Strecken, um alle versteckten Eier zu finden." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Geisterwiederholung: Fahr ein Rennen gegen Geisterwiederholungen im Zeitrennen- oder Eierjagdmodus und zeichne deine eigenen Geister auf!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." -msgstr "* Die meisten dieser Spielmodi können auch als Grand Prix gespielt werden: Anstatt ein einzelnes Rennen zu spielen, spielt man viele hintereinander. Je besser der Platz ist, desto mehr Punkte erhält man. Am Ende gewinnt der Spieler mit den meisten Punkten den Pokal." +msgstr "* Die meisten dieser Spielmodi können auch als Grand Prix gespielt werden: Anstatt ein einzelnes Rennen zu spielen, spielt man viele hintereinander. Je besser der Platz ist, desto mehr Punkte erhält man. Am Ende gewinnt der Spieler mit den meisten Punkten den Cup." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart kann am selben Computer im Mehrspielermodus gespielt werden" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(Der Netzwerkmodus ist noch nicht verfügbar)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Um dir zum Sieg zu helfen, gibt es kleine Boni zum Aufsammeln:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Kaugummi – schütze dich mit einem Schild, oder benutze ihn beim Zurückschauen, um eine klebrige rosa Spur zu hinterlassen." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Zuerst brauchst du mehrere Eingabegeräte (mehrere Gamepads oder Joysticks zu haben, ist die beste Art, mit vielen Leuten gleichzeitig zu spielen). Begib dich in die Eingangskonfiguration und stelle die Gamepads ein. Es ist außerdem möglich, auf Tastatur/en zu spielen. Jeder Spieler benötigt dazu eine eigene Reihe von Tasten. Denke daran, dass die meisten Tastaturen nicht für den Mehrspielermodus geeignet sind, da sie zu wenig gleichzeitige Tasteneingaben unterstützen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Turbo – gibt dir einen starken Geschwindigkeitsschub. Aber pass auf, dass du nicht die Kontrolle über dein Kart verlierst!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Nachdem die Eingabegeräte konfiguriert worden sind, kannst du mit dem Spielen beginnen. Klick im Hauptmenü auf „Mehrspieler-Rennen“. Bei der Kart-Auswahl kann jeder Spieler die „Schießen“-Taste seines Gamepads oder seiner Tastatur drücken, um am Spiel teilzunehmen. Jeder Spieler kann sein Eingabegerät benutzen, um sein Kart auszuwählen. Das Spiel geht weiter, nachdem jeder sein Kart ausgewählt hat. Beachte, dass die Maus für diesen Vorgang nicht benutzt werden kann." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Kuchen – Wird auf den Gegner geworfen, der am nächsten ist; wirkt am Besten auf kurzen und geraden Strecken. Betrifft auch andere Karts in der Nähe der Explosion." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Pömpel – Wirf ihn nach vorne, um einen Gegner zurückzuziehen, oder wirf ihn, während du nach hinten schaust, um die Sicht des Gegners zu blockieren." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Bowlingkugel – rollt geradeaus, bis sie trifft, sie kann von Wänden abprallen. Wird nach hinten geworfen, wenn du nach hinten schaust." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Fallschirm – Bremst alle Karts weiter vorne ab." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Wandler – Geschenke werden für kurze Zeit zu Bananen, Nitrokanister zu Kaugummi, und umgekehrt." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Basketball – springt zum Spitzenreiter und kann andere Karts auf dem Weg dorthin zerquetschen und abbremsen." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Fliegenklatsche – Zerquetscht nahe Karts und bremst sie dadurch ab. Kann auch benutzt werden, um Fallschirme und Bomben loszuwerden." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Eines der folgenden Dinge wird deinem Kart angehängt, wenn du eine Banane triffst:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Anker – verlangsamt den Kart schlagartig." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Anker – verlangsamt das Kart." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Fallschirm – verlangsamt das Kart weniger als der Anker." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Fallschirm – verlangsamt den Kart zunehmend. Je schneller du unterwegs bist, desto stärker ist der Verlangsamungseffekt." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bombe – explodiert nach einer kurzen Zeit, um den Kart in die Luft zu schleudern. Kollidier mit einem anderen Kart, um die Bombe loszuwerden." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "Bombe – explodiert nach einer gewissen Zeit, was den Kart in die Luft schleudert. Kollidier mit einem anderen Kart, um ihm die Bombe zu geben." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "Der böse Nolok hat Gnu gefangen genommen. Hier sind ein paar Tipps, um dir zu helfen:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Das Symbol auf der Übersichtskarte zeigt die vorhandenen Herausforderungen, die du noch nicht vollendet hast. In der oberen rechten Ecke des Bildschirms siehst du außerdem, wie viele Punkte du derzeit hast. Vollende so viele Herausforderungen wie möglich, dann wird Nolok dir gestatten, Rennen gegen ihn zu fahren. Gewinne, um Gnu zu befreien!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Wenn du eine Herausforderung abschließt, erhältst du einen Pokal. Jeder Pokal ist einige Punkte wert. Je höher der Schwierigkeitsgrad der Herausforderung ist, desto besser ist der Pokal und desto mehr Punkte ist er wert." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Wenn du die Anzahl der Punkte, die sich unter diesem Symbol befinden, hast, gibt es eine Überraschung. Es gibt einiges zum Sammlen." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Nicht alle Karts haben das gleiche Fahrverhalten! Sie gehören zu Klassen mit einigen Unterschieden:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Masse – es gibt drei Kartklassen, abhängig von ihrer Masse: leicht, mittel und schwer. Schwerere Karts werden weniger von Fallschirmen beeinflusst und sind widerstandsfähiger gegenüber Explosionen." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Beschleunigung – besonders nützlich am Start, nach einem Unfall oder auf Strecken mit vielen scharfen Kurven. Je leichter der Kart ist, desto schneller beschleunigt er, besonders bei niedrigen Geschwindigkeiten." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Höchstgeschwindigkeit – je höher sie ist, desto schneller kann sich der Kart fortbewegen. Besonders nützlich auf Strecken mit geraden Linien und sanften Kurven. Schwerere Karts haben eine höhere Höchstgeschwindigkeit." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Nitroverbrauch – je niedriger er ist, desto mehr Geschwindigkeit kannst du aus einem Nitrokanister holen. Je leichter der Kart ist, desto niedriger ist sein Nitroverbrauch." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Wenn du einem Kart für ein paar Sekunden folgst, erhältst du einen Windschattengeschwindigkeitsbonus, wenn du ihn überholst. Je leichter dein Kart ist, desto einfacher wird es." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "SuperTuxKart kann im Mehrspielermodus online gespielt werden ...:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Wähle zuerst das „Online“-Symbol im Hauptmenü. Wähle entweder lokales Netzwerk oder globales Netzwerk (erfordert, dass das Internet in den Optionen aktiviert ist). Dann kannst du entweder deinen eigenen Server mit benutzerdefinierten Optionen erstellen oder in einer Liste mit existierenden Servern zum Beitreten suchen. Einige dieser Server sind offizielle Server mit optional gewerteten Rennen." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "Sobald du dich in einem Server befindest, wird ein Rennen beginnen, sobald sich der Besitzer (mit einer Krone symbolisiert) entscheidet, zu starten. Offizielle Server werden Rennen evtl. nur automatisch starten, wenn es genügend Spieler gibt. Dann kannst du deinen Kart auswählen und für die nächste Rennstrecke abstimmen. Add-on-Karts oder -Strecken sind nur erlaubt, wenn alle Spieler und der Server sie installiert haben." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "... oder am selben Computer:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Zuerst wirst du mehrere Eingabegeräte benötigen. Benutze die Eingabeeinstellungen, um sie einzurichten. Mehrere Gamepads oder Joysticks sind ideal. Mit Tastatur(en) braucht jeder Spieler einen anderen Satz Tasten; die meisten Tastaturen sind für Mehrspieler ungeeignet, da sie mehrere gleichzeitige Tastendrücke nicht unterstützen." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "Nachdem die Eingabegeräte konfiguriert worden sind, wähle im Hauptmenü das „Mehrspieler“-Symbol aus. Jeder Spieler kann die „Schießen“-Taste seines Gamepads oder seiner Tastatur drücken, um am Spiel teilzunehmen und sein Eingabegerät benutzen, um seinen Kart auszuwählen. Das Spiel geht weiter, nachdem jeder seinen Kart ausgewählt hat. Beachte, dass die Maus für diesen Vorgang nicht benutzt werden kann." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Wähle ein Kart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Story-Modus" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Einzelspieler" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Lokaler Mehrspieler" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Mehrspieler" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Online" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Add-ons" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Einstellungen" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Einführung" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Auszeichnungen" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Grand-Prix-Editor" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Über" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Berührungssensor-Einstellungen" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Gerät aktiviert" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Invertierte Schaltflächen" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Button-Skala" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Beschleunigungsmesser" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Erweitert" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Todeszone" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Empfindlichkeit" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Standardeinstellungen wiederherstellen" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Passwort ändern" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Aktuelles Passwort" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Neues Passwort" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Bestätigen" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Anwenden" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Servererstellung" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Servername" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Max. Spieleranzahl" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Passwort für privaten Server (optional)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Passwort (optional)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Schwierigkeitsgrad" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Fahranfänger" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Fahrer" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Rennfahrer" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Spielmodus" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Normales Rennen" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Zeitrennen" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Lokales Netzwerk" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Einloggen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Server finden" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Einloggen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Server erstellen" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Als Gast einloggen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Registrieren" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Gast-Anmeldung" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Als Gast eingeloggt kannst du an Online-Rennen teilnehmen, aber es ist nicht möglich, für Addons zu stimmen, oder Auszeichnungen zu sammeln, während du online bist." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Anmelden" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Lobbyeinstellungen" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lobby" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Senden" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Servername:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Rennen starten" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Schwierigkeitsgrad:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Spielmodus:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Splitscreen oder Spieler-Handicaps aktivieren" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Verlassen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Lokales Netzwerk" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Ansicht" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Globales Netzwerk" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Server-Adresse eingeben" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Dein Profil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Spielerplatzierungen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Freunde" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Nach weiteren Freunden suchen:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Suchen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Übersicht" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Lokales Netzwerk" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Server finden" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Server Erstellen" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Globales Netzwerk" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Schnelles Spiel" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Kontoeinstellungen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Ändern" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Konten-Wiederherstellung" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Du wirst eine E-Mail mit weiteren Anweisungen, darüber, wie du dein Passwort zurücksetzt, erhalten. Bitte sei geduldig und stell sicher, im Spam-Verzeichnis nachzusehen." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Gib den Benutzernamen und die E-Mail-Adresse von der Registration ein, um dein Passwort zurücksetzen zu können." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Benutzer anlegen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Neues Online-Konto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Existierendes Online-Konto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Offline-Konto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Lokaler Name" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Online-Benutzername" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Passwort zurücksetzen" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Passwort" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " "account. Though then you can not connect to friends, vote for addons etc. " "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" -msgstr "Du kanst auch mit einem Offline-Konto spielen, ohne ein Online-Konto einzurichten. Du kannst dich dann aber nicht mit Freunden verbinden und über Add-ons abstimmen. Bitte lies unsere Datenschutzerklärung auf http://privacy.supertuxkart.net" +msgstr "Du kanst auch mit einem Offline-Konto spielen, ohne ein Online-Konto einzurichten. Du kannst dich dann aber nicht mit Freunden verbinden und über Addons abstimmen. Bitte lies unsere Datenschutzerklärung auf http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Bedingungen und Zustimmung" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Ich bin mit den obenstehenden Bedingungen einverstanden und mindestens 13 Jahre alt. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Akzeptieren" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Serverinfo" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Verbinden" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Serverauswahl" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Nur private Server anzeigen" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Benutzerinformation" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Server mit laufendem Spiel verstecken" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Name" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Freund hinzufügen" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Ablehnen" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Benutzersuche" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Abstimmen" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Auf andere warten …" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart-Optionen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafik" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Ton" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Benutzer- oberfläche" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Spieler" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Steuerung" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Musik" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Klangeffekte" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Steuerung" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Konfiguration löschen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Konfiguration deaktivieren" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Zurück zur Geräteliste" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "Internetoptionen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Mit dem Internet verbinden" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Anonyme Hardware-Statistiken senden" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Anmeldedialog immer zeigen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Chat in Netzwerklobby aktivieren" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Sonstige Optionen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Spieler-Handicaps aktivieren" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Drücke Enter oder doppelklicke auf ein Gerät, um es zu konfigurieren" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Gerät hinzufügen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Welche Konfiguration benutzt werden soll, wird von der benutzten „Auswählen“-Taste abgeleitet." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Spieler" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Du spielst als" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Drücke Enter oder doppelklicke auf einen Spieler, um seine Einstellungen zu bearbeiten" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Spieler hinzufügen" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Benutzeroberfläche" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Design" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Übersichtskarte" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Bildrate anzeigen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Mehrspieler teilt Bildschirm horizontal" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Anmeldedialog immer zeigen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Anonyme HW-Statistiken senden" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Spieler-Handicaps aktivieren" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Mit dem Internet verbinden" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafikeffekt-Stufe" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Benutzerdefiniert ..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikale Synchronisation (erfordert Neustart)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Auflösung" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbildmodus" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Fensterposition merken" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Neue Auflösung anwenden" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pause" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Zurück zum Spiel" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Kart auswählen" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Zurück zum Menü" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Eine Taste drücken" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Der ESC-Taste zuweisen" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Nichts zuweisen" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Drücke die Esc-Taste zum Abbrechen" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Zurück zum Rennen" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Neues Rennen konfigurieren" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Rennen neu starten" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Rennen aufgeben" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Rennen beenden" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Renneinstellungen" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Schwierigkeitsgrad wählen" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" -msgstr "Spielmodus wählen" +msgstr "Wähle einen Spielmodus" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Number of goals to win" +msgstr "Anzahl der Tore bis zum Sieg" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Maximum time (min.)" +msgstr "Maximale Dauer (min)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Spieltyp (Tor-/Zeitbegrenzung)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Use left/right to choose your team and press fire" +msgstr "Benutze „links“/„rechts“, um dein Team auszuwählen und dann drücke „Schießen“" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Red Team" msgstr "Rotes Team" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Blue Team" msgstr "Blaues Team" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Fußballspieltyp" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 -msgid "Number of goals to win" -msgstr "Anzahl der Tore bis zum Sieg" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 -msgid "Maximum time (min.)" -msgstr "Maximale Dauer (min)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Use left/right to choose your team and press fire" -msgstr "Benutze „links“/„rechts“, um dein Team auszuwählen und drücke „Schießen“" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Bestenliste =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Leer)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Anzahl der Runden" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Anzahl der KI-Karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Einloggen" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Bestenliste =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Leer)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Anzahl der Runden" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Anzahl der KI-Karts" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Passwort speichern" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Nutzer hinzufügen" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Entfernen" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Kartfarbe" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Vorsintflutlicher Abgrund" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Kampfinsel" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Kerzenstadt" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Höhle X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Cocoa-Tempel" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Kornfeldkreuzung" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Fort Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Gran-Paradiso-Insel" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Im grünen Tal" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Vereistes Fußballfeld" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Was ist los, ihr kleinen Hippies? Fehlt euch euer Gnu-Anführer?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Oh ja, er ist jetzt in meiner Burg und wird zum Abendessen serviert werden …" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Aber ich bin fair, also mach ich dir ein Angebot." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Wenn du mich beim Rennen schlagen kannst, dann werd ich den alten Knacker freilassen." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Aber ihr erbärmlichen Knilche werdet mich niemals besiegen – den König der Karts!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Las-Dunas-Arena" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Um den Leuchtturm" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Die Geistervilla" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Alte Mine" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Olivers Mathestunde" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Treibsand" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Nessies Teich" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Im hohen Norden" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Schneegipfel" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Fußballfeld" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Das Stadion" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Tempel" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Vulkaninsel" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Zengarten" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2265,799 +1971,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Vorsintflutlicher Abgrund" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Kerzenstadt" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Kampfinsel" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Höhle X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Cocoa-Tempel" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Kornfeldkreuzung" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Fort Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Gran-Paradiso-Insel" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Im grünen Tal" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Vereistes Fußballfeld" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Was ist los, ihr kleinen Hippies? Fehlt euch euer Gnu-Anführer?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Oh ja, er ist jetzt in meiner Burg und wird zum Abendessen serviert werden …" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Aber ich bin fair, also mach ich euch ein Angebot." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Wenn ihr mich beim Rennen schlagen könnt, dann werd ich den alten Knacker freilassen." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Aber ihr erbärmlichen Knilche werdet mich niemals besiegen – den König der Karts!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Las-Dunas-Arena" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Las-Dunas-Fußballstadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Um den Leuchtturm" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Die Geistervilla" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Alte Mine" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Olivers Mathestunde" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Treibsand" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Nessies Teich" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Im hohen Norden" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Schneegipfel" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Fußballfeld" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Das Stadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Tempel" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Vulkaninsel" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Zengarten" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Auszeichnung „%s“ erhalten." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Es konnte sich nicht mit dem SuperTuxKart-Add-ons-Server verbunden werden." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Fehler beim Herunterladen der Nachrichten: „%s“." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Runden: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Folge dem Spitzenreiter" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Neue Strecke „%s“ verfügbar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Neuer Spielmodus „%s“ verfügbar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Neuer Grand Prix „%s“ nun verfügbar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Neue Schwierigkeitsstufe „%s“ verfügbar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" -msgstr "Neuer Kart „%s“ verfügbar" +msgstr "Neues Kart „%s“ verfügbar" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Momentan nicht eingeloggt" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gast" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" -msgstr "Gast %d" +msgstr "Gast Nr. %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Die Konfigurationsdatei war fehlerhaft, daher wurde sie gelöscht und eine neue wird erstellt." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Die Konfigurationsdatei war zu alt, daher wurde sie gelöscht und eine neue wird erstellt." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Videoaufnahme gestartet." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." -msgstr "Video in „%s“ gespeichert." +msgstr "Video in \"%s\" gespeichert." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Kodierungsfortschritt:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d – %d Tsd. Dreiecke, Ping: %d ms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d – %d Tsd. Dreiecke" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Laden" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Masse" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Höchstgeschwindigkeit" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Beschleunigung" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Nitroeffizienz" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (benachteiligt)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s ist bereit" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[Keine]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Linke Maustaste" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Rechte Maustaste" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Mittlere Maustaste" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Maustaste X1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Maustaste X2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Rücktaste" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tabulator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Eingabe" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Umschalttaste" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Steuerung" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menü" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Feststelltaste" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Akzeptieren" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Leertaste" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Bild auf" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Bild ab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Ende" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Pos1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Links" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Hoch" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Rechts" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Runter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Druck" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Druck" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Einfügen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Entfernen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Hilfe" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Logo links" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Logo rechts" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Ziffernblock 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Ziffernblock 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Ziffernblock 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Ziffernblock 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Ziffernblock 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Ziffernblock 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Ziffernblock 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Ziffernblock 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Ziffernblock 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Ziffernblock 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Trennzeichen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Subtrahieren)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Dezimaltrennzeichen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Teilen)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" -msgstr "Numlock" +msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Rollen-Taste" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Umschalttaste links" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Umschalttaste rechts" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Steuerung links" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Steuerung rechts" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Menü links" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Menü rechts" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Abspielen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" -msgstr "Gamepad-D-Pad %d" +msgstr "Gamepad hat %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Achse %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Achse %d umgedreht" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Achse %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Gamepad-Taste %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Maustaste %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Mausachse %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Bitte stelle deine Tastenbelegung neu ein." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Deine Eingabe-Konfigurationsdatei ist mit dieser Version von STK nicht kompatibel." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Linker Analogstick" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Rechter Analogstick" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Modus" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3142,12 +2663,12 @@ msgstr "Start" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:220 msgid "Left thumb button" -msgstr "Linker Analogstickbutton" +msgstr "Linker Analogstick" #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:222 msgid "Right thumb button" -msgstr "Rechter Analogstickbutton" +msgstr "Rechter Analogstick" #. I18N: name of stick on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:231 @@ -3169,12 +2690,12 @@ msgstr "Linker Analogstick unten" msgid "Left thumb up" msgstr "Linker Analogstick oben" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "„%s“ wird ignoriert. Du hättest früher teilnehmen müssen, um mitzuspielen!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Nur der Spielleiter kann hier Änderungen vornehmen!" @@ -3182,13 +2703,13 @@ msgstr "Nur der Spielleiter kann hier Änderungen vornehmen!" msgid "" "Connect your wiimote to the Bluetooth manager, then click on Ok. Detailed " "instructions at supertuxkart.net/Wiimote" -msgstr "Verbinde deine Wiimote mit dem Bluetooth-Manager, dann klicke auf „Ok“. Genaue Anweisungen sind auf " +msgstr "Verbinde deine Wiimote mit dem Bluetooth-Manager, dann klicke auf „Ok“. Genaue Anweisungen sind auf ." #: src/input/wiimote_manager.cpp:391 msgid "" "Press the buttons 1+2 simultaneously on your wiimote to put it in discovery " "mode, then click on Ok. Detailed instructions at supertuxkart.net/Wiimote" -msgstr "Drücke die Knöpfe 1 und 2 auf deiner Wiimote gleichzeitig, um sie in den Discovery Mode zu führen, dann klicke auf „Ok“. Genaue Anweisungen auf " +msgstr "Drücke die Knöpfe 1 und 2 auf deiner Wiimote gleichzeitig, um sie in den Discovery Mode zu führen, dann klicke auf „Ok“. Genaue Anweisungen auf ." #: src/input/wiimote_manager.cpp:414 #, c-format @@ -3201,13 +2722,13 @@ msgstr[1] "%d Wiimotes gefunden" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Keine Wiimote gefunden :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Zeitstrafe!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "Vor „Fertig?” darfst du kein Gas geben" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Vor „Los!“ darfst du kein Gas geben" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3217,15 +2738,15 @@ msgstr "Du kannst bis zu 3 Leben haben!" msgid "+1 life." msgstr "+1 Leben." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Du hast das Rennen gewonnen!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Du hast das Rennen beendet!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3234,308 +2755,122 @@ msgid "" "(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " "Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " "statistics\")." -msgstr "Soll SuperTuxKart sich mit einem Server verbinden? Dadurch lassen sich Add-ons herunterladen, Updates anzeigen und anonyme Hardware-Statistiken sammeln, welche bei der Entwicklung von SuperTuxKart hilfreich sind. Unsere Datenschutzerklärung kann auf Englisch unter http://privacy.supertuxkart.net nachgelesen werden. (Um diese Einstellung später zu ändern, gehe ins Einstellungsmenü, Registerkarte „Benutzeroberfläche“ und wähle „Zum Internet verbinden” und „Anonyme HW-Statistiken senden“.)" +msgstr "Soll SuperTuxKart sich mit einem Server verbinden? Dadurch lassen sich Add-ons herunterladen, Updates anzeigen und anonyme Hardware-Statistiken sammeln, welche bei der Entwicklung von SuperTuxKart hilfreich sind. Unsere Datenschutzerklärung kann auf Englisch unter http://privacy.supertuxkart.net nachgelesen werden.\n(Um diese Einstellung später zu ändern, gehe ins Einstellungsmenü, Registerkarte „Benutzeroberfläche“ und wähle „Zum Internet verbinden” und „Anonyme HW-Statistiken senden“.)" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Deine Bildschirmauflösung ist zu klein für STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Dein Treiber ist zu alt. Bitte installiere die neuste Version des Grafiktreibers." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Deine OpenGL-Version scheint zu alt zu sein. Bitte überprüfe, ob ein Update für deinen Grafiktreiber verfügbar ist. SuperTuxKart benötigt %s oder besser." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Netzwerkzeitüberschreitung bei Serververbindung." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s hat die rote Flagge!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s hat die blaue Flagge!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s hat die rote Flagge erobert!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s hat die blaue Flagge erobert!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "Die rote Flagge ist zurückgekehrt!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "Die blaue Flagge ist zurückgekehrt!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Eier: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Spitzenreiter" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Letzte Runde!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "%i. Runde" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s von %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Neuer Rundenrekord" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "FALSCHE RICHTUNG!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "%i Ersatzreifenkart ist aufgetaucht!" msgstr[1] "%i Ersatzreifenkarts sind aufgetaucht!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Du bist ausgeschieden!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s ist ausgeschieden." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Server wurde abgeschaltet." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Du wurdest vom Server hinausgeworfen." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Schlechte Netzwerkverbindung wurde erkannt." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s wurde getrennt." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Server konnte nicht registriert werden: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Wähle einen Spielernamen in der Liste für Spielerverwaltung und Ranginformationen." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Kein LAN-Server erkannt" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Servername: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Schwierigkeit: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Max. Spieler: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Spielmodus: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Zeitlimit" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Torlimit" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Fußballspieltyp: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Grand-Prix-Fortschritt: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Alle Spieler sind dem roten oder blauen Team beigetreten." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Du bist nun der Inhaber des Servers." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Verbindung abgewiesen: Server ist beschäftigt." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Verbindung abgewiesen: Du wurdest vom Server verbannt." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Verbindung abgewiesen: Serverpasswort ist falsch." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Verbindung abgewiesen: Spieldaten sind inkompatibel." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Verbindung abgewiesen: Server ist voll." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Verbindung abgewiesen: Verbindung eines ungültigen Spielers." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Kein Schnellspielserver verfügbar." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Verbindung zum Server %s konnte nicht hergestellt werden." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Normales Rennen (Grand Prix)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Zeitrennen (Grand Prix)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Jeder gegen Jeden" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Capture the Flag" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Offiziell" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s ist nun online." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." -msgstr "%s und %s sind jetzt online." +msgstr "%s und %s sind jetzt online" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." -msgstr "%s, %s und %s sind jetzt online." +msgstr "%s, %s und %s sind jetzt online" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d Freund ist nun online." msgstr[1] "%d Freunde sind nun online." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s ist nun auf dem Server „%s“." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Du hast %d neue Freundschaftsanfrage!" msgstr[1] "Du hast %d neue Freundschaftsanfragen!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Du hast eine neue Freundschaftsanfrage!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Es konnte keine Verbindung zum Server aufgebaut werden. Überprüfe deine Internetverbindung oder versuch es später noch einmal." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Zufälliger Grand Prix" @@ -3546,509 +2881,203 @@ msgid "" msgstr "Die Bestenliste war zu alt,\nalle Platzierungen wurden gelöscht." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Folge dem Spitzenreiter" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3-Treffer-Kampf" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Eierjagd" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Fußball" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Unvollständige Wiederholungsdatei wird nicht gespeichert." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Wiederholung in „%s“ gespeichert." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 Woche" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 Wochen" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 Monat" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 Monate" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 Monate" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 Monate" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 Jahr" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 Jahre" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Add-on-Name" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Aktualisiert am" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Der Zugriff auf das Internet ist deaktiviert. (Um ihn zu aktivieren, öffne die Optionen und wähle die Registerkarte „Benutzeroberfläche“.)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s von %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" -msgstr "Bitte warte, während die Add-ons aktualisiert werden" +msgstr "Bitte warte, während die Add-Ons aktualisiert werden" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " "firewall" -msgstr "Während der Verbindung zur Add-ons-Webpräsenz ist ein Fehler aufgetreten. Bitte stelle sicher, dass du mit dem Internet verbunden bist und, dass die Verbindung nicht durch eine Firewall blockiert wird" +msgstr "Während der Verbindung zur Add-ons-Webseite ist ein Fehler aufgetreten. Bitte stelle sicher, dass du mit dem Internet verbunden bist und dass die Verbindung nicht durch eine Firewall blockiert wird." #. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "Standard" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Gesperrt: Meistere Herausforderungen, um mehr freizuschalten!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Zufällige Arena" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d Arena im Einzelspielermodus nicht verfügbar." msgstr[1] "%d Arenen im Einzelspielermodus nicht verfügbar." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "LAN-Server erstellen" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%s's Server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Server erstellen" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Der Name muss zwischen 4 und 30 Zeichen lang sein!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Die Höchstanzahl der Spieler muss zwischen 2 und 12 liegen." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n Bendetto https://launchpad.net/~biengo\n DHermit https://launchpad.net/~dhermit\n DaBASCHT https://launchpad.net/~dabascht\n David Roth https://launchpad.net/~davidroth9\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Dennis https://launchpad.net/~theradialactive\n Evolution https://launchpad.net/~marcken-ritter\n Felix https://launchpad.net/~felixk\n Gerjet Kleine-Weischede https://launchpad.net/~gerjet-deactivatedaccount-deactivatedaccount\n Gregor Santner https://launchpad.net/~gregi94\n H0ff1 https://launchpad.net/~stefhoff\n John Doe https://launchpad.net/~kulok1493-deactivatedaccount\n Matthias Lange https://launchpad.net/~lange-matthias\n Robert Kurz https://launchpad.net/~e-robert-kurz-hd\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Salesome https://launchpad.net/~xaver-bastiani-deactivatedaccount\n Simeon https://launchpad.net/~simeon5\n Tobias Bannert https://launchpad.net/~toba\n Wolfs https://launchpad.net/~pizzaservice\n Wuzzy https://launchpad.net/~wuzzy\n cmdrhenner https://launchpad.net/~cmdrhenner\n e https://launchpad.net/~e-blosz\n enz https://launchpad.net/~markus-enzenberger\n hiker https://launchpad.net/~hiker-luding\n konstin https://launchpad.net/~konstin\n pert7 https://launchpad.net/~pert7-deactivatedaccount" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Teilziele" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Fortschritt" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Version: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Erfüll alle Teilziele" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "vorgestellt" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Erfüll alle Teilziele gleichzeitig" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Erfüll mindestens ein Teilziel" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "Die Summe der Teilziele muss den angegebenen Wert erreichen" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Größe: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Gewonnene Rennen" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Add-on-Download fehlgeschlagen" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Gewonnene normale Rennen" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Beim Installieren des Add-Ons „%s“ ist ein Problem aufgetreten." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Gewonnene Zeitrennen" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Nochmal versuchen" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Gewonnene Folge-dem-Spitzenreiter-Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Gewonnene Rennen in Folge" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Gewonnene Rennen in Folge als Experte oder SuperTux" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Gestartete Anfänger-Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Abgeschlossene Anfänger-Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Gestartete Fortgeschrittenen-Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Abgeschlossene Fortgeschrittenen-Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Gestartete Experten-Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Abgeschlossene Experten-Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "Gestartete SuperTux-Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "Abgeschlossene SuperTux-Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Gestartete normale Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Abgeschlossene normale Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "Gestartete Zeitrennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "Abgeschlossene Zeitrennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "Gestartete Folge-dem-Spitzenreiter-Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "Abgeschlossene Folge-dem-Spitzenreiter-Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "Gestartete 3-Treffer-Kämpfe" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "Abgeschlossene 3-Treffer-Kämpfe" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "Gestartete Fußballspiele" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "Abgeschlossene Fußballspiele" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Gestartete Eierjagden" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Abgeschlossene Eierjagden" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "Gestartete Rennen mit einer Geisterwiederholung" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "Abgeschlossene Rennen mit einer Geisterwiederholung" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "Gestartete Capture-the-Flag-Spiele" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "Abgeschlossene Capture-the-Flag-Spiele" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Gestartete Jeder-gegen-Jeden-Spiele" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "Abgeschlossene Jeder-gegen-Jeden-Spiele" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "Benutzte Boni" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr " (1 Rennen)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Bowlingkugeltreffer" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Fliegenklatschentreffer" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "Alle Treffer" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "Treffer auf das selbe Kart" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "Gesammelte Bananen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Schlittern" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr " (1 Runde)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Gestartete Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr " (Maximum auf einer offiziellen Strecke)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Abgeschlossene Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "Abgeschlossene Rückwärtsrennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Allein abgeschlossene Rennen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "Rennen mit weniger als die Standardrundenzahl" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "Rennen mit mehr als die Standardrundenzahl" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "Rennen mit mindestens doppelt so vielen Runden wie die Standardrundenzahl" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Gestartete Eierjagden" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Abgeschlossene Eierjagden" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr " (offizielle Strecken, die zum Ziel passen)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Beim Entfernen des Add-Ons „%s“ ist ein Problem aufgetreten." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4067,65 +3096,17 @@ msgstr "Wiimote hinzufügen" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Tastaturkonfiguration hinzufügen" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Aktualisieren" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Version: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "vorgestellt" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Größe: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Add-on-Download fehlgeschlagen" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Beim Installieren des Add-ons „%s“ ist ein Problem aufgetreten." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Nochmal versuchen" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Beim Entfernen des Add-ons „%s“ ist ein Problem aufgetreten." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." -msgstr "Aktuelles Passwort ist ungültig." +msgstr "Aktuelles Passwort ist ungültig" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Das Passwort muss zwischen 8 und 30 Zeichen lang sein!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Passwörter stimmen nicht überein!" @@ -4135,172 +3116,93 @@ msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich geändert." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Informationen überprüfen" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" -msgstr[0] "Bestätige die Auflösung innerhalb %i Sekunde" -msgstr[1] "Bestätige die Auflösung innerhalb %i Sekunden" - -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "Auflösungen, die kleiner als 1024×768 oder 1280×720 sind, werden nicht unterstützt. Einige Teile der Benutzeroberfläche könnten nicht richtig funktionieren." +msgstr[0] "Auflösung innerhalb von %i Sekunde bestätigen" +msgstr[1] "Auflösung innerhalb von %i Sekunden bestätigen" #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Nur Wichtige" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Nur menschliche Spieler" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Alle" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Niedrig" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Hoch" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Sehr niedrig" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Sehr hoch" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Nein" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Originalfarbe benutzen" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Eine Farbe vom Schieberegler wählen" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Kicken" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Team wechseln" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "Ranginfo für %s holen" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s hat noch keine Platzierung." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "%s ist auf dem %d. Platz mit einer Punktzahl von %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4310,10 +3212,11 @@ msgstr "Benutzername und/oder E-Mail-Adresse ungültig." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Bitte lies die Geschäftsbedingungen für SuperTuxKart auf „%s” durch. Du musst diesen Bedingungen zustimmen, um ein Benutzerkonto für STK registrieren zu können. Falls du irgendwelche Fragen oder Kommentare bezüglich dieser Bedingungen hast, würde dich eines der Mitglieder des Entwicklerteams gerne unterstützen." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Bitte lies die Geschäftsbedingungen für SuperTuxKart auf „%s“. Du musst diesen Bedingungen zustimmen, um ein Benutzerkonto für STK anlegen zu können. Wenn du im untenstehenden Kästchen ein Häkchen setzt, bestätigst du damit, dass du diese Bedingungen verstehst. Falls du Fragen oder Kommentare bezüglich dieser Bedingungen hast, wird einer der Mitglieder des Entwicklungsteams dir gerne weiterhelfen." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4344,688 +3247,411 @@ msgstr "Nitro-Herausforderung" msgid "Ghost replay race" msgstr "Geisterwiederholungsrennen" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Kampfmodus" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Rang" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Spieler" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Punkte" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Spielzeit" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Eingabegerät existiert bereits." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Kein Spieler verfügbar, der sich zum Server verbinden könnte." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Server erfolgreich erstellt. Du kannst ihm nun beitreten." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Anfrage verwerfen" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Heute" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Freundschaftsanfrage gesendet!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Frendschaftsanfrage akzeptiert!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Freundschaftsanfrage abgelehnt!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Freund entfernt!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Freundschaftsanfrage abgebrochen!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Verarbeitung läuft" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Letzte Stimme abholen" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Du kannst deine vorherige Bewertung bearbeiten, indem du auf die Sterne darunter klickst." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" -msgstr "Du hast für dieses Add-on noch keine Stimme abgegeben. Wähle deine gewünschte Bewertung, indem du die Sterne darunter anklickst" +msgstr "Du hast für dieses Add-On noch keine Stimme abgegeben. Wähle deine gewünschte Bewertung, indem du die Sterne darunter anklickst." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Abstimmung erfolgreich! Du kannst nun das Fenster schließen." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Stimme abgeben" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Zufällige Strecke" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Strecke" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Runden" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Rückwärts" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Bist du sicher, dass du %s entfernen möchtest?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Möchtest du deine Änderungen speichern?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Strecke" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Runden" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Rückwärts" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Beim Speichern deines Grand Prix trat ein Fehler auf." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Strecke auswählen" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du hast die leichte Herausforderung gemeistert. In diesem Level erhaltene Punkte: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Du hast die mittelschwere Herausforderung gemeistert. In diesem Level erhaltene Punkte: %i/%i" +msgstr "Du hast die mittlere Herausforderung gemeistert. In diesem Level erhaltene Punkte: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du hast die schwierige Herausforderung gemeistert. In diesem Level erhaltene Punkte: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Du hast die SuperTux-Herausforderung gemeistert! In diesem Level erhaltene Punkte: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Du hast %s freigeschaltet!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Herausforderung gemeistert" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Du hast die Strecke „%0“ freigeschaltet" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Du hast den Grand Prix „%0“ freigeschaltet" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Zielzeit" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Vorgabe" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Zufall" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Erneut laden" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" -msgstr "Bitte gib den Namen des Grand Prix ein" +msgstr "Bitte gib den Namen des Grand Prix ein." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Bitte wähle einen Grand Prix aus" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Der Name ist leer." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." -msgstr "Ein anderer Grand Prix mit diesem Namen existiert bereits." +msgstr "Ein anderer Grand Prix mit diesem Namen existiert bereits" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Der Name ist zu lang." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" -msgstr "Vielleicht klappt es beim nächsten Mal!" +msgstr "Mehr Glück beim nächsten Mal!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Du hast eine Herausforderung gemeistert!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Du hast den Grand Prix gewonnen!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Du hast den Grand Prix beendet!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" -msgstr "Zufälliger Kart" +msgstr "Zufälliges Kart" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Gesperrt" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "An alle:\nDrückt jetzt den „Auswählen“-Knopf, um dem Spiel beizutreten" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Das Add-ons-Modul ist derzeit in den Optionen deaktiviert" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Bitte warte, bis die Add-ons geladen sind" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "LAN-Server erstellen" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Server von %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Anzahl der Grand-Prix-Strecken" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Der Name muss zwischen 4 und 30 Zeichen lang sein!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Ungültige Zeichen im Passwort!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "Chat ist deaktiviert, aktiviere ihn in den Einstellungen." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Lobby (Ping: %d ms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "Das Spiel wird starten, wenn mehr als %d Spieler anwesend ist." -msgstr[1] "Das Spiel wird starten, wenn mehr als %d Spieler anwesend sind." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "Los geht's nach %d Sekunde oder, wenn jeder auf „Bereit“ gedrückt hat." -msgstr[1] "Los geht's nach %d Sekunden oder, wenn jeder auf „Bereit“ gedrückt hat." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Verbindung zum Server %s wird hergestellt" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Nach Schnellspielserver suchen" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "Bereit" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Verbleibende Zeit: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Ziele" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Auszeichnungen abholen" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Profil von %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Seit" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Freunde abholen" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Neue Anfrage" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Ausstehend" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Du musst eingeloggt sein, um im globalen Netzwerk zu spielen. Klick oben auf deinen Benutzernamen." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Ohne Internetzugang kannst du nicht online spielen. Falls du online spielen möchtest, geh ins Einstellungsmenü, Registerkarte „Benutzeroberfläche“ und bearbeite „Zum Internet verbinden“." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Gib die Server-Adresse mit IP (optional) ein, gefolgt von einem Doppelpunkt, und dann den Port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Du kannst keine Add-ons ohne Internetzugang herunterladen. Falls du Add-ons herunterladen möchtest, geh ins Einstellungsmenü, Registerkarte „Benutzeroberfläche“ und bearbeite „Zum Internet verbinden“." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Das Add-ons-Modul ist derzeit in den Optionen deaktiviert" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Bitte warte, bis die Add-ons geladen sind" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Fortschritt" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Auszeichnungen abholen" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Dein Profil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Ungültige Server-Adresse: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Profil von %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "Portnummer konnte nicht ermittelt werden." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Seit" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Freunde abholen" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Neue Anfrage" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Ausstehend" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Suche läuft" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Spiel verlassen" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Spieler „%s“ konnte nicht erstellt werden." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "Benutzername kann nicht leer sein." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "E-Mail-Adressen passen nicht zusammen!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Der Online-Benutzername muss zwischen 3 und 30 Zeichen lang sein!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Der Online-Benutzername darf nicht mit einer Ziffer beginnen!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "E-Mail-Adresse muss zwischen 5 und 254 Zeichen lang sein!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Du wirst eine E-Mail mit weiteren Anweisungen über die Aktivierung deines Benutzerkontos erhalten. Bitte sei geduldig und stell sicher, im Spam-Verzeichnis nachzusehen." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Internetzugang ist deaktiviert, bitte aktiviere ihn in den Einstellungen" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Kein Server ist verfügbar." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Server abholen" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Falls eine Mehrheit der Spieler die selbe Strecke und Renneinstellungen auswählt, wird die Abstimmung vorzeitig beendet." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Zufällige Gegenstandspositionen" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Rückwärts fahren" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Gesperrt: Meistere Herausforderungen, um mehr freizuschalten!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Tastenbelegung" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Gerät deaktivieren" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Gerät aktivieren" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Konfiguration aktivieren" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Spiel-Tasten" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Menü-Tasten" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Links lenken" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Rechts lenken" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Beschleunigen" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Bremsen" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Schießen" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Schlittern" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Zurückschauen" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Retten" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" -msgstr "Spiel pausieren" +msgstr "Spiel unterbrechen" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Nach oben" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Nach unten" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Links" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Rechts" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Auswählen" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Abbrechen/Zurück" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" -msgstr "* Blaue Einträge deuten auf einen Konflikt mit einer anderen Einstellung hin" +msgstr "* Blaue Einträge deuten auf einen Konflikt mit einer anderen Einstellung hin." -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Rot markierte Stellen zeigen einen Konflikt in der aktuellen Konfiguration" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5033,304 +3659,269 @@ msgid "" msgstr "Achtung, die Umschalttaste ist als Taste nicht empfohlen. Alle Tasten, die mit ihr ein anderes Zeichen erzeugen, werden nicht mehr funktionieren." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Willst du diese Konfiguration wirklich unwiderruflich löschen?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "Im Mehrspielermodus können Spieler (schwierigere)\nProfile mit Handicap auf dem Kart-Auswahlbildschirm\nauswählen" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Gamepad" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastatur %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Gerät mit Berührungssensor" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "Im Mehrspielermodus können Spieler (schwierigere) Profile mit Handicap auf dem Kart-Auswahlbildschirm auswählen" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Systemsprache" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "Unten links" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "Rechte Seite" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Verborgen" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Partikeleffekte: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Nur ich" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animierte Landschaft: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Wettereffekte: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animierte Figuren: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dynamische Lichter: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Bewegungsunschärfe: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Kantenglättung: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Umgebungsverdeckung: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Schatten: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Schatten: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Bloom: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Leuchten (Umrisse): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Lichtschacht (Gottesstrahlen): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Tiefenschärfe: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Globale Beleuchtung: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Qualität gerenderter Bilder: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "Internetzugang ist deaktiviert. Möchtest du ihn aktivieren?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Du musst ein Passwort eingeben." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Abmelden: „%s“" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Anmelden: „%s“" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "Du kannst den einzigen Spieler nicht löschen." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Willst du den Spieler „%s“ wirklich löschen?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Herausforderung gescheitert" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Auf die Plätze!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Fertig?" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Los!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "TOR!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Auf andere warten" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "von" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Sammel Nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" -msgstr "Folge dem Spitzenreiter!" +msgstr "Folg dem Spitzenreiter!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Top %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Herausforderung gescheitert" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Runde" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Rang" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Drücke „Schießen“, um die Einführung zu starten" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Typ: Grand Prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Drücke „Schießen“, um die Herausforderung zu starten" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Weiter." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." msgstr "Den Server verlassen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Du hast Herausforderungen gemeistert!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Grand Prix abbrechen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Neu starten" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Zurück zur Herausforderungs-Auswahl" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Rennen gegen die neue Geisterwiederholung fahren" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Zurück zum Menü" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Möchtest du den Grand Prix wirklich abbrechen?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Netzwerk-Grand-Prix wurde abgeschlossen." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Rotes Team gewinnt" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Blaues Team gewinnt" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Es ist unentschieden" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Ausgeschieden" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Rotes Team gewinnt" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Blaues Team gewinnt" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Es ist unentschieden" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Eigentor)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Strecke %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Grand-Prix-Fortschritt:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Bestenliste" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Schwierigkeitsgrad: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Beste Rundenzeit: %s" @@ -5346,7 +3937,7 @@ msgstr "Enthält keine Boni; es kommt ausschließlich auf dein Können an!" #. I18N: short definition for follow-the-leader game mode #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:107 msgid "Keep up with the leader kart but don't overtake it!" -msgstr "Bleib hinter dem Spitzenreiter, aber überhol ihn nicht!" +msgstr "Bleib hinter dem Spitzenreiter, aber überhol ihn nicht." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:114 msgid "Hit others with weapons until they lose all their lives." @@ -5354,37 +3945,122 @@ msgstr "Triff die anderen mit Waffen, bis sie alle Leben verlieren." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:119 msgid "Push the ball into the opposite cage to score goals." -msgstr "Schubs den Ball in den gegnerischen Käfig, um Punkte zu erhalten." +msgstr "Beförder den Ball in den gegnerischen Käfig, um Punkte zu bekommen." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:129 msgid "Explore tracks to find all hidden eggs" -msgstr "Durchsuche Strecken, um alle versteckten Eier zu finden" +msgstr "Durchsuche Strecken, um alle versteckten Eier zu finden." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:137 msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Fahr ein Rennen gegen Geisterkarts und versuch, sie zu schlagen!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Spieler „%s“ konnte nicht erstellt werden." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "E-Mail-Adressen passen nicht zusammen!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Der Online-Benutzername muss zwischen 3 und 30 Zeichen lang sein!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Der Online-Benutzername darf nicht mit einer Ziffer beginnen!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "E-Mail-Adresse muss zwischen 5 und 254 Zeichen lang sein!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Du wirst eine E-Mail mit weiteren Anweisungen über die Aktivierung deines Benutzerkontos erhalten. Bitte sei geduldig und stell sicher, im Spam-Verzeichnis nachzusehen." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Internetzugang ist deaktiviert, bitte aktiviere ihn in den Einstellungen" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Server abholen" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "alles" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Gesperrt!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Gesperrt: Meistere Herausforderungen, um mehr freizuschalten!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Nur offizielle Strecken sind unterstützt." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Strecke von %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Maximal unterstützte Spieler: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "alles" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Rückwärts fahren" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Gesperrt!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Zufällige Gegenstandspositionen" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Spiel verlassen" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Du musst ein Passwort eingeben." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Abmelden '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Angemeldet '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Willst du den Spieler „%s“ wirklich löschen?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5396,13 +4072,13 @@ msgstr "%d. %m. %Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" #: ../stk-assets/tracks/overworld/scripting.as:15 msgid "Complete all challenges to unlock the big door!" -msgstr "Gewinne alle Herausforderungen, um das große Tor zu öffnen!" +msgstr "Gewinne alle Herausforderungen, um das große Tor zu öffnen" #: ../stk-assets/tracks/overworld/scripting.as:63 msgid "" diff --git a/data/po/el.po b/data/po/el.po index 8f2be15fe..d828bac47 100644 --- a/data/po/el.po +++ b/data/po/el.po @@ -1,23 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Benau, 2018 # FIRST AUTHOR , 2011 # GreekLUG , 2016 # Grigoris Pavlakis , 2016 -# Marinus Savoritias, 2018 -# Mensious Mensious , 2018 # Vangelis Skarmoutsos , 2015-2017 # Wasilis Mandratzis-Walz, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Mensious Mensious \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 20:34+0000\n" +"Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,15 +28,15 @@ msgstr "Χριστόφορος Κολόμβος" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Play every official track at least once." -msgstr "Παίξε κάθε πίστα απο τουλάχιστον μία φορά." +msgstr "Αναπαραγωγή κάθε επίσημου τραγουδιού τουλάχιστον μία φορά." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Strike!" -msgstr "Strike!" +msgstr " Χτύπημα!" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball." -msgstr "Χτύπησε 10 καρτ με την μπάλα μπόουλινγκ." +msgstr "Χτυπήστε 10 καρτ με την μπάλα μπόουλινγκ." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Arch Enemy" @@ -54,44 +51,40 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Μαραθωνοδρόμος" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Τερμάτισε έναν αγώνα με τουλάχιστον τον διπλάσιο αριθμό γύρων από την προεπιλογή." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Κάντε έναν αγώνα με 5 περισσότερους γύρους." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" -msgstr "Drifter" +msgstr "Γραμμή ολίσθησης" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make 5 skidding in a single lap." -msgstr "Κάνε 5 drift σε ένα γύρο." +msgstr "Κάντε 5 ολίσθησεις σε ένα γύρο." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Gold driver" -msgstr "Χρυσός οδηγός" +msgstr "Χρυσαφένιος οδηγός" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Νίκησε τουλάχιστον 3 kart ρομπότ σε κανονικό αγώνα, δοκιμασία χρόνου και ακολούθώντας τον αρχηγό." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Νίκη εναντίον τουλάχιστον 3 αντιπάλων, σε όλες τις καταστάσεις ενός παίκτη." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" -msgstr "Αγάπη για τα Powerups" +msgstr "Αγάπη για ενισχυτικά" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Use 10 or more powerups in a race." -msgstr "Χρησιμοποίησε 10 ή περισσότερα powerup σε έναν αγώνα. " +msgstr "Χρησιμοποίηση 10 ή περισσότερων ενισχυτικών σε έναν αγώνα. " #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Unstoppable" msgstr "Ασταμάτητος" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Κέρδισε 5 αγώνες στην σειρά ενάντια σε τουλάχιστον 3 ρομπότ σε ατομικό αγωνά. Προσοχή, επανακίνηση του αγώνα μετράει ότι έχασες." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Κερδίστε 5 μονούς αγώνες στη σειρά." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -99,7 +92,7 @@ msgstr "Μπανανάκιας" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Collect at least 5 bananas in one race." -msgstr "Μάζεψε τουλάχιστον 5 μπανάνες σε έναν αγώνα." +msgstr "Συλλέξτε τουλάχιστον 5 μπανάνες σε έναν αγώνα." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "It's secret" @@ -115,2161 +108,1665 @@ msgstr "Κυνηγός κουνουπιών" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "Να φέρεσαι στους αντιπάλους σου σαν κουνούπια! Με την μυγοσκοτώστρα, λιώσε τους τουλάχιστον 5 φορές σε έναν αγώνα." - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Τυχεράκιας" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Κέρδισε 10 συνεχόμενους αγώνες στην κατηγορία Επαγγελματίας ή SuperTux ενάντια σε τουλάχιστον 5 ρομπότ, σε ατομικούς αγώνες. Προσοχή, επανακίνηση του αγώνα μετράει για ήττα." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Πάρτε τους αντιπάλους σας για κουνούπια! Με την σκοτώστρα, χτυπήστε τουλάχιστον 5 από αυτούς σε έναν αγώνα." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" -msgstr "Παιχνιδότοπος πιγκουίνων" +msgstr "Παιχνιδότοπος πιγκουίνου" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "Πρωτάθλημα Εκτός Δρόμου" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Εκτός πεπατημένης" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "Στο φεγγάρι και πίσω" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Στο τέλος του κόσμου" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Εγκατάσταση" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Απεγκατάσταση" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Πίσω" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Επιλέξτε τον τρόπο χειρισμού που προτιμάτε" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Ταχύτητα" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Γυροσκόπιο" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Τιμόνι" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Μπορείς να το αλλάξεις αργότερα στις ρυθμίσεις της συσκευής αφής." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Εφαρμογή" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις συσκευής αφής" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Η συσκευή ενεργοποιήθηκε" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Αντεστραμμένα κουμπιά" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Μέγεθος κουμπιών" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Προχωρημένα" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Νεκρή ζώνη" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Ευαισθησία X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Ευαισθησία Y" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Επαναφορά προεπιλογών" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui -#. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 -msgid "Yes" -msgstr "Ναι" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui -#. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui -#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching -#. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui -#. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 -msgid "Cancel" -msgstr "Άκυρο" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui -#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching -#. resoluton -msgid "Keep this resolution" -msgstr "Κράτα αυτή την ανάλυση" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -msgid "Graphics Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις γραφικών" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" -msgstr "Προχωρημένος δίαυλος (φώτα, κ.λπ.)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Shadows" -msgstr "Σκιές" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Λάμψη" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Φωτεινές ακτίνες (Ακτίνες Ηλίου)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Ambient occlusion" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Βάθος πεδίου" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Λάμψη (Περιγράμματων)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Anti-aliasing" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Θόλωμα κίνησης" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Image-based lighting" -msgstr "Φωτισμός βασισμένος στην εικόνα" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Κινούμενοι χαρακτήρες" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Texture compression" -msgstr "Συμπίεση γραφικών" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Ποιότητα Εφέ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Rendered image quality" -msgstr "Ποιότητα αποδιδόμενης εικόνας" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Geometry detail" -msgstr "Λεπτομέρεια γεωμετρίας" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "* Restart STK to apply new settings" -msgstr "* Επανεκκίνηση του STK για εφαρμογή νέων ρυθμίσεων" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui -#. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 -#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Record the race for ghost replay" -msgstr "Καταγραφή του αγώνα ως replay φάντασμα" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Watch replay only" -msgstr "Προβολή μόνο το replay" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Σύγκριση με ένα άλλο φάντασμα" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Start Race" -msgstr "Έναρξη αγώνα" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Σύγκριση Φαντάσματος" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Αφαίρεση" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Γκολ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Πρόοδος" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Αλλαγή κωδικού " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Τρέχον Κωδικός" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Νέος Kωδικός" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Επιβεβαίωση" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Υποβολή" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Κλείσιμο" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Προβολή" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "10 Καλύτεροι Παίκτες" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Ανανέωση" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Ανάκτηση Λογαριασμού" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Θα λάβετε ένα email με περαιτέρο οδηγίες για το πώς να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας. Παρακαλώ να είστε υπομονετικοί και να είστε σίγουροι οτι ελέγξατε τον φάκελο spam." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Συμπληρώστε το όνομα χρήστη και το email που δώσατε κατά την εγγραφή για να μπορέσετε να επαναφέρετε τον κωδικό σας." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr " Όνομα Χρήστη" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Όροι και Συμφωνία" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Συμφωνώ με τους παραπάνω όρους και είμαι 13 ετών και άνω." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Αποδοχή" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "Ρυθμίσεις Server" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Δυσκολία" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Αρχάριος" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Μαθητευόμενος" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Επαγγελματίας" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Κατηγορία παιχνιδιού" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Κανονικός αγώνας" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Δοκιμασία Χρόνου" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Μονομαχία" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Ποδόσφαιρο" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Κωδικός" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Σύνδεση" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Προσθήκη παίκτη" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Μειονέκτημα" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Πάτα το 'Ολοι οι παίκτες έτοιμοι' όταν η λίστα με τους παίκτες είναι έτοιμη." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Όλοι οι παίκτες έτοιμοι" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Αφαίρεση παίκτη" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Πληροφορίες χρήστη" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Προσθήκη φίλου" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Απόρριψη" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Ψήφος" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Σε παύση" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Επιστροφή στο παιχνίδι" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Επιλογή καρτ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Ρυθμίσεις" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Βοήθεια" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Πίσω στο μενού" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Πατήστε το κουμπί και αφήστε το..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Ανάθεση στο κουμπί ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Χωρίς ανάθεση" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Πάτα το ESC για ακύρωση" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Επιστροφή στον αγώνα" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Νέος Aγώνας" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Επανεκκίνηση αγώνα" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Παραίτηση Aγώνα" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Έξοδος από τον αγώνα" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Ρύθμιση αγώνα" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Τύπος:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Συνέχεια" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "Πρόσθετα SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will #. show only recently updated items msgid "Updated" msgstr "Ενημερωμένα" -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will #. show only items with good rating msgid "Rating >=" -msgstr "Βαθμολογία >=" +msgstr "Αξιολόγηση >=" -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: In the addons screen msgid "Karts" -msgstr "Karts" +msgstr "Καρτ" -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Tracks" msgstr "Πίστες" -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui #. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: Section in arena tracks selection screen msgid "Arenas" msgstr "Αρένες" -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui #. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 msgid "Standard" -msgstr "Βασικές" +msgstr "Τυπικό" -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui #. I18N: track group #. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 msgid "Add-Ons" msgstr "Πρόσθετα" -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui #. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui #. I18N: track group #. I18N: Time filters for add-ons #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 msgid "All" msgstr "Όλες" -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 +msgid "Yes" +msgstr "Ναι" + +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: In a 'are you sure?' dialog +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching +#. resoluton +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: In the general textfield dialog +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 +#: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 +msgid "Cancel" +msgstr "Άκυρο" + +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching +#. resoluton +msgid "Keep this resolution" +msgstr "Κράτα αυτή την ανάλυση" + +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui #. I18N: Title in credits screen msgid "Credits" msgstr "Συντελεστές" -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Δωρίστε για να βοηθήσετε το SuperTuxKart!" +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +msgid "Graphics Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις γραφικών" -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" +msgstr "Προχωρημένος δίαυλος (φώτα, κ.λπ.)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Shadows" +msgstr "Σκιές" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Image-based lighting" +msgstr "Φωτισμός βασισμένος στην εικόνα" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Bloom" +msgstr "Λάμψη" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Φωτεινή αχτίδα (ακτίνες του Θεού)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Σύγκλιση περιβάλλοντος" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Γενικός φωτισμός" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Λάμψη (περιγράμματα)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Αντι-αλλοίωση" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Θόλωμα κίνησης" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Βάθος πεδίου" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Επιδράσεις καιρού" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Texture compression" +msgstr "Συμπίεση υφής" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Κινούμενο τοπίο" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Κινούμενοι χαρακτήρες" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Rendered image quality" +msgstr "Ποιότητα αποδιδόμενης εικόνας" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Geometry detail" +msgstr "Λεπτομέρεια γεωμετρίας" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "* Restart STK to apply new settings" +msgstr "* Επανεκκίνηση του STK για εφαρμογή νέων ρυθμίσεων" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Εφαρμογή" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui #. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui #. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen msgid "All Tracks" msgstr "Όλες οι πίστες" -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui #. I18N: Title in edit grand prix screen msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Επεξεργασία Πρωταθλήματος" +msgstr "Επεξεργασία γκραν πρι" -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Move up" msgstr "Μετακίνηση επάνω" -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Move down" msgstr "Μετακίνηση κάτω" -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Αφαίρεση" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui #. I18N: In the edit track screen msgid "Number of laps:" msgstr "Αριθμός γύρων:" -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui #. I18N: In the edit track screen msgid "Reverse:" msgstr "Αντίστροφα:" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: In the general textfield dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 +#: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 +msgid "OK" +msgstr "Εντάξει" + +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Συνέχεια" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Record the race for ghost replay" +msgstr "Καταγραφή επανάληψης αγώνα" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +msgid "Watch replay only" +msgstr "Προβολή επανάληψης μόνο" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info screen action +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Start Race" +msgstr "Έναρξη αγώνα" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" -msgstr "Επιλογή replay φάντασμα" +msgstr "Επιλογή επανάληψης αγώνα προς προβολή" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Δοκιμασία χρόνου" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr " Κυνήγι αυγών" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Προβολή μόνο των καλύτερων χρόνων" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Σύγκριση replay" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" -msgstr "Εμφάνιση replay με βάση την επιλεγμένη δυσκολία" +msgstr "Εμφάνιση επαναλήψεων αντίστοιχων με την επιλεγμένη δυσκολία" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Δείξε replay μόνο απο την τρέχουσα έκδοση" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Καταγραφή επανάληψης-φαντάσματος (ghost replay) του αγώνα" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Κρύψιμο των replay απο τους αγώνες με φίλους" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "Καταγραφή ενός replay φαντάσματος" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" -msgstr "Kart ρομπότ" +msgstr "Όλα τα καρτ" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Αντίστροφα" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Ομάδα πίστας" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Συνέχεια αποθηκεύμενου GP" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" -msgstr "Επεξεργαστής Πρωταθλήματος " +msgstr "Επεξεργαστής γκραν πρι" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Νέο" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Μετονομασία" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" -msgstr "Αποθήκευση Πρωταθλήματος" +msgstr "Αποθήκευση γκραν πρι" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Βοήθεια SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Όπλα" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" -msgstr "Κατηγορίες Παιχνιδιού" +msgstr "Τρόποι παιχνιδιού" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Powerups" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Μπανάνες" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Ίστορια" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Κατηγορίες Kart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Παιχνίδι πολλών παικτών" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Μπανάνες" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" -msgstr "Έναρξη εκπαίδευσης" +msgstr "Έναρξη εγχειριδίου" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Μάζεψε δώρα, θα σου δώσουνε διάφορα powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Σύλλεξε μπλε κουτιά. Θα σου δώσουν όπλα ή άλλα ενισχυτικά." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" -msgstr "Απέφυγε τις μπανάνες!" +msgstr "Αποφύγετε τις μπανάνες!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Μαζεύοντας nitro σου επιτρέπει να έχεις ώθηση όποτε το θελήσεις πατόντας το κατάλληλο πλήκτρο. Μπορείς να δείς το επίπεδο nitro που έχεις στον μπλε δείκτη στο κάτω δεξιά μέρος της οθόνης." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Συλλέγοντας νίτρο σας επιτρέπει να αυξάνετε την ταχύτητα σας όποτε θέλετε πατώντας το κατάλληλο πλήκτρο. Μπορείτε να δείτε το τρέχον επίπεδο του νίτρο στην στήλη δεξιά στην οθόνη του παιχνιδιού." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." -msgstr "Αν δεις μια κλειδαριά σαν αυτήν, χρειάζεται να ολοκληρώσεις μία πρόκληση για να το ξεκλειδώσεις." +msgstr "Αν δεις ένα πλήκτρο με κλειδαριά σαν αυτό, χρειάζεται να ολοκληρώσεις μία πρόκληση για να το ξεκλειδώσεις." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Μπορείς να κάνεις drift πατώντας ένα ειδικό κουμπί. Συνεχόμενα μικρά drift βοηθάνε για να πάρεις κλειστές στροφές. Μεσαία drift θα αυξήσουν την ταχύτητα σου και τα μακριά drifts ακόμη πιο πολύ. Δεν μπορείς να σταματήσεις να στρίβεις ενώ κάνεις drift, για αυτό προσέξε την γωνία του kart σου πριν απο ένα!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Το κουμπί της ολίσθησης σου επιτρέπει να γλιστράς σε απότομες στροφές και να παίρνεις ώθηση." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Οι συνδυασμοί πλήκτρων μπορούν να προβληθούν/αλλαχθούν στο μενού Επιλογές" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "Το SuperTuxKart έχει πολλές κατηγορίες παιχνιδιού:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Για να βοηθηθείς να κερδίσεις, υπάρχουν κάποια ενισχυτικά που μπορείς να συλλέξεις:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Τσιχλόφουσκα - προστάτεψε τον εαυτό σου με μια ασπίδα, ή χρησιμοποίησε την καθώς κοιτάς πίσω για να αφήσεις μία κολώδη ροζ λακούβα πίσω σου." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Κέικ - ρίχνεται στον κοντινότερο αντίπαλο, το καλύτερο σε κοντινές αποστάσεις και μακριές ευθείες." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Βεντούζα - ρίξτε ευθεία για να τραβήξετε ένα αντίπαλο πίσω, ή ρίξτε καθώς κοιτάτε πίσω για να κάνετε κάποιον να χάσει την ορατότητα του." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Μπάλα του μπόουλινγκ - αναπηδά στους τοίχους. Αν κοιτάζετε πίσω, θα ριχτεί προς τα πίσω." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Αλεξίπτωτο - επιβραδύνει όλα τα καρτ που βρίσκονται σε καλύτερη θέση." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Αντικαταστάτης - τα κουτιά δώρων μεταμορφώνονται σε μπανάνες και αντίστροφα, για σύντομο χρόνο." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Μπάλα μπάσκετ - αναπηδά προς τον ηγέτη, και μπορεί να τσαλαπατήσει και να καθυστερήσει τα καρτ που θα βρεθούν στον δρόμο της." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Ρακέτα - θα χτυπήσει τα καρτ που βρίσκονται κοντά, επιβραδύνοντας τα." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "Το SuperTuxKart έχει αρκετούς τρόπους παιχνιδιού" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Κανονικός Αγώνας: Όλα τα χτυπήματα επιτρέπονται για αυτό συλλέξτε powerups και χρησιμοποιήστε τα έξυπνα." +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Κανονικός αγώνας: Όλα τα χτυπήματα επιτρέπονται, οπότε πιάστε τα όπλα και χρησιμοποιήστε τα έξυπνα!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Δοκιμασίες Χρόνου: δεν περιλαμβάνουν powerups, μόνο οι ικανότητες σου σαν οδηγός μετράνε! " +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Χρονική Δοκιμασία: Δεν υπάρχουν μπόνους, γι'αυτό σημασία έχουν μόνο οι οδηγικές σας ικανότητες! Αυτή η λειτουργία παιχνιδιού επιτρέπει την καταγραφή του αγώνα για μετέπειτα αναπαράσταση-προβολή" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware: going in front of the" " leader will get you eliminated too!" -msgstr "Ακολούθα τον αρχηγό: Τρέξε για την δεύτερη θέση, καθώς το τελευταίο kart θα αποκλείεται κάθε φορά που ο χρόνος δείχνει μηδέν. Προσοχή: αν πας μπροστά από τον αρχηγό, επίσης θα αποκλειστείς!" +msgstr "Ακολούθα τον ηγέτη: Τρέξε για την δεύτερη θέση, καθώς το τελευταίο κάρτ θα αποκλείεται κάθε φορά που ο μετρητής δείχνει μηδέν. Προσοχή: αν πας μπροστά από τον ηγέτη επίσης θα εξοντωθείς!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Υπάρχουν 3 ειδών μονομαχίες: Στην Μονομαχία τριών ζωών πρέπει να χτυπήσεις τους άλλους με όπλα μέχρι να χάσουνε όλες τις ζωές τους. Στο Free-For-All, ο παίκτης που θα φτάσει πρώτος των αριθμό πόντων ή θα μαζέψει τους περισσότερους μέσα στο χρονικό όριο νικάει. Στο Πιάστε την Σημαία, η ομάδα σου χρειάζεται να πάρει την αντιπάλη σημαία και να την φέρει στην βάση της χωρίς να χάσετε την δικιά σας." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Μάχη 3 χτυπημάτων: Χτυπήστε τους αντιπάλους σας με όπλα, μέχρι να χάσουν όλες τους τις ζωές." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." -msgstr "Ποδόσφαιρο: Χρησιμοποίησε το καρτ σου για να σπρώξεις την μπάλα στην αντίπαλη εστία." +msgstr "Ποδόσφαιρο: Χρησιμοποιήστε το καρτ σας για να σπρώξετε την μπάλα στην αντίπαλη εστία." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." -msgstr "Κυνήγι αυγών: Εξερεύνησε τις πίστες για να βρείς όλα τα κρυμένα αυγά." +msgstr "Κυνήγι αυγού: Εξερευνήστε τις πίστες για να βρείτε όλα τα κρυμένα αυγά." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Replay Φαντάσμα: Αγωνίσου εναντίων replay φαντασμάτων σε αγώνες χρόνου ή κυνήγι αυγών και κατέγραψε τα δικά σου!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." -msgstr "* Οι περισσότερες κατηγορίες παιχνιδιού μπορούν να παιχτούν με τον τρόπο του πρωταθλήματος: αντί να παίξεις ένα μόνο αγώνα, μπορείτε να παίξεις πολλούς στην σειρά. Όσο πιο ψηλή θέση στην κατάταξη πάρεις, τόσους περισσότερους βαθμούς παίρνεις. Στο τέλος, ο παίκτης με τους περισσότερους βαθμούς κερδίζει το κύπελο." +msgstr "* Οι περισσότεροι τρόποι παιχνιδιού μπορούν να παιχτούν με τον τρόπο του Grand Prix: αντί να παίξετε ένα μόνο αγώνα, μπορείτε να παίξετε πολλούς στην σειρά. Όσο πιο ψηλή θέση στην κατάταξη πάρετε, τόσους περισσότερους βαθμούς παίρνετε. Στο τέλος, ο παίκτης με τους περισσότερους βαθμούς κερδίζει το κύπελο." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "Το SuperTuxKart μπορεί να παιχτεί σε κατάσταση πολλαπλών παικτών στον ίδιο υπολογιστή" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(το δικτυακό παιχνίδι δεν είναι ακόμα διαθέσιμο)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Για να βοηθήσουν να κερδίσεις, υπάρχουν κάποια powerups που μπορείς να μαζέψεις:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Τσιχλόφουσκα - προστάτεψε τον εαυτό σου με μια ασπίδα, ή χρησιμοποίησε την καθώς κοιτάς πίσω για να αφήσεις μία κολώδη ροζ λακούβα πίσω σου." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Πρώτα θα χρειαστείτε αρκετές συσκευές εισόδου (το να έχετε πολλαπλά gamepad ή joystick είναι ο καλύτερος τρόπος για να παίξετε με πολλούς ανθρώπους). Πηγαίνετε στην οθόνη διαμόρφωσης εισόδου και ρυθμίστε τα gamepad. Είναι επίσης δυνατό να παίξετε με πληκτρολόγιο(α), πάντως κάθε παίκτης θα χρειαστεί διαφορετικό σύνολο πλήκτρων, και να έχετε υπ'όψιν ότι τα περισσότερα πληκτρολόγια δεν είναι κατάλληλα για παιχνίδι πολλαπλών παικτών γιατί δεν υποστηρίζουν μεγάλο αριθμό από ταυτόχρονα πατήματα πλήκτρων." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Σφεντόνα - θα σου δώσει ένα μεγάλο bonus ταχύτητας. Πρόσεχε όμως μη χάσεις τον έλεγχο του kart σου!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Όταν οι συσκευές εισαγωγής διαμορφωθούν, είσαι έτοιμος να παίξεις. Επέλεξε 'Αγώνας πολλαπλών παικτών' στο κύριο μενού. Όταν έρθει η ώρα επιλογής καρτ, κάθε παίκτης μπορεί να πατήσει το πλήκτρο 'πυρ' του gamepad ή πληκτρολογίου για να συνδεθεί στο παιχνίδι. Κάθε παίκτης μπορεί να χρησιμοποιήσει την συσκευή εισαγωγής του για να επιλέξει το καρτ του. Το παιχνίδι συνεχίζεται όταν όλοι έχουν επιλέξει το καρτ τους. Σημειώστε ότι το ποντίκι δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για αυτή την λειτουργία." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Κεκάκι - πέταξε το κεκάκι σε έναν κοντινό αντίπαλο. Δουλεύει καλύτερα σε κοντινές αποστάσεις και ευθείες. Επίσης επηρεάζει και τα kart που είναι κοντά στην έκρηξη." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Βεντούζα - ρίξε ευθεία για να τραβήξεις ένα αντίπαλο πίσω, ή ρίξε καθώς κοιτάς πίσω για να κάνεις κάποιον να χάσει την ορατότητα του." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Μπάλα Μπόουλινγκ - πηγαίνει ευθεία μέχρι να χτυπήσει κάποιον, μπορεί να κάνει γκελ στους τοίχους. Άμα κοιτάς πίσω θα πεταχτεί προς τα πίσω." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Αλεξίπτωτο - επιβραδύνει όλα τα kart που βρίσκονται σε υψηλότερη θέση." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Μετατροπέας - Τα δώρα μετατρέπονται σε μπανάνες, τα μπουκάλια nitro σε τσίχλες, και ανάποδα για ένα σύντομο χρονικό διάστημα." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Μπάλα μπάσκετ - αναπηδά προς τον αρχηγό, και μπορεί να τσαλαπατήσει και να καθυστερήσει τα kart που θα βρεθούν στον δρόμο της." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Μυγοσκοτώστρα - θα λιώσει τα kart που περνάνε από κοντά και θα τα επιβραδύνει. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να αφαιρέσει αλεξίπτωτα και βόμβες." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" -msgstr "Χτυπώντας μια μπανάνα, έχει ως αποτέλεσμα ένα από τα ακόλουθα να προσαρτηθούν στο kart:" +msgstr "Χτυπώντας μια μπανάνα, έχει ως αποτέλεσμα ένα από τα ακόλουθα να προσαρτηθούν στο καρτ:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Άγκυρα - επιβραδύνει το kart ξαφνικά" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Άγκυρα - επιβραδύνει το καρτ." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Αλεξίπτωτο - επιβραδύνει το καρτ λιγότερο απ' ότι η άγκυρα" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Αλεξίπτωτο - επιβραδύνει το kart, πιο πολύ απο την άγκυρα. Όσο πιο γρήγορα πηγαίνεις, τόσο πιο πολύ σε επιβραδύνει." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Βόμβα - εκρήγνυται μετά από σύντομο διάστημα και πετάει το καρτ στον αέρα. Χτυπήστε ένα άλλο καρτ για να μεταφέρετε την βόμβα σε άλλο παίκτη." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "Βόμβα - ενεργοποιείται μετά από λίγη ώρα και πετάει το kart στον αέρα. Χτυπήστε ένα άλλο kart με το δικό σας και θα του μεταφέρετε την βόμβα." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "Ο κακός Nolok έχει πιάσει τον Gnu! Μερικές συμβουλές για να σας βοηθήσουν:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Αυτό το εικονίδιο στον χάρτη δείχνει την διαθέσιμες προκλήσεις που δεν έχεις νικήσει. Πάνω δεξιά της οθόνης σου, λέει επίσης πόσους πόντους έχεις αυτην την στιγμή. Νικήσε όσες περισσότερες προκλήσεις μπορείς και ο Nolok θα δεχθεί να αγωνιστεί μαζί σου. Νικήσε τον για να ελευθερώσεις τον Gnu!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Όταν νικήσεις μία πρόκληση, παίρνεις ένα κύπελλο. Κάθε κύπελλο αξίζει αρκετούς πόντους. Όσο η δυσκολία που νικάς την πρόκληση ανεβαίνει, το κύπελο που κερδίζεις είναι καλύτερο και οι πόντοι περισσότεροι." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Όταν μαζέψεις τους πόντους που γράφονται κάτω από αυτό το εικονίδιο, θα κερδίσεις μία έκπληξη. Υπάρχουν αρκετές για να κερδίσεις." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Δεν συμπεριφέρονται όλα τα kart το ίδιο στον δρόμο! Ανήκουν σε κατηγορίες με αρκετές διαφορές μεταξύ τους:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Βάρος - υπάρχουν τρείς κατηγορίες καρτ, ανάλογα με το βάρος: ελαφριά, μεσσαία και βαριά. Τα πιό βαριά καρτ δεν τα επηρεάζει τόσο το αλεξίπτωτο και αντέχουν πιό πολύ τις εκρήξεις." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Επιτάχυνση - πολύ χρήσιμη στην αρχή, μετά από ένα τρακάρισμα ή σε πίστες με κλειστές στροφές. Όσο πιο ελαφρύ είναι το kart, τόσο πιο γρήγορα επιταχύνει, ειδικά σε μικρές ταχύτητες." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα - όσο πιο ψηλή είναι, τόσο πιο γρήγορα πηγαίνει το kart. Πολύ χρήσιμη σε ευθείες ή σε ομαλές στροφές. Πιο βαριά kart έχουν μεγαλύτερη τελική ταχύτητα." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Κατανάλωση Nitro - όσο πιο χαμηλή είναι, τόσο πιο πολύ ταχύτητα θα σου δώσει ένα μπουκάλι νίτρο. Όσο πιο ελαφρύ είναι το kart, τόσο λιγότερη είναι η κατανάλωση nitro." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Άμα ακολουθήσεις οποιοδήποτε kart από πίσω, για μερικά δευτερόλεπτα, θα πάρεις ένα δώρο ταχύτητας όταν το ξεπεράσετε. Όσο πιο ελαφρύ είναι το kart σου, τόσο πιο εύκολο είναι." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "SuperTuxKart μπορείς να το παίξεις σε κατηγορία online...:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Πρώτα επέλεξε την 'online' κατηγορία στο κεντρικό μενού. Επέλεξε τοπικό δίκτυο ή παγκόσμιο (απαιτείται η επιλογή σύνδεση στο internet στις ρυθμίσεις). Μετά, μπορείς να δημιουργήσεις τον δικό σου server με προσαρμοσμένες επιλογές ή να ψάξεις για έναν ήδη υπάρχων. Κάποιοι από αυτούς είναι επίσημοι με προαιρετικά βαθμολογούμενους αγώνες." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "Μέσα στον server, ο αγώνας ξεκινάει όταν το αποφασίσει ο ιδιοκτήτης (τον αναγνωρίζετε από το στέμα). Στους επίσημους server μπορεί να ξεκινήσουν αυτόματα αγώνες όταν υπάρχουν αρκετοί παίκτες. Μετά, διαλέγετε το kart σας και ψήφισε ποια θα είναι η επόμενη πίστα. Ένα πρόσθετο kart ή πίστα επιτρέπεται μόνο αν το έχουν όλοι οι παίκτες και ο server." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "... ή στον ίδιο υπολογιστή:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Πρώτα θα χρειαστείται αρκετές συσκευές χειρισμού. Χρησιμοποίησε την κατηγορία χειρισμός στις ρυθμίσεις, για να τις φτιάξεις. Πολλά χειριστήρια είναι ιδανικότερα: σε πληκρολόγιο(α), κάθε παίκτης χρειάζεται διαφορετικά κουμπιά και τα περισσότερα δεν υποστηρίζουν ταυτόχρονο πάτημα κουμπίων. Αυτό τα καθιστά δύσκολα για αγώνες με φίλους." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "Όταν φτιάξεις τις συσκευές χειρισμού, επέλεξε την κατηγορία 'αγώνες με φίλους' στο κεντρικό μενού. Κάθε παίκτης πατάει το 'πυρ' στο χειριστήριο ή πληκτρολόγιο του για να μπεί στο παιχνίδι και να επιλέξει το καρτ του. Το παιχνίδι συνεχίζει όταν όλοι έχουν επιλέξει. Σημείωση ότι το ποντίκι δεν είναι καλή ιδέα να χρησιμοποιηθεί για την επιλογή καρτ." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" -msgstr "Επίλεξτε Καρτ" +msgstr "Επιλέξτε ένα Καρτ" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Κατάσταση αφήγησης" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" -msgstr "Ατομικός Αγώνας" +msgstr "Ένας παίκτης" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Αγώνες με Φίλους" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Πολλαπλοί παίκτες" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Online" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" -msgstr "Addons" +msgstr "Πρόσθετα" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Επιλογές" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Βοήθεια" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" -msgstr "Εκπαίδευση" +msgstr "Εκμάθηση" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" -msgstr "Βραβεία" +msgstr "Επιτεύγματα" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" -msgstr "Επεξεργασία Πρωταθλήματος" +msgstr "Επεξεργασία γκραν πρι" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Σχετικά" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις συσκευής επαφής" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Η συσκευή ενεργοποιήθηκε" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Αντεστραμμένα κουμπιά" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Κλίμακα κουμπιών" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Επιταχυνσιόμετρο" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Προσωρημένο" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Νεκρή ζώνη" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Ευαισθησία" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Επαναφορά προεπιλογών" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Αλλαγή συνθηματικού " + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Τρέχων συνθηματικό" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Νέο συνθηματικό" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Επιβεβαίωση" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Υποβολή" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" -msgstr "Δημιουργία server" +msgstr "Δημιουργία διακομιστή" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" -msgstr "Όνομα του server" +msgstr "Όνομα του διακομιστή" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Μέγιστος αριθμός παικτών" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Κωδικός για τον ιδιωτικό server (προαιρετικό)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης (προαιρετικά)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Δυσκολία" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Αρχάριος" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Ενδιάμεσος" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Ειδήμονας" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Λειτουργία παιχνιδιού" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Κανονικός αγώνας" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Χρονική δοκιμασία" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Δημιουργία" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Παιχνίδι στο Τοπικό Δίκτυο" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Σύνδεση" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Αναζήτηση server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Σύνδεση" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Δημιουργία server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Σύνδεση ως επισκέπτης" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Εγγραφή" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Σύνδεση επισκέπτη" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Η σύνδεση ως επισκέπτης σας επιτρέπει να συμμετέχετε σε διαδικτυακούς αγώνες, αλλά δεν σας επιτρέπει να ψηφίζετε για πρόσθετα ή να συλλέγετε επιτεύγματα, ενώ είστε online." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Σύνδεση" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις προθαλάμου" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" -msgstr "Δωμάτιο αναμονής" +msgstr "Προθάλαμος" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Αποστολή" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Όνομα διακομιστή:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Εκκίνιση αγώνα" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Δυσκολία:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "Ρυθμίσεις server" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Λειτουργία παιχνιδιού:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Ενεργοποιήστε splitscreen η μειονεκτήματα παικτών" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Έξοδος " -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Παιχνίδι στο Τοπικό Δίκτυο" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Προβολή" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Παγκόσμιο" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Γράψε την διεύθυνση του server" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Το προφίλ σας" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Κατάταξη παικτών" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Φίλοι" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" -msgstr "Ψάξε για περισσότερους φίλους:" +msgstr "Ψάξτε για περισσότερους φίλους:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -msgid "Global Networking" -msgstr "Παγκόσμιο" +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Επισκόπηση" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Διακομιστές" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Σύνδεση τοπικού δικτύου" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Αναζήτηση διακομιστή" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Δημιουργία διακομιστή" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Global Networking" +msgstr "Διαδικτυακή σύνδεση" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Γρήγορο παιχνίδι" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Ρυθμίσεις λογαριασμού" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" -msgstr "Κωδικός:" +msgstr "Συνθηματικό:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Αλλαγή" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Ανάκτηση λογαριασμού" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Θα λάβετε ένα email με περαιτέρω οδηγίες για το πώς να επαναφέρετε το συνθηματικό σας. Παρακαλώ να είστε υπομονετικοί και να είστε σίγουροι οτι ελέγξατε τον φάκελο spam." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Συμπληρώστε διεύθυνση, όνομα χρήστη και το email που δώσατε κατά την εγγραφή, για να μπορείτε να επαναφέρετε το συνθηματικό σας." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr " Όνομα χρήστη" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Δημιουργία χρήστη" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Νέος online λογαριασμός" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" -msgstr "Ήδη υπάρχων online λογαριασμός" +msgstr "Υφιστάμενος online λογαριασμός" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Λογαριασμός εκτός σύνδεσης " -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Τοπικό όνομα" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Online όνομα χρήστη" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Ανάνεωση κωδικού" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Συνθηματικό" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " "account. Though then you can not connect to friends, vote for addons etc. " "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" -msgstr "Μπορείς να παίξεις χωρίς να δημιουργήσεις ένα online λογαριασμό, επιλέγοντας ένα λογαριασμό εκτός σύνδεσης. Αν και τότε δεν μπορείς να συνδεθείς με τους φίλους, να ψηφίσεις για πρόσθετα κλπ. Παρακαλούμε διαβάστε τη δήλωση απορρήτου στο http://privacy.supertuxkart.net" +msgstr "Μπορείτε να παίξετε χωρίς να δημιουργήσετε ένα online λογαριασμό, επιλέγοντας ένα λογαριασμό εκτός σύνδεσης. Αν και τότε δεν μπορείτε να συνδεθείτε με τους φίλους, να ψηφήζετε για πρόσθετα κλπ. Παρακαλούμε διαβάστε τη δήλωση απορρήτου στο http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Όροι και Συμφωνία" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Συμφωνώ με τους παραπάνω όρους και είμαι 13 ετών και άνω." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Αποδοχή" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Πληροφορίες διακομιστή" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Σύνδεση" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" -msgstr "Επιλογή server" +msgstr "Επιλογή διακομιστή" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Εμφάνιση ιδιωτικού(ών) server" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Πληροφορίες χρήστη" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Κρύψε τους servers με ένα παιχνίδι σε εξέλιξη" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Προσθήκη φίλου" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Απόρριψη" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Αναζήτηση χρήστη" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Ψήφος" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Αναμονή σύνδεσης των υπολοίπων παικτών..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Ρυμίσεις SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Γραφικά" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Ήχος" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Ρυθμίσεις Χρήστη" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Παίκτες" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Χειρισμός" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Γλώσσα" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Μουσική" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Ενεργοποιημένο" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Ένταση" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Ηχητικά εφέ" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Χειριστήρια" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Διαγραφή διαμόρφωσης" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Απενεργοποίηση Διαμόρφωσης" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Πίσω στην λίστα συσκευών" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "Ρυθμίσεις Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Σύνδεση στο Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Στείλτε ανώνυμα στατιστικά υλικού" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Να εμφανίζεται πάντα η οθόνη σύνδεσης" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Ενεργοποίηση συζήτησης στον δωμάτιο αναμονής" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Λοιπές Ρυθμίσεις" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Ενεργοποίηση μειονεκτημάτων ανά παίκτη" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Πάτα enter ή κάντε διπλό κλικ σε μία συσκευή για να την διαμορφώσεις" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Προσθήκη συσκευής" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." -msgstr "* Ποια διαμόρφωση θα χρησιμοποιηθεί συμπεραίνεται από το ποιο πλήκτρο «Επιλογή» έχει πατηθεί για συμμετοχή στο παιχνίδι." +msgstr "* Το ποια διαμόρφωση θα χρησιμοποιηθεί συμπεραίνεται από το ποιο πλήκτρο «Επιλογή» έχει πατηθεί για συμμετοχή στο παιχνίδι." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Παίκτες" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Παίζεις ως" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Πατήστε enter ή κάντε διπλό κλικ σε ένα παίκτη για να επεξεργαστείτε τις ρυθμίσεις του" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Προσθήκη παίκτη" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Διεπαφή χρήστη" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Θέμα" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Μίνι-Χάρτης" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" -msgstr "Εμφάνιση των FPS" +msgstr "Εμφάνιση FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Χωρισμός της οθόνης στους Άγώνες με Φίλους' οριζόντια" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Να εμφανίζεται πάντα η οθόνη σύνδεσης" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Αποστολή ανώνυμων στατιστικών στοιχείων HW" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Ενεργοποίηση μειονεκτημάτων ανά παίκτη" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Σύνδεση στο Διαδίκτυο" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Γραφικά" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" -msgstr "Επίπεδο γραφικών" +msgstr "Επίπεδο εφέ γραφικών" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" -msgstr "Συγχρονισμός Οθόνης (Απαιτεί Επανεκκίνηση)" +msgstr "Κατακόρυφος συγχρονισμός (απαιτεί επανεκκίνηση)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Ανάλυση" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Πλήρης οθόνη" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Απομνημόνευση θέσης παραθύρου" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Εφαρμογή νέας ανάλυσης" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Σε παύση" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Πίσω στο παιχνίδι" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Επιλογή καρτ" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Πίσω στο μενού" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Πάτα ένα πλήκτρο" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Αντιστοίχιση του πλήκτρου ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Καμία αντιστοίχιση" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Πάτα το πλήκτρο ESC για ακύρωση" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Πίσω στον αγώνα" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Ρύθμιση νέου αγώνα" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Επανεκκίνηση αγώνα" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Παραίτηση από τον αγώνα" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Έξοδος από τον αγώνα" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Ρύθμιση αγώνα" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" -msgstr "Επέλεξε δυσκολία" +msgstr "Επιλογή μιας δυσκολίας" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" -msgstr "Επιλογή κατηγορίας παιχνιδιού" +msgstr "Επιλογή τρόπου παιχνιδιού" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Τύπος:" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Number of goals to win" +msgstr "Αριθμός γκολ για νίκη" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Maximum time (min.)" +msgstr "Μέγιστος χρόνος (λεπ.)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Τύπος παιχνιδιού (όριο γκολ / όριο χρόνου)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Use left/right to choose your team and press fire" +msgstr "Χρησιμοποιήστε το αριστερό / δεξί για να επιλέξετε την ομάδα σας και πατήστε πυρ" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Red Team" msgstr "Κόκκινη Ομάδα" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Blue Team" msgstr "Μπλε Ομάδα" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Κατηγορία ποδοσφαιρικού αγώνα" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 -msgid "Number of goals to win" -msgstr "Αριθμός γκολ για νικητή" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 -msgid "Maximum time (min.)" -msgstr "Μέγιστος χρόνος (λεπ.)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Use left/right to choose your team and press fire" -msgstr "Χρησιμοποίησε το αριστερό / δεξί για να επιλέξεις την ομάδα σου και πάτησε πυρ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "=Υψηλότερες βαθμολογίες=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Κενό)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Αριθμός γύρων" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Αριθμός kart ρομπότ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" -msgstr "Πρωτάθλημα" +msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Σύνδεση" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "=Υψηλότερες βαθμολογίες=" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Κενό)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Αριθμός γύρων" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Αριθμός καρτ με τεχνητή ευφυΐα" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" -msgstr "Απομνημόνευση κωδικού πρόσβασης" +msgstr "Απομνημόνευση συνθηματικού" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Προσθήκη χρήστη" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Χρώμα Kart" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml -msgid "Adiumy" -msgstr "Adiumy" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml -msgid "Amanda" -msgstr "Amanda" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml -msgid "Beastie" -msgstr "Beastie" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml -msgid "Emule" -msgstr "Emule" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml -msgid "Gavroche" -msgstr "Gavroche" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml -msgid "Gnu" -msgstr "Gnu" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml -msgid "Hexley" -msgstr "Hexley" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml -msgid "Kiki" -msgstr "Kiki" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml -msgid "Konqi" -msgstr "Konqi" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml -msgid "Nolok" -msgstr "Nolok" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml -msgid "Pidgin" -msgstr "Pidgin" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml -msgid "Puffy" -msgstr "Puffy" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml -msgid "Sara the Racer" -msgstr "Sara the Racer" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml -msgid "Sara the Wizard" -msgstr "Sara the Wizard" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml -msgid "Suzanne" -msgstr "Suzanne" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml -msgid "Tux" -msgstr "Tux" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml -msgid "Wilber" -msgstr "Wilber" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml -msgid "Xue" -msgstr "Xue" - #. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Θαλάσσια Άβυσσος" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Κέρινη πόλη" +msgstr "Προκατακλυσμιαία Άβυσσος" #. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml msgid "Battle Island" msgstr "Το νησί της μάχης" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Η πόλη του κεριού" + #. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml msgid "Cave X" msgstr "Σπήλαιο X" @@ -2280,15 +1777,15 @@ msgstr "Ναός του κακάο" #. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Η διάβαση με τα καλαμπόκια" +msgstr "Διάβαση καλαμποκοχώραφου" #. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml msgid "Fort Magma" -msgstr "Κάστρο Μάγμα" +msgstr "Δυνατό Μάγμα" #. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Νησί Μεγάλου Παραδείσου" +msgstr "Νησί Μεγάλος Παράδεισος" #. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml msgid "Green Valley" @@ -2296,11 +1793,11 @@ msgstr "Πράσινη κοιλάδα" #. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" +msgstr "Χασιέντα" #. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Γήπεδο Χόκευ" +msgstr "Παγωμένο Γήπεδο Ποδοσφαίρου" #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml @@ -2320,22 +1817,18 @@ msgstr "Αλλά είμαι ένα δίκαιο πλάσμα, γι' αυτό θ #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Αν μπορείς να με κερδίσεις σε αγώνα, θα ελευθερώσω τον γεροξεκούτη." +msgstr "Αν μπορείς να με κερδίσεις στον αγώνα, θα ελευθερώσω το παλιό codger." #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml msgid "" " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " "Karts!" -msgstr "Αλλά εσείς οι αξιολύπητοι ανόητοι δεν θα μπορέσετε ποτέ να νικήσετε εμένα τον Βασιλιάς των Karts!" +msgstr "Είσαι λίγο αξιολύπητος twerps δεν θα είσαι ποτέ σε θέση να με χτυπήσεις - Βασιλιάς των Karts!" #. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Αρένα Λας Ντούνας" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Στάδιο ποδοσφαίρου Las Dunas" +msgstr "Λας Ντούνας Αρένα" #. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml msgid "Around the lighthouse" @@ -2343,7 +1836,7 @@ msgstr "Γύρω από τον φάρο" #. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Σπίτι Blackhill" +msgstr "Blackhill Mansion" #. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml msgid "Old Mine" @@ -2367,7 +1860,7 @@ msgstr "Λιμνούλα της Νέσσυ" #. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml msgid "Northern Resort" -msgstr "Βόρειο εξοχικό" +msgstr "Βόρειο θέρετρο" #. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml msgid "Snow Peak" @@ -2401,654 +1894,685 @@ msgstr "XR591" msgid "Zen Garden" msgstr "Ο κήπος του Zen" -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml +msgid "Adiumy" +msgstr "Αντιούμι" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml +msgid "Amanda" +msgstr "Αμάντα" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml +msgid "Beastie" +msgstr "Τερατάκης" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml +msgid "Emule" +msgstr "Κυβερνομουλάρι" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml +msgid "Gavroche" +msgstr "Γαβριάς" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml +msgid "Gnu" +msgstr "Γκνου" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml +msgid "Hexley" +msgstr "Έξλι" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml +msgid "Kiki" +msgstr "Kiki" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml +msgid "Konqi" +msgstr "Κόνκι" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml +msgid "Nolok" +msgstr "Nolok" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml +msgid "Pidgin" +msgstr "Πίτζιν" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml +msgid "Puffy" +msgstr "Πάφυ" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml +msgid "Sara the Racer" +msgstr "Σάρα η Οδηγός Αγώνων" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml +msgid "Sara the Wizard" +msgstr "Σάρα η Μάγισσα" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml +msgid "Suzanne" +msgstr "Σούζαν" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml +msgid "Tux" +msgstr "Tux" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml +msgid "Wilber" +msgstr "Γουίλμπερ" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml +msgid "Xue" +msgstr "Xue" + +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." -msgstr "Ολοκληρώση βραβείου \"%s\"." +msgstr "Ολοκληρώση επίτευγματος \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." -msgstr "Αποτυχία σύνδεσης με τον server προσθέτων του SuperTuxKart." +msgstr "Αποτυχία σύνδεσης με τον εξυπηρετητή προσθέτων του SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." -msgstr "Σφάλμα λήψης ειδήσεων: '%s'." +msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη ειδήσεων: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Γύροι: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" -msgstr "Ακολούθα τον αρχηγό" +msgstr "Ακολούθα τον ηγέτη" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" -msgstr "Είναι διαθέσιμη η νέα πίστα '%s'" +msgstr "Η νέα πίστα '%s' είναι τώρα διαθέσιμη" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" -msgstr "Είναι διαθέσιμη η νέα κατηγορία παιχνιδιού '%s'" +msgstr "Ο νέος τρόπος παιχνιδιού '%s' είναι τώρα διαθέσιμος" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "Είναι διαθέσιμο το νέο Πρωτάθλημα '%s'" +msgstr "Είναι διαθέσιμο το νέο γκραν πρι '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" -msgstr "Είναι διαθέσιμη η νέα δυσκολία '%s'" +msgstr "Η νέα δυσκολία '%s' είναι τώρα διαθέσιμη" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" -msgstr "Είναι διαθέσιμο το νέο kart '%s'" +msgstr "Το νέο καρτ '%s' είναι τώρα διαθέσιμο" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" -msgstr "Δεν είναι συνδεδεμένος αυτην την στιγμή" +msgstr "Προς το παρόν δεν έχει συνδεθεί" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Επισκέπτης" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Επισκέπτης %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." -msgstr "Το αρχείο διαμόρφωσης ήταν κατεστραμένο, έτσι διαγράφηκε και ένα νέο θα δημιουργηθεί." +msgstr "Το αρχείο διαμόρφωσης ήταν κακόμορφο, έτσι διαγράφηκε και ένα νέο θα δημιουργηθεί." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Το αρχείο διαμόρφωσης ήταν πολύ παλιό, έτσι διαγράφηκε και ένα νέο θα δημιουργηθεί." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Άρχισε η εγγραφή βίντεο." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Το βίντεο αποθηκεύτηκε στο \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Πρόοδος κωδικοποίησης:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Φόρτωση" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Βάρος" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Μέγιστη ταχύτητα" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Επιτάχυνση" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Αποδοτικότητα Nitro" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (μειονέκτημα)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "Ο %s είναι έτοιμος" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[κανένα]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Αριστερό πλήκτρο ποντικιού" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Δεξί πλήκτρο ποντικιού" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "Μεσαίο πλήκτρο ποντικιού" +msgstr "Μεσσαίο πλήκτρο ποντικιού" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Πλήκτρο ποντικιού Χ1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Πλήκτρο ποντικιού Χ2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Καθαρισμός" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Return" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Παύση" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" -msgstr "Kana" +msgstr "Κανά" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" -msgstr "Junja" +msgstr "Τζούντζα" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Τελικός" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Μετατροπή" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Μημετατροπή" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" -msgstr "Αλλαγή κατάστασης" +msgstr "Αλλαγήκατάστασης" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" -msgstr "Space" +msgstr "Διάστημα" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Αριστερά" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Επάνω" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Δεξιά" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Κάτω" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Επιλογή" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Εκτελ." #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Αριστερό Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Δεξί Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Εφαρμ." #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Ύπνος" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Αριθμητικό πληκτρολόγιο 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Αριθμητικό πληκτρολόγιο 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Αριθμητικό πληκτρολόγιο 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Αριθμητικό πληκτρολόγιο 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Αριθμητικό πληκτρολόγιο 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Αριθμητικό πληκτρολόγιο 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Αριθμητικό πληκτρολόγιο 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Αριθμητικό πληκτρολόγιο 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Αριθμητικό πληκτρολόγιο 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Αριθμητικό πληκτρολόγιο 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Διαχωριστικό" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Αφαίρεση)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Δεκαδικό" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Διαίρεση)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Αριστερό Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Δεξί Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Αριστερό Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Δεξί Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Αριτερό μενού" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Δεξί μενού" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Προσ." #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Παίξε" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Ζουμ" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" -msgstr "Οem καθαρό" +msgstr "ΟΕΜ καθαρό" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hat %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Άξονας %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Άξονας %d ανεστραμμένος" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Άξονας %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Πλήκτρο gamepad %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Πλήκτρο ποντικιού %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Άξονας ποντικιού %d%s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Παρακαλώ επαναδιαμορφώστε τους συνδυασμούς πλήκτρων." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." -msgstr "Το αρχείο συσκευών χειρισμού δεν είναι συμβατό με αυτή την έκδοση του STK" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Μοχλός αριστέρα" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Μοχλός δεξιά" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Έναρξη" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Κατηγορία" +msgstr "Το αρχείο διαμόρφωσης εισαγωγής δεν είναι συμβατό με αυτή την έκδοση του STK" #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 @@ -3161,14 +2685,14 @@ msgstr "Αριστερός αντίχειρας κάτω" msgid "Left thumb up" msgstr "Αριστερός αντίχειρας επάνω" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Αγνόηση '%s'. Έπρεπε να συνδεθείς νωρίτερα για να παίξεις!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" -msgstr "Μόνο ο υπεύθυνος του παιχνιδιού μπορεί να δράσει σε αυτό το σημείο!" +msgstr "Μόνο το αφεντικό του παιχνιδιού μπορεί να δράσει σε αυτό το σημείο!" #: src/input/wiimote_manager.cpp:388 msgid "" @@ -3180,7 +2704,7 @@ msgstr "Σύνδεσε το wiimote σου στον διαχειριστή Bluet msgid "" "Press the buttons 1+2 simultaneously on your wiimote to put it in discovery " "mode, then click on Ok. Detailed instructions at supertuxkart.net/Wiimote" -msgstr "Πατήστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα 1+2 στο wiimote για να το θέσετε σε κατάσταση ανίχνευσης, μετά πατήστε ΟΚ. Λεπτομερείς οδηγίες στο supertuxkart.net/Wiimote" +msgstr "Πατήστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα 1+2 στο wiimote για να το θέσετε σε κατάσταση ανακάλυψης, μετά πατήστε ΟΚ. Λεπτομερείς οδηγίες στο supertuxkart.net/Wiimote" #: src/input/wiimote_manager.cpp:414 #, c-format @@ -3193,13 +2717,13 @@ msgstr[1] "Βρέθηκαν %d wiimote" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Δεν ανιχνεύθηκε κάποιο wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" -msgstr "Ποινή χρόνου!!" +msgstr "Ποινή χρόνου!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "Μην επιταχύνης πριν το 'Έτοιμοι'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Μην επιταχύνεις πριν το Πάμε" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3209,15 +2733,15 @@ msgstr "Μπορείτε να έχετε το πολύ 3 ζωές!" msgid "+1 life." msgstr "+1 ζωή." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Κέρδισες τον αγώνα!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" -msgstr "Ολοκλήρωσες τον αγώνα!" +msgstr "Έχεις τελειώσει τον αγώνα!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3226,310 +2750,124 @@ msgid "" "(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " "Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " "statistics\")." -msgstr "Το SuperTuxKart μπορεί να συνδεθεί σε έναν server για να κατεβάζετε πρόσθετα και σας ειδοποιεί για ενημερώσεις. Επίσης συλλέγουμε ανώνυμα στατιστικά υλικού για να βοηθηθεί η ανάπτυξη του STK. Παρακαλούμε διαβάστε την πολιτική απορρήτου στην σελίδα http://privacy.supertuxkart.net. Θέλετε αυτό το χαρακτηριστικό να ενεργοποιηθεί; (Για να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση σε μεταγενέστερο χρόνο, πηγαίνετε στις επιλογές, επιλέξτε την καρτέλα «Εμφάνιση» και επεξεργαστείτε τα \"Σύνδεση στο Internet\" και \"Αποστολή στατιστικών υλικού ανώνυμα\")." +msgstr "Το SuperTuxKart μπορεί να συνδεθεί με ένα διακομιστή για να κατεβάζετε πρόσθετα και σας ειδοποιεί για ενημερώσεις. Επίσης συλλέγουμε ανώνυμα στατιστικά υλικού για να βοηθηθεί η ανάπτυξη του STK. Παρακαλούμε διαβάστε την πολιτική απορρήτου στην σελίδα http://privacy.supertuxkart.net. Θέλετε αυτό το χαρακτηριστικό να ενεργοποιηθεί; (Για να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση σε μεταγενέστερο χρόνο, πηγαίνετε στις επιλογές, επιλέξτε την καρτέλα «Διεπαφή χρήστη» και επεξεργαστείτε τα \"Σύνδεση στο διαδίκτυο\" και \"Αποστολή στατιστικών υλικού ανώνυμα\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Η ανάλυση της οθόνης σας είναι πολύ χαμηλή για να τρέξει το STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Η έκδοση του οδηγού γραφικών είναι πολύ παλιά. Παρακαλώ εγκαταστήστε τον πιο πρόσφατο οδηγό γραφικών." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." -msgstr "Η έκδοση OpenGL που έχετε φαίνεται να είναι πολύ παλιά. Παρακαλώ επιβεβαιώστε αν υπάρχει διαθέσιμη κάποια αναβάθμιση για τον οδηγό γραφικών. Το SuperTuxKart απαιτεί %s ή καλύτερο." +msgstr "Η έκδοση OpenGL που έχετε φαίνεται να είναι πολύ παλιά. Παρακαλώ επιβεβαιώστε αν υπάρχει διαθέσιμη κάποια αναβάθμιση για τον οδηγό βίντεο. Το SuperTuxKart απαιτεί %s ή καλύτερο." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Η σύνδεση στον server δεν αποκρίνεται." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s Έχει την κόκκινη σημαία!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s Έχει την μπλε σημαία!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s Έπιασε την κόκκινη σημαία!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s Έπιασε την μπλε σημαία!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "Η κόκκινη σημαία επέστρεψε!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "Η μπλε σημαία επέστρεψε!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Αυγά: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" -msgstr "Αρχηγός" +msgstr "Ηγέτης" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Τελευταίος γύρος!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Γύρος %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s από τον %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Νέος ταχύτερος γύρος" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ΛΑΘΟΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "%i εφεδρικό λάστιχο καρτ έχει γεννηθεί!" -msgstr[1] "%i kart με εφεδρικά λάστιχα έχουν γεννηθεί!" +msgstr[1] "%i εφεδρικά λάστιχα καρτ έχουν γεννηθεί!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" -msgstr "Αποκλείστικες!" +msgstr "Έχεις νικηθεί!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "Ο «%s» αποκλείστηκε." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Ο Server έχει κλείσει." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Σας διώξανε από τον server." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Ανιχνεύθηκε κακή σύνδεση στο internet. " - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s Αποσυνδέθηκε" +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Απέτυχε η καταχώρηση εξυπηρετητή: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Πατήστε ένα όνομα παίκτη απο την λίστα για τις ρυθμισείς και πληροφορίες κατάταξης." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Δεν ανιχνεύτηκε διακομιστής τοπικού δικτύου." -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Όνομα server: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Δυσκολία: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Μέγιστος αριθμός παίκτων: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Κατηγορία παιχνιδιού: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Όριο χρόνου" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Όριο Γκολ" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Κατηγορία παιχνιδιού ποδοσφαίρου: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Πρόοδος Πρωταθλήματος: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Όλοι οι παίκτες μπήκανε στην κόκκινη ή την μπλε ομάδα." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Είσαι πλέον ο ιδιοκτήτης του server." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Η σύνδεση απορρίφθηκε: Ο Server είναι απασχολημένος" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Η σύνδεση απορρίφθηκε: Σε έχουν μπλοκάρει σε αυτόν τον server." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Η σύνδεση απορρίφθηκε: Ο κωδικός του server είναι λάθος." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Η σύνδεση απορρίφθηκε: Τα δεδομένα του παιχνιδιού δεν ταιριάζουν." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Η σύνδεση απορρίφθηκε: Ο Server είναι γεμάτος." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Η σύνδεση απορρίφθηκε: Ο παίκτης που συνδέεται δεν είναι έγκυρος." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Δεν υπάρχει server διαθέσιμος για γρήγορο παιχνίδι." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον server %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Κανονικός Αγώνας (Πρωτάθλημα)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Δοκιμασία χρόνου (Πρωτάθλημα)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Free-For-All" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Πιάστε Την Σημαία" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Επίσημος" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s είναι τώρα online." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s και %s είναι τώρα online." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s και %s είναι τώρα online." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d φίλος είναι τώρα online." msgstr[1] "%d φίλοι είναι τώρα online." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s είναι τώρα στον server \"%s\"" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Έχετε %d νέο αιτήμα φιλίας!" -msgstr[1] "Έχεις %d νέα αιτήματα φιλίας!" +msgstr[1] "Έχετε %d νέα αιτήματα φιλίας!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" -msgstr "Έχεις ένα νέο αίτημα φιλίας!" +msgstr "Έχετε ένα νέο αίτημα φιλίας!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." -msgstr "Αδύνατη η σύνδεση με τον server. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας με το internet ή δοκιμάστε ξανά αργότερα." +msgstr "Αδύνατη η σύνδεση με το διακομιστή. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας με το διαδίκτυο ή δοκιμάστε ξανά αργότερα." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" -msgstr "Τυχαίο Πρωτάθλημα" +msgstr "Τυχαίο γκραν πρι" #: src/race/highscore_manager.cpp:101 msgid "" @@ -3538,509 +2876,203 @@ msgid "" msgstr "Το αρχείο με τις υψηλότερες βαθμολογίες ήταν πολύ παλιό,\nόλες οι υψηλότερες βαθμολογίες έχουν διαγραφεί." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" -msgstr "Ακολούθησε τον αρχηγό" +msgstr "Ακολούθησε τον ηγέτη" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" -msgstr "Μονομαχία με 3 ζωές" +msgstr "Μάχη 3 χτυπημάτων" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" -msgstr "Κυνήγι αυγών" +msgstr "Κυνήγι αυγού" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Ποδόσφαιρο" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." -msgstr "Μη ολοκληρωμένο αρχείο replay αγώνα δεν θα αποθηκευθεί." +msgstr "Το ανολοκλήρωτο αρχείο επανάληψης αγώνα δεν θα αποθηκευθεί." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." -msgstr "Το replay αποθηκεύθηκε στο \"%s\"." +msgstr "Το αρχείο επανάληψης αγώνα αποθηκεύθηκε στη θέση \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 εβδομάδα" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 εβδομάδες" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 μήνας" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 μήνες" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 μήνες" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 μήνες" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 έτος" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 έτη" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Όνομα πρόσθετου" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Ημερομηνία ενημέρωσης" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Η πρόσβαση στο διαδίκτυο είναι απενεργοποιημένη. (Για να την ενεργοποιήσετε, πηγένετε στις επιλογές και επιλέξτε την καρτέλα 'Διεπαφή χρήστη')" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s από τον %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε καθώς ενημερώνονται τα πρόσθετα" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " "firewall" -msgstr "Λυπόμαστε , ένα σφάλμα συνέβη κατά την επικοινωνία με το site των πρόσθετων. Σιγουρέψου ότι είσαι συνδεδεμένος στο Internet και ότι το SuperTuxKart δεν είναι μπλοκαρισμένο από έναν firewall." +msgstr "Λυπάμαι , ένα σφάλμα συνέβη κατά την επικοινωνία με τον ιστοτόπο των πρόσθετων. Σιγουρέψου ότι είσαι συνδεδεμένος στο Internet και ότι το SuperTuxKart δεν είναι μπλοκαρισμένο από ένα firewall." #. I18N: arena group name #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" -msgstr "Βασικές" +msgstr "Καθιερωμένα" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Κλειδωμένο: λύσε ενεργές προκλήσεις για να κερδίσεις πρόσβαση σε περισσότερες!" +msgstr "Κλειδωμένο: λύστε ενεργές προκλήσεις για να κερδίσετε πρόσβαση σε περισσότερες!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Τυχαία αρένα" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d αρένα μη διαθέσιμη στη λειτουργία παιχνιδιού ενός παίκτη. " -msgstr[1] "%d αρένες δεν είναι διαθέσιμες στη λειτουργία παιχνιδιού ατομικού αγώνα." +msgstr[1] "%d αρένες μη διαθέσιμες στη λειτουργία παιχνιδιού ενός παίκτη." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Δημιουργία διακομιστή τοπικού δικτύου" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "διακομιστής %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Δημιουργία διακομιστή" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Το όνομα πρέπει να εχει μήκος μεταξύ 4 και 30 χαρακτήρων!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Ο μεγιστος αριθμός παικτών πρέπει να είναι μεταξύ 2 και 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Konstantinos Thermos https://launchpad.net/~subdee\n Nefeli Stylla https://launchpad.net/~nefeli-st\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Vangelis Skarmoutsos https://launchpad.net/~skarmoutsosv\n Yannis Kaskamanidis https://launchpad.net/~ttnfy17\n tzem https://launchpad.net/~athmakrigiannis\n Mensious mensious@tutanota.com" +msgstr "Launchpad Contributions:\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Konstantinos Thermos https://launchpad.net/~subdee\n Nefeli Stylla https://launchpad.net/~nefeli-st\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Vangelis Skarmoutsos https://launchpad.net/~skarmoutsosv\n Yannis Kaskamanidis https://launchpad.net/~ttnfy17\n tzem https://launchpad.net/~athmakrigiannis" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Δοκιμασίες" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Ενημέρωση" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Πρόοδος" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Έκδοση: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Ολοκλήρωσε όλους τους υποστόχους" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "προτεινόμενο" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Ολοκλήρωσε όλους τους υποστόχους ταυτόχρονα" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Ολοκλήρωσε τουλάχιστον έναν υποστόχο" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "Το σύνολο των υποστόχων πρέπει να φτάσει αυτόν τον αριθμό." +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Mέγεθος: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Αγώνες που νίκησες" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Λυπούμαστε, η λήψη του πρόσθετου απέτυχε." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Κανονικούς αγώνες που νίκησες" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Προβλήματα κατά την εγκατάσταση του πρόσθετου '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Δοκιμασίες χρόνου που νίκησες" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Προσπαθήστε ξανά" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Ακολουθόντας-τον-Αρχηγό αγώνες που νίκησες" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Αγώνες στην σειρά που νίκησες" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Aγώνες στην σειρά που νίκησες στην δυσκολία Επαγγελματίας ή SuperTux" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Οι αρχάριοι αγώνες που ξεκίνησαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Οι αρχάριοι αγώνες που ολοκληρώθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Αγώνες Μαθητευόμενου που ξεκίνησαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Αγώνες Μαθητευόμενου που ολοκληρώθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Επαγγελματικοί αγώνες που ξεκίνησαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Επαγγελματικοί αγώνες που ολοκληρώθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "SuperTux αγώνες που ξεκίνησαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "SuperTux αγώνες που ολοκληρώθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Κανονικοί αγώνες ξεκινήσανε" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Κανονικοί αγώνες ολόκληρωθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "Δοκιμασίες χρόνου ξεκινήσανε" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "Δοκιμασίες χρόνου ολόκληρωθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "Ακολουθόντας-τον-Αρχηγό αγώνες που ξεκίνησαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "Ακολουθόντας-τον-Αρχηγό αγώνες που ολοκληρώθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "Η μονομαχία 3 χτυπημάτων άρχισε" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "Η μονομαχία 3 χτυπημάτων ολοκληρώθηκε" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "Οι ποδοσφαιρικοί αγώνες ξεκίνησαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "Οι ποδοσφαιρικοί αγώνες ολόκληρωθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Κυνήγι αυγών ξεκίνησαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Κυνήγι αυγών ολόκληρωθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "Αγώνες που ξεκίνησαν με ένα replay φάντασμα" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "Αγώνες που ολόκληρωθηκαν με ένα replay φάντασμα" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "Πιάστε-την-Σημαία αγώνες που ξεκίνησαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "Πιάστε-την-Σημαία αγώνες που ολοκληρώθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Free-for-All αγώνες που ξεκίνησαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "Free-for-All αγώνες που ολοκληρώθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "Powerups χρησιμοποιήθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "(1 αγώνας)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Χτυπήματα με την μπάλα του bowling" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Χτυπήματα με την μυγοσκοτώστρα" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "Όλα τα χτυπήματα" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "Χτυπήματα ενάντια στο ίδιο kart" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "Μπανάνες μαζεύτηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Drift" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "(1 γύρος)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Αγώνες ξεκινήσανε" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "(μέγιστο σε μία επίσημη πίστα)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Αγώνες ολόκληρωθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "Αγώνες με αντίθετη κατεύθυνση που ολοκληρώθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Οι αγώνες που ολοκλήρωσες μόνος σου" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "Αγώνες με λίγοτερους γύρους απο την προεπιλογή" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "Αγώνες με περισσότερους γύρους από την προεπιλογή" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "Αγώνες με διπλάσιους γύρους από την προεπιλογή" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Κυνήγι αυγών ξεκίνησαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Κυνήγι αυγών που ολοκληρώθηκαν" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "(επίσημες πίστες που ταιριάζουν στον στόχο)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Προβλήματα κατά την αφαίρεση του πρόσθετου '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4059,240 +3091,113 @@ msgstr "Προσθήκη Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Προσθήκη διαμόρφωσης πληκτρολογίου" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Ενημέρωση" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Έκδοση: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "προτεινόμενο" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Mέγεθος: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Λυπούμαστε, η λήψη του πρόσθετου απέτυχε." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Προβλήματα κατά την εγκατάσταση του πρόσθετου '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Προσπαθήστε ξανά" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Προβλήματα κατά την αφαίρεση του πρόσθετου '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." -msgstr "Ο τρέχων κωδικός είναι λάθος." +msgstr "Άκυρο τρέχων συνθηματικό." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" -msgstr "Ο κωδικός πρέπει να είναι μεταξύ 8 και 30 χαρακτήρες!" +msgstr "Το μήκος του συνθηματικού πρέπει να είναι μεταξύ 8 και 30 χαρακτήρες!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" -msgstr "Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν!" +msgstr "Τα συνθηματικά δεν ταιριάζουν!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:210 msgid "Password successfully changed." -msgstr "Ο κωδικός σας άλλαξε με επιτυχία." +msgstr "Το συνθηματικό σας άλλαξε με επιτυχία." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Επικύρωση πληροφοριών" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Επιβεβαίωσε την ανάλυση σε %i δευτερόλεπτο" msgstr[1] "Επιβεβαίωσε την ανάλυση σε %i δευτερόλεπτα" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "Αναλύσεις μικρότερες από 1024x768 ή 1280x720 δεν υποστηρίζονται. Κάποια σημεία τους SuperTuxKart μπορεί να μην δουλεύουν σωστά." - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Απενεργοποιημένο" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Σημαντικά μόνο" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Παίκτες μόνο άνθρωποι" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Ενεργοποιημένο για όλα" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Χαμηλή" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Υψηλή" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Πολύ χαμηλή" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "Ανάποδα" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Πολύ υψηλή" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "Δυσκολία" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "Γύροι" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "Χρόνος" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "Kart" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "Χρήστης" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "Έκδοση" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Όχι" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Χρησιμοποίησε το αυθεντικό χρώμα" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Ταμπλέτα" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Διάλεξε χρώμα από την παλέτα χρωμάτων" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Διώξτον" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Επιλέξτε ομαδα" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "Ενεργοποίηση μειωμένης ταχύτητας" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "Απενεργοποίηση μειωμένης ταχύτητας" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "Λήψη πληροφοριών κατάταξης για τον %s" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s δεν έχει κατάταξη ακόμα." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "%s είναι η θέση %d στην κατάταξη με score %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Τηλέφωνο" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4302,15 +3207,16 @@ msgstr " Το όνομα χρήστη ή/και η διεύθυνση email εί #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Παρακαλούμε διαβάστε τους όρους για το SuperTukKart στο '%s'. Πρέπει να συμφωνείται με αυτούς τους όρους για να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό στο STK. Άμα έχετε ερωτήσεις ή σχόλια σχετικά με τους όρους, ένα μέλος της όμαδας ανάπτυξης θα σας βοηθήσει." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Παρακαλώ διαβάστε τους όρους και προϋποθέσεις για το SuperTuxKart στο '%s'. Πρέπει να συμφωνήσετε με αυτούς του όρους προκειμένου να καταχωρήσετε ένα λογασιασμό στο STK. Επιλέγοντας το κουτί παρακάτω, επιβεβαιώνετε ότι καταλαβαίνετε αυτούς τους όρους. Αν έχετε οποιαδήποτε ερώτηση ή σχόλια σχετικά με αυτούς τους όρους, κάποιο μέλος της ομάδας ανάπτυξης θα χαρεί να σας βοηθήσει." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format msgid "Required Rank: %i" -msgstr "Απαιτούμενη θέση: %i" +msgstr "Απαιτούμενη κατάταξη: %i" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:57 #, c-format @@ -4325,699 +3231,422 @@ msgstr "Απαιτούμενοι βαθμοί νίτρου : %i" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:69 #, c-format msgid "Number of AI Karts: %i" -msgstr "Αριθμός kart ρομπότ:%i" +msgstr "Αριθμός καρτ με τεχνητή ευφυΐα : %i" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:149 msgid "Nitro challenge" -msgstr "Πρόκληση νίτρου" +msgstr "Πρόκληση νίτρο" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:151 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:136 msgid "Ghost replay race" -msgstr "Αγώνας με replay φάντασμα" +msgstr "Αγώνας από καταγραφή" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Κατηγορία μάχης" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Θέση" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Παίκτης" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Βαθμολογία" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Χρόνος που έχει παίξει" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Η συσκευή χειρισμού υπάρχει ήδη." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμος παίκτης για να συνδεθείτε στον server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Ο διακομιστής δημιουργήθηκε με επιτυχία. Μπορείτε τώρα τον χρησιμοποιήσετε." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Ακύρωση αίτησης" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Σήμερα" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" -msgstr "Το αίτημα φιλίας στάλθηκε!" +msgstr "Στάλθηκε αίτημα φιλίας!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Το αίτημα φιλίας έγινε αποδεκτο!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Το αίτημα φιλίας απορρίφθηκε!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" -msgstr "Ο φίλος Αφαιρέθηκε!" +msgstr "Αφαιρέθηκε ο φίλος!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Το αίτημα φιλίας ακυρώθηκε!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Επεξεργασία" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" -msgstr "Λήψη τελευταίας ψήφου" +msgstr "Ανάκτηση τελευταίας ψήφου" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." -msgstr "Μπορείτε να προσαρμόσεις την προηγούμενη βαθμολογία σου κάνοντας κλικ στα αστέρια από κάτω." +msgstr "Μπορείτε να προσαρμόσετε την προηγούμενη βαθμολογία σας κάνοντας κλικ στα αστέρια κάτω." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" -msgstr "Δεν έχεις ακόμη ψηφίσει για αυτό το πρόσθετο. Επελεξε την επιθυμητή βαθμολογία σου κάνοντας κλικ στα αστέρια κάτω" +msgstr "Δεν έχετε ακόμη ψηφίσει για αυτό το addon. Επιλέξετε την επιθυμητή βαθμολογία σας κάνοντας κλικ στα αστέρια κάτω" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." -msgstr "Ψηφοφορία επιτυχής! Μπορείτε να κλείσετε το παράθυρο." +msgstr "Η ψηφοφορία ήταν επιτυχής! Μπορείτε τώρα να κλείσετε το παράθυρο." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Εκτέλεση ψηφοφορίας" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Τυχαία πίστα" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" -msgstr "Είσαι βέβαιος ότι θέλεις να αφαιρέσεις το '%s'?" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 -msgid "Do you want to save your changes?" -msgstr "Θέλεις να αποθηκεύσεις τις αλλαγές σου;" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 msgid "Track" msgstr "Πίστα" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 msgid "Laps" msgstr "Γύροι" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 msgid "Reversed" msgstr "Αντίστροφα" +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" +msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε το '%s'?" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 +msgid "Do you want to save your changes?" +msgstr "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές σας;" + #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." -msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση του πρωταθλήματος." +msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση του γκραν πρι." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" -msgstr "Επιλέξτε πίστα" +msgstr "Επιλογή πίστας" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Ολοκλήρωσες την εύκολη πρόκληση! Πόντους που κέρδισες σε αυτό το επίπεδο: %i/%i" +msgstr "Ολοκληρώσατε την εύκολη πρόκληση! Πόντους που συλλέξατε σε αυτό το επίπεδο: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Ολοκλήρωσες την πρόκληση Μαθητευόμενου! Πόντοι που κέρδισες σε αυτό το επίπεδο: %i/%i" +msgstr "Ολοκληρώσατε την ενδιάμεση πρόκληση! Πόντοι που συλλέξατε σε αυτό το επίπεδο: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Ολοκλήρωσες την δύσκολη πρόκληση! Πόντοι που κέρδισες σε αυτό το επίπεδο: %i/%i" +msgstr "Ολοκληρώσατε την δύσκολη πρόκληση! Πόντοι που συλλέξατε σε αυτό το επίπεδο: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Ολοκλήρωσες την πρόκληση SuperTux! Πόντοι που κέρδισες σε αυτό το επίπεδο: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Ξεκλείδωσες %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" -msgstr "Η Πρόκληση ολοκληρώθηκε" +msgstr "Η πρόκληση ολοκληρώθηκε" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Ξεκλείδωσες την πίστα %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" -msgstr "Ξεκλείδωσες το Πρωτάθλημα %0" +msgstr "Ξεκλείδωσες το γκραν πρι %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "Πίστα" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Χρόνος τερματισμού" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "Παίκτες" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Χρήστης" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Τυχαία" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Επαναφόρτωση" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" -msgstr "Παρακαλώ γράψτε το όνομα του πρωταθλήματος" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα του γκραν πρι" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε Πρωτάθλημα" +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε γκραν πρι" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Καθορισμένο από το χρήστη" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Το όνομα είναι άδειο." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." -msgstr "Ένα άλλο πρωτάθλημα με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει." +msgstr "Ένα άλλο γκραν πρι με αυτό το όνομα ήδη υπάρχει." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Το όνομα είναι πολύ μεγάλο." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Καλύτερη τύχη την επόμενη φορά!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Ολοκλήρωσες την πρόκληση!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Νίκησες το Πρωτάθλημα!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" -msgstr "Ολοκλήρωσες το Πρωτάθλημα!" +msgstr "Ολοκλήρωσες το γκραν πρι!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" -msgstr "Τυχαίο Kart" +msgstr "Τυχαίο καρτ" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Κλειδωμένο" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" -msgstr "Όλοι:\nΠάτησε το πλήκτρο \"Select\" για να μπείς στο παιχνίδι" +msgstr "Όλοι:\nΠατήστε το πλήκτρο \"Επιλογή\" για να συμμετάσχετε στο παιχνίδι" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "Δεν μπορείτε να παίξετε online χωρίς πρόσβαση στο internet. Αν θέλετε να παίξετε online, πηγαίνετε στις ρυθμίσεις, επιλέξτε την καρτέλα «Ρυθμίσεις Χρήστη» και ελέγξτε το \"Σύνδεση στο Internet\". " - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "Δεν μπορείται να κατεβάσετε πρόσθετα χωρίς σύνδεση στο internet. Άμα θέλετε να κατεβάσετε πρόσθετα πηγαίνετε στις ρυθμίσεις, επιλέξτε την κατηγορία 'Ρυθμίσεις Χρήστη' και επιλέξτε \"Σύνδεση στο Internet\"." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "Δεν μπορείται να κατεβάσετε πρόσθετα χωρίς σύνδεση στο internet. Άμα θέλετε να κατεβάσετε πρόσθετα, πηγαίνετε στις ρυθμίσεις, επιλέξτε την καρτέλα 'Ρυθμίσεις Χρήστη' και επιλέξτε \"Σύνδεση στο Internet\".Μπορείται όμως να διαγράψετε ήδη εγκατεστημένα πρόσθετα." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Τα πρόσθετα είναι προς το παρόν απενεργοποιημένα στην οθόνη Επιλογές" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε καθώς φορτώνονται τα πρόσθετα" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Δημιουργία server τοπικού δικτύου" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "server %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Νουμ. αγώνα(ων) πρωταθλήματος" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Το όνομα πρέπει να είναι μεταξύ 4 και 30 χαρακτήρων!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Άκυροι χαρακτήρες στον κωδικό!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "Η συζήτηση είναι απενεργοποιημένη, ενεργοποίησέ την στις ρυθμίσεις." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Δωμάτιο Αναμονής (ping: %dms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε για να τελειώσει το τρέχων παιχνίδι, εκτμιση του χρόνου που απομένει: %s." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε για να τελειώσει το τρέχων παιχνίδι, Εκτίμηση πρόοδου: %d%" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε για να τελειώσει το τρέχων παιχνίδι. " - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "Το παιχνίδι θα ξεκινήσει όταν οι παίκτες θα είναι πάνω από %d." -msgstr[1] "Το παιχνίδι θα ξεκινήσει όταν οι παίκτες θα είναι πάνω από %d." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "Θα Ξεκινήσει μετά από %d δευτερόλεπτα, ή άμα όλοι έχουν πατίσει το κουμπί 'Έτοιμος'." -msgstr[1] "Θα Ξεκινήσει μετά από %d δευτερόλεπτα, ή άμα όλοι έχουν πατίσει το κουμπί 'Έτοιμος'." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Σύνδεση στον server %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Αναζήτηση server για γρήγορο παιχνίδι" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "Έτοιμος" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Υπόλοιπος χρόνος:%d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Γκολς" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Λήψη Βραβείων" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "προφίλ του χρήστη %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Από" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Κατάσταση" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Λήψη φίλων" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Νέο αίτημα" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Εκκρεμεί" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Εκτός σύνδεσης" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Πρέπει να είσαι συνδεδεμένος για να παίξετε Παγκόσμιο. Επιλέξτε το όνομα χρήστη σου από πάνω." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." -msgstr "Δεν μπορείτε να παίξετε online χωρίς πρόσβαση στο internet. Αν θέλετε να παίξετε online, πηγαίνετε στις επιλογές, επιλέξτε την καρτέλα «Ρυθμίσεις Χρήστη» και επεξεργαστείτε το \"Σύνδεση στο Internet\"." +msgstr "Δεν μπορείτε να παίξετε online χωρίς πρόσβαση στο διαδίκτυο. Αν θέλετε να παίξετε online, πηγαίνετε στις επιλογές, επιλέξτε την καρτέλα «Διεπαφή χρήστη» και επεξεργαστείτε το \"Σύνδεση στο διαδίκτυο\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Γράψτε την διεύθυνση του server με το IP (προαιρετικά) ακολουθόντας με : και μετά την port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Δεν μπορείτε να κατεβάσετε πρόσθετα χωρίς πρόσβαση στο διαδίκτυο. Αν θέλετε να κατεβάσετε πρόσθετα, πηγαίνετε στις επιλογές, επιλέξτε την καρτέλα «Διεπαφή χρήστη», και επεξεργαστείτε την ρύθμιση \"Σύνδεση στο διαδίκτυο\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Τα πρόσθετα είναι προς το παρόν απενεργοποιημένα στην οθόνη Επιλογές" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε καθώς φορτώνονται τα πρόσθετα" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Πρόοδος" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Ανάκτηση επιτευγμάτων" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Το προφίλ σας" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Λάθος διεύθυνση server: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "προφίλ του χρήστη %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "Η ανιχνεύσει του αριθμού της πόρτας απέτυχε." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Από" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Κατάσταση" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Ανάκτηση φίλων" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Νέο αίτημα" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Εκκρεμεί" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Εκτός σύνδεσης" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Γίνεται αναζήτηση" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Έξοδος παιχνιδιού" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας παίκτη '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "Το όνομα χρήστη δεν μπορεί να είναι άδειο." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Τα email δεν ταιριάζουν!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Το online όνομα χρήστη πρέπει να είναι μεταξύ 3 και 30 χαρακτήρων!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Το online όνομα χρήστη δεν πρέπει να ξεκινάει με έναν αριθμό!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Το email πρέπει να είναι μεταξύ 5 και 254 χαρακτήρες!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Το email είναι άκυρο!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Θα λάβετε ένα email με περαιτέρω οδηγίες για το πώς να ενεργοποιήσετε τον λογαριασμό σας. Παρακαλώ να είστε υπομονετικοί και να είστε σίγουροι οτι ελέγξατε τον φάκελο spam." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Η πρόσβαση στο internet είναι απενεργοποιημένη, παρακαλώ ενεργοποιήστε την στις Ρυθμίσεις" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "Κατηγορία παιχνιδιού" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "Ιδιοκτήτης" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "Απόσταση (χλμ.)" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμος server." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Λήψη των server" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Άμα οι περισσότεροι παίκτες διαλέξουν την ίδια πίστα και παραμέτρους αγώνα, η ψηφοφορία θα τελειώσει πιο νωρίς." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Τυχαία τοποθέτηση αντικειμένων" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Οδήγηση αντίστροφα" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Κλειδωμένο: λύσε τρέχουσες προκλήσεις για να κερδίσεις πρόσβαση σε περισσότερες!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Δράση" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" -msgstr "Ανάθεση πλήκτρων" +msgstr "Δέσμευση πλήκτρων" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Απενεργοποίηση συσκευής" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Ενεργοποίηση συσκευής" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Ενεργοποίηση Διαμόρφωσης" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Πλήκτρα παιχνιδιού" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Πλήκτρα μενού" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Στρίψιμο αριστερά" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Στρίψιμο δεξιά" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Επιτάχυνση" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Φρένο" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Πυρ" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Νίτρο" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 -msgid "Look Back" -msgstr "Κοιτάξε πίσω" +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Ολίσθηση" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 +msgid "Look Back" +msgstr "Κοίταγμα πίσω" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Διάσωση" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Παύση παιχνιδιού" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Επάνω" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Κάτω" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Αριστερά" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Δεξιά" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Άκυρο/Πίσω" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Ένα μπλε στοιχείο σημαίνει ασυμβατότητα με μια άλλη ρύθμιση" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Ένα κόκκινο στοιχείο σημαίνει μια σύγκρουση στην τρέχουσα διαμόρφωση" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5025,328 +3654,293 @@ msgid "" msgstr "Προσοχή: το 'Shift' δεν είναι συνιστώμενο πλήκτρο. Όταν το shift πιέζεται κάτω, όλα τα πλήκτρα που περιέχουν χαρακτήρα διαφορετικό από κεφαλαίο, θα σταματήσουν να δουλεύουν." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε οριστικά αυτήν τη διαμόρφωση;" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "Στην κατηγορία για αγώνες με φίλους, οι παίκτες μπορούν να διαλέξουν να παίξουν μειονεκτηκά.\n(πιό δύσκολο) στην οθόνη επιλογής kart" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Χειριστήριο" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Πληκτρολόγιο %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" -msgstr "Συσκευή αφής" +msgstr "Συσκευή επαφής" + +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "Στη λειτουργία παιχνιδιού πολλών παικτών, οι παίκτες μπορούν να επιλέξουν προφίλ με μειονεκτήματα (δυσκολότερα) στην οθόνη επιλογής καρτ" #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Γλώσσα συστήματος" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "Κάτω-αριστερά" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "Στην δεξιά πλευρά" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Κριμμένο" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Προσαρμογή" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Ποιότητα Εφέ: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Εμένα μόνο" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Κινούμενο σκηνικό: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Επιδράσεις καιρού: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Κινούμενοι χαρακτήρες: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Δυναμικός φωτισμός: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Θόλωμα κίνησης: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" -msgstr "Anti-aliasing: %s" +msgstr "Αντι-αλλοίωση : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" -msgstr "Ambient occlusion: %s" +msgstr "Σύγκλιση περιβάλλοντος : %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Σκιές: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Σκιές: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Λάμψη : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Λάμψη (περιγράμματων): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" -msgstr "Φωτεινές ακτίνες (ακτίνες Ηλίου) : %s" +msgstr "Φωτεινή αχτίδα (ακτίνες Θεού) : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Βάθος πεδίου: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Γενικός φωτισμός: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Ποιότητα αποδιδόμενης εικόνας: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "Η πρόσβαση στο internet είναι απενεργοποιημένη. Θέλετε να την ενεργοποιήσετε;" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Θα πρέπει να εισάγετε έναν κωδικό πρόσβασης." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Γίνεται αποσύνδεση του '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Γίνεται σύνδεση στο '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "Δεν μπορείς να διαγράψεις τον μοναδικό παίκτη" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Είσαι σίγουρος οτι θέλεις να διαγράψεις τον παίκτη '%s';" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Η πρόκληση απέτυχε" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Λάβετε θέσεις!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Έτοιμοι!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Πάμε!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "ΓΚΟΛ!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Περιμέντε για άλλους" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "από τον" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" -msgstr "Σύλλεξε νίτρο!" +msgstr "Συλλέξτε νίτρο!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" -msgstr "Ακολούθησε τον αρχηγό!" +msgstr "Ακολούθησε τον ηγέτη!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" -msgstr "Καλύτεροι %i" - -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Η πρόκληση απέτυχε" +msgstr "Κορυφαίοι %i" #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Γύρος" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Κατάταξη" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" -msgstr "Πάτησε πυρ για να ξεκινήσετε την εκπαίδευση" +msgstr "Πατήστε πυρ για να εκκινήσετε το εγχειρίδιο" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" -msgstr "Κατηγορία: Πρωτάθλημα" +msgstr "Τύπος: γκραν πρι" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Πάτα πυρ για να αρχίσει η πρόκληση." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Έξοδος από τον server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Συνέχεια." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Εγκατάλειψη από τον διακομιστή." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Ολοκλήρωσες τις προκλήσεις!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" -msgstr "Έξοδος Πρωταθλήματος" +msgstr "Ματαίωση του Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Επανεκκίνηση" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Πίσω στην επιλογή πρόκλησης" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Αγώνας ενάντιων του νέου replay φαντάσματος" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Πίσω στο μενού" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" -msgstr "Θέλεις πραγματικά να εγκαταλείψεις το Πρωτάθλημα;" +msgstr "Θέλετε πραγματικά να εγκαταλείψετε το Grand Prix;" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Το Πρωτάθλημα στο Internet ολοκληρώθηκε." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Κέρδισε η κόκκινη ομάδα" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Κέρδισε η μπλε ομάδα" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Είναι ισοπαλία" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Αποκλείστηκε" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Κέρδισε η κόκκινη ομάδα" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Κέρδισε η μπλε ομάδα" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Είναι ισοπαλία" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Αυτογκόλ)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Πίστα %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "Πρόοδος του Πρωταθλήματος:" +msgstr "Πρόοδος του γκραν πρι:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Υψηλές βαθμολογίες" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Δυσκολία: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Χρόνος καλύτερου γύρου: %s" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:87 msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!" -msgstr "Όλα τα χτηπήματα επιτρέπονται, οπότε πιάστε όπλα και χρησιμοποιήστε τα έξυπνα!" +msgstr "Επιτρέπονται όλα τα χτυπήματα, οπότε πιάστε όπλα και χρησιμοποιήστε τα έξυπνα!" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:94 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Δεν περιέχει powerups, έτσι παίζουν ρόλο μόνο οι οδηγικές σας ικανότητες!" +msgstr "Δεν περιέχει ενισχυτικά, έτσι παίζουν ρόλο μόνο οι οδηγικές σας ικανότητες!" #. I18N: short definition for follow-the-leader game mode #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:107 msgid "Keep up with the leader kart but don't overtake it!" -msgstr "Μείνε κοντά στον αρχηγό, αλλά μην τον προσπεράσετε!" +msgstr "Μείνε με το ηγετικό καρτ, αλλά μην το προσπεράσεις!" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:114 msgid "Hit others with weapons until they lose all their lives." -msgstr "Χτύπησε τους αντιπάλους σου με όπλα, μέχρι να χάσουν όλες τους τις ζωές." +msgstr "Χτυπήστε τους αντιπάλους σας με όπλα, μέχρι να χάσουν όλες τους τις ζωές." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:119 msgid "Push the ball into the opposite cage to score goals." -msgstr "Σπρώξτε την μπάλα στο αντίπαλο τέρμα για να βάλετε γκολ." +msgstr "Σπρώξτε την μπάλα στο αντίπαλο κλουβί για να επιτύχετε γκολ." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:129 msgid "Explore tracks to find all hidden eggs" @@ -5354,29 +3948,114 @@ msgstr "Εξερευνήστε τις πίστες για να βρείτε όλ #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:137 msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" -msgstr "Αγωνιστείτε ενάντια σε kart-φαντάσματα και προσπαθήστε να τα νικήσετε!" +msgstr "Αγωνιστείτε ενάντια σε καρτ-φαντάσματα και προσπαθήστε να τα νικήσετε!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας παίκτη '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Τα email δεν ταιριάζουν!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Το online όνομα χρήστη πρέπει να είναι μήκους μεταξύ 3 και 30 χαρακτήρων!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Το online όνομα χρήστη δεν πρέπει να ξεκινάει με έναν αριθμό!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Το email πρέπει να έχει μήκος μεταξύ 5 και 254 χαρακτήρες!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Το email είναι άκυρο!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Θα λάβετε ένα email με περαιτέρω οδηγίες για το πώς να ενεργοποιήσετε τον λογαριασμό σας. Παρακαλώ να είστε υπομονετικοί και να είστε σίγουροι οτι ελέγξατε τον φάκελο spam." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Η πρόσβαση στο διαδίκτυο είναι απενεργοποιημένη, παρακαλώ ενεργοποιήστε την στις επιλογές" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Ανάκτηση διακομιστών" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "Όλες" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Κλειδωμένο!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Κλειδωμένο: λύσε ενεργές προκλήσεις για να κερδίσεις πρόσβαση σε περισσότερες!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Υποστηρίζονται μόνο επίσημες πίστες." #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Πίστα από τον %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Μέγιστος αριθμός παικτών που υποστηρίζονται: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "Όλες" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Οδήγηση ανάστροφα" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Κλειδωμένο!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Τυχαία τοποθεσία αντικειμένων" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Έξοδος παιχνιδιού" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Θα πρέπει να εισάγεις ένα συνθηματικό." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Γίνεται αποσύνδεση του '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Γίνεται σύνδεση στο '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε τον παίκτη '%s' ;" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5388,13 +4067,13 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" #: ../stk-assets/tracks/overworld/scripting.as:15 msgid "Complete all challenges to unlock the big door!" -msgstr "Ολοκλήρωσε όλες τις προκλήσεις για να ξεκλειδώσεις την Πύλη!" +msgstr "Ολοκληρώστε όλες τις προκλήσεις για να ξεκλειδώσετε την μεγάλη πόρτα!" #: ../stk-assets/tracks/overworld/scripting.as:63 msgid "" @@ -5402,7 +4081,7 @@ msgid "" "to enter this challenge!\n" "Check the minimap for\n" "available challenges." -msgstr "Χρειάζεσε περισσότερους βαθμούς\nγια να παίξεις αυτή την πρόκληση! \nΈλεγξε τον χάρτη για\nδιαθέσιμες προκλήσεις." +msgstr "Χρειάζεστε περισσότερους βαθμούς\nγια να εισέλθετε σε αυτή την πρόκληση! \nΕλέγξτε τον μικρο-χάρτη για\nδιαθέσιμες προκλήσεις." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:21 #, c-format @@ -5414,7 +4093,7 @@ msgstr "Επιτάχυνε με το <%s> και στρίψε με το <%s> κ #, c-format msgid "" "Collect gift boxes, and fire the weapon with <%s> to blow away these boxes!" -msgstr "Μάζεψε δώρα και ρίξε με το όπλο πατώντας <%s> για να ρίξεις μακριά τα κουτιά!" +msgstr "Συλλέξτε κουτιά δώρων και ρίξτε το όπλο με <%s> για να ρίξετε μακριά αυτά τα κουτιά!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:43 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:44 @@ -5437,7 +4116,7 @@ msgstr "Σύλλεξε μπουκάλια νίτρου (θα τα χρησιμο #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:63 #, c-format msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued." -msgstr "Ουπς! Όταν είσαι σε μπελάδες πάτα το <%s> για να σωθείς." +msgstr "Ουπς! Όταν είσαι σε μπελάδες πάτα το <%s> για να διασωθείς." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:69 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:70 @@ -5445,19 +4124,19 @@ msgstr "Ουπς! Όταν είσαι σε μπελάδες πάτα το <%s> msgid "" "Accelerate and press the <%s> key while turning to skid. Skidding for a " "short while can help you turn faster to take sharp turns." -msgstr "Επιτάχυνε και πάτησε το πλήκτρο <%s> καθώς στρίβεις για να κάνεις drift. Το drift για σύντομο διάστημα μπορεί να σε βοηθήσει να στρίβεις γρηγορότερα και να παίρνεις κλειστές στροφές." +msgstr "Επιτάχυνε και πάτα το πλήκτρο <%s> καθώς στρίβεις για να γλυστρίσεις. Το γλύστριμα για σύντομο διάστημα μπορεί να σε βοηθήσει να στρίβεις γρηγορότερα και να παίρνεις κλειστές στροφές." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:77 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:78 msgid "" "Note that if you manage to skid for several seconds, you will receive a " "bonus speedup as a reward!" -msgstr "Αν καταφέρεις να κάνεις drift για αρκετά δευτερόλεπτα, θα πάρεις ως ανταμοιβή επιτάχυνση!" +msgstr "Σημειώστε ότι αν καταφέρετε να γλυστίσετε για αρκετά δευτερόλεπτα, θα λάβετε ωε ανταμοιβή ένα δώρο επιτάχυνσης!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:82 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:83 msgid "You are now ready to race. Good luck!" -msgstr "Τώρα είσαι έτοιμος για αγώνα. Καλή τύχη!" +msgstr "Τώρα είσαι έτοιμος για τον αγώνα. Καλή τύχη!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:28 #, c-format @@ -5466,9 +4145,9 @@ msgstr "Επιτάχυνε με το <%s> και στρίψε με το <%s> κ #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:59 msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)" -msgstr "Μάζεψε μπουκάλια νίτρου (θα τα χρησιμοποιήσουμε μετά την στροφή)" +msgstr "Συλλέξτε μπουκάλια νίτρου (θα τα χρησιμοποιήσουμε μετά την στροφή)" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:64 #, c-format msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued" -msgstr "Ουπς! Όταν είσαι σε μπελάδες πάτησε το <%s> για να σωθείς" +msgstr "Ουπς! Όταν είσαι σε μπελάδες πάτα το <%s> για να διασωθείς" diff --git a/data/po/en_AU.po b/data/po/en_AU.po index 26e646135..fc26e2834 100644 --- a/data/po/en_AU.po +++ b/data/po/en_AU.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2013 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/en_AU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the Karts!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the Karts!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3186,12 +2713,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3531,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,422 +2969,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Jackson Doak https://launchpad.net/~noskcaj" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4120,171 +3107,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3203,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3238,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5349,26 +3946,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5381,7 +4063,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/en_GB.po b/data/po/en_GB.po index 3dadee6b3..b8dd885ad 100644 --- a/data/po/en_GB.po +++ b/data/po/en_GB.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2012 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: instead of playing a single race, you play many in a row. The better you rank, the more points you get. In the end, the player with the most points wins the cup." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(network play is not yet available)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Empty)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Empty)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the Karts!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the Karts!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (handicapped)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s is ready" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3186,12 +2713,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s by %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' has been eliminated." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s is now online." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s and %s are now online." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s and %s are now online." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d friend is now online." msgstr[1] "%d friends are now online." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3531,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 Strikes Battle" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s by %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,422 +2969,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%s's server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Andi Chandler https://launchpad.net/~bing\n Michael Torpey https://launchpad.net/~mctorpey\n STK-team https://launchpad.net/~stk" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4120,171 +3107,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3203,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3238,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "%s's server" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "%s's profile" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "%s's profile" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* A blue item means a conflict with another configuration" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* A red item means a conflict in the current configuration" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5349,26 +3946,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5381,7 +4063,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/eo.po b/data/po/eo.po index 87df491d0..f5ac3de25 100644 --- a/data/po/eo.po +++ b/data/po/eo.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2011 @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-06 18:13+0000\n" +"Last-Translator: Rachel Singh \n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratonisto" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Finu vetkuron, havanta 5 aŭ pli rondirojn." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -68,10 +68,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Ora ŝoforo" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Venku kontraŭ almenaŭ 3 kontraŭuloj en ĉiuj solludistaj modoj." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -86,10 +84,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Nehaltigebla" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Finu vetkuron kun 5 aŭ pli da rondiroj." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -113,1184 +109,631 @@ msgstr "Moskitoĉasisto" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Traktu viajn kontraŭulojn kiel moskitoj! Platigu minimume 5 de ili kun muŝbatilo en unu vetkuro." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvena ludejo" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "For de la batita kurejo." #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Al la luno kaj reen" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Ĉe la mondfino" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Instali" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Malinstali" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Reen" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Aldonaĵoj por SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Ĝisdatigita" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Taksado" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Gokartoj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Kurejoj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Apliki" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenoj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standardo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Ĝenerale" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Aldonaĵoj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Ĉio" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Jes" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Nuligi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Konservu la rezolucion" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Agnoskoj" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Grafikaj agordoj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Progresinta dukto (lumoj, ktp.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Ombroj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Bloomfiltrilo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Lumŝafto (diaj radioj)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Profundeco de kampo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Glatigo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Mova malklariĝo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Bildbazita lumigo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "" +msgid "Bloom" +msgstr "Bloomfiltrilo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Lumŝafto (diaj radioj)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Ĉirkaŭa kaŝadefekto" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Totala iluminado" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Brilo (siluetoj)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Glatigo" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Mova malklariĝo" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Profundeco de kampo" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Veteraj efektoj" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Tekstura kompresio" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animita sceno" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animitaj karakteroj" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Kvalito de la bilgigitaj bildoj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Detaloj de la formoj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Rekomencu STK por apliki novajn agordojn" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Apliki" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Ĉiuj trakoj" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Redaktu Grandan Prezon" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Moviĝŭ supren" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Moviĝu suben" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Aldoni" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Redakti" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Forigi" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Konservi" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Nombro da rondiroj:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Inverse:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Bone" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Daŭrigi" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Registru la vetkuron por fantoma ripetludo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Sole spektu ripetludon" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Startigu la vetkuron" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Forigi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Progreso" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Ŝanĝu pasvorton" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Nuna pasvorto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nova pasvorto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Konfirmi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Sendi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Fermi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Spekto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "kontorenovigo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Vi ricevos retmesaĝon kun instrukcioj kiel renovigi vian pasvorton. BOnvole paciencu kaj kontrolu ankaŭ vian spam dosierujon." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Entajpu uzantnomon kaj retadreson per kiu vi registriĝis por esti rajtigita renovigi vian pasvorton." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Uzanto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Retadreso" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Kondiĉoj kaj kongruo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Mi kongruas al la supraj kondiĉoj kaj aĝas 13 jarojn aŭ pli." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Konfirmi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Facileco" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Novulo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Internivela" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Spertula" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTukso" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Ludmodo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Normala vetkuro" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Tempa provo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Piedpilko" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Pasvorto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Aniĝi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nomo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Uzantinformo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Aldoni amikon" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Malakcepti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Elekti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Paŭzite" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Reen al la ludo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Elekti gokarton" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Agordoj" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Helpo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Reen al la menuo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Atribui al Eskapa Klavo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Atribui nenion" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Premu Eskapan Klavon por nuligi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Reen al la vetkuro" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Aranĝu novan vetkuton" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Restartigi la vetkuron" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Rezigni vetkuron" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Eliri vetkuron" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Vetkura aranĝado" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Daŭrigi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Aldonaĵoj por SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Ĝisdatigita" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Taksado" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Gokartoj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Kurejoj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenoj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standardo" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Aldonaĵoj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Ĉio" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Agnoskoj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Ĉiuj trakoj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Redaktu Grandan Prezon" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Moviĝŭ supren" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Moviĝu suben" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Aldoni" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Redakti" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Konservi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Nombro da rondiroj:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Inverse:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Elekto de fantomaj ripetludoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Sole montru ripetludojn laŭ la nuna malfacileco" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Registru fantoman ripetludon" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "AI-gokartoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Inverse" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Kurejgrupo" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Daŭrigu konservitan GP" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Granda Prezo-redaktilo" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Nova" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopii" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Renomi" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Konservu Grandan Prezon" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart helpo" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Ĝenerale" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Armiloj" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Ludaj modoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananoj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Rakonta modo" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Multludistoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Bananoj" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Komenci la instuilon" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Kolektu bluajn skatolojn. Ili donos al vi armilojn aŭ aliajn plifortigilojn." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evitu la bananojn!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Kolektu Nitroon donas al vi eblecon rapidigi tiam kiam vi volas premi la taŭgan klavon. Vi povasvidi la nunan nivelon de nitroo en la baro dekstre de la ludekrano." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Se vi vidus butonon kun pendseruro kiel ĉi tiun, vi devos kompletigi defion por malŝlosi ĝin." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "La 'glitado' klavo permesas al vi gliti en akraj turniĝoj kaj ricevi rapidigon." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Nunaj klavaj ligoj videblas en menuaj agordoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Kiel helpo por venki haveblas plifortigiloj kiujn vi kolektu:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Maĉgumo - Protektas vin kun ŝildo, aŭ uzu ĝin vidante malantaŭen por lasi gluecaĵon post vi." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Kuko - Ĵetita al la plej proksima kontraŭulo, plej bone je malfora distanco kaj rektaj partoj." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Malŝtopilo - ĵetu rekten por malantaŭtiri kontraŭulojn, aŭ ĵetu vidante malantaŭen por malebligi bonvidon de kontraŭulo." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bulpilko - resaltas de muroj. Se vi vidas malantaŭen, ĝi estas ĵetita malantaŭen." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Paraŝuto - malrapidigas ĉijn gokartojn en pli bona posicio." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Svopilo - donacskatoloj estas transformitaj en bananojn kaj reen por mallonga tempo." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Basketpilko - resaltas post la gvidisto kaj eble platigas kaj malrapidigas gokartojn survoje." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Svopilo - platigas gokartojn proksime, malrapidigante ilin." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart subtenas plurajn ludmodojn" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Kutima vetkuro: Ĉio permesita, do kaptu armilojn kaj lerte uzu ilin!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Tempa provo: Enhavas neniujn plifortigilojn, sole viaj veturkapabloj gravas!Ĉi tiu modo permesas al vi registri la vetkuron por ripetludi." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1298,34 +741,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Sekvu la unuan: Penu ĉiam esti en la dua loko, ĉar ĉiun fojon kiam la tempumilo sonas, la lasta gokarto estos eliminita. Atentu: se vi preterpasus la unuan gokarton, vi ankaŭ estos eliminita." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "3 frapoj: Frapu la aliajn kun la armiloj, ĝis ili perdas ĉiujn siajn vivojn." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Futbalo: Uzu vian gokarton por puŝi pilkon en la golejon." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Ova ĉasado: Esploru kurejojn por trovi ĉiujn kaŝitajn ovojn." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1334,457 +766,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Plej multaj de tiuj ludmodoj ankaŭ povas esti luditaj en Granda Prezo maniero: Anstataŭ ludante ĝin en unu vetkuro, ludu ĝin multvetkure en vico. Despli bone via rango, despli poentojn vi ricevas. Fine, la ludisto kun plej multaj poentoj venkas konkurson." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart ludeblas en multludista modo per sama komputilo" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(retludo ankoraŭ ne estas disponebla)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Kiel helpo por venki haveblas plifortigiloj kiujn vi kolektu:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Maĉgumo - Protektas vin kun ŝildo, aŭ uzu ĝin vidante malantaŭen por lasi gluecaĵon post vi." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Unue, vi bezonas pliajn stirilojn (havante plurajn ludpadojn aŭ ludbastonoj estas plej bona maniero por ludi kun pluraj homoj). Iru en la enigilaj agordoj kaj agordu la ludpadojn. Funkcias ankaŭ ludi sur klavaro(j), kvankam ĉiu ludisto bezonas diversajn agordojn de klavoj, kaj memoru ke plej multaj klavaroj ne tro taŭgas por multludistoj ĉar ili ne kapablas rekoni plurajn premojn samtempe." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Se stiriloj estas agorditaj, vi pretas. Elektu la 'multludista ludo' simbolon en la ĉefa menuo. Kiam estas tempo elekti gokarton, ĉiu ludanto povas premi 'pafi' klavon sur ludpado aŭ klavaro por aniĝi la ludon. Ĉiu ludisto povas uzi ilian stirilon por elekti gokarton. La ludo daŭrigas kiam ĉiu elektis gokarton. Notu ke la muso malfunkcias en ĉi tiu operacio." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Malŝtopilo - ĵetu rekten por malantaŭtiri kontraŭulojn, aŭ ĵetu vidante malantaŭen por malebligi bonvidon de kontraŭulo." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Paraŝuto - malrapidigas ĉijn gokartojn en pli bona posicio." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Basketpilko - resaltas post la gvidisto kaj eble platigas kaj malrapidigas gokartojn survoje." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Se vi trafus bananon, unu el la jenaj povas alkroĉiĝi al via gokarto:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Ankro - malrapidigas la gokarton." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Paraŝuto - malrapidigas la gokarton, sed malpli ol la ankro." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bombo - post iom da tempo eksplodas kaj ĵetas la gokarton en la aeron. Frapu alian gokarton por transmeti la bombon al aliulo." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Elektu gokarton" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Rakonta modo" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Solludisto" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multludisto" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Enreta" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Aldonaĵoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Agordoj" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Helpo" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Instruiloj" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Atingoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Granda Prezo redaktilo" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Pri" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Foriri" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Ŝanĝu pasvorton" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Nuna pasvorto" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nova pasvorto" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Konfirmi" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Sendi" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Fermi" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Krei servilon" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Nomo de la servilo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Max. nombro de ludistoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Pasvorto (nedeviga)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Facileco" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Novulo" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Internivela" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Spertula" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTukso" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Ludmodo" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Normala vetkuro" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Tempa provo" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Krei" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Loka reto" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Ensaluti" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Trovi servilon" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Ensaluti" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Krei servilon" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Ensaluti kiel gesto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Registriĝi" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Gesta ensaluto" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Ensaluti kiel gesto permesas al vi partopreni en retaj vetkuroj, sed ne rajtigas vin elekti aldonaĵojn aŭ kolekti iajn atingojn dum esti enreta." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Ensaluti" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Lobiaj agordoj" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lobio" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Servila nomo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Facileco:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Ludmodo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Foriri" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Spekto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Via profilo" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Amikoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Serĉu pliajn amikojn:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Serĉi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Superrigardo" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Serviloj" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Loka reto" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Trovi servilon" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Krei servilon" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Ajnloka reto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Tuja ludo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Kontaj agordoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Pasvorto:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Ŝanĝi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "kontorenovigo" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Vi ricevos retmesaĝon kun instrukcioj kiel renovigi vian pasvorton. BOnvole paciencu kaj kontrolu ankaŭ vian spam dosierujon." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Entajpu uzantnomon kaj retadreson per kiu vi registriĝis por esti rajtigita renovigi vian pasvorton." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Uzanto" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Retadreso" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Krei uzanton" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nova retkonto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Eksistanta retkonto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Malreta konto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Loka nomo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Reta uzanto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Pasvorto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1792,397 +1332,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Vi povas ludi sen krei retan konton per elekti malretan konton. Kvankam tiel vi ne kapablas konekti kun amikoj, elekti aldonaĵojn ktp. Bonvole legu la privatecan deklaron ĉe http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Kondiĉoj kaj kongruo" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Mi kongruas al la supraj kondiĉoj kaj aĝas 13 jarojn aŭ pli." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Konfirmi" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Servila informacio" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Aniĝi" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Servila elekto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Uzantinformo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nomo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Aldoni amikon" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Malakcepti" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Uzantoserĉo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Elekti" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Atentante la aliajn..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart agordoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafikaĵoj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Sonoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Uzantoaspekto" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Ludantoj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Stiriloj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Muziko" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Enŝaltita" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Laŭteco" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Sonaj efektoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Stiriloj" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Forigi agordon" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Reen al listo de aparatoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Konektu kun la interreto" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Ĉiam montru ensalutilon" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Enŝaltu perludistajn handikapojn" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Premu 'akcepti' aŭ dufoje klaku al via stirilo por agordi ĝin" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Aldoni stirilojn" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Kiun agordon por uzi estas implikita de kiu 'elekti' klavo estas premita por aniĝi la ludon." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Ludantoj" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Vi ludas kiel" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Premu akcepti aŭ dufoje klaku al ludiston por redakti siajn agordojn" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Aldoni ludanton" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Uzantoaspekto" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Aspektoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Montri kadrojn sekunde" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Ĉiam montru ensalutilon" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Sendu anonimajn HW statistikojn" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Enŝaltu perludistajn handikapojn" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Konektu kun la interreto" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikaĵoj" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivelo de grafikaj efektoj" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Propraj agordoj..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikala sinkronigo (bezonas restartigon)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Rezolucio" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Plenekrane" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Memori fenestrolokon" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Apliki novan ekrandistingivon" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Paŭzite" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Reen al la ludo" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Elekti gokarton" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Reen al la menuo" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Premu klavon" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Atribui al Eskapa Klavo" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Atribui nenion" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Premu Eskapan Klavon por nuligi" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Reen al la vetkuro" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Aranĝu novan vetkuton" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Restartigi la vetkuron" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Rezigni vetkuron" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Eliri vetkuron" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Vetkura aranĝado" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Elektu malfacilecon" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Elektu ludmodon" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Ruĝa teamo" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Blua teamo" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Nombro de goaloj por venki" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Maksimuma tempo (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Ludtipo (goala limo / tempa limo)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Uzu live/dekstre por elekti vian teamon kaj premu pafi" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Rekordoj =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Ruĝa teamo" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Malplena)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Blua teamo" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Nombro da rondiroj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Nombro de la AI gokartoj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Granda Prezo" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Ensaluti" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Rekordoj =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Malplena)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Nombro da rondiroj" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Nombro de la AI gokartoj" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Memoru pasvorton" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Aldoni uzanton" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Forigi" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Batalinsulo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Groto Ikso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Kakaotemplo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Magma kastelo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Grandparadiza insulo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Verda valo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Bieno" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Glacia piedpilkejo" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Kio malbonas, etaj hipioj? Via bonega gnuestro mankas?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Ho jes, vidu, li estas en mia kastelo nun kaj estos noktomanĝo ..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Sed mi estas justa kreaturo, do mi proponas negocion." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Se vi povas superi min en vetkuro, mi liberiĝos vian maljunulon." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "Sed vi ridindaj uloj neniam kapablos superi min - Reĝon de la gokartoj!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Ĉirkaŭ la lumturon" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Nigremonteta domego" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Malnova minejo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolfo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Matematikklaso de Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Movanta sablo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Lageto de Nesi" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Norda parko" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Neĝa pinto" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Piedpilkejo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "La stadio" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Kosmoveturilo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Templo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Vulkana insulo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Zena ĵardeno" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "Adiumulo" @@ -2255,799 +1967,614 @@ msgstr "Vilber" msgid "Xue" msgstr "Iksue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Batalinsulo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Groto Ikso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Kakaotemplo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Magma kastelo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Grandparadiza insulo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Verda valo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Bieno" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Glacia piedpilkejo" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Kio malbonas, etaj hipioj? Via bonega gnuestro mankas?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Ho jes, vidu, li estas en mia kastelo nun kaj estos noktomanĝo ..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Sed mi estas justa kreaturo, do mi proponas negocion." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Se vi povas superi min en vetkuro, mi liberiĝos vian maljunulon." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "Sed vi ridindaj uloj neniam kapablos superi min - Reĝon de la gokartoj!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Ĉirkaŭ la lumturon" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Nigremonteta domego" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Malnova minejo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolfo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Matematikklaso de Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Movanta sablo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Lageto de Nesi" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Norda parko" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Neĝa pinto" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Piedpilkejo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "La stadio" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Kosmoveturilo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Templo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Vulkana insulo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Zena ĵardeno" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Kompletis atingon \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Eraro elŝutante novaĵojn: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Rondiroj: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Sekvu la estron" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nova kurejo '%s' nun haveblas" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nova ludmodo '%s' nun haveblas" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nova Granda Prezo '%s' nun haveblas" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nova facileco '%s' nun haveblas" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nova gokarto '%s' nun haveblas" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Nuntempe ne ensalutita" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gasto" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Gasto %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Via agorddosiero estis malkorekta, do ĝi estis forigita kaj nova estos kreita." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Via agorddosiero estis tro malnova, do ĝi estis forigita kaj nova estos kreita." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Ŝarĝanta" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (handikapite)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s pretas" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[neniu]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Liva musbutono" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Dekstra musbutono" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Nuligi" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Meza musbutono" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "X1 musbutono" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "X2 musbutono" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Reenklavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tabklavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Viŝklavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Returnklavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Ŝovklavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Kontrolklavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menuklavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Paŭzoklavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Fiksliterklavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Fina" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Eskapi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Konverti" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nekonverti" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Akcepti" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modŝanĝi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Spacoklavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Paĝo supren" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Paĝo suben" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Fini" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Hejmo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Live" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Supre" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Dekstre" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Sube" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Elektu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Printu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Ekzekuti" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Printi ekranon" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Aldonu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Forigi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Helpo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Liva logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Dekstra logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Aplikaĵoj" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Dormi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Numpado 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Numpado 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Numpado 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Numpado 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Numpado 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Numpado 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Numpado 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Numpado 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Numpado 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Numpado 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Disigilo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (subtrahi)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimale" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (dividi)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Nombra fikso" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Skrolfikso" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Liva ŝovo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Dekstra ŝovo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Liva kontrolo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Dekstra kontrolo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Liva menuo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Dekstra menuo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn-klavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel-klavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel-klavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof-klavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Ludi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zumi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1-klavo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem viŝi" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepado havis %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Akso %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Akso %d inversite" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Akso %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Ludila butono %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Musbutono %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Musakso %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Bonvole reagordu viajn klavligojn." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Via stirilagorda dosiero ne kongruas kun tiu versio de STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3159,12 +2686,12 @@ msgstr "Liva dikfingro sube" msgid "Left thumb up" msgstr "Liva dikfingro supre" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Ignorante '%s'. Vi aniĝu pli frue por ludi!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Sole la ludestro agu nuntempe." @@ -3191,13 +2718,13 @@ msgstr[1] "Trovis %d Viilojn" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Ne eblas detekti ajnan Viilon :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Penalotempo!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Ne akcelu antaŭ iri" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3207,15 +2734,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Vi venkis la vetkuron!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Vi finis la vetkuron!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3226,306 +2753,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart konektu al servilo por elŝuti aldonaĵojn kaj informas vin de novaĵoj. Ni ankaŭ kolektas anonimajn hardvarstatistikoj por helpi kun la evoluigo de STK. Bonvole legu nian privatecan deklaron je http://privacy.supertuxkart.net. Ĉu vi volus tiun trajton esti enŝaltita? (Por ŝanĝi tiun agordon poste, iru al agordoj, elektu tabon 'Uzantoaspekto' kaj redaktu \"Konektu al interreto\" kaj \"Sendu anonimajn HW statistikojn\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Via peliloversio tro malnovas. Bonvole instalu plej lastajn videopelilojn." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Via OpenGL versio ŝajnas tro malnova. Bonvole kontrolu ĉu ekzistas ĝisdatigo por via videopelilo. SuperTuxKart bezonas %s aŭ pli bone." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Ovoj: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Estro" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Fina rondiro!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Rondiro %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s de %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Nova plej rapida rondiro" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "MALĜUSTA DIREKTO!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Vi estis eliminita!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' estis eliminita" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Neniu LAN servilo malkovrita" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Facileco: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s enretas nun." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s kaj %s enretas nun." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s kaj %s enretas nun." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d amiko nun enretas." msgstr[1] "%d amikoj nun enretas." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Vi havas %d novan amikpeton!" msgstr[1] "Vi havas %d novajn amikpetojn!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Vi havas novan amikpeton!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Nekapabla konekti al la servilo. Kontrolu vian retan konekton aŭ reprovu poste." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Ajna Granda Prezo" @@ -3536,82 +2877,93 @@ msgid "" msgstr "La rekorddosiero estis tro malnova,\nĈiuj rekordoj estis forigitaj." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Sekvu la estron" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 frapoj batalo" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Ovoĉasado" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Piedpilko" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Nekompleta ripetludodosiero ne estos konservita." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Ripetludo konservita en \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 semajno" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 semajnoj" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 monato" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 monatoj" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 monatoj" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 monatoj" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 jaro" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 jaroj" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Nomo de aldonaĵo" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Ĝisdatigita dato" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Atingi la interreton estas malŝaltita. (Por enŝalti, iru al agordoj kaj elektu tabon 'Uzantoaspekto')" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s de %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Bonvole atendu dum aldonaĵoj estas ĝisdatigitaj" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3622,423 +2974,106 @@ msgstr "Pardonu, eraro okazis dum kontakti l aldonaĵpaĝon. Certigu ke vi estas #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "standardo" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Ŝlosita : Solvu aktivajn konkursojn por ricevi akiron por tio!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Ajna areno" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d areno ne haveblas en solludista modo." msgstr[1] "%d arenoj ne haveblas en solludista modo." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Kreu LAN servilon" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Servilo de %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Kreante servilon" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Nomo estu longa inter 4 kaj 30 literoj!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "La maksimuma nombro de ludistoj estu inter 2 kaj 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Rubén https://launchpad.net/~sleepwalkdroid\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Éfrit https://launchpad.net/~efrit" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Ĝisdatigi" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versio: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "Prezentita" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Grandeco: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Pardonu, elŝuti la aldonaĵon eraris" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problemoj instali la aldonaĵon '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Reprovu" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Gliti" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problemoj forigi la aldonaĵon '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4057,65 +3092,17 @@ msgstr "Aldoni Viilon" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Aldoni klavarilan agordon" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Ĝisdatigi" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versio: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "Prezentita" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Grandeco: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Pardonu, elŝuti la aldonaĵon eraris" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problemoj instali la aldonaĵon '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Reprovu" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problemoj forigi la aldonaĵon '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Nuntempa pasvorto malĝustas." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Pasvorto estu inter 8 kaj 30 literoj!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Pasvorto ne kongruas!" @@ -4125,172 +3112,93 @@ msgstr "Pasvorto sukcese ŝanĝita." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Validante informon" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Konfirmu rezolucion ene de %i sekundo" msgstr[1] "Konfirmu rezolucion ene de %i sekundoj" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Malŝaltita" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Nur homaj ludantoj" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Enŝaltita por ĉiuj" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Malalta" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Alta" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Malaltega" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Altega" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Ne" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tabulkomputilo" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Poŝtelefono" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4300,9 +3208,10 @@ msgstr "Uzantnomo kaj/aŭ retadreso malvalidas." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4334,688 +3243,411 @@ msgstr "Nitroa konkurso" msgid "Ghost replay race" msgstr "Fantoma ripetludvetkuro" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Rango" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Servilo sukcese kreita. Vi povas aniĝi nun." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Nuligi peton" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Hodiaŭ" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Amikiĝpeto sendita!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Amikiĝpeto akceptita!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Amikiĝpeto malakceptita!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Amiko forigita!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Amikiĝpeto nuligita!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Traktante" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Venigi lastan voĉdono" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Vi povas adapti vian antaŭan taksadon klikante suban stelon." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Vi ankoraŭ ne voĉdonis por ĉi tiu aldonaĵo. Elektu vian dezititan taksadon klikante la suban stelon" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Voĉdono sukcesis! Vi povas malfermi fenestron nun." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Farante voĉdonon" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Ajna kurejo" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Kurejo" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Rondiroj" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Inversite" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Vi certas ke vi volas forigi '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Ĉu vi volas konservi la ŝanĝojn?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Kurejo" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Rondiroj" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Inversite" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Eraro okazis provante konservi vian Grandan Prezon." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Elektu kurejon" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Vi kompletigis la facilan konkurson! Poentoj gajnite je ĉi tiu nivelo: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Vi kompletigis la mezan konkurson! Poentoj gajnite je ĉi tiu nivelo: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Vi kompletigis la malfacilan konkurson! Poentoj gajnite je ĉi tiu nivelo: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Konkurso kompletita" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Vi malŝlosis la kurejon %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Vi liberigis Grandan Prezon %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Fina tempo" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Uzanto" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Kutima" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Neniu" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Ajna" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Reŝarĝi" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Bonvole entajpu la nomon de la Granda Prezo" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Bonvole elektu Grandan Prezon" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Uzante definita" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Nomo malplenas." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Plia Granda Prezo kun sama nomo jam ekzistas." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Tro longa nomo." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Plibonan sorton venontfoje!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Vi kompletigis la konkurson!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Vi kompletigis la Grandan Prezon" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Ajnan gokarton" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Ŝlosita" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Ĉiu:\nPremu la 'Elekti' butonon por aniĝi la ludon" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "La aldonaĵoj-modulo nuntempe estas malŝaltita en la agordoj" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Bonvole atentu dum la aldonaĵoj estas ŝarĝantaj" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Kreu LAN servilon" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Servilo de %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Nomo estu longa inter 4 kaj 30 literoj!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Venigante atingojn" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Profilo de %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Ekde" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Statuso" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Venigante amikojn" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Nova peto" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Pritraktata" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Malenreta" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Vi ne kapablas ludi enrete sen interreta atingo. Se vi volas ludi rete, iru al agordoj, elektu tab 'Uzantoaspekto' kaj redaktu \"Konektu al la interreto\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Vi ne kapablas elŝuti aldonaĵojn sen interreta atingo. Se vi volas elŝuti aldonaĵojn, iru al agordoj, elektu tab 'Uzantoaspekto' kaj redaktu \"Konektu al la interreto\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "La aldonaĵoj-modulo nuntempe estas malŝaltita en la agordoj" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Bonvole atentu dum la aldonaĵoj estas ŝarĝantaj" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Progreso" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Venigante atingojn" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Via profilo" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "Profilo de %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Ekde" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Statuso" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Venigante amikojn" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Nova peto" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Pritraktata" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Malenreta" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Serĉante" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Foriri ludon" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Ne sukcesis krei ludiston '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Retpoŝtadresoj ne estas sama!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Enreta uzantnomo estu inter 3 kaj 30 literoj!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Enreta uzantnomo ne komencu kun nombro!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Retadreso estu inter 5 kaj 254 literoj!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Retadreso ne validas!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Vi ricevos retmesaĝon kun pliaj instrukcioj pri kontoaktivado. Bonvole estu pacienca kaj kontrolu vian spam mesaĝujon." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Reta atingo estas malŝaltita, bonvole enŝaltu ĝin en la agordoj" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Venigante servilojn" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Ajna objektloko" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Veturu inverse" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Ŝlosita: kompletigu defiojn por ricevi aliron al pliaj!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Ago" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Klavligo" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Malvalidigi Stirilon" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Validigi Stirilon" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Ludklavoj" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Klavoj de menuo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Stiru liven" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Stiru dekstren" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Plirapidigi" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Bremso" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Pafi" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Gliti" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Vidi malantaŭen" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Savi" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Paŭzi ludon" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Supren" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Suben" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Liva" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Dekstra" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Elekti" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Rezigni/Reen" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "Blua objekto signifas konflikton inter alia agordaĵo" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "Ruĝa objekto signifas konflikton inter nuntempa agordaĵo" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5023,304 +3655,269 @@ msgid "" msgstr "Atento: La 'ŝovi' ne estas rekomendita klabvo. Kiam 'ŝovi' estas premita, ĉiuj aliaj klavoj kun alia signifo en grandlitera modo ĉesas labori." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi daŭre ĉi tiun agordon?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Klavaro %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "En multludista modo, ludistoj povas elekti handikapaj (pli malfacilaj) profilojn je la gokarto elektekrano" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Sistema lingvo" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Propra" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Nur mi" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animita sceno: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Veterefektoj: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animitaj karakteroj: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dinamikaj lumoj: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Mova filtro: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Glatigo: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Ĉirkaŭa kaŝadefekto: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Ombroj: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Ombroj: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Bloomfiltrilo: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Brilo (siluetoj): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Lumŝafto (diaj radioj): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Profundeco de kampo: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Totala iluminado: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Vi devas entajpi pasvorton" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Elsaluti '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Ensaluti '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Konkurso malsukcesis" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Pretu!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Fiksu!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Ek!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "GOALO!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "de" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Kolektu nitron!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Sekvu la estron!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Supraj %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Konkurso malsukcesis" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Rondiro" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Rango" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Tipo: Granda Prezo" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Premu pafi por starti la konkurson" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Daŭrigi." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Foriri la servilon." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Vi kompletigis konkursojn!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Ĉesigu Grandan Prezon" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Restarti" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Reen al konkursa elektado" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Reen al la menuo" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Ĉu vi vere volas ĉesigi la Grandan Prezon?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Ruĝa teamo venkas" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Blua teamo venkas" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Egalvenko" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Eliminita" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Ruĝa teamo venkas" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Blua teamo venkas" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Egalvenko" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Propra goalo)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Kurejo %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Grandpreza progreso:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Rekordoj" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Facileco: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Plej rapida rondiro: %s" @@ -5354,27 +3951,112 @@ msgstr "Esploru kurejojn por trovi ĉiujn kaŝitajn ovojn" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Vetkuru kontraŭ fantomajn gokartojn kaj provu venki ilin!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Ne sukcesis krei ludiston '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Retpoŝtadresoj ne estas sama!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Enreta uzantnomo estu inter 3 kaj 30 literoj!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Enreta uzantnomo ne komencu kun nombro!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Retadreso estu inter 5 kaj 254 literoj!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Retadreso ne validas!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Vi ricevos retmesaĝon kun pliaj instrukcioj pri kontoaktivado. Bonvole estu pacienca kaj kontrolu vian spam mesaĝujon." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Reta atingo estas malŝaltita, bonvole enŝaltu ĝin en la agordoj" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Venigante servilojn" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "Ĉiuj" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Ŝlosita!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Ŝlosita: kompletigu defiojn por ricevi aliron al pliaj!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Sole oficialaj kurejoj estas subtenitaj." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Kurejo de %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Maksimumaj ludistoj subtenitaj: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "Ĉiuj" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Veturu inverse" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Ŝlosita!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Ajna objektloko" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Foriri ludon" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Vi devas entajpi pasvorton" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Elsaluti '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Ensaluti '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la ludanton '%s'?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5386,7 +4068,7 @@ msgstr "%d.%m.%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/es.po b/data/po/es.po index 4f8c11ad5..1bf0104f1 100644 --- a/data/po/es.po +++ b/data/po/es.po @@ -1,9 +1,8 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Benau, 2018 # Marc Coll Carrillo , 2015-2018 # Veronica Sanchez, 2017 # William Beltrán , 2016 @@ -12,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-07 11:31+0000\n" "Last-Translator: Marc Coll Carrillo \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,8 +50,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Corredor de maratones" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Acaba una carrera con como mínimo el doble de vueltas por defecto del circuito." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Haz una carrera de 5 vueltas o más." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -67,10 +66,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Conductor de oro" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Gana contra un mínimo de 3 oponentes controlados por el ordenador en carrera normal, contrarreloj o siguie al líder." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Gana contra un mínimo de 3 oponentes en todos los modos de un jugador." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -85,10 +82,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Imparable" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Gana 5 carreras individuales seguidas contra un mínimo de 3 oponentes controlados por el ordenador. Cuidado, reiniciar una carrera cuenta como derrota." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Gana 5 carreras individuales seguidas." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -112,1184 +107,631 @@ msgstr "Cazador de mosquitos" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "¡Toma a tus oponentes por mosquitos! Con el matamoscas, aplástalos un mínimo de 5 veces en una carrera." - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Más allá de la suerte" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Gana 10 carreras individuales seguidas en nivel Experto o SuperTux contra un mínimo de 5 oponentes controlados por el ordenador. Cuidado, reiniciar una carrera cuenta como derrota." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "¡Toma a tus oponentes por mosquitos! Aplasta con el matamoscas al menos a 5 de ellos en una carrera." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Patio del pingüino" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Fuera del circuito habitual" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "Hasta la luna y volver" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "En el fin del mundo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Instalar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Volver" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Selecciona el tipo de controlador que prefieras." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Complementos de SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Acelerómetro" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Actualizado" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Giroscopio" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Puntuación >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Volante" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Karts" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Puedes cambiarlo más tarde en la configuración del dispositivo táctil." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Circuitos" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Configuración del dispositivo táctil" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Complementos" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Dispositivo activado" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Todos" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Botones invertidos" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Escala de los botones" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Zona muerta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Sensibilidad X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Sensibilidad Y" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Restaurar coniguración por defecto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Mantener esta resolución" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Créditos" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Configuración gráfica" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Efectos avanzados (luces, etc.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Sombras" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Resplandor" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Rayos crepusculares" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Oclusión ambiental" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Profundidad de campo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Resplandor (contornos)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Antialiasing" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Desenfoque de movimiento" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Iluminación basada en imágenes" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Personajes animados" +msgid "Bloom" +msgstr "Resplandor" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Rayos crepusculares" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Oclusión ambiental" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Iluminación global" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Resplandor (contornos)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Antialiasing" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Desenfoque de movimiento" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Profundidad de campo" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Efectos climáticos" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Compresión de texturas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Efectos de partículas" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Escenario animado" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Personajes animados" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Calidad de la imagen renderizada" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Detalle geométrico" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "Hay que reiniciar STK para aplicar la nueva configuración" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Todos los circuitos" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Editar campeonato" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Mover hacia arriba" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Mover hacia abajo" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Número de vueltas:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Al revés" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Grabar la carrera para una repetición fantasma" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Sólo mirar la repetición" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Comparar con otro fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Empezar la carrera" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Comparar fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Objectivo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Progreso" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Cambio de contraseña" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Contraseña actual" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nueva contraseña" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Vista" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Los 10 mejores jugadores" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Refrescar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Recuperación de la cuenta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Recibirás un correo electrónico con más instrucciones sobre como reiniciar tu contraseña. Sé paciente y asegúrate de comprobar tu carpeta de correo basura." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Introduce el nombre de usuario y la dirección de correo electrónico que proporcionaste al registrarte para poder restablecer tu contraseña." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Nombre de usuario" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Correo electrónico" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Términos y acuerdo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Acepto los términos y tengo 13 años o más. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Aceptar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "Configuración del servidor" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Dificultad" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Principiante" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Intermedio" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Experto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Modo de juego" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Carrera normal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Contrarreloj" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Batalla" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Fútbol" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Unirse" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Añadir jugador" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Limitación" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Pulsa el botón \"Todos listos\" cuando la lista de jugadores esté preparada." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Todos listos" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Quitar el jugador añadido." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Información del usuario" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Añadir amigo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Rechazar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Votar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "En pausa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Volver al juego" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Selecciona un kart" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Opciones" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Volver al menú" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Pulsa a fondo y suelta..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Asignar a la tecla ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "No asignes nada" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Pulsa ESC para cancelar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Volver a la carrera" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Configurar una nueva carrera" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Reiniciar la carrera" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Abandonar la carrera" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Salir de la carrera" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Configuración de la carrera" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Complementos de SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Actualizado" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Puntuación >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Circuitos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Complementos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Todos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Créditos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "¡Dona para ayudar a mantener SuperTuxKart!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Todos los circuitos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Editar campeonato" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Mover hacia arriba" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Mover hacia abajo" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Añadir" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Número de vueltas:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Al revés" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Selección de repetición fantasma" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Contrarreloj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "En busca de los huevos perdidos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Mostrar sólo los mejores tiempos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Comparar repetición" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Mostrar sólo las repeticiones del nivel de dificultad actual" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Mostrar sólo las repeticiones de la versión actual" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Grabar la repetición fantasma" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Oculta las repeticiones multijugador" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "Grabar una repetición fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Karts controlados por el ordenador" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Al revés" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Conjunto de circuitos" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Continuar un campeonato guardado" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Editor de campeonatos" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Nuevo" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Renombrar" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Guardar el campeonato" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Ayuda de SupertuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "General" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Armas" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Modos de juego" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Mejoras" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Plátanos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Historia" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Clases de karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Multijugador" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Plátanos" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Empezar el tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Recoge las cajas azules, te darán mejoras." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Recoge las cajas azules. Te darán armas u otras mejoras." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "¡Evita los plátanos!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Recoger nitros te permite alcanzar mayor velocidad cuando quieras pulsando la tecla o botón correspondiente. Puedes ver tu nivel actual de nitro en el indicador situado en la parte inferior derecha de la pantalla de juego." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Recoger nitros te permite alcanzar mayor velocidad cuando quieras pulsando la tecla apropiada. Puedes ver tu nivel actual de nitro en la barra situada a la derecha de la pantalla de juego." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Si ves un botón con un candado como este, necesitas completar un reto para desbloquearlo." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Puedes derrapar pulsando una tecla o botón especial. Los derrapes cortos y seguidos te ayudan a coger curvas cerradas. Los medios aumentan tu velocidad, y los largos más aún. No puedes dejar de girar cuando derrapas, ¡así que orienta bien tu kart antes!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "La tecla 'Derrapar' te permite derrapar en curvas cerradas y obtener un plus de velocidad." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* La asignación de teclas actual puede verse/cambiarse en el menú Opciones." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart tiene diferentes modos de juego:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Para ayudarte a ganar, hay ciertas mejoras que puedes recoger:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Chicle - protégete con un escudo, o úsalo mientras miras hacia atrás para dejar una mancha rosa y pegadiza detrás de ti." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Pastel - lanzado al rival más cercano, mejor a corta distancia y en rectas largas." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Desatascador - lánzalo hacia adelante para tirar de un oponente hacia atrás, o lánzalo mientras miras hacia atrás para que pierda visión." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bola de bolos - rebota en las paredes. Si estás mirando atrás, la bola se lanzará hacia atrás." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Paracaídas - frena a todos los karts mejor posicionados" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Intercambiador - las cajas se transforman en plátanos y viceversa por un corto periodo de tiempo." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Pelota de baloncesto - rebota tras el líder, y puede aplastar y frenar karts por el camino." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Matamoscas - aplastará a los karts a su alrededor, frenándolos." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart contiene diversos modos de juego" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Carrera normal: ¡Todo está permitido, así que coge mejoras y haz buen uso de ellas!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Carrera normal: ¡Todo está permitido, así que coge armas y haz un buen uso de ellas!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Contrarreloj: no hay mejoras, así que ¡sólo importa tu habilidad al volante!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Contrarreloj: no hay armas, así que ¡sólo importa tu habilidad al volante! Este modo te permite grabar la carrera para reproducirla." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1297,34 +739,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Sigue al líder: Corre por el segundo puesto, ya que el último kart será descalificado cada vez que el contador llegue a cero. Cuidado: ¡si vas por delante del líder también serás eliminado!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Hay tres tipos de modos de batalla: En la batalla a 3 golpes debes atacar a los demás con armas hasta que pierdan todas su vidas. En la batalla por libre, el jugador que golpee más a los demás ganará una vez se alcance un cierto objectivo o límite de tiempo. En el modo de capturar la bandera, tu equipo debe traer la bandera del otro equipo a vuestra base, siempre que vuestra bandera no haya sido capturada por el otro equipo." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Batalla a 3 golpes: Golpea a otros con armas hasta que pierdan todas sus vidas." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Fútbol: Usa tu kart para empujar la pelota dentro de la portería." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "En busca de los huevos perdidos: Explora circuitos para encontrar todos los huevos escondidos." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Repetición fantasma: Corre contra repeticiones fantasma en modo contrarreloj o búsqueda de los huevos perdidos, ¡y graba el tuyo propio!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1333,457 +764,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* La mayoría de estos modos de juego pueden jugarse como un campeonato: en vez de jugar una sola carrera, juegas varias consecutivamente. Cuanto mejor sea tu posición, más puntos obtendrás. Al final, el jugador con más puntos ganará la copa." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxCart puede jugarse en modo multijugador en el mismo ordenador." + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(el juego en red aún no está disponible)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Para ayudarte a ganar, hay ciertas mejoras que puedes recoger:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Chicle - protégete con un escudo, o úsalo mientras miras hacia atrás para dejar una mancha rosa y pegadiza detrás de ti." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "En primer lugar, necesitarás varios dispositivos de entrada (múltiples consolas de juego o joysticks es la mejor manera de jugar con varias personas). Ve a la pantalla de configuración y configura las consolas de juego. También es posible jugar en los teclado(s). Sin embargo, cada jugador necesitará un conjunto diferente de teclas, y ten en cuenta que la mayoría de teclados no son apropiados para un juego multijugador, ya que no permiten pulsar muchas teclas a la vez." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Turbo - te dará un gran incremento de velocidad. ¡Pero procura no perdrer el control del tu kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Una vez que se han configurado los dispositivos de entrada, ya estás listo para jugar. Selecciona el icono \"Multijugador\" en el menú principal. En el momento de elegir un kart, cada jugador puede presionar la tecla 'Fuego' de su mando o teclado para unirse a la partida. Cada jugador puede utilizar su propio dispositivo para seleccionar su kart. El juego continúa cuando todos los jugadores han seleccionado su kart. Hay que tener presente que no se puede usar el ratón para esta operación." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Pastel - lanzado contra el rival más próximo, mejor a poca distància i en rectas largas. También afecta a otros karts cerca de la explosión." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Desatascador - lánzalo hacia adelante para tirar de un oponente hacia atrás, o lánzalo mientras miras hacia atrás para que pierda visión." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Bola de bolos - va recto hasta que se topa topa con algo, rebota en las paredes. Si estás mirando atrás, la bola se lanzará hacia atrás." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Paracaídas - frena a todos los karts mejor posicionados" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Intercambiador - las cajas se transforman en plátanos, las botellas de nitro en chicles, y viceversa por un corto periodo de tiempo." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Pelota de baloncesto - rebota tras el líder, y puede aplastar y frenar karts por el camino." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Matamoscas - aplastará a los karts a su alrededor, frenándolos. También se puede usar para eliminar paracaídas i bombas." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Coger un plátano puede provocar que una de las sigüientes cosas se te pegue al kart:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Ancla - frena el kart de golpe." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Ancla - frena el kart." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Paracaídas - frena el kart menos que el ancla." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Paracaídas - frena el kart de forma más progresiva que el ancla. Cuanto más rápdio vas, más te frena." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bomba - detona al cabo de poco tiempo para lanzar al kart por los aires. Choca con otro kart para pasarle la bomba a otro jugador." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "Bomba - detona al cabo de un tiempo, lanzando al kart por los aires. Choca con otro kart para pasarle la bomba." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "¡El malvado Nolok ha capturado a Gnu! Aquí tienes algunos consejos para ayudarte:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Este icono en el mapa en miniatura muestra los retos disponibles que aún no has completado. En la parte superior derecha de la pantalla también te dice cuantos puntos tienes actualmente. Completa tantos retos como sea posible, y Nolok aceptará competir contra ti. ¡Gana para liberar a Gnu!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Cuando completas un reto, rcibes una copa. Cada copa vale varios puntos. Cuanto más difícil sea el reto que hayas completado, mejor será la copa y más puntos valdrá." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Cuando obtengas el número de puntos indicado debajo de este icono, recibirás un regalo sorpresa. Hay varios para recoger." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "¡No todos los karts se conducen igual! Pertenecen a clases con varias diferencias:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Masa: hay tres clases de kart: ligero, medio y pesado. A los karts más pesados no les afectan tanto los paracaídas, y son más resistentes a las explosiones." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Aceleración: especialmente útil en el inicio, después de un accidente o en circuitos con muchas curvas cerradas. Cuanto más ligero sea el kart, más rápdio acelerará, especialmente a baja velocidad." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Velocidad máxima: cuanto más alta sea, más rápido puede ir el kart. Especialmente útil en circuitos con muchas rectas y curvas suaves. Los karts más pesados tienen una velocidad punta más alta." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Consumo de nitro: cuanto más bajo sea, más velocidad podrás obtener de una botella de nitro. Cuanto más ligero sea el kart, menor será su consumo de nitro." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Si sigues de cerca a otro kart durante unos segundos, obtendrás un extra de velocidad de rebufo cuando lo adelantes. Cuanto más ligero sea el kart, más fácil es." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "SuperTuxKart se puede jugar en modo multijugador en línea...:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Primero, selecciona el icono 'en línea' del menú principal. Elige o bien red local, o bien global (es necesario tener activado el acceso a Internet en las opciones). Después, puedes o bien crear tu propio servidor con opciones a medida, o bien buscar entre la lista de servidores existentes para unirte. Algunos de ellos son servidores oficiales con carreras opcionales con classificaciones." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "Una vez estés en un servidor, una carrera comenzará en cuanto su propietario (simbolitzado con la corona) lo decida. Los servidores oficiales pueden comenzar carreras automáticamente sólo cuando haya suficientes jugadores. Entonces, podrás elegir tu kart i votar por el próximo circuito donde correr. Un kart o un circuito de complemento sólo se permite si existe en todos los jugadores que se han unido y en el servidor." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "... o en el mismo ordenador:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Primero, necesitarás varios dispositivos de entrada. Usa la pantalla de configuración de dispositivos de entrada para configurarlos. Tener múltiples mandos o joysticks es lo ideal: en los teclados cada jugador necesitará un conjunto diferente de teclas, y la mayoría de teclados no son apropiados para un juego multijugador, ya que no permiten pulsar muchas teclas a la vez." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "Una vez que se han configurado los dispositivos de entrada, selecciona el icono \"Multijugador\" en el menú principal. Cada jugador puede pulsar la tecla 'Fuego' de su mando o teclado para unirse a la partida, y usar su dispositivo de entrada para seleccionar su kart. Nótese que no se puede usar el ratón para esta operación." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Elige un kart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Historia" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Un jugador" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Multijugador local" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multijugador" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Conectado" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Complementos" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Logros" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Editor de campeonatos" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Acerca de" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Salir" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Configuración del dispositivo táctil" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Dispositivo activado" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Botones invertidos" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Escala de los botones" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Acelerómetro" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzado" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Zona muerta" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Sensibilidad" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Restaurar coniguración por defecto" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Cambio de contraseña" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Contraseña actual" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nueva contraseña" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Creación del servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Nombre del servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Máximo número de jugadores" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Contraseña para el servidor privado (opcional)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Contraseña (opcional)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Dificultad" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Principiante" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Intermedio" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Experto" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Modo de juego" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Carrera normal" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Contrarreloj" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Crear" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Red local" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Iniciar sesión" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Encontrar servidor" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Iniciar sesión" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Crear servidor" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Entrar como invitado" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Regístrate" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Entrar como invitado" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Entrar como invitado te permite participar en carreras en línea, pero no te permite votar complementos, ni alcanzar ningún logro mientras estás en línea." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Iniciar sesión" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Parámetros de la lista de jugadores" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lista de jugadores" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Enviar" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Nombre del servidor:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Empezar carrera" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Dificultad:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "Configuración" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Modo de juego:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Activa la pantalla dividida o las limitaciones de los jugadores" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Salir" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Red local" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Vista" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Red global" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Introduce la dirección del servidor" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Tu perfil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Clasificaciones de los jugadores" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Amigos" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Buscar más amigos:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Buscar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Vista general" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Servidores" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Red local" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Encontrar servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Crear servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Red global" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Partida rápida" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Configuración de la cuenta" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Recuperación de la cuenta" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Recibirás un correo electrónico con más instrucciones sobre como reiniciar tu contraseña. Sé paciente y asegúrate de comprobar tu carpeta de correo basura." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Introduce el nombre de usuario y la dirección de correo electrónico que proporcionaste al registrarte para poder restablecer tu contraseña." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Nombre de usuario" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Correo electrónico" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Crear usuario" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nueva cuenta en línea" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Cuenta en línea existente" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Cuenta fuera de línea" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Nombre local" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Nombre de usuario en línea" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Reinicia la contraseña" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1791,396 +1330,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Puedes jugar sin crear una cuenta en línea seleccionando una cuenta fuera de línea. Pero entonces no podrás conectarte con amigos, votar complementos, etc. Lee nuestra declaración de privacidad en http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Términos y acuerdo" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Acepto los términos y tengo 13 años o más. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Aceptar" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Información del servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Unirse" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Selección del servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Muestra los servidores privados" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Información del usuario" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Oculta los servidores con una partida en curso" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Añadir amigo" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Rechazar" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Buscar usuarios" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Votar" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Esperando a los demás..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opciones de SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Gráficos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Sonido" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Interfaz de usuario" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Jugadores" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Controles" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Música" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Activado" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Efectos de sonido" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Controles" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Eliminar configuración" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Desactiva la configuración" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Volver a la lista de dispositivos" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "Opciones de Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Conectarse a Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Enviar estadísticas de hardware anónimas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Mostrar siempre la pantalla de inicio de sesión" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Activa el chat en el vestíbulo de las partidas por red" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Opciones diversas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Activa las limitaciones por jugador" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Pulsa intro o haz doble clic sobre un dispositivo para configurarlo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Añadir un dispositivo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* La configuración a usar dependerá de qué tecla 'Seleccionar' se pulse para unirse a la partida." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Jugadores" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Estás jugando como" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Pulsa intro o haz doble clic en un jugador para editar su configuración" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Añadir jugador" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfaz de usuario" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Apariencia" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Mapa en miniatura" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Multijugador divide la pantalla horizontalmente" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Mostrar siempre la pantalla de inicio de sesión" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Enviar estadísticas de hardware anónimas" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Activa las limitaciones por jugador" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Conectarse a Internet" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Gráficos" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivel de efectos gráficos" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Configuración personalizada..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronización vertical (requiere reiniciar)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Resolución" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Recordar la posición de la ventana" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplicar la nueva resolución" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "En pausa" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Volver al juego" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Selecciona un kart" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Volver al menú" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Pulsa una tecla" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Asignar a la tecla ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "No asignes nada" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Pulsa ESC para cancelar" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Volver a la carrera" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Configurar una nueva carrera" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Reiniciar la carrera" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Abandonar la carrera" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Salir de la carrera" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Configuración de la carrera" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Elige una dificultad" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Selecciona un modo de juego" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Equipo Rojo" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Equipo Azul" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Tipo de partida de fútbol" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Número de goles para ganar" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Tiempo máximo (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Tipo de juego (límite de goles / límite de tiempo)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Usa izquierda/derecha para elegir tu equipo y pulsa 'Fuego'." -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Máximas puntuaciones =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Equipo Rojo" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Vacío)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Equipo Azul" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Número de vueltas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Karts controlados por el ordenador" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Campeonatos" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Iniciar sesión" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Máximas puntuaciones =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Vacío)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Número de vueltas" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Karts controlados por el ordenador" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Recordar la contraseña" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Añadir usuario" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Color del kart" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Abismo antediluviano" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Isla de batalla" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Candela City" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Cueva X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Templo del cacao" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Campo de maíz" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Fort Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Isla Gran Paradiso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Valle verde" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Campo de fútbol helado" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "¿Qué pasa, pequeños hippies? ¿Vuestro gran líder Gnu ha desaparecido?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "¡Oh,sí! Ahora está en mi castillo, y será servido como cena..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Pero soy una criatura justa, así que os ofreceré un trato." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Si podéis ganarme en una carrera, soltaré al vejestorio." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " ¡Pero nunca podréis vencerme, patéticos idiotas, porque yo soy el rey de los karts!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Arena Las Dunas" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Alrededor del faro" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Mansión Blackhill" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "La vieja mina" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Clase de mates de Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Arenas movedizas" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "El estanque de Nessie" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Resort nórdico" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Pico nevado" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Campo de fútbol" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "El estadio" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Templo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Isla volcánica" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Jardín zen" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2254,799 +1965,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Abismo antediluviano" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Candela City" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Isla de batalla" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Cueva X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Templo del cacao" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Campo de maíz" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Fort Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Isla Gran Paradiso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Valle verde" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Campo de fútbol helado" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "¿Qué pasa, pequeños hippies? ¿Vuestro gran líder Gnu ha desaparecido?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "¡Oh,sí! Ahora está en mi castillo, y será servido como cena..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Pero soy una criatura justa, así que os ofreceré un trato." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Si podéis ganarme en una carrera, soltaré al vejestorio." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " ¡Pero nunca podréis vencerme, patéticos idiotas, porque yo soy el rey de los karts!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Arena Las Dunas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Estadio de fútbol Las Dunas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Alrededor del faro" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Mansión Blackhill" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "La vieja mina" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Clase de mates de Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Arenas movedizas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "El estanque de Nessie" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Resort nórdico" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Pico nevado" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Campo de fútbol" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "El estadio" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Templo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Isla volcánica" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Jardín zen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Has completado el logro \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "No se ha podido conectar al servidor de complementos de SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Error descargando noticias: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Vueltas: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Sigue al líder" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nuevo circuito '%s' ahora disponible" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nuevo modo de juego '%s' ahora disponible" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nuevo campeonato '%s' ahora disponible" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nueva dificultad '%s' ahora disponible" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nuevo kart '%s' ahora disponible" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "No estás conectado" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Invitado" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Invitado %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Tu fichero de configuración estaba mal formado, así que ha sido borrado y uno nuevo será creado." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Tu fichero de configuración era demasiado antiguo, así que ha sido borrado y uno nuevo será creado." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Grabación de vídeo iniciada." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Vídeo guardado en \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Progreso de la codificación:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Cargando" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Masa" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Velocidad máxima" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Aceleración" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Eficiencia de nitro" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (limitado)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s está listo" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[ninguna]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Botón izquierdo del ratón" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Botón derecho del ratón" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Botón central del ratón" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Botón X1 del ratón" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Botón X2 del ratón" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Retroceso" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tabulador" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Limpiar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Retorno" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Mayúsculas" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menú" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pausa" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Bloqueo de mayúsculas" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convertir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "No convertir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Aceptar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Cambio de modo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Espacio" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Retroceder página" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Avanzar página" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Fin" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Inicio" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Izquierda" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Arriba" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Derecha" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Abajo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Imprimir pantalla" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insertar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Suprimir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Ayuda" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Logo izquierda" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Logo derecha" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Dormir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Teclado numérico 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Teclado numérico 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Teclado numérico 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Teclado numérico 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Teclado numérico 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Teclado numérico 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Teclado numérico 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Teclado numérico 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Teclado numérico 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Teclado numérico 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separador" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Restar)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Dividir)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Bloqueo del teclado numérico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Bloqueo de desplazamiento" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Mayúsculas izquierda" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Mayúsculas derecha" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Control izquierda" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Control derecha" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Menú izquierda" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Menú derecha" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Botón direccional %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Eje %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Eje %d invertido" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Eje %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Botón del mando %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Botón del ratón %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Eje del ratón %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Por favor, reconfigura tus teclas." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Tu fichero de configuración no es compatible con esta versión de STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Botón analógico izquierda" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Botón analógico derecha" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Empezar" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Modo" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3158,12 +2684,12 @@ msgstr "Botón analógico izquierdo abajo" msgid "Left thumb up" msgstr "Botón analógico izquierdo arriba" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Ignorando a '%s'. ¡Tenías que haberte unido antes para jugar!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "¡Sólo el creador de la partida puede actuar en este punto!" @@ -3190,13 +2716,13 @@ msgstr[1] "Se han encontrado %d wiimotes" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "No se ha podido detectar ningún Wiimote" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "¡Tiempo de penalización!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "No aceleres antes del '¡Listos!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "No aceleres antes de la salida" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3206,15 +2732,15 @@ msgstr "Como mucho puedes tener 3 vidas!" msgid "+1 life." msgstr "+1 vida." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "¡Has ganado la carrera!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "¡Has finalizado la carrera!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3225,306 +2751,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart puede conectarse a un servidor para descargar complementos y notificarte actualizaciones. También recogemos estadísticas anónimas de hardware para ayudar en el desarrollo de STK. Lee nuestra declaración de privacidad en http://privacy.supertuxkart.net. ¿Te gustaría habilitar esta característica? (Para cambiar este parámetro más adelante, ve a las opciones, selecciona la pestaña \"Interfaz de usuario\", y edita los parámetros \"Conectarse a Internet\" y \"Enviar estadísticas de hardware anónimas\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "La resolución de tu pantalla es demasiado baja para ejecutar STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "La versión de tu controlador gráfico es demasiado antigua. Por favor, instala la última versión." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Tu versión de OpenGL parece ser demasiado antigua. Comprueba si hay disponible una actualización de tu controlador gráfico. SuperTuxKart necesita %s o superior." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "La conexión con el servidor ha superado el tiempo de espera." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "¡%s tiene la bandera roja!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "¡%s tiene la bandera azul!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "¡%s ha capturado la bandera roja!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "¡%s ha capturado la bandera azul!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "¡La bandera roja ha vuelto!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "¡La bandera azul ha vuelto!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Huevos: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Líder" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "¡Última vuelta!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Vuelta %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Nueva vuelta rápida" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "¡DIRECCIÓN CONTRARIA!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "Se ha engendrado %i kart de ruedas de recambio!" msgstr[1] "Se han engendrado %i karts de ruedas de recambio!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "¡Has sido eliminado!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' ha sido eliminado." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "El servidor ha sido cerrado." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Te han expulsado del servidor." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Se ha detectado una mala conexión de red." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s se ha desconectado." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "No se ha podido registrar el servidor: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Pulsa en el nombre del usuario de la lista para gestionar el jugador y ver información de su classificación." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "No se ha detectado ningún servidor en la red local" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Nombre del servidor: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Dificultad: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Máximos jugadores: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Modo de juego: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Límite de tiempo" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Límite de goles" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Tipo de partida de fútbol: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Progreso del campeonato: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Todos los jugadores se han unido al equipo rojo o azul." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Ahora eres el propietario del servidor." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Conexión rechazada: el servidor está ocupado." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Conexión rechazada: has sido expulsado del servidor." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Conexión rechazada: la contraseña del servidor es incorrecta." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Conexión rechazada: Los datos del juego son incompatibles." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Conexión rechazada: el servidor está lleno." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Conexión rechazada: se está conectando un jugador inválido." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "No hay ningún servidor de partidas rápidas disponible." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "No se ha podido conectar al servidor %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Carrera normal (campeonato)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Carrera contrarreloj (campeonato)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Por libre" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Capturar la bandera" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Oficial" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s está en línea." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s y %s están en línea." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s y %s están en línea." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d amigo está en línea." msgstr[1] "%d amigos están en línea." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s ahora está en el servidor \"%s\"." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "¡Tienes %d nueva petición de amistad!" msgstr[1] "¡Tienes %d nuevas peticiones de amistad!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "¡Tienes una nueva petición de amistad!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "No se ha podido conectar al servidor. Comprueba tu conexión a Internet o vuelve a intentarlo más tarde." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Campeonato aleatorio" @@ -3535,82 +2875,93 @@ msgid "" msgstr "El archivo de máximas puntuaciones era demasiado antiguo,\ntodas las máximas puntuaciones han sido borradas." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Sigue al líder" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Batalla a 3 golpes" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "En busca de los huevos perdidos" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Fútbol" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "No se guardará archivo de repetición incompleto." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Repetición guardada en \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 semana" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 semanas" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 mes" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 meses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 meses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 meses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 año" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 años" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Nombre del complemento" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Fecha de actualización" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "El acceso a Internet se encuentra deshabilitado. (Para activarlo, ve a las opciones y selecciona la pestaña 'Interfaz de usuario')" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Espera mientras se cargan los complementos" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3621,423 +2972,106 @@ msgstr "Ocurrió un error cuando se conectaba con la página de complementos. As #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "Estándar" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Bloqueado : ¡completa los retos activos para tener acceso a más!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Arena aleatoria" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d arena no disponible en modo de un jugador" msgstr[1] "%d arenas no disponibles en modo de un jugador" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Crear servidor LAN" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Servidor de %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Creando servidor" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "¡El nombre debe tener entre 4 y 30 caracteres!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "El número máximo de jugadores debe estar entre 2 y 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n Alejandro Pérez https://launchpad.net/~alexperezalonso\n Alvaro Ortiz https://launchpad.net/~kirtash1197\n CaArRi https://launchpad.net/~caarri91\n David Ballesteros Mayo https://launchpad.net/~dividio\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n DiegoJ https://launchpad.net/~diegojromerolopez\n Eduardo Battaglia https://launchpad.net/~eduardo-battaglia\n Eugenio M. Vigo https://launchpad.net/~evigo\n Felipe Hommen https://launchpad.net/~felihommen\n Jonay https://launchpad.net/~jonay-santana\n Jose https://launchpad.net/~jose-medina-moreno\n José Luis Bandala Pérez https://launchpad.net/~luis449bp\n Leo Juszkiewicz https://launchpad.net/~juszr\n LinuxNerdo https://launchpad.net/~catastro1\n Louis DC https://launchpad.net/~1109558-y\n Marc Coll Carrillo https://launchpad.net/~marc-coll-carrillo\n Mariano Agüero https://launchpad.net/~nero1000000\n Morgan w c. https://launchpad.net/~bunk-v\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Simón Roca https://launchpad.net/~simonaaf\n Tae-Wong SEO https://launchpad.net/~seotaewong40\n VPablo https://launchpad.net/~villumar\n elhoir https://launchpad.net/~jfarroyo82\n juanman https://launchpad.net/~juanmalbye\n raven2286 https://launchpad.net/~r-casola\n simon https://launchpad.net/~sianhulo\n zer berros https://launchpad.net/~cerverros\n Ángel https://launchpad.net/~pikapikan" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Subobjetivos" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Progreso" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versión: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Cumple todos los subobjetivos" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "Destacados" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Cumple todos los subobjetivos a la vez" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Cumple como mínimo un subobjetivo" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "La suma de subobjetivos debe alcanzar el valor indicado" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Tamaño: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Carreras ganadas" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "No se ha podido descargar el complemento" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Carreras normales ganadas" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problemas instalando el complemento '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Carreras contrarreloj ganadas" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Inténtalo de nuevo" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Carreras sigue al líder ganadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Carreras consecutivas ganadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Carreras consecutivas ganadas en nivel Experto o SuperTux" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Carreras de nivel prinicpiante empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Carreras de nivel prinicpiante acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Carreras de nivel intermedio empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Carreras de nivel intermedio acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Carreras de nivel experto empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Carreras de nivel experto acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "Carreras de nivel SuperTux empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "Carreras de nivel SuperTux acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Carreras normales empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Carreras normales acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "Carreras contrarreloj empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "Carreras contrarreloj acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "Carreras sigue al líder empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "Carreras sigue al líder acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "Batallas a 3 golpes empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "Batallas a 3 golpes acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "Partidos de fútbol empezados" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "Partidos de fútbol acabados" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Búsquedas de huevos empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Búsquedas de huevos acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "Carreras con repetición fantasma empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "Carreras con repetición fantasma acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "Partidas capturar la bandera empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "Partidas capturar la bandera acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Partidas por libre empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "Partidas por libre acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "Mejoras utilizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "(1 carrera)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Golpes con la bola de bolos" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Golpes con el matamoscas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "Todos los golpes" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "Golpes contra el mismo kart" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "Plátanos recogidos" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Derrapar" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "(1 vuelta)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Carreras empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "(máximo en un circuito oficial)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Carreras acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "Carreras al revés acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Carreras acabadas en solitario" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "Carreras con menos vueltas que el número por defecto" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "Carreras con más vueltas que el número por defecto" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "Carreras con como mínimo el doble de vueltas que el número por defecto" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Búsquedas de huevos empezadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Búsquedas de huevos acabadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "(circuitos oficiales que encajan con el objetivo)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problemas eliminando el complemento '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4056,65 +3090,17 @@ msgstr "Añadir Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Añadir configuración de teclado" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versión: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "Destacados" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Tamaño: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "No se ha podido descargar el complemento" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problemas instalando el complemento '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Inténtalo de nuevo" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problemas eliminando el complemento '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "La contraseña actual no es válida." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "¡La contraseña debe tener entre 8 y 30 caracteres!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "¡Las contraseñas no coinciden!" @@ -4124,172 +3110,93 @@ msgstr "Contraseña cambiada correctamente." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Validando información" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Confirma la resolución antes de %i segundo" msgstr[1] "Confirma la resolución antes de %i segundos" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "Las resoluciones más pequeñas de 1024x768 o 1280x720 no están soportadas. Algunas partes de la interfaz pueden no funcionar correctamente." - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Sólo lo importante" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Sólo jugadores humanos" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Activado para todos" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Bajo" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Alto" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Muy bajo" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "Al revés" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Muy alto" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "Dificultad" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "Vueltas" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "Tiempo" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "Kart" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "Usuario" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "Versión" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "No" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Usar el color original" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tableta" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Elige un color con el deslizador" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Expulsar" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Cambiar de equipo" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "Activar limitaciones" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "Desactivar limitaciones" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "Obteniendo la información de clasificación de %s" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s todavía no tiene clasificación." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "%s es el número %d de la clasificación con una puntuación de %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Teléfono" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4299,10 +3206,11 @@ msgstr "Nombre de usuario y/o correo electrónico no válido." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Por favor, lee los términos y condiciones del SuperTuxKart en '%s'. Debes aceptar estos términos para poder registrar una cuenta para el STK. Si tienes alguna pregunta o comentaro relacionado con estos términos, uno de los miembros del equipo de desarrollo estará encantado de ayudarte." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Por favor, lee los términos y condiciones del SuperTuxKart en '%s'. Debes aceptar estos términos para poder registrar una cuenta para el STK. Al marcar la casilla inferior estás confirmando que entiendes estos términos. Si tienes alguna pregunta o comentaro relacionado con estos términos, uno de los miembros del equipo de desarrollo estará encantado de ayudarte." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4333,688 +3241,411 @@ msgstr "Reto de nitro" msgid "Ghost replay race" msgstr "Carrera de repetición fantasma" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Modo de batalla" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Posición" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Jugador" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Puntuaciones" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Tiempo jugado" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "El dispositivo de entrada ya existe." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "No hay ningún jugador disponible para conectarse al servidor." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "El servidor se ha creado correctamente. Ya puedes unirte a él." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Cancelar petición" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Hoy" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "¡Petición de amistad enviada!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "¡Petición de amistad aceptada!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "¡Petición de amistad rechazada!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "¡Amigo eliminado!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "¡Petición de amistad cancelada!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Procesando" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Obteniendo el último voto" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Puedes cambiar tu calificación anterior haciendo clic en las estrellas inferiores." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Todavía no has votado por este complemento. Selecciona la calificación que desees haciendo clic en las estrellas inferiores" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "¡El voto se ha enviado correctamente! Ya puedes cerrar la ventana." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Realizando voto" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Circuito aleatorio" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Circuito" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Vueltas" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Al revés" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "¿Quieres guardar los cambios?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Circuito" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Vueltas" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Al revés" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Se ha producido un error mientras se intentaba guardar tu campeonato." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Selecciona un circuito" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "¡Has completado el reto de nivel fácil! Puntos ganados en este nivel: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "¡Has completado el reto de nivel intermedio! Puntos ganados en este nivel: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "¡Has completado el reto de nivel difícil! Puntos ganados en este nivel: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "¡Has completado el reto SuperTuxKart! Puntos ganados en este nivel: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "¡Has desbloqueado %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Reto completado" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Has desbloqueado el circuito %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Has desbloqueado el campeonato %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "Circuito" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Tiempo de llegada" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "Jugadores" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Usuario" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Aleatorio" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Volver a cargar" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Introduce el nombre del campeonato" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Selecciona un campeonato" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Definidos por el usuario" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "El nombre está vacío." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Ya existe otro campeonato con ese nombre." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "El nombre es demasiado largo" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "¡Más suerte la próxima vez!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "¡Has completado un reto!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "¡Has ganado el campeonato!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "¡Has completado el campeonato!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Kart aleatorio" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Todo el mundo:\n¡Pulsad el botón 'Seleccionar' para uniros a la partida!" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "No puedes jugar en línea sin acceso a Internet. Si quieres jugar en línea, ve al menú de opciones y selecciona \"Conectarse a Internet\"." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "No puedes descargar complementos sin acceso a Internet. Si quieres descargar complementos, ve al menú de opciones y selecciona \"Conectarse a Internet\"." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "No puedes descargar complementos sin acceso a Internet. Si quieres descargar complementos, ve al menú de opciones y selecciona \"Conectarse a Internet\".\n\nPero sí que puedes eliminar complementos ya descargados." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "El módulo de complementos está desactivado en la pantalla de opciones" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Espera mientras se cargan los complementos" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Crear servidor LAN" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Servidor de %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Nº de circuitos del campeonato" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "¡El nombre debe tener entre 4 y 30 caracteres!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "¡Caracteres incorrectos en la contraseña!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "El chat está desactivado, actívalo desde el menú de opciones" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Vestíbulo (ping: %dms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "Por favor, espera a que termine la partida actual. Tiempo restante estimado: %s." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "Por favor, espera a que termine la partida actual. Progreso estimado: %d%." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "Por favor, espera a que termine la partida actual." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "La partida empezará si hay más de %d jugador." -msgstr[1] "La partida empezará si hay más de %d jugadores." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "Empezando en %d segundo, o cuando todo el mundo haya pulsado el botón 'Listos'." -msgstr[1] "Empezando en %d segundos, o cuando todo el mundo haya pulsado el botón 'Listos'." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Conectando con el servidor %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Buscando un servidor de partidas rápidas" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "Preparados" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Tiempo restante: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Objetivos" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Obteniendo logros" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Perfil de %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Desde" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Obteniendo amigos" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Nueva petición" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Pendiente" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Desconectado" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Debes iniciar sesión para poder jugar en red global. Pulsa en tu nombre de usuario aquí arriba." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "No puedes jugar en línea sin acceso a Internet. Si quieres jugar en línea, ve a las opciones, selecciona la pestaña \"Interfaz de usuario\", y edita el parámetro \"Conectarse a Internet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Introduce la dirección del servidor con IP (opcional) seguida de : y el puerto." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "No puedes descargar complementos sin acceso a Internet. Si quieres descargar complementos, ve a las opciones, selecciona la pestaña \"Interfaz de usuario\", y edita el parámetro \"Conectarse a Internet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "El módulo de complementos está desactivado en la pantalla de opciones" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Espera mientras se cargan los complementos" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Progreso" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Obteniendo logros" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Tu perfil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Dirección del servidor inválida: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Perfil de %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "No se ha podido detectar el número de puerto." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Desde" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Obteniendo amigos" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Nueva petición" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Pendiente" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Desconectado" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Buscando" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Salir del juego" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "No se ha podido crear el jugador '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "El nombre de usuario no puede estar vacío." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "¡Los correos electrónicos no coinciden!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "¡El nombre de usuario en línea debe tener entre 3 y 30 caracteres!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "¡El nombre de usuario en línea no puede empezar por un número!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "¡El correo electrónico debe tener entre 4 y 254 caracteres!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "¡El correo electrónico no es válido!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Recibirás un correo electrónico con más instrucciones sobre la activación de la cuenta. Sé paciente y asegúrate de comprobar tu carpeta de correo basura." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "El acceso a Internet se encuentra desactivado, actívalo en las opciones" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "Modo de juego" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "Propietario" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "Distancia (km)" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconocido" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "No hay servidores disponibles." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Obteniendo servidores" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Si una mayoría de jugadores selecciona el mismo circuito y la misma configuración de carrera, el voto terminará antes de tiempo." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Localización aleatoria de los elementos" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Conducir al revés" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Bloqueado: ¡completa los retos activos para tener acceso a más!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Tecla asignada" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Desactivar dispositivo" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Activar dispositivo" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Aactiva la configuración" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Teclas del juego" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Teclas del menú" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Girar a la izquierda" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Girar a la derecha" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Acelerar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Frenar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Fuego" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Derrapar" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Mirar atrás" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Rescate" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pausar el juego" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Arriba" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Abajo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Izquierda" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Derecha" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Cancelar/Volver" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Un elemento azul indica un conflicto con otra configuración" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "Un elemento rojo indica un conflicto en la configuración actual" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5022,304 +3653,269 @@ msgid "" msgstr "Cuidado: la tecla 'Mayúsculas' no se recomienda. Cuando se pulse esta tecla dejarán de funcionar todas las teclas que contengan un carácter que sea diferente en mayúsculas." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "¿Seguro que quieres eliminar permanentemente esta configuración?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "En modo multijugador, los jugadores pueden seleccionar perfiles limitados\n(más difíciles) en la pantalla de selección de karts" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Mando" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Teclado %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Dispositivo táctil" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "En modo multijugador, los jugadores pueden seleccionar perfiles limitados (más difíciles) en la pantalla de selección de karts" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Idioma del sistema" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "Abajo a la izquierda" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "En el lado derecho" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Oculto" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Personalizada" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Efectos de partículas: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Sólo yo" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Escenarios animados: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Efectos climáticos: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Personajes animados: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Luces dinámicas: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Desenfoque de movimiento: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Antialiasing: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Oclusión ambiental: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Sombras: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Sombras: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Resplandor: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Resplandor (contornos): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Rayos crepusculares (rayos de Dios): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Profundidad de campo: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Iluminación global: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Calidad de la imagen renderizada: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "El acceso a Internet está desactivado. ¿Quieres activarlo?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Debes introducir una contraseña." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Cerrando sesión '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Iniciando sesión '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "No se puede eliminar al único jugador." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "¿Realmente quieres eliminar al jugador '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Reto no superado" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "¡Preparados!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "¡Listos!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "¡Ya!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "¡GOL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Esperando a los demás" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "por" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Recoge nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Sigue al líder!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Top %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Reto no superado" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Vuelta" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Posición" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Pulsa 'Fuego' para comenzar el tutorial" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Tipo: campeonato" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Pulsa 'Fuego' para comenzar el reto" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Abandonar el servidor." +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Continuar." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Abandonar el servidor" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "¡Has completado retos!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Cancelar el campeonato" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Volver a la selección de retos" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Correr contra la nueva repetición fantasma." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Volver al menú" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "¿Realmente quieres abortar el campeonato?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "El campeonato por red ha finalizado." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "El equipo rojo gana" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "El equipo azul gana" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Empatados" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Eliminado" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "El equipo rojo gana" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "El equipo azul gana" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Empatados" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(En propia puerta)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Circuito %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Progreso del campeonato:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Máximas puntuaciones" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Dificultad: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Mejor vuelta: %s" @@ -5353,27 +3949,112 @@ msgstr "Explora circuitos para encontrar todos los huevos escondidos" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "¡Compite contra karts fantasma y trata de ganarles!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "No se ha podido crear el jugador '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "¡Los correos electrónicos no coinciden!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "¡El nombre de usuario en línea debe tener entre 3 y 30 caracteres!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "¡El nombre de usuario en línea no puede empezar por un número!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "¡El correo electrónico debe tener entre 4 y 254 caracteres!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "¡El correo electrónico no es válido!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Recibirás un correo electrónico con más instrucciones sobre la activación de la cuenta. Sé paciente y asegúrate de comprobar tu carpeta de correo basura." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "El acceso a Internet se encuentra desactivado, actívalo en las opciones" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Obteniendo servidores" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "Todos" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "¡Bloqueado!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Bloqueado: ¡completa los retos activos para tener acceso a más!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Sólo se permiten los circuitos oficiales." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Circuito creado por %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Máximos jugadores permitidos: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "Todos" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Conducir al revés" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "¡Bloqueado!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Localización aleatoria de los elementos" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Salir del juego" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Debes introducir una contraseña." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Cerrando sesión '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Iniciando sesión '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "¿ Realmente quieres eliminar al jugador '%s' ?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5385,7 +4066,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/eu.po b/data/po/eu.po index 87015d44d..0029c8e55 100644 --- a/data/po/eu.po +++ b/data/po/eu.po @@ -1,24 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Ander Elortondo, 2016-2018 +# Ander Elortondo, 2016-2017 # Asier Iturralde Sarasola , 2015 # FIRST AUTHOR , 2010 -# Idoia Suárez , 2018 # Manex Agirrezabal , 2015 # Mikel Olasagasti Uranga , 2015 -# Osoitz , 2018 -# Txus Ordorika , 2018 # Urtzi Odriozola , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Ander Elortondo\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,8 +52,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratoilaria" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Egin 5 bira edo gehiagoko lasterketa bat." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -71,10 +68,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Urrezko gidaria" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Gutxienez 3 aurkarikoan irabazi jokalari bakarreko modu guztietan." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -89,10 +84,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Geldiezina" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Irabazi 5 lasterketa bakun jarraian." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -116,1184 +109,631 @@ msgstr "Eltxo ehiztaria" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Hartu etsaiak moskitoak direlakoan! Euli hiltzekoaz zapaldu gutxienez etsaietako 5 lasterketa baten." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Pinguinoen jolastokia" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Ohiko bideetatik kanpo" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "Ilargira eta itzuli" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Munduaren amaieran" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Instalatu" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalatu" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Atzera" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Aukeratu nahiago duzun kontrol mota" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart gehigarriak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Azelerometroa" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Eguneratuta" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Balorazioa >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Bolantea" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Kartak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Gero aldatu dezakezu ukimen gailu ezarpenetan." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Zirkuituak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Aplikatu" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Borroka-zelaia" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Ukimen gailuen ezarpenak" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Arrunta" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Orokorra" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Gehigarriak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Gailua gaitua" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Guztiak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Botoiak alderantzikatuak" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Botoien eskala" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Aurreratua" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Botoi eragin puntua (Deadzone)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Lehenetsiak berrezarri" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Mantendu bereizmen hau" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Kredituak" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Grafikoen ezarpenak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Bistaratze aurreratua (Argiak, etab.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Itzalak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Lorea" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Argi izpiak (hodei arteko izpiak)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Giro oklusioa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Eremu-sakonera" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Distirak (Ertzak)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Anti-aliasing-a" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Mugimendu lausotzea" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Irudi-oinarriko argiak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Pertsonaia animatuak" +msgid "Bloom" +msgstr "Lorea" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Argi izpiak (hodei arteko izpiak)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Giro oklusioa" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Argiztapen orokorra" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Distirak (Ertzak)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-aliasing-a" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Mugimendu lausotzea" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Eremu-sakonera" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Eguraldi efektuak" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Testuren konpresioa" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Partikula efektuak" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Paisaia animatua" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Pertsonaia animatuak" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Irudi errendatuaren kalitatea" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Zehetasun geometrikoa" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Berrabiarazi STK ezarpen berriak aplikatzeko" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Aplikatu" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Zirkuitu guztiak" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Editatu txapelketa" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Eraman gora" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Eraman behera" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Gehitu" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Editatu" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Ezabatu" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Gorde" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Bira kopurua:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Alderantziz:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Ados" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Jarraitu" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Grabatu lasterketa mamu errepikapenerako" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Errepikapena begiratzea bakarrik" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Konparatu beste mamu bategaz" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Hasi lasterketa" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Konparatu mamuaz" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Ezabatu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Aurrerapena" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Pasahitz aldaketa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Uneko pasahitza" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Pasahitz berria" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Berretsi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Bidali" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Itxi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Ikusi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "10 jokalari onenak" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Freskatu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Kontua berreskuratzea" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "E-posta bat jasoko duzu argibide gehiagorekin zure pasahitza nola berrezarri adieraziz. Izan pazientzia eta egon ziur zure zabor posta karpeta ere begiratu duzula." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Pasahitza berrezarri ahal izateko idatzi erregistratzean erabili zenituen erabiltzaile-izen eta pasahitza" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Erabiltzaile-izena" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "E-posta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Baldintzak eta akordioa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Ados nago goiko baldintzekin eta 13 urte baino gehiago ditut." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Onartu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Zailtasuna" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Hasiberria" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Tartekoa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Aditua" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Jolas mota" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Lasterketa normala" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Ordulariaren kontra" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Borroka" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Futbola" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Pasahitza" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Sartu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Gehitu jokalaria" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Izena" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Ezintasuna" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Sakatu \"jokalari guztiak prest\" botoia jokalarien zerrenda prest dagoenean." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Jokalari guztiak prest" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Garbitu gehitutako jokalaria" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Erabiltzailearen informazioa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Gehitu laguna" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Baztertu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Bozkatu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Etenaldia egina" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Itzuli jokora" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Hautatu karta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Aukerak" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Laguntza" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Itzuli menura" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Guztiz sakatu eta askatu..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Esleitu ESC teklari" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Ez esleitu ezer" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Sakatu ESC uzteko" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Itzuli lasterketara" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Konfiguratu lasterketa berria" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Hasi berriz lasterketa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Utzi lasterketa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Irten lasterketatik" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Lasterketa konfigurazioa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Mota:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Jarraitu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart gehigarriak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Eguneratuta" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Balorazioa >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Kartak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Zirkuituak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Borroka-zelaia" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Arrunta" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Gehigarriak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Guztiak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Kredituak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Egin dohaintza SuperTuxKart jolasak aurrera jarraitu dezan!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Zirkuitu guztiak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Editatu txapelketa" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Eraman gora" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Eraman behera" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Gehitu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Editatu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Gorde" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Bira kopurua:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Alderantziz:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Mamu errepikapen aukera" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Ordulariaren kontra" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Arrautza ehiza" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Denbora onenak bakarrik erakutsi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Konparatu errepikapena" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Uneko zailtasuneko errepikapenak bakarrik ikusgai" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Uneko bertsioko errepikapenak bakarrik erakutsi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Ezkutatu hainbat jokalari moduaren errepikapenak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" +msgid "Record ghost replay" msgstr "Mamu errepikapena grabatu" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "AA kart" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Birak alderantzizkoan" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Zirkuitu taldea" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Jarraitu gordetako txapelketa" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Txapelketa editorea" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Berria" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Berrizendatu" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Gorde txapelketa" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart laguntza" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Orokorra" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Armak" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Jolas moduak" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Opariak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Istorio modua" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Kart motak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Hainbat jokalari" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Bananak" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Hasi tutoriala" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Batu dohako kutxa urdinak, hobekuntzak emango dizkizute" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Batu kutxa urdinak. Tiro egiteko armak eta bestelako hobekuntzak jasoko dituzu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Ez zapaldu bananak" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Nitroak batzean dagokion teklan sakatuz zure abiadura handitu dezakezu edonon. Zure nitro bilketa maila eskumako beheko izkinan dagoen neurgailuan daukazu ikusgai." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Nitroak batzean dagokion teklan sakatuz zure abiadura handitu dezakezu edonon. Zure nitro bilketa maila eskumako barran dago ikusgai." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Botoi bat giltzapetuta ikusten baduzu, horrek erronka bat betetzear duzula esan nahi du." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "''irristatu\" teklaz bihurgune itxietan irristatuz bultzada bat lor dezakezu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Uneko laster-teklak Aukerak menuan ikus/alda daitezke" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart-el modu desberdinak ditu:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Irabazten laguntzeko, badira batu ditzakezun hainbat \"pizgarri\"." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Txiklea - babes zaitez ezkutu batekin edo erabil ezazu atzera begiratzean, zure atzean putzu arrosa itsaskor bat uzteko." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Pastela - Irauli gertuko aurkaria, onena distantzia motzetan edo bide zuzen luzeetan." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Bentosa - Bota aurrekoari honi atzeraka eginaz azkartzeko, edo atzera begira bota atzekoak ikusmena gal dezan." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bolatokiko bola - hormetan errebotatzen du. Atzeraka begira bazaude atzekoei bota diezaiekezu." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Jausgailua - Zure aurretik doazen kart guztiak moteltzen ditu." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Aldatzailea - opari kutxak banana bihurtzen ditu eta alderantziz denbora tartetxo batean." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Saskibaloiko baloia - liderraren bila joaten da punpaka eta bidean kart-ak mantsotu ditzake." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Euli hiltzekoa - gertuko Kartak zapaltzen ditu, motelduz." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart jolasteko era ezberdinak daude" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Leherketa guztiak onartuak, batu opariak eta egin erabilerarik onena!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Lasterketa normala: Kolpe guztiak onartzen dira, beraz hartu armak eta erabili burua!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Ordulariaren kontra: ez daude opariak, zure gidatze gaitasunak du garrantzia!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Ordulariaren kontra: ez daude opariak, zure gidatze gaitasunak du garrantzia! Modu honetan lasterketa grabatu dezakezu gero berrikusteko." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1301,34 +741,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Jarraitu liderra: bigarren postuaren bila joan, kontagailua zerora iristen den aldiro azken kart-a kaleratua izango baita. Kontuz, liderraren aurretik bazoaz ere kanporatua izango zara!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "3 joaldiko borroka: jo beste jokalariak armekin besteek bizi guztiak galdu arte." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Futbola: Erabili zure Kart bola bultzatu eta gola sartzeko." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Arrautza ehiza: Arakatu zirkuituak arrautza guztiak aurkitzeko." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1337,457 +766,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Jokatzeko modu gehienak txapelketa eran jolas daitezke: Lasterketa bakarra korritu beharrean, hainbat jarraian egiten dira. Gero eta hobe ibili bakoitzean, puntu gehiago lortuko dituzu. Amaieran puntu gehien duen jokalariak irabaziko du txapelketa." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart hainbat jokalariekin jolas daiteke konputagailu berdinean" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(Sare jolasa ez dago oraindik erabilgarri)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Irabazten laguntzeko, badira batu ditzakezun hainbat \"pizgarri\"." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Txiklea - babes zaitez ezkutu batekin edo erabil ezazu atzera begiratzean, zure atzean putzu arrosa itsaskor bat uzteko." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Lehenik, hainbat sarrera gailu behar dituzu (hainbat joystick edo jolas gailu izatea da erarik egokiena). Zoaz sarrera gailuen konfigurazio pantailara eta jolas gailuen konfiguratu. Teklatu(ar)ekin jolastea ere posible da, baina jokalari bakoitzak tekla ezarpen ezberdinak behar ditu eta kontuan izan behar da teklatu gehienak ez direla egokiak, ez dutelako onartzen aldi berean hainbat tekla sakatzea." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Sarrerako gailuak konfiguratuta daudenean jolasteko prest zaude. Hautatu \"hainbat jokalari\" aukera menu nagusian. Karta aukeratzeko orduan jokalariek \"tiro\" sakatu behar dute parte hartzeko. Jokalari bakoitzak bere gailua erabiliko du Kart aukeraketan. Denek Kart bana aukeratzean jarraituko du jolasak. Kontutan izan operazio honetan ezin dela sagua erabili." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Bentosa - Bota aurrekoari honi atzeraka eginaz azkartzeko, edo atzera begira bota atzekoak ikusmena gal dezan." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Jausgailua - Zure aurretik doazen kart guztiak moteltzen ditu." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Saskibaloiko baloia - liderraren bila joaten da punpaka eta bidean kart-ak mantsotu ditzake." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Banana bat harrapatzean ondorengoetako bat itsatsiko zaio Kart horri: " -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Aingura: Kart ibilgailua moteltzen du." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Jausgailua: Kart ibilgailua aingurak baino gutxiago moteltzen du" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bonba: Eztanda egiten du denbora bat igarotzean Kart ibilgailua aireratuz. Jo beste kart bati bonba beste jokalariari pasatzeko." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "SuperTuxKart hainbat jokalari moduan jolastu daiteke linean...:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "... edo ordenagailu berean:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Aukeratu Kart bat" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Istorio modua" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Jokalari bakarra" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Hainbat jokalari" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Linean" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Gehigarriak" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Aukerak" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Laguntza" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Tutoriala" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Lorpenak" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Txapelketa editorea" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Honi buruz" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Irten" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Ukimen gailuen ezarpenak" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Gailua gaitua" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Botoiak alderantzikatuak" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Botoien eskala" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Azelerometroa" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Aurreratua" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Botoi eragin puntua (Deadzone)" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Sentsibilitatea" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Lehenetsiak berrezarri" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Pasahitz aldaketa" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Uneko pasahitza" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Pasahitz berria" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Berretsi" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Bidali" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Itxi" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Zerbitzaria sortu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Zerbitzariaren izena" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Gehienezko jokalari kopurua" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Zerbitzari pribatuaren pasahitza (aukerakoa)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Pasahitza (aukerakoa)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Zailtasuna" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Hasiberria" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Tartekoa" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Aditua" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Jolas mota" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Lasterketa normala" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Ordulariaren kontra" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Sortu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Sare lokala" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Hasi saioa" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Bilatu zerbitzaria" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Hasi saioa" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Sortu zerbitzaria" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Hasi saioa gonbidatu bezala" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Erregistratu" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Gonbidatu saio hasiera" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Saioa gonbidatu bezala hasita lineako lasterketetan parte hartu ahal duzu baina ezin duzu bozkatu gehigarriak eta batu inongo lorpen linean zauden artean." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Hasi saioa" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Itxaron gela ezarpenak" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Itxaron gela" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Bidali" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Zerbitzariaren izena:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Hasi lasterketa" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Zailtasuna:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Jolas mota:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Irten" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Sare lokala" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Ikusi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Sare globala" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Sartu zerbitzari helbidea" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Zure profila" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Jokalari sailkapenak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Lagunak" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Bilatu lagun gehiago:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Ikuspegi orokorra" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Zerbitzariak" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Sare lokala" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Bilatu zerbitzaria" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Sortu zerbitzaria" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Sare globala" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Joko azkarra" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Kontuaren ezarpenak" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Pasahitza:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Aldatu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Kontua berreskuratzea" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "E-posta bat jasoko duzu argibide gehiagorekin zure pasahitza nola berrezarri adieraziz. Izan pazientzia eta egon ziur zure zabor posta karpeta ere begiratu duzula." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Pasahitza berrezarri ahal izateko idatzi erregistratzean erabili zenituen erabiltzaile-izen eta pasahitza" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Erabiltzaile-izena" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "E-posta" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Sortu erabiltzailea" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Lineako kontu berria" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Existitzen den lineako kontua" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Lineaz kanpoko kontua" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Izen lokala" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Lineako erabiltzaile-izena" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Berrezarri pasahitza" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Pasahitza" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1795,396 +1332,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Lineako kontua sortu gabe jolastu dezakezu lineaz-kanpoko kontua aukeratuz. Horrela orduan ezingo duzu lagunekin konektatu, gehigarriak bozkatu etab. Mesedez irakurri gure pribatutasun adierazpenak hemen, http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Baldintzak eta akordioa" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Ados nago goiko baldintzekin eta 13 urte baino gehiago ditut." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Onartu" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Zerbitzariaren informazioa" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Sartu" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Zerbitzari aukeraketa" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Erabiltzailearen informazioa" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Izena" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Gehitu laguna" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Baztertu" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Erabiltzaileen bilaketa" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Bozkatu" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Beste betzuk itxaroten..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart aukerak" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafikoak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Soinua" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Erabiltzaile-interfazea" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Jokalariak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Kontrolak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Hizkuntza" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Musika" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Gaitua" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Bolumena" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Soinu-efektuak" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Kontrolak" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Ezabatu konfigurazioa" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Itzuli gailu zerrendara" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Konektatu internetera" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Bidali hardwareari buruzko estatistika anonimoak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Erakutsi beti saio hasierako pantaila" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Gaitu jokalarien ezintasunak" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Sakatu enter edo klik bikoitza gailu gainean konfiguratzeko" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Gehitu gailua" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Zein konfigurazio erabiliko den, jolasera elkartzean \"aukeratu\" tekla sakatzean erabakiko da." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Jokalariak" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Zure jokalaria hau da:" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Sakatu enter edo klik bikoitza jokalari gainean bere konfigurazioa ezartzeko" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Gehitu jokalaria" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Erabiltzaile-interfazea" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Itxura" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Erakutsi FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Hainbat jokalari moduak pantaila horizontalki zatitzen du" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Erakutsi beti saio hasierako pantaila" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Bidali HW estatistika anonimoak" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Gaitu jokalarien ezintasunak" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Konektatu internetera" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikoak" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Efektu grafikoen maila" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Ezarpen pertsonalizatuak..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sinkronizazio bertikala (berrabiarazi behar da)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Bereizmena" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Pantaila osoa" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Gogoratu leihoaren kokapena" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplikatu bereizmen berria" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Etenaldia egina" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Itzuli jokora" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Hautatu karta" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Itzuli menura" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Sakatu tekla bat" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Esleitu ESC teklari" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Ez esleitu ezer" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Sakatu ESC uzteko" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Itzuli lasterketara" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Konfiguratu lasterketa berria" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Hasi berriz lasterketa" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Utzi lasterketa" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Irten lasterketatik" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Lasterketa konfigurazioa" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Hautatu zailtasuna" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Hautatu jolasteko era" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Talde gorria" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Mota:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Talde urdina" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Futbol jolas mota" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Gol kopurua irabazteko" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Gehienezko denbora (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Joko mota (Gol kopurua / Denbora muga)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Erabili ezker/eskuin zure taldea aukeratzeko eta sakatu tiro" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= puntuazio onenak =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Talde gorria" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Hutsik)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Talde urdina" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Bira kopurua" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "AA kart kopurua" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Txapelketa" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Hasi saioa" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= puntuazio onenak =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Hutsik)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Bira kopurua" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "AA kart kopurua" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Gogoratu pasahitza" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Gehitu erabiltzailea" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Uholde handi aurreko zuloa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Borroka irla" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Candela Hiria" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "X kobazuloa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Kakaoaren tenplua" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Cornfield Crossing" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Magma gaztelua" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Gran Paradiso irla" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Bailara orlegia" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Etxaldea" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Izotz futbol zelaia" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Zer gertatzen da hippy txiki hori? Zure gnu buruzagi handia galdurik?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Entzun ondo, nire gazteluan dago orain eta afarian jango dugu..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Baina ni morroi zuzena naiz, beraz emandako hitza beteko dizut." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Lasterketan irabazten badidak, aguretxoa askatuko diat." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Baina zuok ziztrinok ez zarete inoiz gai izango ni garaitzeko - Karten Erregea!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Dunak borroka-zelaia" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Itsasargiaren inguruan" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Mendi beltzeko etxea" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Meatze zaharra" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolfa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Oliver-en matematika klasea" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Hondar mugikorrak" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Nessie-ren urmaela" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Oporrak elurretan" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Tontor edurtua" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Futbol zelaia" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Estadioa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Tenplua" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Sumendi irla" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Zen lorategia" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2258,799 +1967,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Uholde handi aurreko zuloa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Candela Hiria" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Borroka irla" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "X kobazuloa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Kakaoaren tenplua" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Cornfield Crossing" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Magma gaztelua" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Gran Paradiso irla" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Bailara orlegia" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Etxaldea" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Izotz futbol zelaia" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Zer gertatzen da hippy txiki hori? Zure gnu buruzagi handia galdurik?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Entzun ondo, nire gazteluan dago orain eta afarian jango dugu..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Baina ni morroi zuzena naiz, beraz emandako hitza beteko dizut." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Lasterketan irabazten badidak, aguretxoa askatuko diat." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Baina zuok ziztrinok ez zarete inoiz gai izango ni garaitzeko - Karten Erregea!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Dunak borroka-zelaia" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Itsasargiaren inguruan" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Mendi beltzeko etxea" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Meatze zaharra" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolfa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Oliver-en matematika klasea" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Hondar mugikorrak" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Nessie-ren urmaela" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Oporrak elurretan" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Tontor edurtua" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Futbol zelaia" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Estadioa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Tenplua" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Sumendi irla" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Zen lorategia" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "\"%s\" lorpena erdietsita." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "SuperTuxKart gehigarrien zerbitzarira konexioak huts egin du." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Errorea albisteak deskargatzean: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Birak: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Jarraitu liderra" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Zirkuitu berria orain erabilgarri: '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Jolas mota berria orain erabilgarri '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Txapelketa berria '%s' orain erabilgarri" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Zailtasun berria '%s' orain erabilgarri" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Kart berria orain erabilgarri: '%s'" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Unean saioa hasi gabe" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gonbidatua" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "%d gonbidatua" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Zure konfigurazio fitxategia hondatua dago, ezabatu egingo da eta berria sortu." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Zure konfigurazio fitxategia zaharregia da, ezabatu egingo da eta berria sortu." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Bideo grabaketa hasi da." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "\"%s\" gorde da bideoa." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "kodeketa aurrerapena:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Kargatzen" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Azelerazioa" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (Ezintasuna)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s prest dago" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[bat ere ez]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Saguaren ezkerreko botoia" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Saguaren eskumako botoia" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Utzi" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Saguaren erdiko botoia" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Saguaren X1 botoia" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Saguaren X2 botoia" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Atzera tekla" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tabuladorea" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Garbitu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Itzuli" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Maius" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Kontrol" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pausa" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Blok Maius" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Azkena" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Ihes" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Bihurtu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Ez bihurtu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Onartu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modu aldaketa" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Zuriunea" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Orria gora" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Orria behera" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Amaiera" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Etxea" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Ezkerra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Gora" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Eskuina" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Behera" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Hautatu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Inprimatu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Inprimatu pantaila" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Txertatu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Laguntza" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Ezkerreko logoa" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Eskumako logoa" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Programak" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Lo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Zenb. teklatuan 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Zenb. teklatuan 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Zenb. teklatuan 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Zenb. teklatuan 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Zenb. teklatuan 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Zenb. teklatuan 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Zenb. teklatuan 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Zenb. teklatuan 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Zenb. teklatuan 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Zenb. teklatuan 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Banatzailea" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (kenketa)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "koma" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (zatiketa)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Blok Zenb" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Blok Korr" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Ezkerreko Maius" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Eskumako Maius" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Ezkerreko Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Eskumako Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Ezkerreko menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Eskumako Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Jolastu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Fabrikakora garbitu" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Norabide botoian: %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Ardatza %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "%d ardatza alderantzikatuta" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "%d ardatza" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Jolas gailu botoia %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Saguaren botoia %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Saguaren ardatza %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Mesedez, berriz konfiguratu zure laster-teklak" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Zure sarrera konfigurazio fitxategia ez da bateragarria STK bertsio honekin" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Ezkerreko koadroa" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Eskumako koadroa" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Hasi" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Modua" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3162,12 +2686,12 @@ msgstr "Ezkerreko koadroko behera" msgid "Left thumb up" msgstr "Ezkerreko koadroko gora" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "'%s' alboratzen. Lehenago etorri behar zinen jolasteko!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Une honetan jolasaren arduraduna bakarrik aritu daiteke." @@ -3194,13 +2718,13 @@ msgstr[1] "%d wiimote aurkitu dira" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Ezin da wiimote antzeman :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Atzerapen denbora!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Ez azeleratu irten aurretik" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3210,15 +2734,15 @@ msgstr "Gehienez 3 bizitza izan ditzakezu!" msgid "+1 life." msgstr "+1 bizitza." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Lasterketa irabazi duzu!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Lasterketa amaitu duzu!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3229,306 +2753,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart zerbitzari batera konekta daiteke gehigarriak jaisteko eta zuri eguneraketak jakinarazteko. Honez gain era anonimoan hardware estatistikak batzen ditugu STK garapenean laguntzeko. Mesedez irakurri gure pribatutasun politika http://privacy.supertuxkart.net. gunean.\nNahi duzu ezaugarri hau gaitu? (Beranduago ezarpen hau aldatzeko, joan aukeretara, aukeratu \"erabiltzaile interfazea\" fitxa eta editatu \"internetera konektatu\" eta \"Bidali HW estatistika anonimoak\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Zure pantaila bereizmena txikiegia da STK exekutatzeko." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Zure kontrolatzailearen bertsioa zaharregia da. Mesedez instalatu bideo kontrolatzaile berrienak." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Zure OpenGL bertsioa zaharregia da. Mesedez begiratu zure bideo txartelaren driver eguneratzerik dagoen. SuperTuxKart %s edo berriagoa den bertsioa behar du." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Denboraz kanpo zerbitzari konexioa" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Arrautzak: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Liderra" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Azken bira!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "%i. bira" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s %s(e)k egina" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Bira azkarren berria" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ALDERANTZIZKO BIDEA!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] " Kart ordezko gurpil %i sortu da!" msgstr[1] " %i Kart ordezko gurpil sortu dira!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Kanporatua izan zara!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' kaleratua izan da." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Zerbitzaria erori da." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Zerbitzaritik kaleratua izan zara." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s deskonektatua." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Errorea zerbitzarian erregistratzerakoan: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Ez da LAN zerbitzaririk aurkitu" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Zerbitzariaren izena: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Zailtasuna: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Jokalari maximoa: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Jolas mota: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Denbora limitea" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Gol limitea" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Futbol jolas mota: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Txapelketaren egoera: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Orain zerbitzariaren jabea zara." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Konexio ukatua: Zerbitzaria okupatua." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Konexio ukatua: Zerbitzaritik kanporatua izan zara." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Konexio ukatua: Zerbitzari pasahitza ez zuzena." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Konexio ukatua: Joko datuak ez konpatibleak." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Konexio ukatua: Zerbitzaria beteta." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Konexio ukatua: Jokalari baliogabea konektatzen." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Ez dago joko azkar zerbitzaririk erabilgarri." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Ezin konektatu %s zerbitzarira." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Lasterketa normala (Txapelketa)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Ordulariaren kontra (Txapelketa)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Ofiziala" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s linean dago." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s eta %s linean daude orain." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s eta %s linean daude orain." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "Lagun %d dago linean orain." msgstr[1] "%d lagun daude linean orain." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s orain \"%s\" zerbitzarian dago" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Lagun eskaera %d daukazu!" msgstr[1] "%d lagun eskaera dituzu!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Lagun eskaera berri bat daukazu!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Ezin da zerbitzarira konektatu. Egiaztatu zure internet konexioa eta saiatu beranduago." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Ausazko txapelketa" @@ -3536,85 +2874,96 @@ msgstr "Ausazko txapelketa" msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." -msgstr "Puntuazio onenen fitxategia oso zaharra zen,\npuntuazio on zahar horiek ezabatu dira." +msgstr "Puntuazio onenen fitxategia oso zaharra da.\nPuntuazio on zahar horiek ezabatuko dira." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Jarraitu liderra" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 joaldietara borroka jokoa" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Arrautza ehiza" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Futbola" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Osatugabeko errepikapena, fitxategia ez da gordeko." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "\"%s\" gorde da errepikapena." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "Aste 1" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 aste" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "Hilabete 1" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 hilabete" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 hilabete" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 hilabete" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "Urte 1" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 urte" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Gehigarriaren izena" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Eguneratze data" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Internetera sarbidea ezgaitua dago. (gaitzeko, joan aukeretara eta aukeratu \"erabiltzaile interfasea\" fitxa)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s %s(e)k egina" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Itxaron gehigarriak eguneratu arte mesedez" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3625,423 +2974,106 @@ msgstr "Barkatu, errore bat egon da gehigarrien webguneaz konektatzean. Ziurtatu #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "arrunta" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Giltzatuta: gainditu erronka aktiboak gehiagotara sartu ahal izateko!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Ausazko borroka-zelaia" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "Jokalari bakarreko borroka-zelai %d ez dago erabilgarri." msgstr[1] "Jokalari bakarreko %d borroka-zelai ez daude erabilgarri." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Sortu LAN zerbitzaria" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%s(r)en zerbitzaria" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Zerbitzaria sortzen" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Izenak 4 eta 30 karaktere bitarteko luzeera behar du!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Gehienezko jokalari kopuruak 2 eta 12 artean egon behar du." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Amy Smile Kerkhof https://launchpad.net/~amy\n Ander Elortondo https://launchpad.net/~ander-elor\n Asier Iturralde Sarasola https://launchpad.net/~asier-iturralde\n Jan Mees https://launchpad.net/~jmees001\n Mikel Iturbe Urretxa https://launchpad.net/~mik-iturbe\n STK-team https://launchpad.net/~stk" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Eguneratu" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Bertsioa: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "Nabarmendua" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Tamaina: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Barkatu, gehigarria jaisteak huts egin du" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Arazoak '%s' gehigarria instalatzean." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Saiatu berriro" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Irristatu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Arazoak '%s' gehigarria kentzean." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4060,65 +3092,17 @@ msgstr "Gehitu Wiimote-a" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Gehitu teklatu konfigurazioa" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Eguneratu" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Bertsioa: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "Nabarmendua" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Tamaina: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Barkatu, gehigarria jaisteak huts egin du" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Arazoak '%s' gehigarria instalatzean." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Saiatu berriro" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Arazoak '%s' gehigarria kentzean." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Uneko pasahitz baliogabea." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Pasahitzak 8 eta 30 karaktere artean izan behar ditu!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!" @@ -4128,172 +3112,93 @@ msgstr "Pasahitza behar bezala aldatu da." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Informazioa balioztatzen" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Baieztatu bereizmena %i segundotan" msgstr[1] "Baieztatu bereizmena %i segundotan" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Desgaitua" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Garrantzitsua bakarrik" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Giza-jokalariak bakarrik" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Gaitu guztientzat" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Baxua" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Altua" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Oso baxua" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Oso altua" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Ez" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Kolore originala erabili" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Hautatu kolore bat graduatzailetik" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Ostikoa" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Aldatu taldea" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s ez dauka sailkapenik oraindik." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Telefonoa" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4303,10 +3208,11 @@ msgstr "Erabiltzaile-izen edo e-posta helbide baliogabea." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "" +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Mesedez irakurri SuperTuxKart erabilera baldintzak '%s' helbidean. STK kontua irekitzeko baldintza horiek onartu behar dira. Markatuz azpiko kutxatila, baldintza hauek onartzen eta ulertzen dituzula ziurtatzen duzu. Baldintza hauen inguruko galdera edo iruzkinik baduzu, garapen taldeko batek gustura asko artatuko zaitu." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4337,688 +3243,411 @@ msgstr "NItro erronka" msgid "Ghost replay race" msgstr "Mamu errepikapen lasterketa" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Borroka modua" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Sailkapena" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Jokalaria" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Puntuazioak" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Jolastutako denbora" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Sartu jada existitzen den gailua." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Ez dago jokalaririk eskuragarri zerbitzarira konektatzeko." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Zerbitzaria egoki sortu da. Orain bat egin dezakezu." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Ezeztatu eskaera" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Gaur" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Lagun eskaera bidalia!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Lagun eskaera onartua!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Lagun eskaera ukatuta!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Laguna kenduta!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Lagun eskaera bertan behera utzita!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Prozesatzen" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Azken botoa eskuratzen" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Zure aurreko balorazioa egokitu dezakezu azpiko izarretan klikatuz." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Gehigarri hau oraindik ez duzu bozkatu. Aukeratu zure balorazioa azpiko izarretan klikatuz." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Baliozko botoa! Leihoa itxi dezakezu orain." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Bozketa gauzatzen..." -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Ausazko zirkuitua" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Zirkuitua" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Bira" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Alderantziz" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Ziur zaude '%s' kendu nahi duzula?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Aldaketak gorde nahi dituzu?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Zirkuitua" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Bira" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Alderantziz" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Errore bat gertatu da zure txapelketa gordetzen saiatzean." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Hautatu zirkuitua" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Erronka erraza amaitu duzu! maila honetan lortutako puntuak: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Erronka ertaina amaitu duzu! maila honetan lortutako puntuak: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Erronka zaila amaitu duzu! maila honetan lortutako puntuak: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "%s ireki duzu!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Erronka betea" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "%0 zirkuitura sarrera lortu duzu" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "%0 txapelketara sarrera lortu duzu" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Amaierako denbora" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Erabiltzailea" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Bat ere ez" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Ausazkoa" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Birkargatu" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Sartu txapelketa berriaren izena" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Mesedez, aukeratu Grand Prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Erabiltzaileak definitua" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Izena hutsik dago." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Izen hori duen txapelketa bat existitzen da dagoeneko." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Izena luzeegia da." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Saiatu hurrengoan ere!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Erronka bete duzu!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Txapelketa amaitu duzu!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Ausazko karta" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Giltzatuta" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Guztiok:\nSakatu 'aukeratu' botoia jolasera batzeko" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Gehigarrien modulua ezgaitua dago aukeren pantailan" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Itxaron gehigarriak kargatu arte mesedez" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Sortu LAN zerbitzaria" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "%s(r)en zerbitzaria" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Txapelketako pista kopurua" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Izenak 4 eta 30 karaktere bitarteko luzeera behar du!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Karaktere baliogabeak pasahitzan" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "%s zerbitzarira konektatzen." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Joko azkarrerako zerbitzaria bilatzen" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Gainontzeko denbora: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Lorpenak eskuratzen" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "%s(r)en profila" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Noiztik:" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Egoera" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Lagunak eskuratzen" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Eskaera berria" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Zain" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Lineaz kanpo" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Ezin duzu linean jolastu internet sarrerarik gabe. Linean jolastu nahi baduzu, joan aukeretara, aukeratu \"erabiltzaile interfasea\" fitxa, eta editatu \"Konektatu internetera\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Ezin duzu gehigarririk jaitsi internet sarrerarik gabe. Gehigarriak jaitsi nahi badituzu, joan aukeretara, aukeratu \"erabiltzaile interfasea\" fitxa, eta editatu \"Konektatu internetera\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Gehigarrien modulua ezgaitua dago aukeren pantailan" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Itxaron gehigarriak kargatu arte mesedez" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Aurrerapena" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Lorpenak eskuratzen" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Zure profila" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Zerbitzari helbide baliogabea: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "%s(r)en profila" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Noiztik:" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Egoera" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Lagunak eskuratzen" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Eskaera berria" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Zain" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Lineaz kanpo" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Bilatzen" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Irten jokotik" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Ezin izan da '%s' jokalaria sortu." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "Erabiltzaile izena ezin da hutsik laga" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "E-postak ez datoz bat" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Lineako erabiltzaile-izenak 3 eta 30 karaktere artean izan behar ditu!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Lineako erabiltzaile-izenak ezin du zenbaki batekin hasi!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Posta helbideak 5 eta 254 karaktere artean izan behar ditu." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "E-posta baliogabea" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "E-posta bat jasoko duzu argibide gehiagorekin zure kontua aktibatzeko. Izan pazientzia eta egon ziur zure zabor posta karpeta ere begiratu duzula." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Interneteko sarbidea desgaituta dago, mesedez gaitu aukeretan" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Ezezaguna" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Ez dago zerbitzaririk erabilgarri." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Zerbitzariak eskuratzen" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Elementuaren ausazko kokapena" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Gidatu alderantzizko aldera" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Blokeatua: irabazi erronka aktiboak gehiagoetara sarrera lortzeko!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Ekintza" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Laster-teklak" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Desgaitu gailua" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Gaitu gailua" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Konfigurazioa aktibatu" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Jolas teklak" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Menu teklak" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Ezkerrera gidatu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Eskuinera gidatu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Azeleratu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Frenatu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Tiro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Irristatu" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Begiratu atzera" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Berreskuratu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Eten jolasa" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Gora" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Behera" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Ezkerra" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Eskuina" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Hautatu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Utzi/Atzera" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Elementu urdinak beste konfigurazio batekin gatazka dagoela esan nahi du" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Elementu gorri batek gatazka bat adierazten du uneko konfigurazioan" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5026,304 +3655,269 @@ msgid "" msgstr "Kontuz: \"Maius\" tekla ez da gomendagarria. \"Maius\" tekla sakatua dagoenean maiuskuletan karaktere ezberdina duten tekla guztiak ez dute funtzionatuko." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Ziur zaude konfigurazio hau betiko ezabatu nahi duzula?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "Hainbat jokalari moduan, jokalariek profil ezinduak\n(Zailagoak) aukeratu ditzakete kart aukeraketa pantailan" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Agintea" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Teklatua %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Ukimen gailua" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "Hainbat jokalari moduan, jokalariek profil ezinduak (Zailagoak) aukeratu ditzakete kart aukeraketa pantailan" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Sistemaren hizkuntza" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "Beheko ezker izkinan" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "Eskubian" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Ezkutu" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Pertsonalizatua" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Partikula efektuak: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Ni bakarrik" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Paisaia animatua: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Eguraldi efektuak: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Pertsonaia animatuak: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Argi dinamikoak: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Mugimendu lausotzea: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Anti-aliasing-a: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Giro oklusioa: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Itzalak: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Itzalak: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Lorea : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Distirak (Ertzak): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Argi izpiak (hodei arteko izpiak): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Eremu-sakonera: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Argiztapen orokorra: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Irudi errendatuaren kalitatea: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "Interneteko sarbidea desgaituta dago, gaitu nahi duzu?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Pasahitza sartu behar duzu." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "'%s' saioa amaitzen" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "'%s'(e)n saioa hasten" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "Ezin duzu dagoen jokalari bakarra ezabatu." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Ziur '%s' jokalaria ezabatu nahi duzula?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Erronka ez betea" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Prest!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Prest!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Aurrera!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "GOLA!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Besteei itxaroten" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "Egilea:" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Bildu nitroak!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Jarraitu liderra!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "lehen %iak" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Erronka ez betea" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Bira" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Sailkapena" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Sakatu tiro tutorialean hasteko" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Mota: Txapelketa" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Sakatu tiroa txapelketa hasteko" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Irten zerbitzaritik" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Jarraitu." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Irten zerbitzaritik." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Erronkak bete dituzu!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Bertan behera utzi txapelketa" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Hasi berriro" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Itzuli erronka hautapenera" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Lasterketa mamu errepikapen berriaren aurka" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Itzuli menura" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Ziur zaude txapelketa bertan behera utzi nahi duzula?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Sareko txapelketa bukatu da." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Talde gorriak irabazi du" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Talde urdinak irabazi du" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Berdinketa" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Kanporatua" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Talde gorriak irabazi du" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Talde urdinak irabazi du" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Berdinketa" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Norberaren helburua)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "%i%i zirkuitua" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Txapelketaren egoera:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Puntuazio onenak" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Zailtasuna: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Bira denborarik onena: %s" @@ -5357,27 +3951,112 @@ msgstr "Arakatu zirkuituak ezkutuko arrautza guztiak aurkitzeko" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Lasterketa kart mamuen aurka eta saiatu mamuak irabazten!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Ezin izan da '%s' jokalaria sortu." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "E-postak ez datoz bat" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Lineako erabiltzaile-izenak 3 eta 30 karaktere artean izan behar ditu!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Lineako erabiltzaile-izenak ezin du zenbaki batekin hasi!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Posta helbideak 5 eta 254 karaktere artean izan behar ditu." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "E-posta baliogabea" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "E-posta bat jasoko duzu argibide gehiagorekin zure kontua aktibatzeko. Izan pazientzia eta egon ziur zure zabor posta karpeta ere begiratu duzula." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Interneteko sarbidea desgaituta dago, mesedez gaitu aukeretan" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Zerbitzariak eskuratzen" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "guztiak" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Giltzatuta!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Blokeatua: irabazi erronka aktiboak gehiagoetara sarrera lortzeko!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Zirkuitu ofizialak bakarrik onartzen dira." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Zirkuituaren egilea: %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Onartutako jokalari maximoa: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "guztiak" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Gidatu alderantzizko aldera" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Giltzatuta!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Elementuaren ausazko kokapena" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Irten jokotik" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Pasahitza sartu behar duzu." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "'%s' saioa amaitzen" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "'%s'(e)n saioa hasten" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Ziur '%s' jokalaria ezabatu nahi duzula?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5389,7 +4068,7 @@ msgstr "%Y/%m/%d" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/fa.po b/data/po/fa.po index 05f815208..cafbd77a2 100644 --- a/data/po/fa.po +++ b/data/po/fa.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2011 @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fa\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Christoffel Columbus" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "بازگشت" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "محیط‌ها" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "همه" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "بازگشت به مسابقه" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "محیط‌ها" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "همه" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(بازی تحت شبکه هنوز در دسترس نیست)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "درباره" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "صدا" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "افزودن بازیکن" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "اعمال وضوح جدید" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "بازگشت به مسابقه" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= رکوردها =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(خالی)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= رکوردها =" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(خالی)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3180,18 +2707,17 @@ msgstr "" msgid "Found %d wiimote" msgid_plural "Found %d wiimotes" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" #: src/input/wiimote_manager.cpp:419 msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3202,15 +2728,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2747,117 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3531,82 +2868,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,422 +2965,104 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Danial Behzadi https://launchpad.net/~dani.behzi\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n nava https://launchpad.net/~nava.a" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4052,65 +3082,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "افزودن پیکربندی صفحه‌کلید" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4120,171 +3102,91 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3197,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3232,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3644,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5349,26 +3940,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5381,7 +4057,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " Y" diff --git a/data/po/fi.po b/data/po/fi.po index 17ebdf2b8..8fd59c1a9 100644 --- a/data/po/fi.po +++ b/data/po/fi.po @@ -1,18 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Jaakoppi Horila , 2018 -# Jiri Grönroos , 2015-2018 -# Kristian Laakkonen, 2018 +# Jiri Grönroos , 2015-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,8 +47,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratoonari" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Suorita kilpailu ajaen vähintään kaksinkertainen määrä kierroksia oletuskierroksiin nähden." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Suorita kilpailu, jossa on vähintään viisi kierrosta." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -65,10 +63,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Kultakuski" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Voita vähintään kolmea tietokonepelaajaa vastaan normaalissa kisassa, aika-ajokisassa ja seuraa johtajaa -kisassa." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Voita vähintään kolmea vastustajaa vastaan kaikissa yksinpelitiloissa." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -83,10 +79,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Pysäyttämätön" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Voita 5 yksittäistä kisaa peräkkäin vähintään kolmea tietokonepelaajaa vastaan. Huomaa, että kisan käynnistäminen uudelleen lasketaan häviöksi." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Voita viisi yksittäistä kilpailua putkeen." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -110,1678 +104,1222 @@ msgstr "Itikan metsästäjä!" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "Mäiski vastustajiasi kuin itikoita! Litistä vähintään 5 vastustajaa kärpäslätkällä kisan aikana." - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Enemmän kuin tuuria" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Voita 10 yksittäistä Kokenut- tai SuperTux-tason kisaa peräkkäin vähintään viittä tietokonepelaajaa vastaan. Huomaa, että kisan käynnistäminen uudelleen lasketaan häviöksi." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Kohtele vastustajia itikoina! Lätkäise kärpäslätkällä vähintään viittä vastustajaa kilpailun aikana." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingviinien leikkikenttä" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Sivussa valtavirrasta" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "Kuuhun ja takaisin" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Maailman laidalla" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Asenna" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Poista asennus" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Valitse ensisijainen ohjaustapa" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKartin lisäosat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Kiihtyvyysanturi" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Päivitetty" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Gyroskooppi" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Arvostelu >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Ratti" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Autot" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Voit vaihtaa sen myöhemmin kosketuslaitteen asetuksista." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Radat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Toteuta" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Areenat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Kosketuslaitteen asetukset" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Vakio" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Yleistä" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Lisäosat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Laite käytössä" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Kaikki" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Käänteiset painikkeet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Painikkeiden skaalaus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Lisäasetukset" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Katvealue" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Herkkyys X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Herkkyys Y" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Palauta oletukset" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Säilytä tämä resoluutio" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Tekijät" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Graafiset asetukset" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Hienot grafiikat (valaistus yms.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Varjot" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Kukoistus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Valokeila (jumalsäteet)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Ympäristövalon tukkiminen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Terävyysalue" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Hohto (ääriviivat)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Reunanpehmennys" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Liikepehmennys" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Kuvapohjainen valaistus" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Animoidut hahmot" +msgid "Bloom" +msgstr "Kukoistus" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Valokeila (jumalsäteet)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Ambientin okkluusio" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Yleinen valaisu" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Hohto (ääriviivat)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Reunanpehmennys" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Liikepehmennys" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Terävyysalue" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Säätehosteet" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Tekstuuripakkaus" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Partikkelitehosteet" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animoitu maisema" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animoidut hahmot" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Renderöidyn kuvan laatu" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Geometrian yksityiskohdat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Käynnistä STK uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Toteuta" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Kaikki radat" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Muokkaa Grand Prix'tä" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Siirry ylös" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Siirry alas" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Lisää" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Muokkaa" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Poista" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Tallenna" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Kierrosten määrä:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Käänteinen:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Jatka" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Nauhoita ralli haamu-uusintaa varten" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Katso vain uusinta" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Vertaa toiseen haamuun" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Aloita kilpailu" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Vertaa haamua" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Poista" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Tavoite" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Edistyminen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Salasanan vaihto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Nykyinen salasana" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Uusi salasana" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Vahvista" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Vaihda salasana" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Sulje" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Näytä" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "10 parasta pelaajaa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Päivitä" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Tilin palautus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Saat sähköpostiviestin, jossa on lisäohjeet salasanan nollausta varten. Ole kärsivällinen ja tarvittaessa tarkista roskapostikansiosi." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Anna rekisteröitymisen yhteydessä antamasi käyttäjätunnus ja salasana, jotta voit nollata salasanan." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Käyttäjätunnus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Sähköposti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Käyttöehdot" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Hyväksyn yllä olevat ehdot ja olen vähintään 13 vuotta vanha." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Hyväksy" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "Palvelinasetukset" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Vaikeustaso" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Aloittelija" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Keskitaso" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Kokenut" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Pelimuoto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Normaali kilpailu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Aika-ajo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Taistelu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Jalkapallo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Salasana" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Liity" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Lisää pelaaja" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Tasoitus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Paina 'Kaikki pelaajat valmiina' -nappia kun pelaajalista on valmis." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Kaikki pelaajat valmiina" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Poista lisätty pelaaja" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Käyttäjätiedot" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Lisää kaveri" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Kieltäydy" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Äänestä" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pysäytetty" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Takaisin peliin" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Valitse auto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Valinnat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Ohje" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Takaisin valikkoon" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Paina pohjaan ja vapauta..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Aseta näppäimelle ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Älä aseta mitään" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Paina ESCiä peruaksesi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Takaisin kilpailuun" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Uusi kilpailu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Käynnistä kilpailu uudelleen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Luovuta kilpailu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Poistu kilpailusta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Kilpailun asetukset" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Tyyppi:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Jatka" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKartin lisäosat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Päivitetty" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Arvostelu >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Autot" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Radat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Areenat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Vakio" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Lisäosat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Kaikki" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Tekijät" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Lahjoita pitääksesi SuperTuxKartin vauhdissa!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Kaikki radat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Muokkaa Grand Prix'tä" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Siirry ylös" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Siirry alas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Lisää" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Muokkaa" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Tallenna" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Kierrosten määrä:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Käänteinen:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Haamu-uusinnan valinta" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Aika-ajo" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Munajahti" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Näytä vain parhaat ajat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Vertaa uusintaa" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Näytä vain nykyistä vaikeutasoa vastaavat uusinnat" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Näytä vain nykyistä versiota vastaavat uusinnat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Piilota moninpeliuusinnat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" +msgid "Record ghost replay" msgstr "Nauhoita haamu-uusinta" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" -msgstr "Tietokonevastustajat" +msgstr "Tietokonevastustajia" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Käänteinen suunta" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Rataryhmä" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Jatka tallennettua GP'tä" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Grand Prix -editori" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Uusi" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Tallenna Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKartin ohje" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Yleistä" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Aseet" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Pelimuodot" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Esineet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Banaanit" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Tarinatila" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Autoluokat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Moninpeli" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Banaanit" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Aloita opastus" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Kerää sinisiä lahjalaatikoita, saat niistä esineitä." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Kerää sinisiä laatikoita: niistä saat aseita tai muita hyödyllisiä esineitä." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vältä banaaneja!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Nitroa keräämällä voit lisätä nopeuttasi milloin haluat painamalla siihen tarkoitettua näppäintä tai nappia. Näet nykyisen nitron määrän ruudun oikeassa alareunassa olevasta mittarista." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Nitroa keräämällä voit lisätä nopeuttasi milloin haluat painamalla siihen tarkoitettua näppäintä. Keräämäsi nitron määrän näet ruudun oikeassa reunassa olevasta palkista." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Jos näet oheisen kaltaisen lukollisen painikkeen, sinun täytyy suorittaa haaste avataksesi lukituksen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Voit saada autosi luisuun painamalla tähän tarkoitettua näppäintä tai nappia. Peräkkäiset lyhyet luisut auttavat tiukoissa mutkissa, kun taas keskipitkät ja pitkät luisut lisäävät vauhtiasi. Et pysty kääntämään autoasi luisun aikana, joten suuntaa autosi oikein sitä ennen!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Sivuluisu-näppäimellä selvität tiukat mutkat nopeammin." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Nykyisiä näppäinasetuksia voi tarkastella/muokata Valinnat-valikossa" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart sisältää lukuisia eri pelitiloja:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Seuraavat kerättävät esineet voivat auttaa sinua voittoon:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Purkka - käytä suojakilpenä, tai jätä tahmea pinkki klöntti taaksesi." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Kakku - heitetään lähintä kilpailijaa kohti, toimii parhaiten lyhyillä etäisyyksillä ja pitkillä suorilla." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Imukuppi - Heitä eteenpäin kiskoaksesi edeltäjääsi, tai taaksepäin seuraajasi näköesteeksi." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Keilapallo - kimpoaa seinistä. Jos katsot taakse, pallo heitetään taaksepäin." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Laskuvarjo - hidastaa kaikkia edelläsi olevia kilpailijoita." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Vaihtaja - lahjapaketit muutetaan banaaneiksi ja banaanit lahjapaketeiksi lyhyeksi aikaa." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Koripallo - pomppii kärjessä olevan perään, saattaa lytätä ja hidastaa muita autoja." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Kärpäslätkä - mätkii ja hidastaa lähellä olevia kilpailijoita." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart sisältää erilaisia pelimuotoja" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Normaali kilpailu: Kaikki keinot sallittuja, joten poimi esineitä ja käytä niitä järkevästi!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Normaali kilpailu - kaikki keinot sallittuja, joten poimi aseita ja käytä niitä järkevästi!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Aika-ajo: ei sisällä esineitä, joten vain ajotaidoillasi on merkitystä!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Aika-ajo: ei sisällä kerättäviä esineitä, joten vain ajotaidoillasi on merkitystä! Tämä muoto mahdollistaa rallin nauhoituksen uusintaa varten." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware: going in front of the" " leader will get you eliminated too!" -msgstr "Seuraa johtajaa: Pysy toisena, sillä viimeisenä oleva kilpailija poistetaan kisasta joka kerta kun laskuri menee nollaan. Varo myös menemästä johtajan edelle - silloinkin sinut poistetaan!" +msgstr "Seuraa johtajaa: pysy toisena, sillä viimeisenä oleva kilpailija poistetaan kisasta joka kerta kun laskuri menee nollaan. Varo myös menemästä johtajan edelle - silloinkin sinut poistetaan!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Taistelumuotoja on kolme erilaista: Kolmen iskun taistelussa toiset kilpailijat yritetään saada menettämään kaikki elämänsä osumalla heihin aseilla. Kaikki vastaan kaikki -kisassa voittaa pelaaja, joka osuu toisiin eniten tietyn aikarajan tai osumamäärärajan sisällä. Kaappaa lippu -kisassa joukkueesi täytyy tuoda toisen joukkueen lippu omaan tukikohtaanne sekä välttää oman lippunne kaappaus." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "3 osuman taistelu: osu muihin pelaajiin asein niin kauan, kunnes heidän kaikki elämät ovat mennyttä." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." -msgstr "Jalkapallo: Käytä menopeliäsi työntääksesi pallon maaliin." +msgstr "Jalkapallo: käytä menopeliäsi työntääksesi pallon maaliin." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." -msgstr "Munajahti: Löydä kaikki radoille piilotetut munat." +msgstr "Munajahti: löydä kaikki radoille piilotetut munat." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Haamu-uusinta: Kisaa haamu-uusintoja vastaan aika-ajossa tai munajahdissa ja nauhoita oma uusintasi!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." -msgstr "* Suurinta osaa näistä pelimuodoista voi pelata myös Grand Prix -tyyliin, eli yhden kisan sijasta pelataan monta peräkkäin. Mitä paremmin sijoitut, sitä enemmän saat pisteitä. Eniten pisteitä saanut voittaa." +msgstr "* Suurinta osaa näistä pelimuodoista voi pelata myös grand prix -tyyliin, eli yhden kisan sijasta pelataan monta peräkkäin. Mitä paremmin sijoitut, sitä enemmän saat pisteitä. Eniten pisteitä saanut voittaa." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKartia voi pelata moninpelinä yhdellä tietokoneella" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(verkkopeli ei ole vielä käytössä)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Seuraavat kerättävät esineet voivat auttaa sinua voittoon:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Purkka - käytä suojakilpenä, tai jätä tahmea pinkki klöntti taaksesi." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Tarvitset useamman syöttölaitteen (peliohjaimet tai joystickit ovat hyviä useamman pelaajan pelissä). Laita peliohjainten asetukset kuntoon valikoista. Myös näppäimistö(i)llä pelaaminen on mahdollista, mutta jokaisella pelaajalla täytyy olla eri näppäinasetukset ja useimmat näppäimistöt tukevat varsin rajoitettua määrää yhtäaikaisia näppäimenpainalluksia." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Turbo - antaa huomattavasti lisää nopeutta. Mutta varo, ettet menetä autosi hallintaa!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Kun syöttölaitteiden asetukset on tehty, peli voi alkaa. Valitse Moninpeli päävalikosta. Autoja valitessa pelaajat voivat liittyä peliin painamalla omaa ampumisnäppäintään. Jokainen pelaaja voi käyttää omia näppäimiään autonsa valitsemiseen. Peli jatkuu, kun kaikki ovat valinneet autonsa. Huomaa, että hiirtä ei voi käyttää valitsemiseen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Kakku - heitetään lähintä vastustajaa päin, paras teho lyhyillä etäisyyksillä ja pitkillä suorilla. Vaikuttaa myös muihin jysäyksen lähellä oleviin autoihin." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Imukuppi - Heitä eteenpäin kiskoaksesi edellä olevaa kilpailijaa takaisin, tai taaksepäin seuraajasi näköesteeksi." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Keilapallo - kulkee suoraan kunnes osuu johonkin, voi kimmota seinämistä. Jos katsot taakse heittäessäsi pallon, pallo suuntautuu taaksepäin." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Laskuvarjo - hidastaa kaikkia edelläsi olevia kilpailijoita." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Vaihtaja - lahjapaketit muutetaan banaaneiksi, nitropullot purukumeiksi ja päinvastoin lyhyeksi aikaa." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Koripallo - pomppii kärjessä olevan perään, saattaa lytätä ja hidastaa muita autoja." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Kärpäslätkä - osuu lähellä oleviin autoihin ja hidastaa niiden kulkua. Voidaan käyttää myös laskuvarjojen ja pommien poistamiseen." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Banaaniin osuminen voi johtaa jonkin seuraavista kiinnitymiseen autoon:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Ankkuri - hidastaa autoa yhtäkkiä." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Ankkuri - hidastaa autoa." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Laskuvarjo - hidastaa autoa vähemmän kuin ankkuri." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Laskuvarjo - hidastaa autoa, vaikutus on suurempi kuin ankkurilla. Mitä kovempaa kuljet, sitä enemmän laskuvarjo hidastaa kulkuasi." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Pommi - räjähtää pienen viiveen jälkeen ja lennättää auton ilmaan. Toiseen autoon osuminen siirtää pommin toisen pelaajan autoon." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "Pommi - räjähtää hetken viiveellä ja heittää auton ilmaan. Törmää toiseen autoon, jos haluat siirtää pommin siihen." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "Paha Nolok on kaapannut Gnu'n! Tässä muutamia vinkkejä avuksesi:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Tämä kuva pienoiskartalla osoittaa haasteet, joita et ole vielä suorittanut. Se myös kertoo ruudun oikeassa ylänurkassa, kuinka monta pistettä sinulla tällä hetkellä on. Suorita mahdollisimman monta haastetta, niin Nolok hyväksyy haasteen kisata sinua vastaan. Voita hänet vapauttaaksesi Gnun!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Suoritettuasi haasteen saat pokaalin. Jokainen pokaali on tietyn pistemäärän arvoinen. Mitä korkeammalla vaikeustasolla suoritat haasteen, sitä suurempi on pokaalin pistemäärä." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Saat yllätyslahjan, kun saavutat tämän kuvan alapuolella osoitetun määrän pisteitä. Yllätyksiä on useita kerättäväksi." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Kaikki autot eivät ole samanlaisia! Ne kuuluvat eri ominaisuuksilla varustettuihin luokkiin:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Paino - autot voidaan jakaa kolmeen luokkaan painon perusteella: kevyisiin, normaalipainoisiin ja painaviin. Painavat autot ovat vähemmän alttiita räjähdyksille ja laskuvarjot vaikuttavat niihin vähemmän kuin kevyempiin autoihin." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Kiihtyvyys - erityisen hyödyllinen lähdössä, onnettomuuden jälkeen tai paljon kurveja sisältävissä radoissa. Mitä kevyempi auto, sitä nopeammin se kiihtyy, varsinkin matalilla nopeuksilla." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Enimmäisnopeus - mitä korkeampi, sitä kovempaa auto kulkee. Erityisen hyödyllinen paljon suoria tai pieniä kurveja sisältävillä radoilla. Painavilla autoilla on kevyempiä autoja korkeampi enimmäisnopeus." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Nitron kulutus – mitä pienempi se on, sitä enemmän nopeuslisäystä voit saada yhdestä nitropullosta. Nitron kulutus on sitä pienempi, mitä kevyempi auto on." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Jos seuraat toista autoa lähietäisyydellä muutaman sekunnin ajan, saat peesauksesta vauhtiedun, kun ohitat auton. Mitä kevyempi autosi on, sen helpompaa edun saaminen on." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "SuperTuxKartia voi pelata moninpelitilassa verkossa:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Valitse ensin Verkkopeli-kuvake päävalikosta. Valitse joko paikallisverkko tai globaali verkko (vaatii, että internet on sallittu asetuksissa). Voit sitten luoda joko oman palvelimen haluamillasi asetuksilla, tai voit liittyä johonkin olemassa olevaan palvelimeen. Jotkin niistä ovat virallisia palvelimia, joilla voi halutessaan ajaa sijoituksiin vaikuttavia kisoja." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "Kun olet yhdistänyt palvelimeen, kilpailu alkaa, kun omistaja (joka on merkitty kruunun kuvalla) päättää aloittaa sen. Viralliset palvelimet saattavat käynnistää kilpailun automaattisesti vasta kun pelissä on tarpeeksi pelaajia. Tämän jälkeen voit valita autosi ja äänestää seuraavaa rataa. Lisäosa-auto tai -rata on sallittu vain, jos se on olemassa kaikkien pelaajien koneella sekä myöskin palvelimella." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "... tai samalla tietokoneella:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Ensiksi tarvitset useamman syöttölaitteen. Laita niiden asetukset kuntoon ohjainasetuksissa. Useamman peliohjaimen tai joystickin käyttö on suositeltavaa. Myös näppäimistö(i)llä pelaaminen on mahdollista, mutta jokaisella pelaajalla täytyy olla eri näppäinasetukset ja useimmat näppäimistöt tukevat varsin rajoitettua määrää yhtäaikaisia näppäimenpainalluksia." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "Kun syöttölaitteiden asetukset on tehty, valitse Moninpeli päävalikosta. Jokainen pelaaja voi liittyä peliin painamalla omaa ampumisnäppäintään ja valita auton käyttämällä omia näppäimiään. Peli jatkuu, kun kaikki ovat valinneet autonsa. Huomaa, että hiirtä ei voi käyttää valitsemiseen." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Valitse auto" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Tarinatila" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Yksinpeli" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Paikallinen moninpeli" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Moninpeli" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Verkkopeli" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Lisäosat" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Valinnat" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Ohje" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Opaskierros" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Saavutukset" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Grand Prix -editori" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Tietoja" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Poistu " -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Kosketuslaitteen asetukset" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Laite käytössä" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Käänteiset painikkeet" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Painikkeiden skaalaus" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Kiihtyvyysanturi" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Lisäasetukset" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Katvealue" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Herkkyys" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Palauta oletukset" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Salasanan vaihto" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Nykyinen salasana" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Uusi salasana" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Vahvista" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Vaihda salasana" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Sulje" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Palvelimen luonti" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Palvelimen nimi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Pelaajien enimmäismäärä" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Salasana yksityisille palvelimille (valinnainen)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Salasana (valinnainen)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Vaikeustaso" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Aloittelija" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Keskitaso" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Kokenut" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Pelimuoto" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Normaali kilpailu" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Aika-ajo" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Luo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Paikallisverkko" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Kirjaudu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Etsi palvelin" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Kirjaudu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Luo palvelin" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Kirjaudu vieraana" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Rekisteröidy" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Vieraskirjautuminen" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Sisäänkirjautuminen vieraana mahdollistaa osallistumisen kilpailuihin verkossa, mutta ei salli äänestystä lisäosista tai saavutusten keräämistä verkossa." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Kirjaudu sisään" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Aulan asetukset" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Aula" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Lähetä" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Palvelimen nimi:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Aloita kisa" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Vaikeustaso:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "Määritykset" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Pelimuoto:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Salli jaettu näyttö tai pelaajien tasoitukset" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Poistu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Paikallisverkko" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Näytä" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Maailmanlaajuinen verkko" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Anna palvelimen osoite" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Profiilisi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Pelaajasijoitukset" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Kaverit" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Etsi lisää kavereita:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Etsi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Yhteenveto" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Palvelimet" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Paikallisverkko" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Etsi palvelin" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Luo palvelin" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Maailmanlaajuinen verkko" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Pikapeli" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Tilin asetukset" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Salasana:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Vaihda" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Tilin palautus" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Saat sähköpostiviestin, jossa on lisäohjeet salasanan nollausta varten. Ole kärsivällinen ja tarvittaessa tarkista roskapostikansiosi." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Anna rekisteröitymisen yhteydessä antamasi käyttäjätunnus ja salasana, jotta voit nollata salasanan." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Käyttäjätunnus" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Sähköposti" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Luo käyttäjä" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Uusi verkkotili" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Olemassa oleva verkkotili" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Yhteydetön tili" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Paikallinen nimi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Verkkopelitunnus" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Nollaa salasana" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Salasana" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1789,396 +1327,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Voit pelata luomatta verkkotiliä valitsemalla \"Yhteydetön tili\". Yhteydettömällä tilillä et voi yhdistää kavereidesi kanssa, äänestää lisäosia jne. Lue yksityisyyssuoja osoitteessa http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Käyttöehdot" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Hyväksyn yllä olevat ehdot ja olen vähintään 13 vuotta vanha." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Hyväksy" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Palvelimen tiedot" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Liity" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Palvelinvalinta" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Näytä yksityispalvelimet" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Käyttäjätiedot" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Piilota palvelimet, joissa on peli meneillään" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Lisää kaveri" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Kieltäydy" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Käyttäjähaku" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Äänestä" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Odotetaan muita pelaajia..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" -msgstr "SuperTuxKartin asetukset" +msgstr "SuperTuxKartin valinnat" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafiikka" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Ääni" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Käyttöliittymä" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Pelaajat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Ohjaimet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Kieli" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Musiikki" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Käytössä" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Voimakkuus" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Äänitehosteet" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Ohjaimet" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Poista näppäinasetukset" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Poista asetukset käytöstä" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Takaisin laitelistaan" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "Internet-valinnat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Yhdistä internetiin" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Lähetä laitteistotilastotietoja anonyymisti" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Näytä aina kirjautumisnäkymä" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Mahdollista keskustelu verkkopelin aulassa" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Muut valinnat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Käytä pelaajakohtaisia tasoituksia" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Kaksoisnapsauta laitetta tai paina enter sen kohdalla säätääksesi asetuksia" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Lisää laite" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Käytettävä asetus päätellään sen mukaan, minkä ohjaimen \"Valitse\"-näppäintä painetaan peliin liitymisen yhteydessä." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Pelaajat" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Pelaajahahmosi on" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Paina enteriä tai kaksoisnapsauta pelaajaa muokataksesi sen asetuksia" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Lisää pelaaja" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Käyttöliittymä" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Ulkoasu" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Pienoiskartta" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Näytä ruudunpäivitysnopeus (FPS)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Ruutuu jakaantuu moninpelissä vaakasuunnassa" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Näytä aina kirjautumisnäkymä" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Lähetä anonyymeja tietoja laitteistosta" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Käytä pelaajakohtaisia tasoituksia" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Yhdistä internetiin" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafiikka" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Graafisten tehosteiden taso" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Omat asetukset..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Pystytahdistus (vsync) (vaatii uudelleenkäynnistyksen)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Resoluutio" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Koko näytön tila" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Muista ikkunan sijainti" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Käytä uutta resoluutiota" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pysäytetty" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Takaisin peliin" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Valitse auto" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Takaisin valikkoon" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Paina näppäintä" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Aseta näppäimelle ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Älä aseta mitään" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Paina ESCiä peruaksesi" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Takaisin kilpailuun" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Uusi kilpailu" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Käynnistä kilpailu uudelleen" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Luovuta kilpailu" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Poistu kilpailusta" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Kilpailun asetukset" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Valitse vaikeustaso" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Valitse pelimuoto" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Punainen joukkue" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Tyyppi:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Sininen joukkue" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Jalkapallopelin tyyppi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Voittoon tarvittavien maalien määrä" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Enimmäisaika (min)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Pelin tyyppi (maaliraja / aikaraja)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Käytä vasenta tai oikeaa näppäintä valitaksesi joukkueesi ja paina sitten ampumisnäppäintä" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Ennätykset =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Punainen joukkue" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Tyhjä)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Sininen joukkue" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Kierrosten määrä" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Tietokoneen ohjaamien pelaajien määrä" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Kirjaudu" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Ennätykset =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Tyhjä)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Kierrosten määrä" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Tietokoneen ohjaamien pelaajien määrä" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Muista salasana" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Lisää käyttäjä" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Poista" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Auton väri" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Vedenalainen maailma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Taistelusaari" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Kaupunki nimeltä Candela" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Luola X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Kaakaotemppeli" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Maissipellon risteys" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Magman linnake" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Gran Paradiso -saari" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Vihreä laakso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Jäinen jalkapallokenttä" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Mikä hätänä, pikkukaverit? Onko suuri johtajanne Gnu kadonnut?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Niin, nähkääs, hän on nyt linnassani ja kohta hänet tarjoillaan illallisena..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Mutta olen reilu otus, joten teen sinulle tarjouksen." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Jos voitatte minut kilvanajossa, vapautan vanhan höppänän." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Mutta te typerykset ette koskaan tule voittamaan minua, mikroautoilun kuningasta!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Majakan ympäri" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Kummituskartano" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Vanha kaivos" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Oliverin matikantunti" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Liikkuvat hiekat" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Nessien lammikko" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Pohjoinen hiihtokeskus" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Lumihuippu" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Jalkapallokenttä" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Stadion" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Temppeli" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Tulivuorisaari" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Zen-puutarha" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2252,799 +1962,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Vedenalainen maailma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Candela-kaupunki" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Taistelusaari" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Luola X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Kaakaotemppeli" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Maissipellon risteys" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Magmalinnoitus" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Gran Paradiso -saari" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Vihreä laakso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Jäinen jalkapallokenttä" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Mikä hätänä, pikkukaverit? Onko suuri johtajanne Gnu kadonnut?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Niin, nähkääs, hän on nyt linnassani ja kohta hänet tarjoillaan illallisena..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Mutta olen reilu otus, joten teen sinulle tarjouksen." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Jos voitatte minut kilvanajossa, vapautan vanhan höppänän." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Mutta te typerykset ette koskaan tule voittamaan minua, mikroautoilun kuningasta!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Las Dunasin areena" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Las Dunas -jalkapallostadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Majakan ympäri" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Kummituskartano" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Vanha kaivos" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Oliverin matikantunti" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Liikkuvat hiekat" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Nessien lammikko" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Pohjoinen hiihtokeskus" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Lumihuippu" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Jalkapallokenttä" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Stadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Temppeli" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Tulivuorisaari" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Zen-puutarha" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Suoritettiin saavutus \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Yhdistäminen SuperTuxKart-lisäosien palvelimeen epäonnistui." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Virhe uutisia ladattaessa: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Kierroksia: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Seuraa johtajaa" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Uusi rata, \"%s\", on nyt käytössäsi" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Uusi pelimuoto, \"%s\", on nyt käytössäsi" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" -msgstr "Uusi Grand Prix, \"%s\", on nyt käytössäsi" +msgstr "Uusi grand prix, \"%s\", on nyt käytössäsi" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Uusi vaikeusaste, \"%s\", on nyt käytössäsi" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Uusi auto, \"%s\", on nyt käytössäsi" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Ei sisäänkirjautuneena" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Vierailija" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Vieras %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Asetustiedosto oli viallinen, joten se poistettiin ja uusi luodaan tilalle." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Asetustiedosto oli liian vanha, joten se poistettiin ja uusi luodaan tilalle." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Videon tallennus aloitettu." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Video tallennettu sijaintiin \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Pakkauksen edistyminen:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %d ms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Ladataan" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Paino" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Enimmäisnopeus" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Kiihtyvyys" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Nitron tehokkuus" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (tasoitettu)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s on valmis" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[ei mitään]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Hiiren vasen painike" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Hiiren oikea painike" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Peru" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Hiiren keskipainike" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "Hiiren X1-painike" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 -msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" -msgstr "Hiiren X2-painike" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 -msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" -msgstr "Askelpalautin" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 -msgctxt "input_key" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 -msgctxt "input_key" -msgid "Clear" -msgstr "Clear" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" -msgstr "Enter" +msgid "X1 Mouse Button" +msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" -msgstr "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" -msgstr "Ctrl" +msgid "Backspace" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" -msgstr "Alt/Menu" +msgid "Tab" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" -msgstr "Pause" +msgid "Clear" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" -msgstr "Caps Lock" +msgid "Return" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" -msgstr "Kana" +msgid "Shift" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" -msgstr "Junja" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" -msgstr "Final" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" -msgstr "Esc" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" -msgstr "Convert" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" -msgstr "Nonconvert" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Hyväksy" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" -msgstr "Modechange" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Välilyönti" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" -msgstr "Page Up" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" -msgstr "Page Down" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" -msgstr "End" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 -msgctxt "input_key" -msgid "Left" -msgstr "Vasen" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 -msgctxt "input_key" -msgid "Up" -msgstr "Ylös" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 -msgctxt "input_key" -msgid "Right" -msgstr "Oikea" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 -msgctxt "input_key" -msgid "Down" -msgstr "Alas" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Select" -msgstr "Select" - #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" -msgid "Print" -msgstr "Print" +msgid "Left" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" -msgid "Exec" -msgstr "Exec" +msgid "Up" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" +msgid "Right" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:177 +msgctxt "input_key" +msgid "Down" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:179 +msgctxt "input_key" +msgid "Select" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:181 +msgctxt "input_key" +msgid "Print" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:183 +msgctxt "input_key" +msgid "Exec" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:185 +msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" -msgstr "Insert" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" -msgstr "Delete" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" -msgstr "Help" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" -msgstr "Vasen Logo" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" -msgstr "Oikea Logo" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" -msgstr "Sovellukset" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" -msgstr "Uninäppäin" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Sormio 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Sormio 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Sormio 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Sormio 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Sormio 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Sormio 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Sormio 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Sormio 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Sormio 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Sormio 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" -msgstr "Erotinmerkki" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (vähennä)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" -msgstr "Desimaalierotin" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (jaa)" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 -msgctxt "input_key" -msgid "Num Lock" -msgstr "Num Lock" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 -msgctxt "input_key" -msgid "Scroll Lock" -msgstr "Scroll Lock" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Shift" -msgstr "Vasen Shift" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Shift" -msgstr "Oikea Shift" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Control" -msgstr "Vasen Ctrl" - #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" -msgid "Right Control" -msgstr "Oikea Ctrl" +msgid "Num Lock" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" -msgid "Left Menu" -msgstr "Vasen Menu" +msgid "Scroll Lock" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" -msgid "Right Menu" -msgstr "Oikea Menu" +msgid "Left Shift" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:297 +msgctxt "input_key" +msgid "Right Shift" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:299 +msgctxt "input_key" +msgid "Left Control" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" -msgid "Attn" -msgstr "Attn" +msgid "Right Control" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" -msgid "Crsel" -msgstr "Crsel" +msgid "Left Menu" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" -msgid "Exsel" -msgstr "Exsel" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 -msgctxt "input_key" -msgid "Ereof" -msgstr "Ereof" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 -msgctxt "input_key" -msgid "Play" -msgstr "Toista" +msgid "Right Menu" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" -msgid "Zoom" -msgstr "Zoom" +msgid "Attn" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" -msgid "Pa1" -msgstr "Pa1" +msgid "Crsel" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" +msgid "Exsel" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:317 +msgctxt "input_key" +msgid "Ereof" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:319 +msgctxt "input_key" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:321 +msgctxt "input_key" +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:323 +msgctxt "input_key" +msgid "Pa1" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:325 +msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" -msgstr "Oem Clear" +msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Peliohjaimen hattu %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Akseli %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Akseli %d käännetty" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Akseli %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Peliohjaimen nappi %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Hiiren näppäin %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Hiiren akseli %d%s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Ole hyvä ja tee näppäinasetukset uudelleen." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Asetustiedosto ei ole yhteensopiva tämän STK:n version kanssa." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Vasen analogisauva" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Oikea analogisauva" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Mode" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3156,12 +2681,12 @@ msgstr "Vasen peukalo alas" msgid "Left thumb up" msgstr "Vasen peukalo ylös" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Jätetään '%s' huomiotta. Sinun olisi tullut liittyä aiemmin pelataksesi!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Vain pelin johtaja voi tehdä muutoksia tässä vaiheessa!" @@ -3188,13 +2713,13 @@ msgstr[1] "Löydetty %d wiimotea" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Yhtäkään Wiimotea ei löytynyt :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Sakkoaika!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "Älä kiihdytä ennen \"Valmiit!\"-vaihetta" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Älä kiihdytä ennen lähtömerkkiä" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3204,15 +2729,15 @@ msgstr "Sinulla voi olla korkeintaan kolme elämää!" msgid "+1 life." msgstr "+1 elämä." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Voitit kilpailun!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Saavuit maaliin!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3223,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart voi ottaa yhteyden internetiin lisäosien lataamiseksi ja päivitysten tarkistamiseksi. Laitteistostasi voidaan kerätä anonyymeja tietoja STK:n kehittämiseksi. Lue yksityisyyskäytäntö osoitteessa http://privacy.supertuxkart.net. Sallitko yhteyden muodostamisen internetiin? (Nämä asetukset on mahdollista muuttaa kohdasta Valinnat -> Käyttöliittymä ja poistamalla käytöstä \"Yhdistä internetiin\" sekä \"Lähetä anonyymeja tietoja laitteistosta\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Näyttösi resoluutio on liian matala STK:n pelaamista varten." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Ajuriversiosi on liian vanha. Asenna näytönohjaimen uusin ajuri." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Käyttämäsi OpenGL-versio on liian vanha. Selvitä, onko näytönohjaimesi ajurista uudempaa versiota saatavilla. SuperTuxKart vaatii version %s tai uudemman." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Palvelinyhteys aikakatkaistiin." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s sai punaisen lipun!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s sai sinisen lipun!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s kaappasi punaisen lipun!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s kaappasi sinisen lipun!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "Punainen lippu on palautunut!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "Sininen lippu on palautunut!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Munia: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Johtaja" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Viimeinen kierros!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "%i. kierros" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s (%s)" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Uusi nopein kierros" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "VÄÄRÄ SUUNTA!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" -msgstr[0] "%i vararengasauto lisätty!" -msgstr[1] "%i vararengasautoa lisätty!" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Sinut poistettiin kisasta!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s on poistettu." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Palvelin on sammutettu." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Sinut potkittiin pois palvelimelta." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Verkkoyhteydessä havaittiin ongelmia." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s katkaisi yhteyden." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Palvelimen rekisteröinti epäonnistui: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Paina pelaajan nimeä listassa hallitaksesi pelaajia ja nähdäksesi sijoitustietoja." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "LAN-palvelinta ei havaittu" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Palvelimen nimi: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Vaikeustaso: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Pelaajia enintään: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Pelitila: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Aikaraja" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Maaliraja" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Jalkapallopelin tyyppi: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Grand prix'n edistyminen: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Kaikki pelaajat liittyivät punaiseen tai siniseen joukkueeseen." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Olet nyt palvelimen omistaja." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Yhteys estettiin: palvelin on varattu." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Yhteys estettiin: sinulla on porttikielto palvelimelle." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Yhteys estetty: palvelimen salasana oli väärin." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Yhteys estetty: pelin tiedot eivät ole yhteensopivia." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Yhteys estettiin: palvelin on täynnä." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Yhteys estettiin: Virheellinen pelaaja yritti muodostaa yhteyden." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Ei pikapelipalvelinta saatavilla." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Ei voida yhdistää palvelimeen %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Normaali kilpailu (Grand Prix)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Aika-ajo (Grand Prix)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Kaikki vastaan kaikki" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Kaappaa lippu" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Virallinen" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s on nyt linjoilla." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s ja %s ovat nyt linjoilla." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s ja %s ovat nyt linjoilla." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d kaveri on nyt linjoilla." msgstr[1] "%d kaveria on nyt linjoilla." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s on nyt palvelimella \"%s\"." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Sinulla on %d uusi kaveripyyntö!" msgstr[1] "Sinulla on %d uutta kaveripyyntöä!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Sinulla on uusi kaveripyyntö!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Palvelimeen yhdistäminen epäonnistui. Tarkista internetyhteyden tila tai yritä myöhemmin uudelleen." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Satunnainen Grand Prix" @@ -3533,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "Ennätystiedosto oli liian vanha.\nEnnätykset on nyt nollattu." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Seuraa johtajaa" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Kolmen iskun taistelu" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Munajahti" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Jalkapallo" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Puutteellista uusintatiedostoa ei tallenneta." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Uusinta tallennettu \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 viikko" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 viikkoa" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 kuukausi" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 kuukautta" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 kuukautta" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 kuukautta" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 vuosi" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 vuotta" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Lisäosan nimi" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Päivitetty" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Internetin käyttö on estetty. (Ota internet käyttöön menemällä asetuksiin ja valitsemalla välilehti Käyttöliittymä)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s, tekijä: %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Odota, lisäosia päivitetään" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3619,423 +2969,106 @@ msgstr "Lisäosasivustoon ei saatu yhteyttä. Tarkista, että yhteys internetiin #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "vakio" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Lukittu. Suorita aktiivisia haasteita saadaksesi käyttöön uusia ominaisuuksia!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Satunnainen areena" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d areena ei käytettävissä yksinpelissä." msgstr[1] "%d areenaa ei käytettävissä yksinpelissä." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Luo LAN-palvelin" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Käyttäjän %s palvelin" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Luodaan palvelinta" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Nimen tulee olla pituudeltaan 4-30 merkkiä!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Pelaajien enimmäismäärä on oltava 2-12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Jiri Grönroos\n\nLaunchpad Contributions:\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Joonas Nurmi https://launchpad.net/~joonas-nurmi\n Kristian Laakkonen https://launchpad.net/~kristian-laakkonen\n STK-team https://launchpad.net/~stk" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Alitavoitteet" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Päivitä" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Edistyminen" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versio: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Täytä kaikki alitavoitteet" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "suositeltu" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Täytä kaikki alitavoitteet samanaikaisesti" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s Mt" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Täytä vähintään yksi alitavoite" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s kt" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "Alitavoitteiden summan täytyy saavuttaa osoitettu arvo" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Koko: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Kilpailuja voitettu" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Lisäosan lataaminen epäonnistui" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Tavallisia kilpailuja voitettu" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Lisäosan \"%s\" asentaminen epäonnistui." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Aika-ajokilpailuja voitettu" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Yritä uudelleen" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Seuraa johtajaa -kilpailuja voitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Peräkkäin voitettuja kilpailuja" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Peräkkäin voitettuja Kokenut- tai SuperTux-tason kilpailuja" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Aloittelijatason kilpailuja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Aloittelijatason kilpailuja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Keskitason kilpailuja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Keskitason kilpailuja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Kokenut-tason kisoja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Kokenut-tason kisoja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "SuperTux-kilpailuja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "SuperTux-kilpailuja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Tavallisia kilpailuja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Tavallisia kilpailuja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "Aika-ajokilpailuja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "Aika-ajokilpailuja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "Seuraa johtajaa -kilpailuja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "Seuraa johtajaa -kilpailuja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "Kolmen iskun taisteluja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "Kolmen iskun taisteluja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "Jalkapallopelejä aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "Jalkapallopelejä suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Munajahteja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Munajahteja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "Haamu-uusintakilpailuja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "Haamu-uusintakilpailuja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "Kaappaa lippu -kilpailuja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "Kaappaa lippu -kilpailuja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Kaikki vastaan kaikki -kilpailuja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "Kaikki vastaan kaikki -kilpailuja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "Esineitä käytetty" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "(1 kilpailu)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Keilapallon osumia" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Osumia kärpäslätkällä" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "Kaikki osumat" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "Osumat samaan autoon" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "Banaaneja kerätty" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Sivuluisu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "(1 kierros)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Kilpailuja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "(maksimi yhdellä virallisella radalla)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Kilpailuja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "Käänteisen suunnan kilpailuja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Kilpailuja suoritettu yksin" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "Kilpailuja oletusmäärää vähemmällä määrällä kierroksia" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "Kilpailuja oletusmäärää suuremmalla määrällä kierroksia" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "Kilpailuja vähintään kaksinkertaisella määrällä kierroksia oletusmäärään nähden" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Munajahteja aloitettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Munajahteja suoritettu" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "(viralliset radat, jotka sopivat tavoitteeseen)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Lisäosan \"%s\" poistaminen epännistui." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4054,65 +3087,17 @@ msgstr "Lisää Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Lisää uudet näppäinasetukset" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Päivitä" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versio: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "suositeltu" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s Mt" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s kt" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Koko: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Lisäosan lataaminen epäonnistui" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Lisäosan \"%s\" asentaminen epäonnistui." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Yritä uudelleen" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Lisäosan \"%s\" poistaminen epännistui." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Nykyinen salasana on virheellinen." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Salasanan tulee olla pituudeltaan 8-30 merkkiä!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Salasanat eivät täsmää!" @@ -4122,172 +3107,93 @@ msgstr "Salasana vaihdettu onnistuneesti." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Varmistetaan tietoja" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Vahvista resoluutio %i sekunnissa" msgstr[1] "Vahvista resoluutio %i sekunnissa" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "Vain 1024x768 ja 1280x720 ja sitä suuremmat näyttötarkuudet ovat tuettuja. Jotkin osat käyttöliittymästä eivät välttämättä toimi kunnolla." - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Ei käytössä" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Vain tärkeä" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Vain ihmispelaajat" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Kaikki" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Matala" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Korkea" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Erittäin matala" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "Käänteinen" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Erittäin korkea" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "Vaikeustaso" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "Kierrokset" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "Aika" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "Auto" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "Käyttäjä" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "Versio" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Ei" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Käytä alkuperäistä väriä" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tabletti" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Valitse väri säätimestä" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Potkaise" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Vaihda joukkuetta" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "Noudetaan pelaajan %s sijoitustietoja" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "Pelaajalla %s ei ole vielä sijoitusta." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "%s on sijalla %d pistemäärällä %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Puhelin" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4297,10 +3203,11 @@ msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus ja/tai sähköpostiosoite." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Lue SuperTuxKartin käyttöehdot osoitteessa %s. Sinun täytyy hyväksyä käyttöehdot, jotta voit luoda STK-tilin. Jos sinulla on kysymyksiä tai kommentteja ehtoihin liittyen, STK:n kehitystiimin jäsenet vastaavat niihin mieluusti." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Lue SuperTuxKartin käyttöehdot osoitteessa '%s'. Sinun täytyy hyväksyä käyttöehdot, jotta voit luoda STK-tilin. Rastittamalla alla olevan kentän vahvistat, että ymmärrät ja hyväksyt käyttöehdot. Jos sinulla on kysymyksiä tai kommentteja ehtoihin liittyen, STK:n kehitystiimin jäsenet vastaavat niihin mieluusti." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4331,688 +3238,411 @@ msgstr "Nitro-haaste" msgid "Ghost replay race" msgstr "Haamu-uusinta" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Taistelutila" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Sijoitus" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Pelaaja" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Pisteet" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Peliaika" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Syötelaite on jo olemassa." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Ei pelaajaa, joka voisi yhdistää palvelimeen" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Palvelin luotiin onnistuneesti. Voit liittyä palvelimelle nyt." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Peru pyyntö" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Tänään" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Kaveripyyntö lähetetty!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Kaveripyyntö hyväksytty!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Kaveripyyntö hylätty!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Kaveri poistettu!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Kaveripyyntö peruttu!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Käsitellään" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Noudetaan viimeistä ääntä" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Voit muokata aiempaa arvosteluasi napsauttamalla alapuolella olevia tähtiä." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Et ole vielä äänestänyt tätä lisäosaa. Arvostele lisäosa napsauttamalla alla olevia tähtiä" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Äänestys onnistui! Voit nyt sulkea ikkunan." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Suoritetaan äänestystä" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Satunnainen rata" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Rata" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Kierrokset" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Käänteinen" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Poistetaanko varmasti '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Haluatko tallentaa muutoksesi?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Rata" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Kierrokset" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Käänteinen" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." -msgstr "Grand Prix'tä tallennettaessa tapahtui virhe." +msgstr "Grand prix'tä tallennettaessa tapahtui virhe." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Valitse rata" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Suoritit helpon haasteen! Tässä tasossa ansaittuja pisteitä: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Suoritit keskitason haasteen! Tässä tasossa ansaittuja pisteitä: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Suoritit vaikean haasteen! Tässä tasossa ansaittuja pisteitä: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Suoritit SuperTux-haasteen! Tässä tasossa ansaittuja pisteitä: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Onnea, avasit %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Haaste suoritettu" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" -msgstr "Avasit radan %0" +msgstr "Avasit radan %0 lukituksen" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" -msgstr "Avasit %0 -Grand Prix'n lukituksen" +msgstr "Avasit %0 -grand prixin lukituksen" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "Rata" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Loppuaika" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "Pelaajat" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Käyttäjä" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Ei" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Satunnainen" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Päivitä" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Anna nimi Grand Prix'lle" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Valitse Grand Prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Käyttäjän määrittämä" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Nimi on tyhjä." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Toinen grand prix samalla nimellä on jo olemassa." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Nimi on liian pitkä." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Parempi onni ensi kerralla!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Suoritit haasteen!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Voitit Grand Prix'in!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" -msgstr "Läpäisit Grand Prix'n!" +msgstr "Sait grand prixin päätökseen!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Satunnainen auto" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Lukittu" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Kaikki:\nPainakaa valintapainiketta liittyäksenne peliin" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Lisäosamoduuli ei ole tällä hetkellä käytössä Valinnat-valikossa" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Odota, lisäosia ladataan" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Luo LAN-palvelin" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Käyttäjän %s palvelin" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Grand Prix -ratojen määrä:" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Nimen tulee olla pituudeltaan 4-30 merkkiä!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Vääriä kirjaimia salasanassa!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "Keskustelu on pois käytöstä, ota se käyttöön asetusvalikosta." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Aula (ping: %dms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "Odota kunnes nykyinen peli päättyy. Aikaa jäljellä arviolta: %s." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "Odota kunnes nykyinen peli päättyy. Arvioitu edistyminen: %d%." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "Odota kunnes nykyinen peli päättyy." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "Peli alkaa, kun mukana on enemmän kuin %d pelaaja." -msgstr[1] "Peli alkaa, kun mukana on enemmän kuin %d pelaajaa." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "Alkaa %d sekunnin kuluttua, tai kun kaikki ovat painaneet \"Valmis\"-painiketta." -msgstr[1] "Alkaa %d sekunnin kuluttua, tai kun kaikki ovat painaneet \"Valmis\"-painiketta." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Yhdistetään palvelimeen %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Etsitään pikapelipalvelin" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "Valmis" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Aikaa jäljellä: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Tavoitteet" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Noudetaan saavutuksia" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Käyttäjän %s profiili" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Lähtien" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Noudetaan kavereita" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Uusi määrä" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Odottaa" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Ei linjoilla" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Sinun täytyy olla kirjautunut, jotta voit pelata maailmanlaajuisessa verkossa. Napsauta käyttäjänimeäsi yläpuolelta." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Verkossa ei voi pelata ilman internetyhteyttä. Jos haluat ladata lisäosia, mene Valinnat -> Käyttöliittymä ja valitse \"Yhdistä internetiin\"" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Anna palvelimen IP-osoite ja tarvittaessa portti kaksoispisteellä (:) erotettuna" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Lisäosia ei voi ladata ilman internetyhteyttä. Jos haluat ladata lisäosia, mene Valinnat -> Käyttöliittymä ja valitse \"Yhdistä internetiin\"" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Lisäosamoduuli ei ole tällä hetkellä käytössä Valinnat-valikossa" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Odota, lisäosia ladataan" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Edistyminen" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Noudetaan saavutuksia" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Profiilisi" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Virheellinen palvelimen osoite: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Käyttäjän %s profiili" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "Porttinumeron havaitseminen epäonnistui." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Lähtien" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Tila" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Noudetaan kavereita" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Uusi määrä" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Odottaa" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Ei linjoilla" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Etsitään" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Poistu pelistä" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Käyttäjän \"%s\" luominen epäonnistui." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "Käyttäjänimi ei voi olla tyhjä." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Sähköpostiosoitteet eivät täsmää!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Verkkopelitunnuksen tulee olla pituudeltaan 3-30 merkkiä!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Verkkopelitunnus ei saa alkaa numerolla!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Sähköpostiosoitteen on oltava 5-254 merkkiä pitkä!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Sähköpostiosoite on virheellinen!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Saat sähköpostiviestin, jossa on lisäohjeet tilin aktivointia varten. Ole kärsivällinen ja tarvittaessa tarkista roskapostikansiosi." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Pääsy internetiin on estetty, muuta valintaa asetuksista" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "Pelimuoto" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "Omistaja" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "Etäisyys (km)" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Tuntematon" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Ei palvelinta käytettävissä." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Noudetaan palvelimia" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Jos suurin osa pelaajista valitsee saman radan ja kisa-asetukset, äänestys päättyy aiemmin." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Satunnainen esineiden sijainti" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Aja vastasuuntaan" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Lukittu: suorita aktiivisia haasteita saadaksesi käyttöön uusia ominaisuuksia!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Toiminto" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Näppäinsidos" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Poista laite käytöstä" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Ota laite käyttöön" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Ota asetukset käyttöön" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Pelinäppäimet" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Valikkonäppäimet" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Ohjaa vasemmalle" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Ohjaa oikealle" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Kiihdytä" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Jarruta" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Ampumisnäppäin" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Sivuluisu" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Katso taakse" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Pelastus" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pysäytä peli" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Ylös" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Alas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Vasen" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Oikea" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Valitse" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Peru/takaisin" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Sininen merkintä tarkoittaa ristiriitaa toisen asetuksen kanssa" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Punainen merkintä tarkoittaa ristiriitaa nykyisten asetusten kanssa" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5020,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "Varoitus: Shift-näppäimen käyttöä ei suositella. Shift-näppäintä painettaessa kaikki ne näppäimet, jotka tuottavat eri merkin yhdessä Shift-näppäimen kanssa, eivät toimi." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä asetukset?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "Moninpelimuodossa pelaajat voivat valita tasoitettuja\n(vaikeampia) profiileja autonvalintanäkymässä" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Peliohjain" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Näppäimistö %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Kosketuslaite" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "Moninpelimuodossa pelaajat voivat valita tasoitettuja (vaikeampia) profiileja autonvalintanäkymässä" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Järjestelmän kieli" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "Vasen alareuna" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "Oikea laita" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Piilotettu" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Oma" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Partikkelitehosteet: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Vain oma auto" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animoitu maisema: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Säätehosteet: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animoidut hahmot: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dynaaminen valaistus: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Liikepehmennys: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Reunojen pehmennys: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Ambientin okkluusio: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Varjot: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Varjot: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Kukoistus: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Hohto (ääriviivat): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Valokeila (jumalsäteet): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Terävyysalue: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Yleinen valaisu: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Renderöidyn kuvan laatu: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "Internetin käyttö on estetty. Haluatko käyttää internetiä?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Salasana vaaditaan." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Kirjataan ulos '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Kirjataan sisään '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "Et voi poistaa ainoaa pelaajaa." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa pelaajan '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Haasteen suorittaminen epäonnistui" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Paikoillenne!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Valmiit!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Aja!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "MAALI!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Odotetaan muita" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "tekijä:" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Kerää nitroa!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Seuraa johtajaa!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "%i:n kärki" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Haasteen suorittaminen epäonnistui" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Kierros" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Sijoitus" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Paina ampumisnäppäintä aloittaaksesi opastuksen" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Tyyppi: Grand Prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Paina ampumisnäppäintä aloittaaksesi haasteen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Lopeta palvelin" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Jatka." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Lopeta palvelin." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Suoritit haasteet!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" -msgstr "Keskeytä Grand Prix" +msgstr "Keskeytä grand prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Käynnistä uudelleen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Takaisin haasteen valintaan" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Kilpaile uutta haamu-uusintaa vastaan" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Takaisin valikkoon" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Haluatko varmasti keskeyttää Grand Prixin?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Verkko- Grand Prix on päättynyt." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Punainen joukkue voittaa" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Sininen joukkue voittaa" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Tasapeli" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Poistettu" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Punainen joukkue voittaa" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Sininen joukkue voittaa" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Tasapeli" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Oma maali)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Rata %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" -msgstr "Grand Prix'n tilanne:" +msgstr "Grand prixin tilanne:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Ennätykset" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Vaikeustaso: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Paras kierrosaika: %s" @@ -5351,27 +3946,112 @@ msgstr "Löydä kaikki radoille piilotetut munat" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Kilpaile haamuautoja vastaan ja yritä voittaa ne!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Käyttäjän \"%s\" luominen epäonnistui." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Sähköpostiosoitteet eivät täsmää!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Verkkopelitunnuksen tulee olla pituudeltaan 3-30 merkkiä!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Verkkopelitunnus ei saa alkaa numerolla!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Sähköpostiosoitteen on oltava 5-254 merkkiä pitkä!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Sähköpostiosoite on virheellinen!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Saat sähköpostiviestin, jossa on lisäohjeet tilin aktivointia varten. Ole kärsivällinen ja tarvittaessa tarkista roskapostikansiosi." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Pääsy internetiin on estetty, muuta valintaa asetuksista" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Noudetaan palvelimia" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "kaikki" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Lukittu!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Lukittu: suorita aktiivisia haasteita saadaksesi käyttöön uusia ominaisuuksia!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Vain viralliset radat ovat tuettuja." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Radan tekijä: %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Enimmäispelaajien tuettu määrä: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "kaikki" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Aja vastasuuntaan" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Lukittu!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Satunnainen esineiden sijainti" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Poistu pelistä" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Salasana vaaditaan." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Kirjataan ulos '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Kirjataan sisään '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa pelaajan %s?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5383,7 +4063,7 @@ msgstr "%d.%m.%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/fr.po b/data/po/fr.po index 4695e5521..d5dbffb14 100644 --- a/data/po/fr.po +++ b/data/po/fr.po @@ -1,25 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # adrien vigneron , 2015 -# Alayan , 2018 -# Auria , 2015-2018 +# Auria , 2015-2017 # devnoname120 , 2015 -# Alayan , 2018 # Éfrit, 2015 # Éfrit, 2015 # nad0, 2015 -# Sylvain St-Amand (SSTSylvain), 2018 -# 51251df01484cc547f4d59bd93cd7512, 2016-2018 +# Sylvain St-Amand , 2016-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Sylvain St-Amand \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,8 +53,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Marathonien" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Participe à une course avec 5 tours ou plus." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -72,10 +69,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Un vrai pilote de Formule 1 !" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Gagner face à au moins 3 adversaires dans tous les modes solo." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -90,10 +85,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Impossible de t’arrêter !" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Gagne 5 courses de suite." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -117,1678 +110,1222 @@ msgstr "Chasseur de moustique" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Au-delà de la chance" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Prend tes concurrents pour des moustiques ! Avec la tapette, aplatis-en au moins 5 en une course." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Terrain de jeu des manchots" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Hors des sentiers battus" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "Jusqu’à la lune" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Au bout du monde" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Installer" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Désinstaller" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Retour" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Sélectionne un type de contrôleur que tu préfères" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Extensions SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Accéléromètre" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Mise à jour" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Note >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Volant de voiture" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Karts" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Vous pouvez le changer plus tard, dans les paramètres de l'écran tactile." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Pistes" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Appliquer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arènes" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Paramètres de l'écran tactile" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Général" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Extensions" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Appareil activé" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Tout" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Boutons inversés" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Taille des boutons" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Zone morte" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Sensibilité X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Sensibilité Y" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Conserver cette résolution" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Générique" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Paramètres graphiques" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Moteur de rendu avancé (lumières, etc.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Ombres" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Flou lumineux (bloom)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Puits de lumière" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Occlusion ambiante" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Profondeur de champ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Contours en surbrillance" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Anticrénelage" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Flou cinétique" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Éclairage basé sur l’image" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Personnages animés" +msgid "Bloom" +msgstr "Flou lumineux (bloom)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Puits de lumière" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Occlusion ambiante" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Illumination globale" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Contours en surbrillance" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anticrénelage" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Flou cinétique" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Profondeur de champ" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Effets météo" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Compression des textures" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Effets de particules" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Paysage animé" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Personnages animés" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Qualité de rendu d'image" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Détail de la géométrie" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Redémarrer STK pour appliquer les nouveaux paramètres" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Toutes les pistes" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Éditer le Grand Prix" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Monter d’un niveau" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Descendre d’un niveau" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Éditer" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Nombre de tours :" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "À l’envers :" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Enregistrer la course pour la rejouer" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Regarder seulement" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Comparer à un autre enregistrement" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Commencer la course" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Comparer l'enregistrement" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Avancement" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Changement de mot de passe" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Mot de passe actuel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nouveau mot de passe" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmer" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Soumettre" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Afficher" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Top 10 des joueurs" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Actualiser" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Récupération de compte" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Tu vas bientôt recevoir un courriel avec les instructions pour changer ton mot de passe. Sois patient et vérifie ton dossier de spam." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Saisis le nom et l’adresse de messagerie que tu as fournis lors de l’inscription pour réinitialiser ton mot de passe." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Nom d’utilisateur" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Courriel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Conditions d’utilisation" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "J’accepte les conditions ci-dessus et je certifie avoir plus de 13 ans." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Accepter" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Difficulté" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Novice" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Intermédiaire" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Expert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Mode de jeu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Course normale" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Contre-la-montre" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Bataille" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Football" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Rejoindre" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Ajouter le joueur" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Handicap" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Appuyez sur le bouton \"Tous les joueurs sont prêts\" lorsque la liste des joueurs est prête." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Tous les joueurs sont prêts" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Effacer joueur ajouté" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Informations sur l’utilisateur" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Ajouter un ami" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Décliner" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Vote" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pause" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Retour au jeu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Sélectionne un kart" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Retour au menu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Appuie complètement et relâche" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Assigner à la touche Échap" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Ne rien assigner" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Appuie sur <Échap> pour annuler" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Retour à la course" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Régler une nouvelle course" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Recommencer la course" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Abandonner la course" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Quitter la course" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Réglages de la course" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Type :" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Continuer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Extensions SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Mise à jour" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Note >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Pistes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arènes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Extensions" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Tout" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Générique" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Faites un don pour aider SuperTuxKart à continuer !" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Toutes les pistes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Éditer le Grand Prix" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Monter d’un niveau" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Descendre d’un niveau" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Éditer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Nombre de tours :" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "À l’envers :" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Sélection d'un enregistrement" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Contre-la-montre" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Chasse aux œufs" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Afficher uniquement les meilleurs temps" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Comparer l'enregistrement" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Afficher uniquement les enregistrements correspondant à la difficulté courante" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Afficher uniquement les enregistrements correspondant à la version courante" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Masquer les enregistrements multijoueurs" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" +msgid "Record ghost replay" msgstr "Enregistrer la course pour la rejouer" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Karts de l’IA" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "À l’envers" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Groupe de piste" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Continuer le GP sauvegardé" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Éditeur de Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Nouveau" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Copier" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Enregistrer le Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Aide SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Général" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Armes" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Modes de jeu" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Bonus" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Mode histoire" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Classes de karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Multi-joueurs" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Bananes" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Débuter le tutoriel" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "Ramasse les boîtes bleues : elles contiennent des armes et divers bonus." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Évite les bananes !" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "La nitro que tu collectes te permet d’accélérer quand tu le souhaites en appuyant sur la touche appropriée. Tu peux voir ta réserve de nitro dans la barre à droite de l’écran." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Si tu vois un bouton avec un cadenas comme celui-ci, tu dois réussir un défi pour le déverrouiller." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "La touche de dérapage te permet de déraper dans les virages serrés et d’obtenir une accélération." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Les commandes peuvent être consultées ou modifiées dans le menu Options" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart contient plusieurs modes de jeu :" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Afin de vous aider à obtenir la victoire, des 'powerups' peuvent être collectés :" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Chewing-gum - te protège avec un bouclier, ou laisse une flaque rose collante derrière toi lorsque tu regardes en arrière." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Gâteau - se lance sur ton plus proche rival, idéal à courte distance et sur de longues routes droites." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Ventouse - lance-le droit devant pour tirer un opposant vers l’arrière, ou lance-le en regardant en arrière pour obstruer la vue d’un concurrent." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Boule de bowling - rebondit sur les murs. Elle sera lancée en arrière si tu regardes derrière toi." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Parachute - ralentit tous les karts en meilleure position." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Échangeur - les coffrets cadeaux sont transformées en bananes et vice-versa pour une courte durée." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Balle de basket - poursuit le premier joueur, et peut écraser et ralentir les karts sur son passage." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Tapette - aplatit les karts qui s'approchent de toi pour les ralentir." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart contient plusieurs modes de jeu" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Course normale : tous les coups sont permis, alors collecte des bonus et utilise-les judicieusement !" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Course normale : tous les coups sont permis, alors collecte des armes et utilise-les judicieusement !" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Contre-la-montre : Pas de bonus - seuls tes talents de conduite comptent !" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Contre-la-montre : Pas de bonus - seuls tes talents de conduite comptent ! Ce mode permet aussi d'enregistrer la course pour la rejouer." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware: going in front of the" " leader will get you eliminated too!" -msgstr "Suis le meneur : vise le second rang, car le dernier kart sera éliminé à chaque fois que le décompte atteint zéro. Attention : dépasser le meneur va aussi conduire à l'élimination !" +msgstr "Suis le meneur : vide le second rang, car le dernier kart sera éliminé à chaque fois que le décompte atteint zéro. Attention : dépasser le meneur va aussi conduire à l'élimination !" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Bataille en 3 coups : Tire sur tes rivaux jusqu’à ce qu’ils perdent toutes leurs vies." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Football : Utilise ton kart pour pousser le ballon dans le but." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Chasse aux œufs : explore les pistes afin de trouver tous les œufs cachés." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Course contre un enregistrement : Faites la course contre des enregistrements fantômes en mode contre-la-montre ou chasse aux œufs, et enregistrez les vôtres !" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." -msgstr "* La majorité de ces modes de jeu est disponible en mode Grand Prix : plusieurs courses sont disputées au lieu d’une seule. Meilleure est votre position, plus vous gagnez de points. À la fin, le joueur ayant le plus de points remporte la coupe." +msgstr "* La majorité de ces modes de jeu sont disponibles en mode Grand Prix : plusieurs courses sont disputées au lieu d’une seule. Plus la position au classement est haute, plus vous gagnez de points. À la fin, le joueur ayant le plus de points remporte la coupe." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "Il est possible de jouer à plusieurs à SuperTuxKart sur le même ordinateur" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(le jeu en réseau n’est pas encore disponible)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Afin de vous aider à obtenir la victoire, des bonus peuvent être collectés :" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Chewing-gum - te protège avec un bouclier, ou laisse une flaque rose collante derrière toi lorsque tu regardes en arrière." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Tout d’abord, tu vas avoir besoin de plusieurs périphériques (avoir plusieurs manettes ou joysticks est le meilleur moyen de jouer à plusieurs). Va dans le menu de configuration et règle les manettes. Il est également possible de jouer à plusieurs sur clavier(s), mais chaque joueur aura besoin d’un ensemble différent de touches, et garde à l’esprit que la plupart des claviers ne sont pas appropriés pour le jeu multijoueur car ils ne supportent qu’un nombre limité d’appuis de touches simultanés." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Zipper - vous donne un puissant bonus de vitesse. Mais attention à ne pas perdre le contrôle de votre kart !" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Lorsque les périphériques d’entrée sont configurés, tu es prêt à jouer. Sélectionne l’icône « Course multijoueur » dans le menu principal. Au moment de choisir un kart, chaque joueur peut appuyer sur la touche tirer de sa manette ou de son clavier pour rejoindre la partie. Chaque joueur peut alors utiliser son périphérique d’entrée pour sélectionner son kart. Le jeu continue lorsque tout le monde a choisi son kart. Note que la souris ne peut être utilisée pour cette opération." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Gâteau - se lance sur ton plus proche rival, idéal à courte distance et sur de longues routes droites. Affecte aussi les autres karts près de l'explosion." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Ventouse - lance-la droit devant pour tirer un opposant vers l’arrière, ou lance-la en regardant en arrière pour obstruer la vue d’un concurrent." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Boule de bowling - roule en ligne droite jusqu'à ce qu'elle frappe, elle peut rebondir sur les murs. Elle sera lancée en arrière si tu regardes derrière toi." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Parachute - ralentit tous les karts en meilleure position." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Échangeur - pour une courte durée, les coffrets cadeaux sont transformés en bananes et vice-versa, et les nitros, en chewing-gums." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Balle de basket - poursuit le premier joueur, et peut écraser et ralentir les karts sur son passage." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Tapette à mouche - aplatit les karts qui s'approchent de toi pour les ralentir. Peut aussi enlever les parachutes et les bombes." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Un kart qui frappe une banane se retrouvera avec un de ces malus :" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Ancre - ralentit le kart subitement." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Ancre - ralentit le kart." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Parachute - ralentit le kart moins que l'ancre." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Parachute - ralentit le kart plus progressivement que l'ancre. Plus le kart va vite, plus le ralentissement est important." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "Bombe - explose en lançant le kart dans les airs après une courte période de temps. Cogne ton kart sur un adversaire pour lui passer la bombe." -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "Le vil Nolok a capturé Gnu ! Voici quelques conseils pour vous aider :" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Cette icône sur la mini-carte montre les défis disponibles que vous n'avez pas complétés. Dans le coin supérieur-droit de l'écran, elle vous indique aussi combien de points vous avez actuellement. Complétez autant de défis que possible, et Nolok acceptera de faire la course contre vous. Gagnez pour libérer Gnu !" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Quand vous complétez un défi, vous obtenez une coupe. Chaque coupe vaut plusieurs points. Plus la difficulté dans laquelle vous avez complété le défi est élevée, meilleure est la coupe et plus elle vaut de points." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Quand vous obtenez le nombre de points indiqué sous cette icône, vous recevrez une surprise. Il y en a plusieurs à collecter." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Les karts ne se conduisent pas tous pareil ! Ils appartiennent à des classes avec plusieurs différences :" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Masse - il y a trois classes de karts, selon leur masse : léger, moyen et lourd. Les karts plus lourds sont moins affectés par les parachutes et sont plus résistants aux explosions." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Accélération - particulièrement utile au départ, après un accident, ou dans les circuits avec beaucoup de virages serrés. Plus un kart est léger, plus il accélère vite, en particulier quand sa vitesse est faible." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Vitesse maximale - plus elle est élevée, plus vite va le kart. Particulièrement utile dans les circuits avec des lignes droites et des virages peu serrés. Les karts plus lourds ont une plus grande vitesse maximale." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Consommation de nitro - plus elle est basse, plus une bouteille de nitro offre de vitesse. Plus un kart est léger, plus sa consommation de nitro est faible." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Si vous suivez de près un autre kart pendant quelques seconds, vous obtiendrez un bonus d'aspiration quand vous le doublerez. Plus votre kart est léger, plus c'est facile." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "Il est possible de jouer à SuperTuxKart en multijoueur par réseau...:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "... ou sur le même ordinateur :" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Choisis un kart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Mode histoire" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Solo" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multijoueur" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "En ligne" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Extensions" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Tutoriel" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Succès" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Éditeur de Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "À propos" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Paramètres de l'écran tactile" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Appareil activé" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Boutons inversés" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Taille des boutons" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Accéléromètre" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Avancé" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Zone morte" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Sensibilité" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Changement de mot de passe" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Mot de passe actuel" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nouveau mot de passe" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmer" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Création du serveur" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Nom du serveur" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Nombre max de joueurs" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Mot de passe pour serveur privé (optionnel)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Mot de passe (optionnel)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Difficulté" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Novice" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Intermédiaire" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Mode de jeu" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Course normale" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Contre-la-montre" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Créer" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Réseau local" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "S'identifier" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Trouver un serveur" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Se connecter" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Créer un serveur" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Se connecter en tant qu’invité" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "S’inscrire" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Se connecter en tant qu’invité" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Se connecter en tant qu’invité te permet de participer aux courses en ligne, mais pas de noter les extensions ou d’obtenir des succès." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Se connecter" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Paramètres de la salle d’attente" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Salle d’attente" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Envoyé" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Nom du serveur :" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Commencer la course" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Difficulté :" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Mode de jeu :" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Activer l'écran partagé ou les handicaps du joueur" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Quitter" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Réseau local" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Afficher" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Réseau global" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Entrez l'adresse du serveur" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Ton profil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Classement des joueurs" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Amis" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Chercher des amis :" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Vue d’ensemble" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Serveurs" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Réseau local" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Trouver un serveur" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Créer un serveur" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Réseau global" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Partie rapide" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Paramètres du compte" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Modifier" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Récupération de compte" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Tu vas bientôt recevoir un courriel avec les instructions pour changer ton mot de passe. Soit patient et vérifie ton dossier de spam." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Saisi le nom et l’adresse de messagerie que tu as fournis lors de l’inscription pour réinitialiser ton mot de passe." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Nom d’utilisateur" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Courriel" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Créer un utilisateur" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nouveau compte en ligne" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Compte en ligne existant" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Compte hors ligne" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Nom local" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Nom d’utilisateur en ligne" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Réinitialiser le mot de passe" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1796,396 +1333,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Tu peux jouer sans créer un compte en ligne en sélectionnant un compte hors ligne. Toutefois, tu ne pourras pas voir tes amis, noter les extensions, etc. Notre déclaration de confidentialité est disponible sur http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Conditions d’utilisation" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "J’accepte les conditions ci-dessus et je certifie avoir plus de 13 ans." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Accepter" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Informations serveur" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Rejoindre" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Sélection du serveur" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Afficher les serveurs privés (et eux seuls)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Informations sur l’utilisateur" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Masquer les serveurs avec une partie en cours" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Ajouter un ami" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Décliner" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Recherche d’utilisateurs" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Vote" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "En attente des autres ..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Options SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Graphismes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Interface utilisateur" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Joueurs" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Commandes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Musique" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Volume" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Effets sonores" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Commandes" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Supprimer la configuration" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Désactiver la configuration" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Retour à la liste des périphériques" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Se connecter à Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Envoyer des statistiques anonymes sur la configuration matérielle" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Toujours afficher l’écran de connexion" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Activer le chat dans les salles d'attente des serveurs Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Activer les handicaps par joueur" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Appuie sur Entrée ou double-clique sur un périphérique pour le configurer" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Ajouter un périphérique" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* La configuration à utiliser sera déduite de la touche « Sélectionner » utilisée pour rejoindre la partie." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Joueurs" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Vous jouez en tant que" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Appuie sur Entrée ou double-clique sur un joueur pour le configurer" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Ajouter un joueur" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface utilisateur" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Thème" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Minicarte" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Afficher le nombre d’images par seconde (FPS)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Écran partagé multijoueur horizontalement" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Toujours afficher l’écran de connexion" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Envoyer des statistiques anonymes sur la configuration matérielle" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Activer les handicaps par joueur" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Se connecter à Internet" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Graphismes" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Niveau d’effets visuels" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Paramètres personnalisés …" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Synchronisation verticale (redémarrage requis)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Résolution" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Plein écran" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Mémoriser la position de la fenêtre" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Appliquer la nouvelle résolution" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pause" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Retour au jeu" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Sélectionne un kart" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Retour au menu" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Appuie sur une touche" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Assigner à la touche Échap" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Ne rien assigner" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Appuie sur <Échap> pour annuler" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Retour à la course" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Régler une nouvelle course" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Recommencer la course" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Abandonner la course" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Quitter la course" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Réglages de la course" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Sélectionne une difficulté" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Sélectionne un mode de jeu" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "L'équipe des rouges" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Type :" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "L'équipe des bleus" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Type de jeu de Soccer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Nombre de buts pour l’emporter" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Temps maximum (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Type de jeu (Limite de buts / Limite de temps)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Utilise les boutons gauche/droite pour choisir ton équipe puis appuie sur la touche tirer" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Meilleurs scores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "L'équipe des rouges" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Vide)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "L'équipe des bleus" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Nombre de tours" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Nombre de karts IA" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "S'identifier" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Meilleurs scores =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Vide)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Nombre de tours" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Nombre de karts IA" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Mémoriser le mot de passe" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Ajouter un utilisateur" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Couleur du kart" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Abysses antédiluviennes" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Île de comaa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "La cité Candela" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Caverne X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Temple cacao" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Croisée campagnarde" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Fort magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "L’île Grand Paradiso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Vallée verte" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Terrain de football glacé" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Qu’y a-t-il, petits hippies ? Votre chef le grand gnu est absent ?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Oh oui, vois-tu, il est dans mon château en ce moment et il sera servi pour le dîner …" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Mais je suis une créature honnête, alors je vais te faire une offre." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Si tu me bats à la course, je libérerai le vieux bonhomme." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "Mais jamais de pathétiques petits abrutis comme vous ne réussiront à me vaincre moi, le roi du karting !" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Arène Las Dunas" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Autour du phare" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Le manoir de la colline noire" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Vieille mine" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Classe de maths d’Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Sables mouvants" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "L’étang de Nessie" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Station nordique" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Pic enneigé" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Terrain de foot" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Le stade" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Entreprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Temple" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Ile volcanique" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Jardin zen" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2259,799 +1968,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Abysses antédiluviennes" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "La cité Candela" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Île de comaa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Caverne X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Temple cacao" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Croisée campagnarde" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Fort magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "L’île Grand Paradiso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Vallée verte" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Terrain de football glacé" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Qu’y a-t-il, petits hippies ? Votre chef le grand gnu est absent ?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Oh oui, vois-tu, il est dans mon château en ce moment et il sera servi pour le dîner …" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Mais je suis une créature honnête, alors je vais te faire une offre." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Si tu me bats à la course, je libérerai le vieux bonhomme." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "Mais jamais de pathétiques petits abrutis comme vous ne réussiront à me vaincre moi, le roi du karting !" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Arène Las Dunas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Le stade de soccer Las Dunas " - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Autour du phare" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Le manoir de la colline noire" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Vieille mine" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Classe de maths d’Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Sables mouvants" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "L’étang de Nessie" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Station nordique" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Pic enneigé" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Terrain de foot" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Le stade" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Entreprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Temple" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Ile volcanique" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Jardin zen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Succès « %s » accompli." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Impossible de se connecter au serveur des extensions de SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Erreur lors du téléchargement des nouvelles : « %s »." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Tours : %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Suivre le leader" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nouvelle piste « %s » déverrouillée" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nouveau mode de jeu « %s » déverrouillé" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nouveau Grand Prix « %s » déverrouillé" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nouvelle difficulté « %s » déverrouillée" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nouveau kart « %s » déverrouillé" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Non connecté pour le moment" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Invité" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Invité %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." -msgstr "Ton fichier de configuration était corrompu, il a donc été réinitialisé." +msgstr "Ton fichier de configuration était malformé, il a donc été réinitialisé." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Ton fichier de configuration est périmé, il a donc été réinitialisé." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Enregistrement vidéo lancé." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Vidéo sauvegardé sur \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Progrès de l'encodage : " -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "IPS : %d/%d/%d - %d KTris, Ping : %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "IPS : %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Chargement" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Masse" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Vitesse maximale" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Accélération" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Efficacité de la nitro" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (handicapé)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s est prêt" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[aucun]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Bouton gauche de la souris" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Bouton droit de la souris" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Bouton du milieu de la souris" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Bouton de la souris X1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Bouton de la souris X2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Retour arrière" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tabulation" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Effacer" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Entrée" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Verrouillage Majuscule" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "§ !" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Echap" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "NonConvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Accepter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Espace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Haut" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Bas" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Fin" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Début" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Gauche" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Haut" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Droit" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Bas" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Sélectionner" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Imprimer" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exécute" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Impression écran" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Inser" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Aide" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Logo de gauche" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Logo de droite" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Applications" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Pavé numérique 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Pavé numérique 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Pavé numérique 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Pavé numérique 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Pavé numérique 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Pavé numérique 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Pavé numérique 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Pavé numérique 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Pavé numérique 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Pavé numérique 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Séparateur" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Num)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Décimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Diviser)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Verrouillage pavé numérique" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Shift gauche" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Shift droit" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Control gauche" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Control droit" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Menu de gauche" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Menu de droite" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "CrSel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "ExSel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "EreOf" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Jouer" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Effacer Oem" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Manette, « hat » %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Axe %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Axe %d inversé" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Axe %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Manette, bouton %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Souris, bouton %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Souris, axe %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Veuillez reconfigurer vos touches." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Ton fichier de configuration des commandes n’est pas compatible avec cette version de STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Pouce Gauche" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Pouce Droite" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Commencer" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Mode" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3163,14 +2687,14 @@ msgstr "Bas (pouce gauche)" msgid "Left thumb up" msgstr "Haut (pouce gauche)" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Désolé « %s ». Il est trop tard pour rejoindre la partie !" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" -msgstr "À ce stade, seul le Maître de jeu peut agir !" +msgstr "À ce stade, seul le Maître du jeu peut agir !" #: src/input/wiimote_manager.cpp:388 msgid "" @@ -3195,13 +2719,13 @@ msgstr[1] "%d Wiimotes détectées" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Aucune Wiimote détectée :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Temps de pénalité !" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "N’accélère pas avant le départ !" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3211,15 +2735,15 @@ msgstr "Tu peux avoir un maximum de 3 vies !" msgid "+1 life." msgstr "+1 vie." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Tu as gagné la course !" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Tu as fini la course !" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3230,306 +2754,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart peut se connecter à un serveur pour télécharger des extensions et t’avertir des mises à jour. Nous collectons aussi des statistiques anonymes sur la configuration matérielle pour nous aider à améliorer STK. Notre politique de confidentialité est disponible sur http://privacy.supertuxkart.net. Souhaites-tu que ces fonctionnalités soient activées ? (Pour modifier ton choix plus tard, va dans les options, sélectionne l’onglet « Interface utilisateur », et modifie « Se connecter à Internet » et « Envoyer des statistiques anonymes sur la configuration matérielle »)." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." -msgstr "Votre résolution d'écran est trop petite pour utiliser STK." +msgstr "Votre résolution d'écran est trop petite pour rouler STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Ton pilote graphique est trop vieux. Installe les derniers pilotes graphiques." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "La version de OpenGL de ton ordinateur semble trop vieille. Vérifie si une mise à jour est disponible pour ton pilote graphique. SuperTuxKart requiert %s ou supérieur." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Impossible de se connecter, le serveur ne répond pas." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s a le drapeau rouge !" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s a le drapeau bleu !" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s a capturé le drapeau rouge !" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s a capturé le drapeau bleu !" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "Le drapeau rouge est revenu !" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "Le drapeau bleu est revenu !" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Œufs : %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Meneur" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Dernier tour !" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Tour %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s par %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Nouveau meilleur temps au tour" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "MAUVAISE DIRECTION !" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "%ipneu de rechange entre en jeu!" msgstr[1] "%ipneus de rechange entrent en jeu !" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Tu as été éliminé !" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "« %s » a été éliminé." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Le serveur a été arrêté." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Vous avez été expulsé du serveur." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Une mauvaise connexion réseau est détectée." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s s'est déconnecté." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Impossible d'enregistrer le serveur : %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Cliquez le nom d'un joueur dans la liste pour accéder aux informations de classement et aux options de gestion." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Aucun serveur LAN détecté" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Nom du serveur : %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Difficulté : %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Nombre maximal de joueurs : %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Mode du jeu : %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Limite de temps" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Limites des objectifs" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Type de jeu de Soccer : %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Progression du grand prix : %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Tous les joueurs ont rejoint l'équipe rouge ou bleu." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Vous êtes maintenant le propriétaire du serveur." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Connexion refusée : Le serveur est occupé." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Connexion refusée : Vous êtes banni du serveur." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Connexion au serveur refusée : mot de passe invalide." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Connexion refusée : Les données du jeu sont incompatibles." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Connexion refusée : le serveur est plein." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Connexion refusée : Joueur invalide se connectant." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Aucun serveur disponible pour partie rapide." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Impossible de se connecter au serveur %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Course Normale (Grand Prix)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Contre la montre (Grand Prix)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Mêlée générale" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Capture le drapeau" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Officiel" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s est maintenant en ligne." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s et %s sont maintenant en ligne." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s et %s sont maintenant en ligne." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d ami est maintenant en ligne." msgstr[1] "%d amis sont maintenant en ligne." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s est sur le serveur \"%s\"." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Tu as %d nouvelle demande d'amitié !" msgstr[1] "Tu as %d nouvelles demandes d’amitié !" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Tu as une nouvelle demande d'amitié !" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." -msgstr "Impossible de se connecter au serveur. Vérifie que tu es bien connecté à Internet ou réessaie plus tard." +msgstr "Incapable de se connecter au serveur. Vérifie que tu es bien connecté à Internet ou réessaie plus tard." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Grand Prix aléatoire" @@ -3540,82 +2878,93 @@ msgid "" msgstr "Le fichier des meilleurs scores était trop vieux,\n il a donc été supprimé." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Suis le meneur" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Bataille en 3 coups" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Chasse aux œufs" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Football" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "L'enregistrement incomplet ne sera pas sauvegardé." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Enregistrement sauvegardé sur \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 semaine" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 semaines" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 mois" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 mois" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 mois" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 mois" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 an" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 ans" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Nom de l’extension" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Date de mise à jour" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "L'accès à Internet est désactivé. (Pour l'activer, allez dans les options et sélectionnez l'onglet 'Interface utilisateur')" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s par %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Veuillez patienter durant la mise à jour des extensions" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3626,423 +2975,106 @@ msgstr "Désolé, une erreur s’est produite lors de la connexion au site web d #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "standard" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Verrouillé : remporte des défis pour y accéder !" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Arène aléatoire" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d arène non disponible pour le jeu solo." msgstr[1] "%d arènes non disponibles pour le jeu solo." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Créer un serveur LAN" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Serveur de %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Création du serveur" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "La taille du nom doit être comprise entre 4 et 30 caractères !" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Le nombre maximum de joueurs doit être compris entre 2 et 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Alexis Lavaud https://launchpad.net/~alexislavaud191\n Audiger Jeremy https://launchpad.net/~tankypon\n Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n Baptiste Fontaine https://launchpad.net/~bfontaine\n Florent (LSc) https://launchpad.net/~lorkscorguar\n Juju Croco https://launchpad.net/~juju-croco\n Kalsan https://launchpad.net/~info-kalsan\n Louis-Philippe Breton https://launchpad.net/~bf5man\n MCMic https://launchpad.net/~come-bernigaud\n Marwane K. https://launchpad.net/~marwane-ka\n Max Perkins https://launchpad.net/~maxperkinstoki\n Nicolas Delvaux https://launchpad.net/~malizor\n Otourly https://launchpad.net/~otourly\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Syl https://launchpad.net/~syl-\n Thomas P T https://launchpad.net/~thomaspt\n londumas https://launchpad.net/~helion331990\n math07 https://launchpad.net/~mathlaprise\n noname120 https://launchpad.net/~devnoname120\n tipiak https://launchpad.net/~tipiak\n xapantu https://launchpad.net/~xapantu\n xemard.nicolas https://launchpad.net/~xemard.nicolas\n Éfrit https://launchpad.net/~efrit" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Avancement" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Version : %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "à l’honneur" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s Mio" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s Kio" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Taille : %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Courses gagnées" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Désolé, le téléchargement de l’extension a échoué" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Courses normale gagnées" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problèmes lors de l’installation de l’extension « %s »." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Réessayer" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Courses commencées en difficulté expert" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Courses finies en difficulté expert" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "Courses commencées en difficulté SuperTux" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "Courses finies en difficulté SuperTux" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "(1 course)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Dérapage" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr " (1 tour)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Courses commencées" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Courses finies" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Courses finies seul" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Chasse aux œufs commencées" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Chasse aux œufs terminées" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problèmes lors de la suppression de l’extension « %s »." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4061,65 +3093,17 @@ msgstr "Ajouter une Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Ajouter une configuration de clavier" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Mettre à jour" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Version : %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "à l’honneur" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s Mio" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s Kio" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Taille : %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Désolé, le téléchargement de l’extension a échoué" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problèmes lors de l’installation de l’extension « %s »." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Réessayer" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problèmes lors de la suppression de l’extension « %s »." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Mot de passe actuel invalide." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "La taille du mot de passe doit être comprise entre 8 et 30 caractères !" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas !" @@ -4129,172 +3113,93 @@ msgstr "Mot de passe modifié avec succès." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Validation des infos" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Confirme la résolution d'ici %i seconde" msgstr[1] "Confirme la résolution d'ici %i secondes" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "Les résolutions plus petites que 1024x768 ou 1280x720 ne sont pas supportées. Certaines parties de l'interface utilisateur risquent de ne pas fonctionner correctement." - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Important seulement" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Joueurs humains seulement" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Activé pour tous" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Basse" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Élevé" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Très basse" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Très élevée" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Non" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Utilise la couleur originale" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablette" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Expulser" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Changement d'équipe" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "Récupération des informations de classement pour %s" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s n'a pas encore de rang." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Téléphone" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4304,10 +3209,11 @@ msgstr "Le nom d’utilisateur et/ou l’adresse de messagerie sont invalides." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "" +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Veuillez lire les termes et conditions pour SuperTuxKart sur '%s'. Vous devez accepter ces termes afin d'enregistrer un compte STK. En cochant la boîte ci-dessous, vous confirmez que vous acceptez les conditions. Si vous avez des questions ou commentaires à propos de ces termes, un des membres de l'équipe de développement vous aidera avec plaisir." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4338,688 +3244,411 @@ msgstr "Défi nitro" msgid "Ghost replay race" msgstr "Course contre un enregistrement" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Mode bataille" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Classement" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Joueur" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Scores" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Temps jouer" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Le périphérique d'entrée existe déjà." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Aucun joueur disponible pour la connexion au serveur." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Serveur créé avec succès. Tu peux maintenant le rejoindre." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Annuler la requête" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Aujourd’hui" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Requête d’amitié envoyée !" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Requête d’amitié acceptée !" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Requête d’amitié déclinée !" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Ami retiré !" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Requête d’amitié annulée !" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Traitement en cours" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Récupération du dernier vote" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." -msgstr "Tu peux modifier ton vote en cliquant sur les étoiles ci-dessous." +msgstr "Tu peux modifier ton vote précédant en cliquant sur les étoiles ci-dessous." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" -msgstr "Tu n’as pas encore voté pour cette extension. Clique sur les étoiles ci-dessous pour la noter." +msgstr "Tu n’as pas encore voté pour cette extension. Clique sur les étoiles ci-dessus pour la noter." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Vote réussi ! Tu peux maintenant fermer la fenêtre." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Vote en cours …" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Piste aléatoire" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Piste" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Tours" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Inversé" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer « %s » ?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Veux-tu enregistrer tes modifications ?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Piste" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Tours" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Inversé" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Une erreur est survenue en sauvegardant le Grand Prix." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Sélectionne une piste" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Bravo, tu as remporté le défi facile et gagné %i/%i points !" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Bravo, tu as remporté le défi intermédiaire et gagné %i/%i points !" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Bravo, tu as remporté le défi difficile et gagné %i/%i points !" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Bravo, tu as remporté le défi SuperTux et gagné %i/%i points !" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Tu as déverrouillé %s !" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Défi réussi" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Tu as déverrouillé la piste %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Tu as déverrouillé le Grand Prix %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Temps à l'arrivée" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Par défaut" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Aléatoire" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Recharger" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Veuillez saisir le nom du Grand Prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Veuillez sélectionnez un Grand Prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Défini par l’utilisateur" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Le nom est vide." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Un autre Grand Prix portant le même nom existe déjà." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Le nom est trop long." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Tu auras plus de chance la prochaine fois !" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Tu as remporté un défi !" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Tu as gagné le Grand Prix !" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" -msgstr "Tu as complété le Grand Prix !" +msgstr "Tu as remporté le Grand Prix !" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Kart aléatoire" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Verrouillé" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Tout le monde : \nAppuyez sur le bouton « Sélection » pour rejoindre la partie" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Le module des extensions est actuellement désactivé dans les options" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Veuillez patienter durant le chargement des extensions" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Créer un serveur LAN" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Serveur de %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Nb. de piste(s) du grand prix" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "La taille du nom doit être comprise entre 4 et 30 caractères !" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Le mote de passe contient des caractères invalides!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Salle d'attente (ping : %d ms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "La partie va commencer si il y a plus que %djoueur." -msgstr[1] "La partie va commencer sont plus que %d joueurs." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Connexion au serveur %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Trouver un serveur pour partie rapide" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Temps restant : %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Objectifs" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Récupération des succès" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Profil de %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Depuis" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "État" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Récupération des amis" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Nouvelle requête" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "En attente" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Hors ligne" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Vous devez être connecté pour jouer par Internet. Cliquez votre nom d'utilisateur ci-dessus." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Tu ne peux pas jouer en ligne sans accès à Internet. Si tu veux le faire, va dans les options, sélectionne l’onglet « Interface utilisateur » et coche la case « Se connecter à Internet »." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Entrez l'adresse du serveur avec IP (facultatif) suivi de : et puis port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Tu ne peux pas télécharger des extensions sans accès à Internet. Si tu veux le faire, va dans les options, sélectionne l’onglet « Interface utilisateur » et coche la case « Se connecter à Internet »." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Le module des extensions est actuellement désactivé dans les options" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Veuillez patienter durant le chargement des extensions" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Avancement" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Récupération des succès" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Ton profil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Adresse de serveur invalide : %s" +msgid "%s's profile" +msgstr "Profil de %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Depuis" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "État" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Récupération des amis" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Nouvelle requête" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "En attente" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Hors ligne" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Recherche en cours" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Quitter la partie" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Échec à la création du joueur « %s »." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "Le nom d'utilisateur ne peut pas être vide." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Les courriels saisis ne correspondent pas !" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "La taille du nom d’utilisateur en ligne doit être comprise entre 3 et 30 caractères !" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Le nom d’utilisateur en ligne ne doit pas commencer par un nombre !" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "La taille du courriel doit être comprise entre 5 et 254 caractères !" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Le courriel est invalide !" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Tu vas bientôt recevoir un courriel avec les instructions pour activer ton compte. Soit patient et vérifie ton dossier de spam." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "L’accès internet est désactivé, veuillez l’activer dans les options" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnue" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Aucun serveur disponible." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Récupération de la liste des serveurs" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Si une majorité de joueurs sélectionnent la même piste et les mêmes paramètres, le vote se terminera sans attendre." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Placer les items aléatoirement" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Conduire en sens opposé" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Verrouillé : remporte des défis pour y accéder !" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Action" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Touche assignée" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Désactiver le périphérique" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Activer le périphérique" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Activer la configuration" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Commandes de jeu" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Touches pour le menu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Tourner à gauche" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Tourner à droite" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Accélérer" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Freiner" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Tirer" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Dérapage" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Regarder en arrière" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Sauvetage" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Suspendre le jeu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Haut" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Bas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Gauche" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Droite" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Annuler/Retour" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" -msgstr "* Un élément en bleu représente un conflit avec une autre configuration" +msgstr "* Un item en bleu représente un conflit avec une autre configuration" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" -msgstr "* Un élément en rouge représente un conflit avec la configuration actuelle" +msgstr "* Un item en rouge représente un conflit avec la configuration actuelle" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5027,304 +3656,269 @@ msgid "" msgstr "Avertissement : utiliser la touche Maj est déconseillée car lorsqu’elle est enfoncée, toute touche qui contient un caractère différent en majuscule cessera de fonctionner." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir définitivement supprimer cette configuration ?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Manette" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Clavier %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Écran tactile" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "En multi-joueur, les joueurs peuvent sélectionner des profils avec handicaps (difficulté accrue) sur l’écran de sélection de karts" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Langue du système" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "En bas à gauche" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "À droite" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Masquée" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Personnalisation" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Effets de particules : %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Seulement moi" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Paysage animé : %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Effets météo : %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Personnages animés : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Lumières dynamiques : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Flou cinétique : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Anticrénelage : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Occlusion ambiante : %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Ombres : %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Ombres : %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Flou lumineux (bloom) : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Contours en surbrillance : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Puits de lumière : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Profondeur de champ : %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Illumination globale : %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Qualité de rendu d'image : %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "L'accès internet est désactivé. Voulez-vous l'activer ?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Le mot de passe est obligatoire." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Déconnexion de « %s »" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Connexion sous le nom « %s »" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "Impossible de supprimer le seul joueur." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer joueur '%s ' ?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Défi perdu" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "À vos marques !" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Prêt ?" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Partez !" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "BUT !" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "En attente des autres" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "par" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Ramasse de la nitro !" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Suis le meneur !" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "%i premiers" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Défi perdu" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Tour" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Classement" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Appuie sur « tirer » pour commencer le tutoriel" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Type : Grand Prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Appuie sur « tirer » pour commencer le défi" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Quitter le serveur" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Continuer." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Quitter le serveur." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Tu as remporté des défis !" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Abandonner le Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Recommencer" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Retour à la sélection du défi" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Jouer contre la nouvelle course enregistrée" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Retour au menu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Veux-tu vraiment interrompre le Grand Prix ?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Réseau grand prix vient de finir." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Les Rouges l’emportent" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Les Bleus l’emportent" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Match nul" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Éliminé" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Les Rouges l’emportent" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Les Bleus l’emportent" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Match nul" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(dans son propre but)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Piste %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Progrès dans le Grand Prix :" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Meilleurs scores" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Difficulté : %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Tour le plus rapide : %s" @@ -5358,27 +3952,112 @@ msgstr "Explore les pistes afin de trouver tous les œufs cachés" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Fais la course contre un kart fantôme et tente de le dépasser !" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Échec à la création du joueur « %s »." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Les courriels saisis ne correspondent pas !" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "La taille du nom d’utilisateur en ligne doit être comprise entre 3 et 30 caractères !" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Le nom d’utilisateur en ligne ne doit pas commencer par un nombre !" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "La taille du courriel doit être comprise entre 5 et 254 caractères !" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Le courriel est invalide !" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Tu vas bientôt recevoir un courriel avec les instructions pour activer ton compte. Soit patient et vérifie ton dossier de spam." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "L’accès internet est désactivé, veuillez l’activer dans les options" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Récupération de la liste des serveurs" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "toutes" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Verrouillé !" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Verrouillé : remporte des défis pour y accéder !" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Seules les pistes officielles sont supportées." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Piste par %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" -msgstr "Nombre maximal de joueurs supportés : %d" +msgstr "Nombre maximum de joueurs supportés : %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "toutes" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Conduire en sens opposé" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Verrouillé !" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Placer les items aléatoirement" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Quitter la partie" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Le mot de passe est obligatoire." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Déconnexion de « %s »" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Connexion sous le nom « %s »" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Veux-tu vraiment supprimer le joueur « %s » ?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5390,7 +4069,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "N" diff --git a/data/po/fr_CA.po b/data/po/fr_CA.po index dc7e227d3..454f3f5c6 100644 --- a/data/po/fr_CA.po +++ b/data/po/fr_CA.po @@ -1,16 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# 51251df01484cc547f4d59bd93cd7512, 2016 +# Sylvain St-Amand , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/fr_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Soccer" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Gomme - protège-toi avec un bouclier, ou utilise-le en regardant en arrière pour laisser une flaque collante sur ton chemin." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Boule de Quilles - rebondit sur les murs. Tu peux aussi la lancer derrière toi en utilisant la touche 'regarder derrière'." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Soccer : Utilise ton kart pour pousser le ballon dans le but." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Gomme - protège-toi avec un bouclier, ou utilise-le en regardant en arrière pour laisser une flaque collante sur ton chemin." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Terrain de soccer glacé" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Terrain de soccer" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Terrain de soccer glacé" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Terrain de soccer" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3186,12 +2713,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3531,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Soccer" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,422 +2969,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4120,171 +3107,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3203,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3238,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5349,26 +3946,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5381,7 +4063,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/ga.po b/data/po/ga.po index 3ffc75462..b69c4ffb2 100644 --- a/data/po/ga.po +++ b/data/po/ga.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Aaron Kearns , 2017-2018 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-21 22:27+0000\n" +"Last-Translator: Aaron Kearns \n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "Áit Shúgartha na Phiongáin" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Ag Deireadh an Domhain" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Suiteáil" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Díshuiteáil" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Ar Ais" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Forlíontáin SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Nuashonraithe" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Rátáil >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Cairtíní" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Raonta" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Airéiní" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Caighdeán" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Coiteann" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Forlíontáin" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Gach" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Tá" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "coinnigh an taifeach seo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Buíochas le" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Scáileanna" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Frithailiasáil" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Frithailiasáil" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Athosaigh STK do na socraithe nua a chur i bhfeidhm" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Gach Ráschúrsaí" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Cuir" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Scríos" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Sábháil" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Ceart go leor" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Lean ar aghaidh" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Tosaigh Rás" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Scríos" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Dún" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Ríomhphost" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Nóibhíseach" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Idirmheánach" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Saineolaí" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Rás Normálta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Rás Am" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Sacar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Pasfhocal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Ainm" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Moillithe" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Roghnaigh kart" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Roghanna" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Cabhair" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Brúigh ESC a Chealú" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Téigh ar ais go rás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Buanaigh Rás Nua" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Tosaigh Rás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Scortha Rás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Cumraigh Rás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Lean ar aghaidh" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Forlíontáin SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Nuashonraithe" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Rátáil >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Cairtíní" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Raonta" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Airéiní" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Caighdeán" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Forlíontáin" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Gach" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Buíochas le" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Gach Ráschúrsaí" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Cuir" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Sábháil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Nua" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Cóipeáil " -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Athainmnigh" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Sábháil Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Cabhair SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Coiteann" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Airm" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Modhanna Cluiche" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Seachain bananaí!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Liathróid Bhallaí - Má feíceann tú siar, caithfear an balla ar gcúl." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Is féidir an cuid is mó de na móid cluichí a imirt i modh Grand Prix: in áit rás aonarach a imirt, is féidir leat imirt in iomaí sraith. Is fearrde do rang, is fearrde na pointí a fhaigheann tú. Sa dheireadh, an imeoir leis na pointí is mó a bhuann an chorn." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(gan imirt líonra ar fáil fós)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Roghnaigh Kart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Ilimreoir" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Ar Líne" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Forlíontáin" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Roghanna" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Cabhair" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Teagaisc" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Maidir Leis" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Scoir" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Dún" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Nóibhíseach" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Idirmheánach" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Saineolaí" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Rás Normálta" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Rás Am" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Logáil Isteach" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Sínigh Isteach" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Logáil Isteach" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Scoir" + +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "...." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Cuardaigh" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Pasfhocal:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Ríomhphost" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Pasfhocal" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,397 +1327,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Ainm" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Roghanna SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafaicí" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Fuaim" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Comhéadan Úsáideora" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Imreoirí" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Rialtáin" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Ceol" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "cumasaithe" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Airde" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Maisíochtaí Fuaime" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Rialtáin" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Scrios Cumraíocht" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Ar ais go liosta feiste" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Cuir Gléas Leis" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Aithneófar cén cumraíocht le húsáid ón Eochair' Roghnaithe' a brútar chun dul isteach sa chluiche" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Imreoirí" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Cuir Imreoir Leis" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Comhéadan Úsáideora" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Craiceann" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Taispeáin FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafaicí" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Taifeach" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Lánscáileán" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Cuir taifeach nua i bhfeidhm" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Moillithe" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Roghnaigh kart" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Brúigh eochair" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Brúigh ESC a Chealú" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Téigh ar ais go rás" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Buanaigh Rás Nua" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Tosaigh Rás" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Scortha Rás" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Cumraigh Rás" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Roghnaigh mód cluichí" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Scóir Ard =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Folamh)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Líon na gCairteacha" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Logáil Isteach" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Scóir Ard =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Folamh)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Líon na gCairteacha" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "PluaisX" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Dún Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Is scalltáin truamhéalach sibh nach mbeidh in ann buachan orm riamh - Rí na Karts!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Sean-Mianach" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Rang matamaitic Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Shifting Sands" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Buaic Sneachta" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Páirc shacair" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "An Staidiam" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Gairdín Zen" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "PluaisX" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Dún Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Is scalltáin truamhéalach sibh nach mbeidh in ann buachan orm riamh - Rí na Karts!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Sean-Mianach" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Rang matamaitic Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Shifting Sands" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Buaic Sneachta" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Páirc shacair" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "An Staidiam" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Gairdín Zen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Raon nua '%s' ar fáil anois" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Mód cluiche nua '%s' ar fáil anois" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Grand Prix nua '%s' ar fáil anois" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Deacracht nua '%s' ar fáil anois" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Kart nua '%s' ar fáil anois" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Aoí" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Lódáil" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (ciste)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "Tá %s réidh" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[neamhní]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Cúlspás" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Ionsáigh" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Rialaitheoir cluichíochta \"hat\"%d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Ais %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Ais %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Cnaipe an rialaitheoir cluichíochta %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Cnaipe luiche %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Ais na luiche %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3189,12 +2716,12 @@ msgstr[4] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Am píonóis!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3205,15 +2732,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Bhuaigh tú an rás!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Chríochnaigh tú an rás!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3224,91 +2751,55 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Tosaí" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Cuaird leiridh!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Cuairt %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s le %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Cuairt is tapaidh nua" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "Aird chontráilte!!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" @@ -3318,185 +2809,41 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Bhí tú eisiamh!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "Bhí '%s' eisiamh." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s ar líne anois" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s agus %s ar líne anois" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s agus %s ar líne anois" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." @@ -3506,13 +2853,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" @@ -3522,17 +2863,17 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3543,82 +2884,93 @@ msgid "" msgstr "Bhí comhad scór ard róshean,\nléirscriosadh gach uile scór ard." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Leantar an Tosaí" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Trí Bhuillí Cath" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Sacar" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "seachtain amháin" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 sheachtain" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 mhí" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 mhí" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 mí" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "bliain amháin" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 bhliain" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s le %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3629,28 +2981,28 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "caighdeánach" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Glasáilte : Buaigh dúshláin a dhíghlasáil!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Airéine Randamach" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." @@ -3660,394 +3012,77 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Freastalaí %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Aaron Kearns https://launchpad.net/~ajkearns6\n Daithí Mac an Aircinn https://launchpad.net/~dmaa60" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Nuashonraigh" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Leagan: %d" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Méid: %s" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Triail arís é" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" - -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4067,65 +3102,17 @@ msgstr "Cuir Wiimote leis" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Cuir Cumraíocht Mhéarchlár leis" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Nuashonraigh" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Leagan: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Méid: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Triail arís é" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4135,13 +3122,13 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" @@ -4151,158 +3138,79 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Díchumasaithe" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4313,9 +3221,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4347,694 +3256,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Rang" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Inniu" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Ag Próiseáil" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Raon Randamach" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Raon" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Raon" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Réamhshocrú" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Dada" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Randamach" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Athlódáil" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Tá an t-ainm rófhada." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Beidh lá eile ag an bPaorach!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Chríochnaigh tú an Grand Prix!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Cairtín Randamach" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Faoi ghlas" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Freastalaí %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Próifíl %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr " As Líne" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Próifíl %s" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr " As Líne" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Díchumasaigh Gléas" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Cumasaigh Gléas" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Tiontaigh ar Chlé" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Tiontaigh ar Dheis" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Luathaigh" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Coscán" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Scaoil" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nítro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Féach Siar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Tarrtháil" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Cuir an cluiche ar sos" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Suas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Síos" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Clé" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Deas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Roghnaigh" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Cealaigh/Ar Ais" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Ciallaíonn mír gorm coinbhleacht sa chumraíocht reatha" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* ciallaíaonn mír dearg coinbhleacht sa chumraíocht reatha" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5042,304 +3668,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Méarchlár %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Teanga Córais" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Saincheaptha" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Frithailiasáil: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Scáileanna: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Scáileanna: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Ullmhaigh!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Ullmhaigh!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Téigh!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "CÚL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "le" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Bailigh Nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Rogha %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Cuairt" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Rang" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Tobscoir Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Atosaigh" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Ar ais go roghchlár" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Comhscór a bhí ann" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Comhscór a bhí ann" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Raon %i%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Na scóir is fearr" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5373,27 +3964,112 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Glasáilte!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Raon le %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Glasáilte!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Ar mhaith leat i ndáirire imreoir '%s' a scriosadh?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5405,7 +4081,7 @@ msgstr "%d%m%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/gd.po b/data/po/gd.po index 2518653b6..a0c3f8a22 100644 --- a/data/po/gd.po +++ b/data/po/gd.po @@ -1,18 +1,18 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# GunChleoc, 2015-2018 +# GunChleoc, 2015-2017 # FIRST AUTHOR , 2012 # GunChleoc, 2012-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-15 14:31+0000\n" +"Last-Translator: GunChleoc\n" "Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/gd/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Gaisgeach Mharathon" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Dèan a chùis air co-dhiù a dhà uimhir de chuairtean-amais an traca." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Buannaich rèis le 5 cuairtean no a bharrachd." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -65,10 +65,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Buannaichear nam bonn" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Buannaich an aghaidh co-dhiù 3 IF ann an rèis àbhaisteach, an aghaidh na h-ùine is leantainn an toisiche." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Buannaich an aghaidh 3 co-fharpaisich air a char as lugha sna h-uile modhan aon-chluicheadair." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -83,10 +81,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Gun stad" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Buannaich 5 rèisean às dèidh càch a chèile an aghaidh co-dhiù 3 IF. Thoir an aire gun dèid ath-thòiseachadh air rèis a mheasadh mar an do chaill thu i." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Buannaich 5 rèisean às dèidh càch a chèile." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -110,1184 +106,631 @@ msgstr "Sealgair nam meanbh-chuileag" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "Làimhsich na co-fharpaisich ’nam meanbh-chuileagan! Cuir fear ’na spleuchd leis a’ bhualadair co-dhiù 5 tursan san aon rèis." - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Deagh fhortan" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Buannaich 10 rèisean às dèidh càch a chèile an aghaidh co-dhiù 5 IF sa mhodh “Eòlaiche” no “SuperTux”. Thoir an aire gun dèid ath-thòiseachadh air rèis a mheasadh mar an do chaill thu i." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Làimhsich na co-fharpaisich ’nam meanbh-chuileagan! Cuir co-dhiù 5 dhiubh ’nan spleuchd leis a’ bhualadair san aon rèis." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Raon-cluiche nan ceann-fionn" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Slighe iomallach" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "Dhan ghealaich is air ais" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Aig deireadh an t-saoghail" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Stàlaich" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Dì-stàlaich" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Air ais" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Tagh an seòrsa de dh’uidheam-smachd as fhearr leat" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Tuilleadain SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Meidheadair-luathachaidh" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Air ùrachadh" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Gìorosgop" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Rangachadh >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Cuibhle stiùiridh" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Cartaichean" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "’S urrainn dhut atharrachadh uair sam bith ann an roghainnean nan uidheaman-suathaidh" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Slighean" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Cuir an sàs" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Raon spòrs" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Roghainnean uidheam suathaidh" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "Coitcheann" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Tha an t-uidheam an comas" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Tuilleadain" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Ais-thionndadh air na putanan" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Na h-uile" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Sgèile nam putanan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Adhartach" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Raon-marbh" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Mothalachd X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Mothalachd Y" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Aisig na bun-roghainnean" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Tha" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Sguir dheth" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Cùm an dùmhlachd-bhreacaidh seo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "urram" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Roghainnean grafaigeachd" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Pìob-loidhne adhartach (solasan is msaa.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Sgàilean" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Bloom" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Cas-chairbe (gathan dhè)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Ambient occlusion" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Doimhne an raoin" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Riomball (oir-loidhnichean)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Anti-aliasing" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Sgleò gluasaid" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Soillseachadh le taic dhealbhan" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Pearsachan beòthaichte" +msgid "Bloom" +msgstr "Bloom" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Cas-chairbe (gathan dhè)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Ambient Occlusion" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Soillseachadh uile-choitcheann" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Riomball (oir-loidhnichean)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-aliasing" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Sgleò gluasaid" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Doimhne an raoin" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Èifeachdan sìde" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Dùmhlachadh nan inneach" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Èifeachdan mìre" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Cruth-tìre beòthaichte" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Pearsachan beòthaichte" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Càileachd reandaraidh nan dealbhan" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Mion-tharraing a’ gheomatrais" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Tòisich STK às ùr gus na roghainnean ùra a chur an sàs" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Cuir an sàs" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "A h-uile slighe" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Deasaich an Grand Prix" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Gluais suas" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Gluais sìos" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Cuir ris" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Deasaich" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Thoir air falbh" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Sàbhail" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Àireamh de chuairtean:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Contrarra:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Ceart ma-thà" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Lean air adhart" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Clàraich an rèis a chum ath-chluiche thaibhsean" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Coimhead air ath-chluiche a-mhàin" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Dèan coimeas ri taibhse eile" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Tòisich air an rèis" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Dèan coimeas ri taibhse" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Thoir air falbh" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Amas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Adhartas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Atharrachadh an fhacail-fhaire" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Am facal-faire làithreach" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Facal-faire ùr" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Dearbhaich" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Cuir a-null" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Dùin" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Seall" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Na 10 cluicheadairean as fhearr" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Ath-nuadhaich" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Aiseag cunntais" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Gheibh thu post-d le barrachd stiùiridhean air mar a nì thu ath-shuidheachadh an fhacail-fhaire agad. Bi foighidinneach is thoir sùil air a’ phasgan spama agad cuideachd." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Cuir a-steach an t-ainm-cleachdaiche ’s an seòladh puist-d a chuir thu seachad nuair a chlàraich thu ach an urrainn dhut am facal-faire agad ath-shuidheachadh." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Ainm-cleachdaiche" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Post-d" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Teirmichean ’s aontachadh" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Gabhaidh mi ris na teirmichean gu h-àrd ’s tha mi 13 bliadhna a dh’aois no nas aosta. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Gabh ris" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Duilgheas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Foghlamaiche" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Meadhanach" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Eòlaiche" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Modh a’ gheama" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Rèis àbhaisteach" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "An aghaidh na h-ùine" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Còmhrag" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Ball-coise" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Facal-faire" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Gabh pàirt ann" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Cuir cluicheadair ris" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Ainm" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Ana-cothrom" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Brùth air a’ phutan “Tha na h-uile ullamh” nuair a bhios liosta nan cluicheadairean ullamh." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Tha na h-uile ullamh" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Falamhaich cluicheadair a chaidh a chur ris" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Fiosrachadh mun chleachdaiche" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Cuir caraid ris" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Diùlt" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Cuir bhòt" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Na stad" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Till dhan gheama" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Tagh cart" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Roghainnean" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Cobhair" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Till dhan chlàr-taice" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Brùth gu cùramach is leig às…" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Ceangail ris an iuchair ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Na sònraich dad dha" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Brùth air ESC gus sgur dheth" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Till dhan rèis" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Suidhich rèis ùr" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Ath-thòisich an rèis" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Thoir seachad an rèis" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Fàg an rèis" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Suidhich rèis" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Seòrsa:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Lean air adhart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Tuilleadain SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Air ùrachadh" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Rangachadh >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Cartaichean" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Slighean" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Raon spòrs" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Coitcheann" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Tuilleadain" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Na h-uile" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "urram" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Thoir tìodhlac dhuinn airson SuperTuxKart a’ cumail a’ dol!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "A h-uile slighe" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Deasaich an Grand Prix" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Gluais suas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Gluais sìos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Cuir ris" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Deasaich" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Sàbhail" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Àireamh de chuairtean:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Contrarra:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Taghadh ath-chluichen thaibhsean" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "An aghaidh na h-ùine" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Lorg uighean" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Na seall ach na h-ùineachan as fhearr" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Dèan coimeas air ath-chluiche" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Na seall ach ath-chluichean a fhreagras ris an duilgheas làithreach" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Na seall ach ath-chluichean a fhreagras ris an tionndadh làithreach" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Clàraich ath-chluiche thaibhsean" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Falaich na h-ath-chluichean ioma-chluicheadair" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "Clàraich ath-chluiche taibhse" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Cartaichean IF" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Contrarra" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Buidheann shlighean" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Lean air Grand Prix air a shàbhaladh" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Deasaiche nan Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Ùr" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Dèan lethbhreac" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Ainm ùr air" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Sàbhail an Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Cuideachadh SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Coitcheann" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Airm" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" -msgstr "Modhan geama" +msgstr "Modhan-\r\ngeama" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Cumhachdan" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananathan" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Le sgeulachd" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Clasaichean chartaichean" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Ioma-\nchluicheadair" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Bananathan" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Tòisich air an oideachadh" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Tog bogsaichean tìodhlaic gorma. Bheir iad cumhachdan dhut." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Tog bogsaichean gorma. Bheir iad airm no cumhachdan eile dhut." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Seachnaich bananathan!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Ma thogas tu naidhtreo, gheibh thu neartachadh air an luaths agad nuair a thogras tu is cha leig thu leas ach an iuchair no putan iomchaidh a bhrùthadh. Chì thu cò mheud naidhtreo a th’ agad sa mheidheadair taobh deas aig bonn na sgrìn rèisidh." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Ma thogas tu naidhtreo, gheibh thu neartachadh air an luaths agad nuair a thogras tu is cha leig thu leas ach an iuchair iomchaidh a bhrùthadh. Chì thu cò mheud naidhtreo a th’ agad sa bhàr taobh deas na sgrìn." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Ma chì thu putan le glas coltach ris an tè seo, feumaidh tu dùbhlan fhuasgladh gus fhosgladh." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "’S urrainn dhut sleamhnachadh le iuchair no putan sònraichte. Cuidichidh iomadach sleamhnachadh goirid thu ach am faigh thu seachad air lùban casa. Fhad ’s a luathaicheas sleamhnachadh meadhanach thu, luathaichidh sleamhnachadh fada barrachd thu. Chan urrainn dhut sgur de bhith a’ cur car fhad ’s a bhios tu a’ sleamhnachadh, mar sin bi cùramach a thaobh comhair do chairt mus tòisich thu air!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Leigidh an iuchair “sleamhnachadh” leat sleamhnachadh ann an lùban casa is neartachadh fhaighinn." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Faic/Atharraich nasgadh nan iuchraichean sa chlàr-taice “Roghainnean”" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "Tha iomadh modh-geama aig SuperTuxKart:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "’S urrainn dhut cumhachdan a thogail gus do chuideachadh:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "BubbleGum - dìon thu fhèin le sgiath no cleachd fear a’ coimhead air ais gus badan steigeach pinc fhàgail air do chùlaibh." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Cèic - tilg air an fharpaiseach as fhaisge e, tha i as fhearr air amasan faisg ort no air slighean dìreach." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Loinid - tilg gu dìreach gus maille a chur air co-fharpaisiche, no tilg a’ coimhead air ais gus fear a dhalladh." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bàla bobhlaireachd - bocaidh e ri ballaichean. Ma tha thu a’ toirt sùil air ais, thèid a thilgeil air do chùlaibh." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Paraisiut - cuir maille air a h-uile cart air do bheulaibh." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Suaipear - thèid bogsaichean tìodhlaic ’nam bananathan is taobh mu seach fad greiseag." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Bàla basket - bocaidh e an tòir an toisiche is cuiridh e cartaichean air an rathad ’nan spleuchd no maille orra, ’s dòcha." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Bualadair - cuiridh e cartaichean faisg ort ’nan spleuchd is maille orra." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "Tha iomadh modh-geama aig SuperTuxKart" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Rèis àbhaisteach: Tha gach buille ceadaichte, mar sin cruinnich cumhachdan is cleachd gu glic iad!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Rèis àbhaisteach: Tha gach buille ceadaichte, mar sin tog airm is cleachd gu glic iad!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "An aghaidh na h-ùine: chan eil cumhachdan ann is chan eil a’ cunntadh ach do sgilean draibhidh!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "An aghaidh na h-ùine: Cha bhi cumhachdan ann, mar sin cha bhi ach na sgilean draibhidh agad a’ cunntadh! Leigidh am modh seo leat an rèis a chlàradh a chum ath-chluiche." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1295,34 +738,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Lean an toisiche: Feuch an crìochnaich thu air an dàrna àite on a thèid an cart mu dheireadh a dhì-chòireachadh gach turas a ruigeas an cunntair a neoni. Thoir an aire: thèid do ruaig cuideachd ma thèid thu seachad air an toisiche!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Tha 3 seòrsaichean de mhodh còmhraige ann: Sa mhodh “Còmhrag 3 buillean”, feumaidh tu bualadh air càch le airm gus an caill iad am beathannan uile. Sa mhodh “An aghaidh càch a chèile”, buanaichidh an cluicheadair a bhuaileas air càch as trice rè crìoch bhuillean no ùine. Sa modh “Glac a’ bhratach”, feumaidh an sgioba agad bratach an sgioba eile a thoirt gun bhunait brataich agaibh fhèin fhad ’s nach dèid ur bratach-se a ghlacadh leis an sgioba eile." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Cath 3 buillean: Buail air càch le airm gus an caill iad am beathannan uile." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Ball-coise: Cleachd a’ chart agad gus am bàla a bhrùthadh dhan tadhal." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Lorg uighean: Rùraich slighean gus a h-uile ugh am falach a lorg." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Ath-chluiche thaibhsean: Dèan rèis an aghaidh ath-chluiche thaibhsean sa modh “An aghaidh na h-ùine” no “Lorg uighean” agus clàraich an rèis agad fhèin!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1331,457 +763,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Faodaidh tu a’ mhòrchuid dhe na modhan-geama seo a chluiche ann an dòigh Grand Prix cuideachd: Seach a bhith a’ cluiche rèis a-mhàin, cluichidh tu sreath dhiubh. Mar as fhearr an rang agad, ’s ann as motha na puingean a gheibh thu. Mu dheireadh thall, ’s e an cluicheadair aig a bheil na puingean as motha a bhuannaicheas a’ chuach." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "’S urrainn dhut SuperTuxKart a chluiche ann am modh ioma-chluicheadair air an aon choimpiutair" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(chan eil geamannan lìonraidh ri fhaighinn fhathast)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "’S urrainn dhut cumhachdan a thogail gus do chuideachadh:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Deòghlan - dìon thu fhèin le sgiath no cleachd fear a’ coimhead air ais gus badan steigeach pinc fhàgail air do chùlaibh." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Sa chiad dol a-mach, bidh feum agad air barrachd air aon uidheam ion-chuir (’s e iomadh pada-geama no joysticks an dòigh as fhearr gus cluiche le daoine eile). Rach gu sgrìn nan roghainnean ion-chuir is suidhich na padaichean-geama. ’S urrainn dhut cluiche air meur-chlàr(an) cuideachd, ach bidh feum air buidheann dhe dh’iuchraichean eadar-dhealaichte airson gach cluicheadair. Thoir an aire nach eil a’ mhòrchuid dhe na meur-chlàran freagarrach airson geama ioma-chluicheadair o nach cuir iad taic ri brùthadh air àireamh mhòr de dh’iuchraichean." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Siopair – thèid do luathachadh gu làidir. Ach thoir an aire nach caill thu an smachd air a’ chart agad!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Nuair a bhios na h-uidheaman ion-chuir air an rèiteachadh, bidh thu ullamh airson cluiche. Tagh an ìomhaigheag “Ioma-chluicheadair” air a’ phrìomh chlàr-taice. Nuair a thig an àm gus cart a thaghadh, faodaidh gach cluicheadair brùthadh air an iuchair “loisg” air a’ phada-gheama no mheur-chlàr aige gus pàirt a ghabhail sa gheama. Faodaidh gach cluicheadair an t-uidheam ion-chuir aige a chleachdadh gus cart a thaghadh. Leanaidh an geama air adhart nuair a bhios a h-uile duine air cart a thaghadh. Thoir an aire nach urrainn dhut an luchag a chleachdadh gus seo a dhèanamh." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Cèic - tilg air an fharpaiseach as fhaisge e, tha i as fhearr air amasan faisg ort no air slighean dìreach. Bidh buaidh aice air cartaichean eile a bhios faisg air an spreadhadh cuideachd." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Loinid - tilg gu dìreach gus maille a chur air co-fharpaisiche, no tilg a’ coimhead air ais gus fear a dhalladh." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Bàla bobhlaireachd - roiligidh e gu dìreach gus am buail e is bocaidh e ri ballaichean. Ma tha thu a’ toirt sùil air ais, thèid a thilgeil air do chùlaibh." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Paraisiut - cuir maille air a h-uile cart air do bheulaibh." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Suaipear - thèid bogsaichean tìodhlaic ’nam bananathan agus canaichean naidhtreo ’nan deòghlain is taobh mu seach fad greiseag." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Bàla basket - bocaidh e an tòir an toisiche is cuiridh e cartaichean air an rathad ’nan spleuchd no maille orra, ’s dòcha." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Bualadair - cuiridh e cartaichean faisg ort ’nan spleuchd is maille orra. ’S urrainn dhut a chleachdadh airson paraisiutaichean is bomaichean a thoirt air falbh cuideachd." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Ma bhuaileas tu ri banana, ’s mathaid gun dèid fear dhe na nithean seo a cheangal ris a’ chart:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Acair – cuiridh e maille air a’ chart gu h-obann." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Acair – cuiridh e maille air a’ chart." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Paraisiut – cuiridh e nas lugha de mhaille air a’ chart na chuireas an acair." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Paraisiut – cuiridh e maille air a’ chart ach le ceumannan nas lugha na chuireas an acair. Mar as luaithe a bhios tu ’s ann nas treasa a bhios a’ mhaille." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Boma – spreadhaidh e às dèidh greis ’s thèid a’ chart a thilgeil dhan adhair. Buail ri cart eile gus am boma a chur air cluicheadair eile." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "Boma – spreadhaidh e às dèidh greis ’s thèid a’ chart a thilgeil dhan adhair. Buail ri cart eile gus am boma a chur air-san." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "Ghlac Nolok olc Gnu! Seo gliocas no dhà airson do chuideachadh:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Seallaidh an ìomhaigheag air a’ mheanbh-mhapa na dùbhlain nach do choilean thu fhathast. Taobh deas aig barr na sgrìn, innsidh e dhut cuideachd co mheud puing a th’ agad an-dràsta. Coilean nas urrainn dhut a dhùbhlain gus an gabh Nolok ri rèis ’nad aghaidh. Buanaich airson Gnu a shaoradh!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Nuair a choileanas tu dùbhlan, gheibh thu cuach. Tha luach corra phuingean aig gach cuach. Mar as àirde an duilgheas a thagh thu airson dùbhlan ’s ann nas fhearr an cuach agus ’s ann nas motha a phuingean a luach." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Nuair a ruigeas tu an àireamh de phuingean a chì thu fon ìomhaigheag seo, gheibh thu tìodhlac. Tha iomadh dhiubh ri an cruinneachadh ann." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Chan ionnann gach cart! Tha diofar seòrsaichean de ghiùlan aca:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Tomad – tha trì chlasaichean de chartaichean ann a-rèir an tomad: aotrom, meadhanach is trom. Cha bhi buaidh ro làidir aig paraisiutaichean air cartaichean troma agus seasaidh iad nas fhearr an aghaidh spreadhaidh." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Luathachadh – tha seo sònraichte feumail aig toiseach rèise, às dèidh tubaist no air slighean le iomadh lùb cas annta. Mar as aotruime an cart ’s ann as luaithe a luathaicheas e, gu h-àraidh nuair a bhios e a’ dol gu slaodach." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "An luaths as motha – mar as àirde a bhios e ’s ann as luaithe as urrainn dhan chart a’ dol. Tha seo sònraichte feumail air slighean sa bheil rathaidean dìreach agus lùban sèimhe. Bidh an comas seo as motha aig cartaichean troma." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Caitheamh naidhtreo – mar as ìsle e ’s ann as motha a luaths a gheibh thu à cana naidhtreo. Mar as aotruime an cart ’s ann as lugha a naidhtreo a chaitheas e" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Ma leanas tu air cart eile gu dlùth beagan dhiogan, gheibh thu buannachd luaiths cùl-shrutha nuair a dh’fhalbhas tu seachad air. Mar as aotruime an cart agad ’s an as fhasa a bhios e." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "’S urrainn dhut SuperTuxKart a chluiche ann am modh ioma-chluicheadair air loidhne…:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Tagh an ìomhaigheag “Air loidhne” sa phrìomh chlàr-taice an toiseach. Tagh lìonra ionadail no lìonra an t-saoghail (feumaidh tu an t-eadar-lìon a chur an comas sna roghainnean airson sin). Cruthaich am frithealaiche agad fhèin le roghainnean gnàthaichte an uairsin no lorg frithealaiche air an liosta airson pàirt a ghabhail ann-san. ’S e frithealaichean oifigeil le comas rèisean rangaichte a th’ ann an cuid dhiubh." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "Nuair a bhios tu am broinn frithealaiche, tòisichidh an rèis nuair a chuireas an sealbhadair (agus crùn air/oirre) sin roimhe. Chan fhaod frithealaichean oifigeil tòiseachadh air rèis gu fèin-obrachail ach nuair a bhios cluicheadairean gu leòr ann. ’S urrainn dhut an cart agad a thaghadh agus bhòtadh airson na h-ath-shlighe an uairsin. Cha bhi cart no slighe tuilleadain ceadaichte ach nuair a bhios e aig a h-uile cluicheadair agus aig an fhrithealaiche." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "… no air an aon choimpiutair:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Sa chiad dol a-mach, bidh feum agad air iomadh uidheam ion-chuir. Cleachd sgrìn nan roghainnean ion-chuir airson an suidheachadh. Bidh iomadh pada-geama no joiystick nas fhearr dhut: air meur-chlàr(an), bidh feum air taghadh dhe dh’iuchraichean eadar-dhealaichte airson gach cluicheadair agus chan eil a’ mhòrchuid a mheur-chlàran freagarrach airson geama ioma-chluicheadair o nach cuir iad taic ri brùthadh air iomadh iuchair aig an aon àm." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "Nuair a bhios na h-uidheaman ion-chuir air an rèiteachadh, tagh an ìomhaigheag “Ioma-chluicheadair” air a’ phrìomh chlàr-taice. ’S urrainn do gach cluicheadair brùthadh air an iuchair “loisg” air a’ phada-gheama no mheur-chlàr aige gus pàirt a ghabhail sa gheama agus an t-uidheam ion-chuir aca a chleachdadh gus cart a thaghadh. Leanaidh an geama air adhart nuair a bhios a h-uile duine air cart a thaghadh. Thoir an aire nach urrainn dhut an luchag a chleachdadh gus seo a dhèanamh." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Tagh cart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Le sgeulachd" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" -msgstr "Aon-chluicheadair" +msgstr "Aon-\r\nchluicheadair" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Ioma-chluicheadair ionadail" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Ioma-\r\nchluicheadair" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Air loidhne" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Tuilleadain" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Roghainnean" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Cobhair" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Oideachadh" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Euchdan" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Deasaiche nan Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Mu dhèidhinn" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Fàg an-seo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Roghainnean uidheam suathaidh" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Tha an t-uidheam an comas" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Ais-thionndadh air na putanan" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Sgèile nam putanan" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Meidheadair-luathachaidh" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Adhartach" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Raon-marbh" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Mothalachd" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Aisig na bun-roghainnean" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Atharrachadh an fhacail-fhaire" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Am facal-faire làithreach" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Facal-faire ùr" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Dearbhaich" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Cuir a-null" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Dùin" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Cruthachadh frithealaiche" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Ainm an fhrithealaiche" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "An àireamh as motha de chluicheadairean" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Facal-faire airson an fhrithealaiche phrìobhaidich (roghainneil)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Facal-faire (roghainneil)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Duilgheas" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Foghlamaiche" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Meadhanach" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Eòlaiche" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Modh a' gheama" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Rèis àbhaisteach" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "An aghaidh na h-ùine" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Cruthaich" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Lìonra ionadail" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Logadh a-steach" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Lorg frithealaiche" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Clàraich a-steach" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Cruthaich frithealaiche" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Log a-steach ’nad aoigh" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Clàraich" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Logadh a-steach aoigh" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Ma nì thu logadh a-steach ’nad aoigh, ’s urrainn dhut pàirt a ghabhail an nan rèisean air loidhne ach chan urrainn dhut bhòtadh airson thuilleadan no euchdan a chruinneachadh fhad ’s a bhios tu air loidhne." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Log a-steach" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Roghainnean na lobaidh" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lobaidh" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Cuir a-null" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Ainm an fhrithealaiche:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Tòisich air an rèis" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Duilgheas:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Modh a' gheama:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Cuir sgrìn sgoilte no ana-cothrom nan cluicheadairean air" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Fàg an-seo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Lìonra ionadail" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Seall" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Lìonra an t-saoghail" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Cuir a-steach seòladh an fhrithealaiche" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Do phròifil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Rangachadh nan cluicheadairean" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Caraidean" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Lorg airson barrachd charaidean:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Lorg" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Foir-shealladh" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Frithealaichean" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Lìonra ionadail" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Lorg frithealaiche" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Cruthaich frithealaiche" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Lìonra an t-saoghail" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Grad-chluich" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Roghainnean a’ chunntais" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Facal-faire:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Atharraich" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Aiseag cunntais" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Gheibh thu post-d le barrachd stiùiridhean air mar a nì thu ath-shuidheachadh an fhacail-fhaire agad. Bi foighidinneach is thoir sùil air a’ phasgan spama agad cuideachd." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Cuir a-steach an t-ainm-cleachdaiche ’s an seòladh puist-d a chuir thu seachad nuair a chlàraich thu ach an urrainn dhut am facal-faire agad ath-shuidheachadh." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Ainm-cleachdaiche" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Post-d" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Cruthaich cleachdaiche" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Cunntas air loidhne ùr" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Cunntas air loidhne a tha ann" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Cunntas far loidhne" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Ainm ionadail" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Ainm-cleachdaiche air loidhne" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Ath-shuidhich am facal-faire" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Facal-faire" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1789,396 +1329,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "’S urrainn dhut cluich às aonais cunntais air loidhne ’s tu a’ taghadh cunntas far loidhne. Ach chan urrainn dhut ceangal ri caraidean no bhòtadh airson thuilleadan is msaa. an uairsin. Feuch an leugh thu an aithris prìobhaideachd againn air http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Teirmichean ’s aontachadh" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Gabhaidh mi ris na teirmichean gu h-àrd ’s tha mi 13 bliadhna a dh’aois no nas aosta. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Gabh ris" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Fiosrachadh an fhrithealaiche" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Gabh pàirt ann" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Taghadh an fhrithealaiche" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Seall frithealaichean prìobhaideach" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Fiosrachadh mun chleachdaiche" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Falaich na frithealaichean air a bheil geama ’ga chluich" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Ainm" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Cuir caraid ris" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Diùlt" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Lorg cleachdaichean" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Cuir bhòt" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "A’ feitheamh air càch…" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Roghainnean SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafaigeachd" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Fuaim" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Eadar-aghaidh" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Cluicheadairean" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Stiùireadh" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Cànan" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Ceòl" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "An comas" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Àirde na fuaime" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Èifeachdan fuaime" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Stiùireadh" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Sguab às an rèiteachadh" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Cuir an rèiteachadh à comas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Till dha liosta nan uidheam" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Ceangail ris an eadar-lìon" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Cuir a-null stadastaireachd bathair-chruaidh gun urra" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Seall an sgrìn clàraidh a-steach an-còmhnaidh" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Cuir a’ chabadaich an comas ann an lobaidh an lìonraidh" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Cuir ana-cothrom nan cluicheadairean air" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Brùth air enter no dèan briogadh dùbailte air uidheam gus a rèiteachadh" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Cuir uidheam ris" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Thèid co-dhùnadh dè an rèiteachadh a tha ri chleachdadh a-rèir dè an iuchair “Tagh” a chaidh a bhrùthadh gus pàirt a ghabhail sa gheama." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Cluicheadairean" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Tha thu a’ cluiche mar" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Brùth air enter no dèan briogadh dùbailte air cluicheadair gus na roghainnean aca a dheasachadh" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Cuir cluicheadair ris" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Eadar-aghaidh" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Uachdar" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Meanbh-mhapa" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Seall FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Sgoilt an sgrìn air a’ chòmhnard sa mhodh ioma-chluicheadair" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Seall an sgrìn logaidh a-steach an-còmhnaidh" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Cuir stadastaireachd a’ Bh-chr gun ainm" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Cuir ana-cothrom nan cluicheadairean air" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Ceangail ris an eadar-lìon" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafaigeachd" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Ìre nan èifeachdan grafaigeachd" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Roghainnean gnàthaichte" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sioncronachadh inghearach (bidh feum air ath-thòiseachadh)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Làn-sgrìn" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Cùm cuimhne air àite na h-uinneige" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Cuir an dùmhlachd-bhreacaidh ùr an gnìomh" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Na stad" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Till dhan gheama" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Tagh cart" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Till dhan chlàr-taice" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Brùth air iuchair" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Ceangail ris an iuchair ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Na sònraich dad dha" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Brùth air ESC gus sgur dheth" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Till dhan rèis" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Suidhich rèis ùr" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Ath-thòisich an rèis" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Thoir seachad an rèis" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Fàg an rèis" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Suidhich rèis" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Tagh duilgheas" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Tagh modh-geama" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Sgioba dearg" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Seòrsa:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Sgioba gorm" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Seòrsa a’ gheama buill-choise" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Àireamh de thadhalan gus buaidh a thoirt" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "An ùine as motha (mion.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Seòrsa a’ gheama (cuingeachaidhean nan tadhal / na h-ùine)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Cleachd gu clì/gu deas gus an sgioba agad a thaghadh ’s brùth air “Loisg”" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Sgòran àrda =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Sgioba dearg" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Falamh)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Sgioba gorm" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Àireamh de chuairtean" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Àireamh de chartaichean IF" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Clàradh a-steach" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Sgòran àrda =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Falamh)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Àireamh de chuairtean" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Àireamh de chartaichean IF" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Cuimhnich am facal-faire" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Cuir cleachdaiche ris" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Sguab às" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Dath a’ chairt" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Aigeann aigneach" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Eilean a’ bhlàir" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Baile nan coinneal" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Uamh X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Teampall Còco" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Thar an achaidh" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Dùn Mhagma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Eilean Gran Paradiso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Gleann gorm" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Raon ball-coise reòite" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Dè tha cearr, hippies beaga? A bheil an ceannard mòr Gnu air falbh?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Ò, seadh, tha e sa chaisteal agam an-dràsta is thèid e ’na dhìnnear ..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Co-dhiù, ’s e creutair cothromach a th’ annam is bheir mi seans dhuibh." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Ma nì sibh a chùis orm air an rèis, leigidh mi am bodach fa sgaoil." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Ach cha dèan sibhs’ a’ chùis orm, amadain, oir is mise rìgh nan cartaichean!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Raon Las Dunas" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Timcheall air an taigh-sholais" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Taigh-mòr a’ chnuic dhuibh" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Seann mhèinn" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Meanbh-ghoilf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Clas matamataig Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Beò-ghainmheach" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Lòn Niseige" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Baile taobh tuath" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Sgurr an t-sneachda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Raon ball-coise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "An lann-cluiche" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "Iomairt STK" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Teampall" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Eilean na beinne-teine" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Lios Zen" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2252,799 +1964,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Aigeann aigneach" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Baile nan coinneal" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Eilean a’ bhlàir" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Uamh X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Teampall Còco" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Thar an achaidh" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Dùn Mhagma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Eilean Gran Paradiso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Gleann gorm" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Raon ball-coise reòite" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Dè tha cearr, hippies beaga? A bheil an ceannard mòr Gnu air falbh?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Ò, seadh, tha e sa chaisteal agam an-dràsta is thèid e ’na dhìnnear ..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Co-dhiù, ’s e creutair cothromach a th’ annam is bheir mi seans dhuibh." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Ma nì sibh a chùis orm air an rèis, leigidh mi am bodach fa sgaoil." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Ach cha dèan sibhs’ a’ chùis orm, amadain, oir is mise rìgh nan cartaichean!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Raon Las Dunas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Raon buill-choise Las Dunas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Timcheall air an taigh-sholais" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Taigh-mòr a’ chnuic dhuibh" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Seann mhèinn" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Meanbh-ghoilf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Clas matamataig Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Beò-ghainmheach" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Lòn Niseige" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Baile taobh tuath" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Sgurr an t-sneachda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Raon ball-coise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "An lann-cluiche" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "Iomairt STK" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Teampall" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Eilean na beinne-teine" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Lios Zen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Choilean thu “%s”." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Cha deach leinn ceangal ri frithealaiche tuilleadan SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Mearachd le luchdadh a-nuas nan naidheachdan: “%s”." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Cuairtean: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Lean an toisiche" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Tha slighe ùr “%s” ri fhaighinn a-nis" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Tha am modh-geama “%s” ri fhaighinn a-nis" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Tha Grand Prix ùr “%s” ri fhaighinn a-nis" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Tha duilgheas ùr “%s” ri fhaighinn a-nis" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Tha cart ùr “%s” ri fhaighinn a-nis" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" -msgstr "Chan eil thu air do chlàradh a-steach" +msgstr "Chan eil thu air do logadh a-steach" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Aoigh" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Aoigh “%d”" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Bha cruth cearr air an fhaidhle rèiteachaidh agad, mar sin chaidh sguabadh às is thèid fear ùr a chruthachadh." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Bha am faidhle rèiteachaidh agad ro shean, mar sin chaidh sguabadh às is thèid fear ùr a chruthachadh." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Tòisich clàradh a’ video" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Chaidh a’ video a shàbhaladh an-seo: “%s”." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Adhartas a’ chòdachaidh:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTriantain, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "’Ga luchdadh" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Tomad" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "An luaths as motha" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Luathachadh" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Èifeachdachd naidhtreo" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (ana-cothrom air)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "Tha %s deiseil" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[chan eil gin]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Putan clì na luchaige" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Putan deas na luchaige" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Putan meadhanach na luchaige" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Putan X1 na luchaige" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Putan X2 na luchaige" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Taba" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Return" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Gabh ris" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Space" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Duilleag suas" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Duilleag sìos" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Clì" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Suas" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Deas" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Sìos" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Help" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Suaicheantas clì" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Suaicheantas deas" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "0 air pada nan àireamhan" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "1 air pada nan àireamhan" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "2 air pada nan àireamhan" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "3 air pada nan àireamhan" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "4 air pada nan àireamhan" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "5 air pada nan àireamhan" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "6 air pada nan àireamhan" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "7 air pada nan àireamhan" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "8 air pada nan àireamhan" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "9 air pada nan àireamhan" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Sgaradair" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Toirt air falbh)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Deichead" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Roinneadh)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Shift clì" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Shift deas" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Control clì" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Control deas" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Menu clì" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Menu deas" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Sùm" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Ad pada-geama %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Aiseal %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Aiseal %d air ais-tionndadh" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Aiseal %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Putan pada-geama %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Putan luchaige %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Aiseal luchaige %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "An ath-rèitich thu nasgadh nan iuchraichean agad?" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Chan eil am faidhle rèiteachaidh ion-chuir agad co-chòrdail ris an tionndadh seo de STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Òrdag gu clì" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Òrdag gu deas" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Tòisich" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Modh" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3156,12 +2683,12 @@ msgstr "Òrdag chlì sìos" msgid "Left thumb up" msgstr "Òrdag chlì suas" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "A’ leigeil seachad “%s”. Feumaidh tu gabhail ann nas tràithe gus cluiche!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Chan fhaod ach maighstir a’ gheama atharraichean a dhèanamh an-dràsta!" @@ -3190,13 +2717,13 @@ msgstr[3] "Chaidh %d wiimotes a lorg" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Cha deach wiimote aithneachadh :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Peanas ùine!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Na luathaich ron chomharra “Dèan às!”" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3206,15 +2733,15 @@ msgstr "Chan urrainn dha barrachd air 3 beathannan a bhith agad!" msgid "+1 life." msgstr "+1 bheatha." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Bhuannaich thu an rèis!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Choilean thu an rèis!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3223,93 +2750,57 @@ msgid "" "(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " "Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " "statistics\")." -msgstr "Dh’fhaoidte gun ceangail SuperTuxKart ri frithealaiche gus tuilleadain a luchdadh a-nuas is naidheachdan mu ùrachaidhean a thoirt dhut. Cruinnichidh sinn stadastaireachd gun ainm air a’ bhathar-chruaidh cuideachd gus taic a thoirt dhuinn le leasachadh STK. Leugh a’ phoileasaidh phrìobhaideachd againn air http://privacy.supertuxkart.net. A bheil thu airson an roghainn seo a chur an comas? (Gus an roghainn seo atharrachadh uair sam bith, rach gu “Roghainnean”, tagh an taba “Eadar-aghaidh” agus deasaich “Ceangail ris an eadar-lìon” agus “Cuir a-null stadastaireachd bathair-chruaidh gun urra”)." +msgstr "Dh’fhaoidte gun ceangail SuperTuxKart ri frithealaiche gus tuilleadain a luchdadh a-nuas is naidheachdan mu ùrachaidhean a thoirt dhut. Cruinnichidh sinn stadastaireachd gun ainm air a’ bhathar-chruaidh cuideachd gus taic a thoirt dhuinn le leasachadh STK. Leugh a' phoileasaidh phrìobhaideachd againn air http://privacy.supertuxkart.net. A bheil thu airson an roghainn seo a chur an comas? (Gus an roghainn seo atharrachadh uair sam bith, rach gu “Roghainnean”, tagh an taba “Eadar-aghaidh” agus deasaich “Ceangail ris an eadar-lìon” agus “Cuir stadastaireachd a’ Bh-chr gun ainm”)." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Tha dùmhlachd-bhreacaidh na sgìn agad ro ìosal gus STK a ruith." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Tha tionndadh an draibheir agad ro shean. Feuch an stàlaich thu na draibhearan video as ùire." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." -msgstr "Tha coltas gu bheil an tionndadh agad de dh’OpenGL ro shean. Thoir sùil a bheil ùrachadh air draibhear a’ video agad ri fhaighinn. Tha %s no nas fhearr riatanach airson SuperTuxKart." +msgstr "Tha coltas gu bheil an tionndadh agad de dh'OpenGL ro shean. Thoir sùil a bheil ùrachadh air draibhear a' video agad ri fhaighinn. Tha %s no nas fhearr riatanach airson SuperTuxKart." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Dh’fhalbh an ùine air a’ cheangal dhan fhrithealaiche." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "Tha a’ bhratach dhearg aig %s!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "Tha a’ bhratach ghorm aig %s!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "Ghlac %s a’ bhratach dhearg!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "Ghlac %s a’ bhratach ghorm!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "Chaidh a’ bhratach dhearg a thilleadh!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "Chaidh a’ bhratach ghorm a thilleadh!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Uighean: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Toisiche" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Cuairt mu dheireadh!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Cuairt %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s le %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Cuairt as luaithe ùr" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "RATHAD CEÀRR!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" @@ -3318,185 +2809,41 @@ msgstr[1] "Chaidh %i chart le taidhirean a bharrachd a ghintinn!" msgstr[2] "Chaidh %i cartaichean le taidhirean a bharrachd a ghintinn!" msgstr[3] "Chaidh %i cart le taidhirean a bharrachd a ghintinn!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Chaidh do ruaig!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "Tha “%s” air a ruaig" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Chaidh am frithealaiche a dhùnadh sìos." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Fhuair thu a’ bhròg on fhrithealaiche." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Mhothaich sinn do dhroch-cheangal lìonraidh." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "Chaidh %s a dhì-cheangal." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Dh’fhàillig le clàradh an fhrithealaiche: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Tagh ainm cluicheadair air an liosta airson stiùireadh a’ chluicheadair agus fiosrachadh rangachaidh." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Cha do mhothaich sinn dha fhrithealaiche lìonraidh" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Ainm an fhrithealaiche: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Duilgheas: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Cluicheadairean as motha: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Modh a’ gheama: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Crìoch-ùine" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Crìoch-thadhlan" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Seòrsa a’ gheama buill-choise: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Adhartas a’ Grand Prix: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Fhuair a h-uile cluicheadair ballrachd san sgioba dearg no ghorm." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "’S ann leatsa a tha am frithealaiche a-nis." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Chaidh an ceangal a dhiùltadh: Tha am frithealaiche trang." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "chaidh an ceangal a dhiùltadh: Chaidh do thoirmeasg on fhrithealaiche" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Chaidh an ceangal a dhiùltadh: Chan eil facal-faire an fhrithealaiche mar bu chòir." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Chaidh an ceangal a dhiùltadh: Chan eil dàta a’ gheama co-chòrdail." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Chaidh an ceangal a dhiùltadh: Tha am frithealaiche làn." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Chaidh an ceangal a dhiùltadh: Tha an cluicheadair a tha ’ga cheangal mì-dhligheach." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Chan eil frithealaiche airson cluiche luath ri fhaighinn." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Cha ghabh ceangal ri frithealaiche %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Rèis àbhaisteach (Grand Prix)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "An aghaidh na h-ùine (Grand Prix)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "An aghaidh càch a chèile" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Glac a’ bhratach" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Oifigeil" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "Tha %s air loidhne a-nis." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "Tha %s agus %s air loidhne a-nis." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "Tha %s, %s agus %s air loidhne a-nis." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." @@ -3505,13 +2852,7 @@ msgstr[1] "Tha %d charaid air loidhne a-nis." msgstr[2] "Tha %d caraidean air loidhne a-nis." msgstr[3] "Tha %d caraid air loidhne a-nis." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "Tha %s air an fhrithealaiche “%s” a-nis." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" @@ -3520,17 +2861,17 @@ msgstr[1] "Dh’iarr %d càirdeas ort!" msgstr[2] "Dh’iarr %d càirdeas ort!" msgstr[3] "Dh’iarr %d càirdeas ort!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Dh’iarr cuideigin càirdeas ort!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Chan urrainn dhuinn ceangal ris an fhrithealaiche. Thoir sùil air a’ cheangal dhan eadar-lìon agad no feuch ris a-rithist an ceann greis." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Grand Prix air thuaiream" @@ -3541,82 +2882,93 @@ msgid "" msgstr "Bha faidhle nan sgòran àrda ro shean,\nchaidh na h-uile sgòr àrd a sguabadh às." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Lean an toisiche" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" -msgstr "Còmhrag 3 buillean" +msgstr "Cath 3 buillean" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Lorg uighean" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Ball-coise" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Chan eil faidhle na h-ath-chluiche coileanta ’s cha dèid a shàbhaladh." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Chaidh an t-ath-chluiche a shàbhaladh an-seo: “%s”." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "seachdain" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 sheachdain" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "mìos" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 mìosan" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 mìosan" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 mìosan" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "bliadhna" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 bhliadhna" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Ainm an tuilleadain" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Air ùrachadh" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Chaidh inntrigeadh an eadar-lìn a chur à comas. (Gus a chur an comas, rach dha na roghainnean 's tagh an taba \"Eadar-aghaidh\")" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s le %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Fuirich ort fhad ’s a thèid tuilleadain ùrachadh" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3627,28 +2979,28 @@ msgstr "Duilich, ach thachair mearachd le ceangal ri làrach-lìn nan tuilleadan #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "coitcheann" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Glaiste: fuasgail dùbhlain gus faighinn a-steach dhan a bharrachd!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Raon spòrs air thuaiream" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." @@ -3657,395 +3009,78 @@ msgstr[1] "Tha %d raon spòrs ann nach fhaigh thu sa mhodh aon-chluicheadair." msgstr[2] "Tha %d raointean spòrs ann nach fhaigh thu sa mhodh aon-chluicheadair." msgstr[3] "Tha %d raon spòrs ann nach fhaigh thu sa mhodh aon-chluicheadair." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Cruthaich frithealaiche ionadail" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Am frithealaiche aig %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "A’ cruthachadh cunntas" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Feumaidh an t-ainm a bhith eadar 4 is 30 caractar a dh’fhaid!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Feumaidh an àireamh as motha de chluicheadairean a bhith eadar 2 is 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n GunChleoc https://launchpad.net/~gunchleoc\n STK-team https://launchpad.net/~stk" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Fo-amasan" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Ùrachadh" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Adhartas" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Tionndadh: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Coilean na fo-amasan uile" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "brosnaichte" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Coilean na fo-amasan uile aig an aon àm" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Coilean fo-amas" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "Feumaidh iomlan nam fo-amasan an luach sònraichte a ruigsinn" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Meud: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Rèisean air am buannachd" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Duilich, ach dh’fhàillig le luchdadh a-nuas an tuilleadain" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Rèisean àbhaisteach air am buannachd" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Duilgheadas le stàladh an tuilleadain “%s”." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Rèisean an aghaidh na h-ùine air am buannachd" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Feuch ris a-rithist" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Rèisean leantainn an toisiche air am buannachd" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Rèisean air am buannachd às dèidh càch a chèile" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Rèisean air am buannachd às dèidh càch a chèile sa mhodh “Eòlaiche” no “SuperTux”" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Rèisean foghlamaiche air an tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Rèisean foghlamaiche air an crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Rèisean meadhanach air an tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Rèisean meadhanach air an crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Rèisean eòlaiche air an tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Rèisean eòlaiche ais an crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "Rèisean SuperTux air an tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "Rèisean SuperTux air an crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Rèisean àbhaisteach air an tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Rèisean àbhaisteach air an crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "Rèisean an aghaidh na h-ùine air an tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "Rèisean an aghaidh na h-ùine air an crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "Rèisean leantainn an toisiche air an tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "Rèisean leantainn an toisiche air an crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "Còmhrag 3 buillean air a tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "Còmhrag 3 buillean air a crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "Geamannan buill-choise air an tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "Geamannan buill-choise air an crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Lorgan uighean air an tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Lorgan uighean air an crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "Rèisean air an tòiseachadh le ath-chluiche taibhse" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "Rèisean air an crìochnachadh le ath-chluiche taibhse" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "Geamannan glacadh brataich air an tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "Geamannan glacadh brataich air an crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Geamannan an aghaidh càch a chèile air an tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "Geamannan an aghaidh càch a chèile air an crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "Cumhachdan air an cleachdadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr " (1 rèis)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Buillean bàla bobhlaireachd" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Buillean bualadair" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "A h-uile buille" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "Buillean an aghaidh an aon chairt" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "Bananathan air an togail" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Sleamhnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr " (1 chuairt)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Rèisean air an tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr " (as motha air an aon traca oifigeil)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Rèisean air an crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "Rèisean air an crìochnachadh le comhair contrarra" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Rèisean air an crìochnachadh ’nad aonar" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "Rèisean leis nas lugha a chuairtean na a’ bhun-roghainn" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "Rèisean leis nas motha a chuairtean na a’ bhun-roghainn" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "Rèisean le co-dhiù a dhà uimhir de chuairtean-amais an traca" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Lorgan uighean air an tòiseachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Lorgan uighean air an crìochnachadh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr " (tracaichean oifigeil a fhreagras ris an amas)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Duilgheadas le toirt air falbh an tuilleadain “%s”." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4064,65 +3099,17 @@ msgstr "Cuir Wiimote ris" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Cuir rèiteachadh meur-chlàir ris" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Ùrachadh" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Tionndadh: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "brosnaichte" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Meud: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Duilich, ach dh’fhàillig le luchdadh a-nuas an tuilleadain" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Duilgheadas le stàladh an tuilleadain “%s”." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Feuch ris a-rithist" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Duilgheadas le toirt air falbh an tuilleadain “%s”." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Tha am facal-faire làithreach mì-dhligheach." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Feumaidh am facal-faire a bhith eadar 8 is 30 caractar a dh’fhaid!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Chan eil an dà fhacal-faire co-ionnann!" @@ -4132,13 +3119,13 @@ msgstr "Chaidh am facal-faire atharrachadh." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "A’ dearbhadh an fhiosrachaidh" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" @@ -4147,159 +3134,80 @@ msgstr[1] "Dearbhaich dùmhlachd-bhreacaidh an ceann %i dhiog" msgstr[2] "Dearbhaich dùmhlachd-bhreacaidh an ceann %i diogan" msgstr[3] "Dearbhaich dùmhlachd-bhreacaidh an ceann %i diog" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "Cha chuir sinn taic ri dùmhlachd-bhreacaidh nas lugha na 1024x768 no 1280x720. Dh’fhaoidte nach bi coltas mar bu chòir air an eadar-aghaidh." - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "À comas" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Beòthachaidhean cudromach" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Cluicheadairean daonna a-mhàin" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "An comas airson na h-uile" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Ìosal" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Àrd" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Glè ìosal" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Glè àrd" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Chan eil" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Cleachd an dath tùsail" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablaid" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Tagh dath on t-sleamhnachan" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Thoir a’ bhròg air" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Atharraich an sgioba" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "Faigh fiosrachadh an rangachaidh airson %s" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "Chan eil rangachadh aig %s fhathast." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "Tha %s air rang %d le sgòr de %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Fòn" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4309,10 +3217,11 @@ msgstr "Tha an t-ainm-cleachdaiche no seòladh puist-d mì-dhligheach." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Feuch an leugh thu na teirmichean is cumhaichean airson SuperTuxKart air “%s”. Feumaidh tu aontachadh ris na teirmichean sin mus clàraich thu cunntas airson STK. Ma tha ceist no beachd sam bith agad mu na teirmichean sin, bidh ball dhen sgioba leasachaidh toilichte do chuideachadh." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Feuch an leugh thu na teirmichean is cumhaichean airson SuperTuxKart air “%s”. Feumaidh tu aontachadh ris na teirmichean sin mus clàraich thu cunntas airson STK. Nuair a chuireas tu cromag sa bhogsa gu h-ìosal, dearbhaichidh tu gu bheil thu a’ tuigsinn nan teirmichean sin. Ma tha ceist no beachd sam bith agad mu na teirmichean sin, bidh ball dhen sgioba leasachaidh toilichte do chuideachadh." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4343,692 +3252,411 @@ msgstr "Dùbhlan naidhtreo" msgid "Ghost replay race" msgstr "Rèis ath-chluiche thaibhsean" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Modh còmhraige" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Rang" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Cluicheadair" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Sgòran" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Ùine air a chluich" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Tha an t-uidheam ion-chuir ann mar-thà." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Chan eil cluicheadair ri làimh airson ceangal ris an fhrithealaiche." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "chaidh am frithealaiche a chruthachadh. ’S urrainn dhut pàirt a ghabhail ann a-nis." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Sguir dhen iarrtas" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "An-diugh" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Chaidh iarrtas càirdeis a chur!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Chaidh gabhail ri iarrtas càirdeis!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Chaidh iarrtas càirdeis a dhiùltadh!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Thug thu caraid air falbh!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Chaidh sgur de dh’iarrtas càirdeis!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "’Ga làimhseachadh" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "A’ faighinn na bhòt às ùire" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "’S urrainn dhut an rangachadh roimhe agad a ghleusadh ’s tu a’ briogadh air na rionnagan gu h-ìosal." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Cha bhòt thu airson an tuilleadain seo fhathast. Briog air na rionnagan gu h-ìosal gus an rangachadh a thogras tu a thaghadh." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Chaidh a’ bhòt a chur. ’S urrainn dhut an uinneag a dhùnadh a-nis." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "A’ cur bhòt" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Slighe air thuaiream" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Slighe" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Cuairtean" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Contrarra" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson “%s” a thoirt air falbh?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "A bheil thu airson na h-atharraichean agad a shàbhaladh?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Slighe" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Cuairtean" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Contrarra" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Thachair mearachd a’ feuchainn ris a’ Ghrand Prix agad a shàbhaladh." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Tagh slighe" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Choilean thu an dùbhlan furasta! Seo na puingean a bhuannaich thu air an leibheil seo: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Choilean thu an dùbhlan meadhanach! Seo na puingean a bhuannaich thu air an leibheil seo: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Choilean thu an dùbhlan doirbh! Seo na puingean a bhuannaich thu air an leibheil seo: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Choilean thu an dùbhlan SuperTux! Seo na puingean a bhuannaich thu air an leibheil seo: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Thug thu a’ ghlas far %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Dùbhlan air a choileanadh" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Neo-ghlais thu slighe: %0!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Neo-ghlais thu grand prix: %0!" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Ùine crìochnachaidh" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Cleachdaiche" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Bun-roghainn" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Chan eil gin" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Tuaireamach" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Ath-luchdaich" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Cuir a-steach ainm a’ Ghrand Prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Tagh Grand Prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Gnàthaichte" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Tha an t-ainm bàn." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Tha Grand Prix eile air a bheil an t-ainm seo ann mar-thà." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Tha an t-ainm ro fhada." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Gun tèid nas fhearr leat an ath thuras!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Choilean thu dùbhlan!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Bhuannaich thu an Grand Prix!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Choilean thu an Grand Prix!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Cart air thuaiream" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Glaiste" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" -msgstr "A h-uile duine:\nBrùth air a’ phutan “Tagh” gus pàirt a ghabhail sa gheama" +msgstr "A h-uile duine:\nBrùth air a' phutan “Tagh” gus pàirt a ghabhail sa gheama" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Chaidh mòideil nan tuilleadan a chur à comas ann an sgrìn nan roghainnean" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Fuirich ort fhad ’s a tha tuilleadain ’gan luchdadh" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Cruthaich frithealaiche ionadail" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Am frithealaiche aig %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Àireamh de shlighean Grand Prix" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Feumaidh an t-ainm a bhith eadar 4 is 30 caractar a dh’fhaid!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Tha caractaran cearr san fhacal-fhaire!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "Tha a’ chabadaich à comas, cuir an comas i ann an clàr-taice nan roghainnean." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Lobaidh (ping: %dms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "Thèid an geama a thòiseachadh nuair a bhios barrachd air %d chluicheadair ann." -msgstr[1] "Thèid an geama a thòiseachadh nuair a bhios barrachd air %d chluicheadair ann." -msgstr[2] "Thèid an geama a thòiseachadh nuair a bhios barrachd air %d cluicheadairean ann." -msgstr[3] "Thèid an geama a thòiseachadh nuair a bhios barrachd air %d cluicheadair ann." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "A’ ceangal ri frithealaiche %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "A’ lorg frithealaiche airson cluiche luath" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "An ùine air fhàgail: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Amasan" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "A’ faighinn nan euchdan" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "A’ phròifil aig %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "O chionn" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Staid" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "A’ faighinn nan caraidean" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Iarrtas ùr" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Ri dhèiligeadh" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Far loidhne" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Feumaidh tu clàradh a-steach airson cluich air lìonra an t-saoghail. Briog air d’ ainm-cleachdaiche gu h-àrd." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Chan urrainn cluich air loidhne gun inntrigeadh gun eadar-lìon. Ma tha thu airson cluich air loidhne, rach gu na roghainnean, tagh an taba \"Eadar-aghaidh\" is deasaich \"Ceangail ris an eadar-lìon\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Cuir a-steach seòladh an fhrithealaiche le IP (roghainneil) is an uairsin : agus am port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Chan urrainn dhut tuilleadain a luchdadh a-nuas gun inntrigeadh gun eadar-lìon. Ma tha thu airson tuilleadain a luchdadh a-nuas, rach gu na roghainnean, tagh an taba \"Eadar-aghaidh\" is deasaich \"Ceangail ris an eadar-lìon\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Chaidh mòideil nan tuilleadan a chur à comas ann an sgrìn nan roghainnean" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Fuirich ort fhad ’s a tha tuilleadain ’gan luchdadh" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Adhartas" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "A’ faighinn nan euchdan" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Do phròifil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Seòladh frithealaiche mì-dhligheach: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "A’ phròifil aig %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "O chionn" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Staid" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "A’ faighinn nan caraidean" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Iarrtas ùr" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Ri dhèiligeadh" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Far loidhne" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "’Ga lorg" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Fàg an geama" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Cha deach leinn an cluicheadair “%s” a chruthachadh." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "Chan fhaod ainm-cleachdaiche a bhith falamh." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Chan eil an dà phost-d co-ionnann!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Feumaidh an t-ainm-cleachdaiche air loidhne a bhith eadar 3 is 30 caractar a dh’fhaid!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Chan fhaod ainm-cleachdaiche tòiseachadh le àireamh." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Feumaidh am post-d a bhith eadar 4 is 254 caractar a dh’fhaid!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Chan eil am post-d dligheach!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Gheibh thu post-d le barrachd stiùiridhean a thaobh gnìomhachadh a’ chunntais agad. Bi foighidinneach is thoir sùil air a’ phasgan spama agad cuideachd." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Tha an t-inntrigeadh dhan eadar-lìon à comas, cuir an comas e sna roghainnean" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Chan eil fhios" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Chan eil frithealaiche ri fhaighinn." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "A’ faighinn nam frithealaichean" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Ma thaghas a’ mhòrchuid a chluicheadairean an aon slighe is na h-aon roghainnean rèise, thig a’ bhòtadh gu crìch tràth. " - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Ionad tuaireamach nan nithean" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Rach an comhair contrarra" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Glaiste: fuasgail dùbhlain gus faighinn a-steach dhan a bharrachd!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Gnìomh" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Nasgadh nan iuchraichean" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Cuir an t-uidheam à comas" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Cuir uidheam an comas" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Cuir an rèiteachadh an comas" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Iuchraichean a’ gheama" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Iuchraichean clàir-thaice" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Rach gu clì" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Rach gu deas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Luathaich" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Brèig" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Loisg" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Naidhtreo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Sleamhnachadh" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Sùil air ais" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Teasairg" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Gabh anail" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Suas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Sìos" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Clì" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Deas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Tagh" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Sguir dheth/Till" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Tha nì gorm a’ ciallachadh gu bheil còmhstri le rèiteachadh eile ann" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Tha nì dearg a’ ciallachadh gu bheil còmhstri san rèiteachadh seo ann" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5036,304 +3664,269 @@ msgid "" msgstr "Rabhadh: Cha mholamaid an iuchair “Shift”. Nuair a bhrùthas tu air, sguiridh a h-uile iuchair de bhith ag obrachadh aig a bheil caractar eadar-dhealaichte nuair a bhios e ’na litir mhòr." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson sguabadh às dhan rèiteachadh seo gu bràth tuilleadh?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "’Sa mhodh ioma-chluicheadair, ’s urrainn dha na cluicheadairean pròifil le ana-chothrom\n(nas dorra) a thaghadh air sgrìn taghadh nan cartaichean" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Pada-geama" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Meur-chlàr %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Uidheam suathaidh" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "’Sa mhodh ioma-chluicheadair, ’s urrainn dha na cluicheadairean pròifil le ana-chothrom (nas dorra) a thaghadh air sgrìn taghadh nan cartaichean" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Cànan an t-siostaim" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "Taobh clì aig a’ bhonn" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "Air an taobh deas" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Falaichte" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Gnàthaichte" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Èifeachdan mìre: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Mise a-mhàin" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Cruth-tìre beòthaichte: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Èifeachdan sìde: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Pearsachan beòthaichte: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Solasan innsgineach: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Sgleò gluasaid: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Anti-aliasing: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Ambient occlusion: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Sgàilean: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Sgàilean: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Bloom: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Riomball (oir-loidhnichean): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Cas-chairbe (gathan dhè): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Doimhne an raoin: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Soillseachadh uile-choitcheann: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Càileachd reandaraidh nan dealbhan: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "Chaidh an t-inntrigeadh dhan eadar-lìon a chur à comas. A bheil thu airson a chur an comas?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Feumaidh tu facal-faire a chur a-steach." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "A’ clàradh a-mach \"%s\"" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "A’ clàradh a-steach \"%s\"" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "Chan urrainn dhut an cluicheadair mu dheireadh a sguabadh às." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "A bheil thu airson an cluicheadair “%s” a sguabadh às?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Cha deach an dùbhlan leat" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Deiseil!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Dèonach!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Dèan às!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "TADHAL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "A’ feitheamh air càch" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "le" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Cruinnich naidhtreo!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Lean an toisiche!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "An %i as àirde" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Cha deach an dùbhlan leat" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Cuairt" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Rang" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Briog air “loisg” gus an t-oideachadh a thòiseachadh" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Seòrsa: Grand Prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Brùth air loisg gus an dùbhlan a thòiseachadh" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Fàg am frithealaiche" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Lean air adhart." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Fàg am frithealaiche." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Choilean thu dùbhlain!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Sguir dhen Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Ath-thòisich" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Till dha thaghadh nan dùbhlan" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Dèan rèis an aghaidh ath-chluiche taibhse ùr" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Till dhan chlàr-taice" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "A bheil thu cinnteach gu behil thu airson sgur dhen Grand Prix?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Chaidh Grand Prix an lìonraidh a choileanadh." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Bhuannaich an sgioba dearg" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Bhuannaich an sgioba gorm" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Geama co-ionnan" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Air a ruaig" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Bhuannaich an sgioba dearg" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Bhuannaich an sgioba gorm" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Geama co-ionnan" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(fèin-tadhal)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Slighe %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Adhartas a’ Grand Prix:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Sgòran àrda" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Duilgheas: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "A’ chuairt as fhearr: %s" @@ -5367,27 +3960,112 @@ msgstr "Rùraich slighean gus a h-uile ugh am falach a lorg." msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Dèan rèis an aghaidh cartaichean taibhse agus feuch an dèan thu a’ chùis orra!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Cha deach leinn an cluicheadair “%s” a chruthachadh." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Chan eil an dà phost-d co-ionnann!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Feumaidh an t-ainm-cleachdaiche air loidhne a bhith eadar 3 is 30 caractar a dh’fhaid!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Chan fhaod ainm-cleachdaiche tòiseachadh le àireamh." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Feumaidh am post-d a bhith eadar 4 is 254 caractar a dh’fhaid!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Chan eil am post-d dligheach!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Gheibh thu post-d le barrachd stiùiridhean a thaobh gnìomhachadh a’ chunntais agad. Bi foighidinneach is thoir sùil air a’ phasgan spama agad cuideachd." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Tha an t-inntrigeadh dhan eadar-lìon à comas, cuir an comas e sna roghainnean" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "A’ faighinn nam frithealaichean" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "na h-uile" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Glaiste!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Glaiste: fuasgail dùbhlain gus faighinn a-steach dhan a bharrachd!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Cha chuir seo taic ach ri slighean oifigeil." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Slighe le %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Àireamh as motha de chluicheadairean: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "na h-uile" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Rach an comhair contrarra" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Glaiste!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Ionad tuaireamach nan nithean" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Fàg an geama" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Feumaidh tu facal-faire a chur a-steach." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "A' logadh a-mach \"%s\"" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "A' logadh a-steach \"%s\"" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "A bheil thu airson an cluicheadair “%s” a sguabadh às?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5399,7 +4077,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -5425,7 +4103,7 @@ msgstr "Luathaich le <%s> is stiùirich le <%s> is <%s>." #, c-format msgid "" "Collect gift boxes, and fire the weapon with <%s> to blow away these boxes!" -msgstr "Tog bogsaichean tìodhlaic is loisg an arm le <%s> gus na bogsaichean ud a sprèidheadh!" +msgstr "Tog bogsaichean prèasaint is loisg an arm le <%s> gus na bogsaichean ud a sprèidheadh!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:43 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:44 diff --git a/data/po/gl.po b/data/po/gl.po index 722faadfb..381b995ec 100644 --- a/data/po/gl.po +++ b/data/po/gl.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Adrián Chaves Fernández , 2010,2015 @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Corredor de maratóns" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Remata unha carreira de 5 ou máis voltas." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -66,10 +66,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Condutor dourado" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Gaña contra 3 ou máis opoñentes en todos os modos de un xogador." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -84,10 +82,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Imparábel" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Gaña 5 carreiras seguidas." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -111,1184 +107,631 @@ msgstr "Matamoscas" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Esmaga 5 ou máis opoñentes co matamoscas nunha mesma carreira." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Patio do pingüín" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Camiños descoñecidos" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Ida e volva á Lúa" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Fin do mundo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Instalar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Eliminar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Volver" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Complementos" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Actualizados" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Puntuación >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Karts" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Circuítos" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Estándar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Xeral" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Complementos" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Todo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Si" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Quedar con esta resolución" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Contribuidores" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Configuración gráfica" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Efectos avanzados (iluminación, etc.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Sombras" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Incandescencia" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Raios crepusculares" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Profundidade de campo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Suavizado das curvas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Desenfoque por movemento" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Iluminación baseada en imaxes" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "" +msgid "Bloom" +msgstr "Incandescencia" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Raios crepusculares" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Oclusión ambiental" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Luminaria" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Resplandor" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Suavizado das curvas" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Desenfoque por movemento" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Profundidade de campo" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Efectos meteorolóxicos." + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Compresión de texturas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animacións nos mapas." -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animación das personaxes:" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Reinicia STK para aplicar os cambios de configuración." -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Todos os circuítos" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Editar o campionato" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Subir" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Baixar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Engadir" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Gardar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Número de voltas:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Traxecto inverso:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Gardar a carreira para repetición fantasma" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Só ver a repetición" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Comezar a carreira" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Progreso" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Cambiar o contrasinal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Contrasinal actual" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Novo contrasinal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Enviar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Pechar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Ver" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Recuperación da conta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Recibirás unha mensaxe de correo electrónico con instrucións para restabelecer o teu contrasinal. Ten paciencia, e revisa o cartafol do correo lixo." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Escribe o nome de usuario e mailo enderezo de correo electrónico que forneciches cando rexistraches a túa conta. Son necesarios para poder restabelecer o teu contrasinal." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Nome de usuario" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Correo electrónico" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Acordo de licenza" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Estou de acordo con estas condicións e teño 13 anos ou máis." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Aceptar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Dificultade" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Principiante" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Intermedio" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Experto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "Supertux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Modo de xogo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Carreira normal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Competición simple" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Fútbol" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Contrasinal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Xuntar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Información do usuario" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Engadir como amigo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Rexeitar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Votar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pausa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Seguir xogando" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Escolle un kart:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Configuración" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Axuda" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Volver ao menú" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Asignar á tecla «Esc»" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Non asignar nada" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Preme «Esc» para cancelar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Volver á carreira" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Nova carreira" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Reiniciar a carreira" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Abandonar a carreira" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Saír da carreira" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Configuración da carreira" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Complementos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Actualizados" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Puntuación >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Circuítos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Estándar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Complementos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Todo" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Contribuidores" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Todos os circuítos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Editar o campionato" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Subir" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Baixar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Engadir" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Gardar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Número de voltas:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Traxecto inverso:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Selección de repetición fantasma" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Mostrar só repeticións coa dificultade actual" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Gardar como repetición fantasma" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Karts da IA" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Traxecto inverso." -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Grupo de circuítos" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Continuar un campionato gardado" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Editor de campionatos" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Novo" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Cambiar o nome" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Gardar o campionato" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Axuda" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Armas" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Modos de xogo" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Aventura" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Varios xogadores" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Recolle caixas azuis. Daranche armas ou outro tipo de bonificacións." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Esquiva os plátanos!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Cando teñas nitro poderás acelerar premendo a tecla correspondente. A cantidade de nitro reflíctese na barra á dereita da pantalla." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Cando vexas un botón cun cadeado coma este, significa que tes que superar un desafío para desbloquealo." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "A tecla de «Derrapar» permite virar bruscamente en curvas pronunciadas, e acelerar ao final." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Podes ver ou cambiar os controis no menú de «Configuración»." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Existen bonificacións que podes recoller para axudarte a gañar:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Goma de mascar — Protéxete cun escudo, ou úsaa mentres miras cara atrás para deixar tras de ti unha substancia rosa pegañenta." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Torta — Tíraselle ao opoñente máis próximo. Efectiva nas distancias curtas e en liña recta." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Chupón — Lánzao cara adiante para ralentizar a un opoñente, ou lánzao cara atrás para cegar a quen lle atines." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bóla dos birlos. Rebota nas paredes. Se estás mirando cara atrás, lanzarala cara atrás." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Paracaídas — Ralentiza todos os karts por diante de ti." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Cambiador — Por un tempo, as caixas de agasallos transfórmanse en plátanos, e vice versa." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Bóla de baloncesto — Vai saltando en dirección ao líder, e ralentiza os karts que se atope polo camiño." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Matamoscas — Extensión que se engade temporalmente ao kart, e que esmaga os karts que se achegan, ralentizándoos." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart ten varios modos de xogo." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Carreira normal: permítense todas as armas, así que sácalles o mellor partido!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Proba de tempo: Non hai bonificacións, o único que importan son as habilidades de condución! Este modo permíteche gardar a carreira para ver a repetición." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1296,34 +739,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Seguir ao líder: Intenta manterte en segundo lugar, porque o último kart quedará descalificado cada vez que o contador chegue a cero. Pero ollo: se vas por diante do líder tamén quedarás descalificado!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Batalla a 3 golpes: Golpea outros karts con armas ata que perdan todas as vidas." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Fútbol: Usa o kart para meter a bóla na portaría." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "A caza do ovo: Explora circuítos para atopar todos os ovos agochados." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1332,457 +764,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* A meirande parte destes modos de xogo poden tamén xogarse nun campionato: en vez de xogar unha carreira única, xóganse varias seguidas. Os puntos vanse conseguindo en función da posición na que se rematan as carreiras, e ao final do campionato, o xogador con máis puntos leva a copa." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "A SuperTuxKart poden xogar varios xogadores no mesmo computador." + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(as partidas en rede aínda non están dispoñíbeis)." + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Existen bonificacións que podes recoller para axudarte a gañar:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Goma de mascar — Protéxete cun escudo, ou úsaa mentres miras cara atrás para deixar tras de ti unha substancia rosa pegañenta." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Primeiro necesitarás varios dispositivos de entrada (o mellor para xogar varias persoas é contar con varios mandos). Vai á pantalla de configuración dos controis e configura os mandos. Tamén se pode xogar nun ou varios teclados, pero cada xogador terá que empregar teclas distintas, e hai que ter en conta que a meirande parte dos teclados non están preparados para xogar con eles varios xogadores, xa que a cantidade de teclas que se poden premer ao mesmo tempo está limitada." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Unha vez configurados os dispositivos de entrada xa podedes xogar. Escollede a icona de «Varios xogadores» no menú principal. Na pantalla de escolla de kart, cada xogador poderá unirse á partida premendo o botón de «disparar» do seu mando ou teclado. Unha vez todos escollan un kart co que correr, poderase continuar. Hai que ten en conta que para este paso non pode empregarse o rato." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Chupón — Lánzao cara adiante para ralentizar a un opoñente, ou lánzao cara atrás para cegar a quen lle atines." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Paracaídas — Ralentiza todos os karts por diante de ti." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Bóla de baloncesto — Vai saltando en dirección ao líder, e ralentiza os karts que se atope polo camiño." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Escolle un kart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Aventura" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Un xogador" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Varios xogadores" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "En liña" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Complementos" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Configuración" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Axuda" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Aprendizaxe" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Logros" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Editor de campionatos" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Información" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Saír" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Cambiar o contrasinal" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Contrasinal actual" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Novo contrasinal" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Pechar" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Creación dun servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Nome do servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Número máximo de xogadores" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Contrasinal (opcional)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Dificultade" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Principiante" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Intermedio" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Experto" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "Supertux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Modo de xogo" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Carreira normal" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Competición simple" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Crear" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Rede local" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Identificación" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Atopar un servidor" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Acceder" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Crear un servidor" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Acceder como convidado" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Rexistrarse" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Acceder como convidado" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Acceder como convidado permíteche participar nas carreiras de varios xogadores, pero non te permite votar por complementos, ou conseguir ningún dos logros mentres estás conectado." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Acceder" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Configuración da sala de espera" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Sala de espera" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Nome do servidor:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Dificultade:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Modo de xogo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Saír" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Ver" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Perfil persoal" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "…" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Amizades" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Buscar máis amigos:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Buscar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Resumo" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Servidores" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Rede local" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Atopar un servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Crear un servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Rede global" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Xogar rapidamente" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Configuración da conta" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Mudar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Recuperación da conta" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Recibirás unha mensaxe de correo electrónico con instrucións para restabelecer o teu contrasinal. Ten paciencia, e revisa o cartafol do correo lixo." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Escribe o nome de usuario e mailo enderezo de correo electrónico que forneciches cando rexistraches a túa conta. Son necesarios para poder restabelecer o teu contrasinal." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Nome de usuario" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Correo electrónico" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Crear un usuario" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nova conta por internet" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Conta por internet existente" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Conta local" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Nome local" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Nome de usuario por internet" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Contrasinal" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1790,397 +1330,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Para xogar sen crear unha conta por internet, selecciona unha conta local. Pero ten en conta que entón non poderás conectarte con amigos, votar por complementos, etc. Revisa a nosa declaración de protección da intimidade en http://privacy.supertuxkart.net." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Acordo de licenza" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Estou de acordo con estas condicións e teño 13 anos ou máis." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Aceptar" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Información do servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Xuntar" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Escolla de servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Información do usuario" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Engadir como amigo" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Rexeitar" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Buscar usuarios" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Votar" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Agardando por outros xogadores…" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Configuración" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Gráficos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Son" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Interface" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Usuarios" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Controis" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Música" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Activado" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Volume:" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Efectos de son" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Controis" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Eliminar a configuración" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Volver á lista de dispositivos" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Conectar a internet." - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Mostrar sempre a pantalla de acceso." - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Activar limitacións por xogador." - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Preme «Intro» ou dúas veces co botón secundario para configuralo." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Engadir un dispositivo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* A configuración que se use dependerá da tecla de seleccionar que se prema para unirse á partida." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Usuarios" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Xogador actual:" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Engadir un novo usuario" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Aparencia:" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Amosar os fotogramas por segundo (FPS)." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Mostrar sempre a pantalla de acceso." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Enviar estatísticas anónimas de hardware." + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Activar limitacións por xogador." + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Conectar a internet." + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Gráficos" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivel dos efectos gráficos:" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Configuración personalizada…" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronización vertical (hai que reiniciar)." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Resolución" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Lembrar a posición da xanela." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplicar a nova resolución" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pausa" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Seguir xogando" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Escolle un kart:" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Volver ao menú" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Preme unha tecla" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Asignar á tecla «Esc»" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Non asignar nada" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Preme «Esc» para cancelar" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Volver á carreira" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Nova carreira" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Reiniciar a carreira" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Abandonar a carreira" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Saír da carreira" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Configuración da carreira" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Escolle unha dificultade" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Escolle un modo de xogo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Equipo vermello" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Equipo azul" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Número de goles para gañar" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Tempo máximo en minutos" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Tipo de xogo (límite de goles ou de tempo)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Usa os controis de mover á dereita ou á esquerda para escoller un equipo, e dálle a disparar." -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "Mellores puntuacións" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Equipo vermello" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(baleiro)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Equipo azul" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Número de voltas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Número de opoñentes:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Campionatos" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Identificación" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "Mellores puntuacións" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(baleiro)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Número de voltas" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Número de opoñentes:" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Lembrar o contrasinal" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Engadir un usuario" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Abismo do Diluvio" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Illa bélica" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Cova X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Templo do cacao" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Castelo de lava" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Illa de Gran Paraíso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Val verde" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Facenda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Que vos pasa, raparigos? Non atopades ao voso “gran” líder o ñu?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Pois é que está no meu castelo. Apetecíame cear un bo prato de lacón con grelos… e porco ou ñu, todo é carne." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Pero sonche unha criatura xusta, así que propóñoche un trato." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Se me gañas ás carreiras, soltarei ao mamífero." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Pero xa vos aviso, ningún de vós —patéticos ananos— conseguirá vencerme. Son o rei dos karts!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Arredores do faro" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Mansión escura" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Mina vella" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Clase de mates de Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Tormenta de area" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "A poza de Nessie" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Vila na montaña" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Pico nevado" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Campo de fútbol" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Estadio" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "Compañía STK" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Templo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Xardín da paz" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" @@ -2253,799 +1965,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Abismo do Diluvio" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Illa bélica" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Cova X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Templo do cacao" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Castelo de lava" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Illa de Gran Paraíso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Val verde" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Facenda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Que vos pasa, raparigos? Non atopades ao voso “gran” líder o ñu?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Pois é que está no meu castelo. Apetecíame cear un bo prato de lacón con grelos… e porco ou ñu, todo é carne." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Pero sonche unha criatura xusta, así que propóñoche un trato." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Se me gañas ás carreiras, soltarei ao mamífero." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Pero xa vos aviso, ningún de vós —patéticos ananos— conseguirá vencerme. Son o rei dos karts!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Arredores do faro" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Mansión escura" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Mina vella" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Clase de mates de Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Tormenta de area" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "A poza de Nessie" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Vila na montaña" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Pico nevado" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Campo de fútbol" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Estadio" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "Compañía STK" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Templo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Xardín da paz" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Conseguiches o logro «%s»." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Non foi posíbel descargar as novas: «%s»." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Seguir ao líder" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Hai un novo circuíto dispoñíbel: %s." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Hai un novo modo dispoñíbel: %s." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Hai un novo campionato dispoñíbel: %s." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Hai unha nova dificultade dispoñíbel: %s." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Hai un novo kart dispoñíbel: %s." -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Anónimo" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Convidado" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Convidado %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "O ficheiro de configuración non estaba ben, así que eliminouse e vaise crear un novo." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "O ficheiro de configuración estaba obsoleto, así que eliminouse e vaise crear un novo." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d triángulos" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Cargando" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (limitado)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s está listo." #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[ningún]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Botón esquerdo do rato" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Botón dereito do rato" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Botón central do rato" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Botón X1 do rato" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Botón X2 do rato" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Borrar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Limpar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Intro" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Maiús" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menú" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pausar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Bloq Maiús" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Converter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Non converter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Aceptar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Cambio de modo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Espazo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Páxina Arriba" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Página Abaixo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Fin" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Persoal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Esquerda" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Subir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Dereita" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Baixar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Escoller" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Impr. Pant" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Inserir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Axuda" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Logo esquerdo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Logo dereito" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Programas" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Durmir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "0 no teclado numérico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "1 no teclado numérico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "2 no teclado numérico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "3 no teclado numérico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "4 no teclado numérico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "5 no teclado numérico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "6 no teclado numérico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "7 no teclado numérico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "8 no teclado numérico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "9 no teclado numérico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separador" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (resta)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (división)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Bloq Num" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Bloq Despr" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Maiús esquerdo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Maiús dereito" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Control esquerdo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Control dereito" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Menú esquerdo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Menú dereito" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Ampliación" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Control direccional %d do mando" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Eixo %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Eixo %d invertido" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Eixo %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Botón %d do mando" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Botón %d do rato" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Eixo %d do rato %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Configura de novo as teclas." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "O ficheiro de configuración dos dispositivos de entrada non é compatíbel con esta versión de SuperTuxKart." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3157,12 +2684,12 @@ msgstr "Polgar esquerdo abaixo" msgid "Left thumb up" msgstr "Polgar esquerdo arriba" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Ignorouse «%s». Tes que unirte antes para xogar!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Iso só pode facelo o anfitrión!" @@ -3189,13 +2716,13 @@ msgstr[1] "Atopáronse %d mandos de Wii" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Non se detectou ningún mando de Wii." -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Penalización de tempo!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Non aceleres antes da saída" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3205,15 +2732,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Gañaches a carreira!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Remataches a carreira!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3224,306 +2751,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart pode conectarse a un servidor para descargar complementos e notificarte sobre actualizacións. Tamén recollemos estatísticas de hardware anónimas para axudarnos no desenvolvemento de STK. Le a nosa política de protección da intimidade en http://privacy.supertuxkart.net. Queres activar estas funcionalidades? Nota: para cambiar estas opcións máis tarde, accede á pantalla de opcións, á lapela «Interface de usuario», e cambia as opcións «Conectar a internet» e «Enviar estatísticas anónimas de hardware»." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "A túa versión do controlador da tarxeta de vídeo é demasiado vella. Instale a última versión." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Ovos: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Líder" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Última volta!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "%iª volta" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%2$s: %1$s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Volta máis rápida:" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "VAS EN SENTIDO CONTRARIO!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Quedaches eliminado!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s quedou eliminado." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Non se detectou ningún servidor na rede local" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s conectou." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s e %s conectaron." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s e %s conectaron." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d amigo conectou." msgstr[1] "%d amigos conectaron." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Tes %d nova solicitude de amizade!" msgstr[1] "Tes %d novas solicitudes de amizade!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Tes unha nova solicitude de amizade!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Non é posíbel conectar ao servidor. Comproba a túa conexión a internet, ou inténtao de novo máis tarde." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Campionato aleatorio" @@ -3534,82 +2875,93 @@ msgid "" msgstr "O ficheiro das mellores puntuacións era vello de máis,\ne elimináronse todas as puntuacións." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Seguir ao líder" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Loita a tres toques" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "A caza do ovo" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Fútbol" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "O ficheiro de repetición está incompleto e non se gardará." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "A repetición gardouse en «%s»." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 semana" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 semanas" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 mes" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 meses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 meses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 meses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 ano" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 anos" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Nome do complemento" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Data de actualización" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s, de %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Actualizando os complementos…" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3620,423 +2972,106 @@ msgstr "Produciuse un erro ao intentar conectarse ao sitio web de complementos. #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "Estándar" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Bloqueado: supera os desafíos activos para conseguir acceso a máis!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Arena aleatoria" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d arena non dispoñíbel para modo individual." msgstr[1] "%d arenas non dispoñíbel para modo individual." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Crear un servidor para a rede local" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Servidor de %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Creando un servidor" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "O nome debe ter unha lonxitude entre 4 e 30 caracteres!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "O número máximo de xogadores debe estar entre 2 e 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Adrián Chaves Fernández https://launchpad.net/~gallaecio\n Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n Miguel Anxo Bouzada https://launchpad.net/~mbouzada\n Trutxo64 https://launchpad.net/~celestino-freire" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versión: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "Destacados" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MiB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KiB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Tamaño: %s." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Non foi posíbel descargar o complemento." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Non se puido instalar o complemento «%s»." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Volve intentalo" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Derrapar" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Non se puido eliminar o complemento «%s»." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4055,65 +3090,17 @@ msgstr "Engadir un mando de Wii" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Engadir uns controis para o teclado." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versión: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "Destacados" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MiB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KiB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Tamaño: %s." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Non foi posíbel descargar o complemento." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Non se puido instalar o complemento «%s»." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Volve intentalo" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Non se puido eliminar o complemento «%s»." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "O contrasinal actual non é válido." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "O contrasinal debe ter unha lonxitude entre 8 e 30 caracteres!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Os contrasinais non coinciden!" @@ -4123,171 +3110,92 @@ msgstr "O contrasinal cambiouse correctamente." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Validando a información" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Confirma a resolución antes de %i segundo" msgstr[1] "Confirma a resolución antes de %i segundos" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Só os xogadores" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Activar para todos" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Non" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4298,9 +3206,10 @@ msgstr "O nome de usuario ou o enderezo de correo electrónico non son correctos #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4332,688 +3241,411 @@ msgstr "Desafío de nitro" msgid "Ghost replay race" msgstr "Carreira de repetición fantasma" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Posición" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "O servidor creouse correctamente. Xa podes acceder." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Cancelar a solicitude" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Hoxe" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Enviouse a solicitude de amizade!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Aceptouse a solicitude de amizade!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Rexeitouse a solicitude de amizade!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Eliminouse a amizade!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Cancelouse a solicitude de amizade!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Procesando" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Obtendo o último voto" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Podes premer as estrelas de embaixo para modificar a túa puntuación." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Aínda non votaches por este complemento. Preme as estrelas de embaixo para escoller a puntuación que queres outorgarlle." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Rexistrouse o voto! Xa podes pechar a xanela." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Votando" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Circuíto aleatorio" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Circuíto" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Voltas" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Traxecto invertido" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Estás seguro de que queres eliminar «%s»?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Queres gardar as túas modificacións?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Circuíto" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Voltas" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Traxecto invertido" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Produciuse un erro ao intentar gardar o campionato." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Escolle un circuíto" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Superaches o desafío fácil! Puntos conseguidos neste nivel: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Superaches o desafío intermedio! Puntos conseguidos neste nivel: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Superaches o desafío difícil! Puntos conseguidos neste nivel: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Desafío superado" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Desbloqueaches o circuíto «%0»." -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Desbloqueaches o campionato «%0»." -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Duración da carreira" + +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "ningunha" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Aleatorio" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Cargar de novo" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Escribe o nome do campionato." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Selecciona un campionato." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Definido polo usuario" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "O nome está baleiro." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Xa existe outro campionato co mesmo nome." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "O nome é longo de máis." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Máis sorte a próxima vez!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Superaches un desafío!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Completaches o campionato!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Kart aleatorio" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Todos:\nPremede o botón de seleccionar para unirvos á partida." -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "O módulo de complementos está actualmente desactivado da pantalla de configuración." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Cargando os complementos…" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Crear un servidor para a rede local" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Servidor de %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "O nome debe ter unha lonxitude entre 4 e 30 caracteres!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Obtendo os logros" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Perfil de %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Desde" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Obtendo as amizades" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Nova solicitude" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Pendente" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Desconectado" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Non podes xogar por internet sen acceso a internet. Para xogar por internet, accede á pantalla de opcións, á lapela «Interface de usuario», e activa a opción «Conectar a internet»." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Non podes descargar complementos sen acceso a internet. Se queres descargar complementos, accede á pantalla de opcións, á lapela «Interface de usuario», e activa a opción «Conectar a internet»." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "O módulo de complementos está actualmente desactivado da pantalla de configuración." + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Cargando os complementos…" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Progreso" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Obtendo os logros" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Perfil persoal" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "Perfil de %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Desde" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Obtendo as amizades" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Nova solicitude" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Pendente" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Desconectado" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Buscando" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Saír do xogo" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Non foi posíbel crear o xogador «%s»." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Os enderezos de correo electrónico non coinciden!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "O nome de usuario de internet debe ter unha lonxitude de entre 3 e 30 caracteres!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "O nome de usuario de internet non pode comezar por un número!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "O enderezo de correo electrónico debe ter unha lonxitude de entre 5 e 254 caracteres!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "O enderezo de correo electrónico non é válido!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Recibirás unha mensaxe de correo electrónico con instrucións para activar a conta. Ten paciencia, e revisa o cartafol do correo lixo." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "O acceso a internet está desactivado, actíveo desde a pantalla de opcións." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Obtendo os servidores" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Lugar do elemento aleatorio" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Conducir marcha atrás" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Bloqueado: supera os desafíos activos para conseguir acceso a máis!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Tecla asociada" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Desactivar o dispositivo" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Activar o dispositivo" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Teclas do xogo" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Teclas do menú" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Xirar á esquerda" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Xirar á dereita" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Acelerar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Freo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Disparar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Derrapar" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Mirar cara atrás" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Rescatar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pór en pausa a partida" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Arriba" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Abaixo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Esquerda" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Dereita" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Escoller" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Cancelar ou volver" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Cando apareza un elemento en azul, será porque entra en conflito con outra configuración." -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Un elemento de cor vermella indica un conflito na configuración actual." -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5021,304 +3653,269 @@ msgid "" msgstr "Aviso: Non se recomenda usar a tecla Maiús. Ao premer Maiús, todas as teclas que conteñan un carácter que sexa distinto en maiúsculas deixarán de funcionar." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Seguro que queres eliminar a configuración?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Teclado %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "No modo de varios xogadores, os xogadores poden seleccionar perfís limitados (máis difíciles) na pantalla de selección de karts." + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Lingua do sistema" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Personalizada" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Só eu" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animacións nos mapas: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Efectos meteorolóxicos: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Personaxes animadas: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Iluminación dinámica: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Desenfoque por movemento: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Suavizado das curvas: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Oclusión ambiental: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Sombras: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Sombras: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Incandescencia: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Resplandor: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Raios crepusculares: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Profundidade de campo: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Luminaria: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Ten que escribir un contrasinal." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Saíndo como «%s»" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Accedendo como «%s»" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Desafío non superado" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Preparados…" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Listos…" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Xa!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "Gol!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "de" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Recolle nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Seguir ao líder!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "%i mellores" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Desafío non superado" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Volta" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Posición" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Tipo: Campionato" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Dálle a disparar para comezar o desafío." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Continúe." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Apagar o servidor." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Superaches desafíos!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Cancelar o campionato" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Volver á sección de desafíos" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Volver ao menú" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Seguro que queres cancelar o campionato?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Gaña o equipo vermello" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Gaña o equipo azul" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Empate" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Eliminado" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Gaña o equipo vermello" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Gaña o equipo azul" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Empate" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Gol en propia meta)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Circuíto %i de %i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Progreso do campionato:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Mellores puntuacións" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5352,27 +3949,112 @@ msgstr "Explora circuítos para atopar todos os ovos agochados." msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Corre contra karts fantasma e intenta superalos!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Non foi posíbel crear o xogador «%s»." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Os enderezos de correo electrónico non coinciden!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "O nome de usuario de internet debe ter unha lonxitude de entre 3 e 30 caracteres!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "O nome de usuario de internet non pode comezar por un número!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "O enderezo de correo electrónico debe ter unha lonxitude de entre 5 e 254 caracteres!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "O enderezo de correo electrónico non é válido!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Recibirás unha mensaxe de correo electrónico con instrucións para activar a conta. Ten paciencia, e revisa o cartafol do correo lixo." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "O acceso a internet está desactivado, actíveo desde a pantalla de opcións." + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Obtendo os servidores" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "todo" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Bloqueado" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Bloqueado: supera os desafíos activos para conseguir acceso a máis!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Só poden usarse os circuítos oficiales." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Circuíto creado por %s." #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Número máximo de xogadores permitidos: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "todo" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Conducir marcha atrás" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Bloqueado" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Lugar do elemento aleatorio" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Saír do xogo" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Ten que escribir un contrasinal." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Saíndo como «%s»" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Accedendo como «%s»" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Seguro que queres eliminar o xogador «%s»?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5384,7 +4066,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/he.po b/data/po/he.po index 11ad6dc85..e6a2faaaf 100644 --- a/data/po/he.po +++ b/data/po/he.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # BLooperZ , 2016-2017 @@ -8,24 +8,22 @@ # FIRST AUTHOR , 2010 # GenghisKhan , 2015-2016 # Liran , 2016-2017 -# עומר רוזנר, 2018 # Yaroslav Serhieiev , 2018 # Yevgney Sliosarenko, 2015 -# עומר רוזנר, 2018 # ‫רואי לוי‬‎ , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: עומר רוזנר\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-25 14:36+0000\n" +"Last-Translator: Yaroslav Serhieiev \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Christoffel Columbus" @@ -56,8 +54,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "מרתונאי" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "סיום מרוץ בעל 5 הקפות או יותר." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -72,10 +70,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "נהג זהב" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "ניצחון מול 3 מתחרים לפחות בכל המצבים לשחקן יחיד." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -90,10 +86,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "חסר רסן" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "ניצחון ב־5 מרוצים יחידים ברצף." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -117,1184 +111,631 @@ msgstr "צייד יתושים" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "מעבר למזל" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "לקיחת יריביכם כיתושים! באמצעות המחבט, יש למחוץ לפחות 5 מהם במהלך מרוץ." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "חצר הפינגווינים" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "הרחק מהדרך הסלולה" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "אל הירח ובחזרה" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "בסוף העולם" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "התקנה" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "הסרה" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "חזרה" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "בחר את סוג הבקר שאתה מעדיף" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "תוספי SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "מד תאוצה" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "מעודכנים" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "ג׳ירוסקופ" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "דירוג >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "עגלות" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "ניתן לשנות זאת מאוחר יותר בהגדרות התקן המגע" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "מסלולים" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "החלה" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "זירות" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "הגדרות התקן מגע" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "רגיל" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "כללי" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "תוספים" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "התקן מופעל" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "הכל" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "לחצנים הפוכים" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "קנה מידה לחצנים" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "מתקדם" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "שטח מת" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "שחזור ברירת מחדל" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "כן" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "שמירת הפרדה זו" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "תודות" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "הגדרות גרפיקה" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "מנוע מתקדם (אורות, וכד׳)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "צללים" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "פריחה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "פיר אור (קרני שמש)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "עומק שדה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "החלקת עקומות (Anti-aliasing)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "טשטוש תנועה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "הארה מבוססת תמונות" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "דמויות מאוירות" +msgid "Bloom" +msgstr "פריחה" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "פיר אור (קרני שמש)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "אטימות לסביבה" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "הארה כוללת" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "זוהר (מתווה)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "החלקת עקומות (Anti-aliasing)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "טשטוש תנועה" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "עומק שדה" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "אפקטי מזג אוויר" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "דחיסת מרקם" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "אפקטי חלקיקים" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "תפאורה מונפשת" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "דמויות מונפשות" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "איכות מסירת תמונה" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "פרטי גאומטריה" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* יש להפעיל את STK מחדש להחלת ההגדרות החדשות" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "החלה" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "כל המסלולים" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "עריכת גרנד פרי" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "הזזה מעלה" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "הזזה מטה" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "הוספה" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "עריכה" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "הסרה" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "שמירה" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "מספר הקפות:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "היפוך:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "אישור" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "המשך" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "הקלטת המירוץ עבור שידור רפאים חוזר" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "צפייה בשידור החוזר בלבד" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "התחלת המרוץ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "הסרה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "התקדמות" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "שינוי ססמה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "ססמה נוכחית" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "ססמה חדשה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "אישור" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "שליחה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "סגירה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "הצגה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "10 השחקנים הכי טובים" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "רענן" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "שחזור חשבון" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "תקבלו הודעה עם הוראות לאיפוס ססמתכם. נא להתאזר בסבלנות ולוודא שבדקתם את תיקיית דואר הזבל." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "מלאו את שם המשתמש וכתובת הדוא״ל שסופקה בעת ההרשמה לאיפוס הססמה." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "שם משתמש" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "דוא״ל" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "תנאים והסכמה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "אני מסכים/ה עם התנאים האמורים לעיל ואני בן/בת 13 ומעלה. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "קבלה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "הגדרת שרת" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "קושי" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "מתחיל" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "בינוני" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "מקצוען" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "סופרטקס" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "מצב משחק" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "מרוץ רגיל" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "נגד השעון" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "קרב" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "כדורגל" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "ססמה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "הצטרפות" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "הוסף שחקן" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "שם" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "נא ללחוץ על כפתור ״כל השחקנים מוכנים״ לאחר שרשימת השחקנים מוכנה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "כל השחקנים מוכנים" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "מחק שחקן שהוסף" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "מידע משתמש" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "הוספת חבר" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "דחייה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "הצבעה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "מושהה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "חזרה למשחק" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "בחירת עגלה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "אפשרויות" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "עזרה" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "חזרה לתפריט" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "לחץ עד הסוף ושחרר..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "הקצאה למקש ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "אין להקצות דבר" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "הקישו ESC לביטול" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "חזרה למרוץ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "הגדרת מרוץ חדש" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "התחלת המרוץ מחדש" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "נטישת המרוץ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "יציאה מהמרוץ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "הגדרת המרוץ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "סוג:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "המשך" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "תוספי SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "מעודכנים" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "דירוג >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "עגלות" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "מסלולים" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "זירות" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "רגיל" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "תוספים" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "הכל" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "תודות" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "תרום כדי לסייע ל-SuperTuxKaer להמשיך ולפעול!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "כל המסלולים" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "עריכת גרנד פרי" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "הזזה מעלה" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "הזזה מטה" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "הוספה" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "עריכה" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "שמירה" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "מספר הקפות:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "היפוך:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "בחירת שידור רפאים חוזר" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "מרוץ נגד הזמן" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "ציד ביצים" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "הצג רק את הזמנים הטובים ביותר" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "השווה לשידור החוזר" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "להציג רק שידורים חוזרים שמתאימים לרמת הקושי הנוכחית" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "הקלטת שידור רפאים חוזר" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "הסתר שידורים חוזרים של משחקים מרובי משתתפים" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "עגלות בשליטת מחשב" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "היפוך" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "קבוצת מסלולים" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "המשך גרנד פרי שמור" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "עורך גרנד פרי" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "חדש" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "העתקה" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "שינוי שם" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "שמירת גרנד פרי" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "עזרה עבור SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "כללי" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "כלי נשק" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "מצבי משחק" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "חיזוקים" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "בננות" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "מצב עלילה" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "שיעורי קארטינג" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "מרובה משתתפים" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "בננות" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "התחלת האימונים" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "אסוף את קופסאות המתנה הכחולות, הן ייתנו לך חיזוקים" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "אספו קופסאות כחולות. הן יתנו לכם כלי נשק וחיזוקים אחרים." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "הימנעו מבננות!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "באמצעות איסוף מיכלי ניטרו, תוכלו להאיץ בכל עת שתרצו באמצעות לחיצה על המקש המתאים. ניתן לראות את הרמה הנוכחית של ניטרו בפס שנמצא בצדו הימני של מסך המשחק." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "אם תראו לחצן עם מנעול כמו זה, יהיה עליכם להשלים אתגר כדי לפתוח אותו." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "באמצעות מקש 'החלקה' ניתן להחליק בפניות חדות ולקבל תנופה." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* ניתן לראות ולשנות את מקשי המשחק בתפריט אפשרויות" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart כולל כמה מצבי משחק:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "כדי לעזור לכם לנצח, קיימים חיזוקים אותם ניתן לאסוף:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "גומי לעיסה – הגנו על עצמכם בעזרת מגן, או השתמשו בעת מבט לאחור כדי להותיר מאחוריכם שלולית ורודה ודביקה." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "עוגה – מושלכת על היריב הקרוב ביותר, יעילה לטווחים קצרים ולקטעים ישרים ארוכים." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "פומפה – השליכו קדימה למשיכת יריב לאחור, או השליכו במבט לאחור כדי לעוור יריב." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "כדור כדורת – קופץ על קירות. במבט לאחור, יושלך אחורה." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "מצנח – מאט את כל העגלות מלפנים." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "מחליף – קופסאות מתנה ובננות מתחלפות לזמן קצר." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "כדורסל - מקפץ אחרי המוביל, ועשוי למעוך ולהאט עגלות בדרך." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "מחבט – מוחץ עגלות סמוכות ומאט אותן." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart מציג מספר מצבי משחק" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "מירוץ רגיל: כל האמצעים כשרים, אז תפסו נשקים והשתמשו בהם בתבונה!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "מרוץ נגד הזמן: אינו כולל חיזוקים, אז רק כישורי הנהיגה שלך הם מה שחשוב!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "נגד השעון: בלי חיזוקים, כך שרק כישורי הנהיגה משנים! מצב זה מאפשר הקלטה של המרוץ לצפייה חוזרת." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1302,34 +743,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "סעו בעקבות המנהיג: התחרו עבור המקום השני, המכונית האחרונה תיפסל בכל פעם שהמונה יתאפס. זהירות : עקיפת המתחרה המוביל פוסלת גם כן!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "קרב 3 פגיעות: פגעו באחרים באמצעות כלי נשק עד שיפסידו את כל חייהם." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "כדורגל: השתמשו ברכבכם לדחוף את הכדור לשער." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "ציד ביצים: סיירו במסלולים למציאת כל הביצים המוסתרות." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "שידור רפאים: התחרה כנגד שידורי רפאים נגד הזמן או בציד ביצים והקלט שידורי רפאים משלך!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1338,457 +768,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* ברוב מצבי משחק אלה ניתן לשחק גם בסגנון גרנד פרי: במקום לשחק במרוץ בודד, משחקים בכמה ברצף. ככל שתדורגו טוב יותר, תקבלו יותר נקודות. בסוף, המתמודד עם הניקוד הגבוה ביותר יזכה בגביע." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "ניתן לשחק ב־SuperTuxKart במצב מרובה משתתפים על אותו המחשב" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(משחק רשת אינו זמין עדיין)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "כדי לעזור לכם לנצח, קיימים חיזוקים אותם ניתן לאסוף:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "גומי לעיסה – הגנו על עצמכם בעזרת מגן, או השתמשו בעת מבט לאחור כדי להותיר מאחוריכם שלולית ורודה ודביקה." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "ראשית, יש להתקין כמה התקני קלט (הדרך הטובה ביותר לשחק עם כמה אנשים היא באמצעות מספר שלטים או בקרי משחק). עברו למסך הגדרת תצורת הקלט והגדירו את הבקרים. אפשרי לשחק גם על מקלד(ו)ת, אולם נדרש מערך מקשים שונה עבור כל שחקן, ויש לזכור שרוב המקלדות אינן מתאימות למשחק מרובה משתתפים, משום שאינן תומכות בהקשת מספר מקשים גדול בו זמנית." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "כאשר התקני קלט מוגדרים, אתם מוכנים לשחק. בחרו בצלמית „מרוץ מרובה משתתפים” בתפריט הראשי. כאשר מגיע הזמן לבחור עגלה, באפשרות כל שחקן ללחוץ על המקש „אש” של בקר המשחק או המקלדת שלו כדי להצטרף למשחק. כל שחקן יכול להשתמש באמצעי הקלט שלו כדי לבחור לעצמו עגלה. המשחק ממשיך לאחר שכולם בחרו עגלה. שימו לב שאי אפשר להשתמש בעכבר לפעולה זו." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "עוגה- השלך על היריב הקרוב ביותר, מיטבי לטווחים קצרים ולמרחקים ארוכים בקווים ישרים. היא גם משפיעה על מכוניות קארטינג הסמוכות לפיצוץ." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "פומפה – השליכו קדימה למשיכת יריב לאחור, או השליכו במבט לאחור כדי לעוור יריב." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "כדור באולינג- נע ישר עד שהוא פוגע, יכול לקפוץ מקירות. אם הינך מסתכל אחורה, הוא יכול להיזרק אחורנית." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "מצנח – מאט את כל העגלות מלפנים." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "כדורסל - מקפץ אחרי המוביל, ועשוי למעוך ולהאט עגלות בדרך." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "פגיעה בבננה תגרום להצמדת אחד מהדברים הבאים לעגלה:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "עוגן – מאט את העגלה." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "מצנח –מאט את העגלה פחות מהעוגן." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "פצצה – מתפוצצת לאחר פרק זמן קצר ומעיפה את העגלה למעלה. התנגשו בעגלה אחרת כדי להעביר את הפצצה לשחקן אחר." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "נולוק הרשע לקח בשבי את גנו! הנה כמה טיפים כדי לעזור לך:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "לא כל מכוניות הקארטינג דומות! הן שייכות לדרגות עם מספר הבדלים:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "צריכת ניטרו- ככל שהיא נמוכה יותר, כך תשיג יותר מהירות מהניטרו. ככל שמכונית הקארטינג קלה יותר, כך צריכת הניטרו תהיה נמוכה יותר." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "ניתן לשחק ב-SuperTuxKart במצב מרובה משתתפים אונליין...:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "בחרו עגלה" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "מצב עלילה" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "שחקן בודד" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "ריבוי משתתפים מקומי" +msgid "Multiplayer" +msgstr "מרובה משתתפים" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "מקוון" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "תוספים" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "אפשרויות" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "עזרה" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "מדריך" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "הישגים" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "עורך גרנד פרי" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "על אודות" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "יציאה" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "הגדרות התקן מגע" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "התקן מופעל" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "לחצנים הפוכים" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "קנה מידה לחצנים" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "מד תאוצה" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "מתקדם" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "שטח מת" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "רגישות" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "שחזור ברירת מחדל" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "שינוי ססמה" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "ססמה נוכחית" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "ססמה חדשה" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "אישור" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "שליחה" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "סגירה" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "יצירת שרת" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "שם השרת" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "מספר שחקנים מרבי" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "סיסמה לשרת פרטי (לא חובה)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "ססמה (רשות)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "קושי" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "מתחיל" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "בינוני" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "מקצוען" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "סופרטקס" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "מצב משחק" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "מרוץ רגיל" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "נגד השעון" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "יצירה" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "רשת מקומית" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "כניסה" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "חיפוש שרת" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "כניסה" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "יצירת שרת" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "כניסה כאורח" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "הרשמה" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "כניסה כאורח" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "כניסה כאורח מאפשרת השתתפות במרוצים, אך אינה מאפשרת דירוג תוספים או צבירת הישגים בעודכם מחוברים." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "כניסה" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "הגדרות מבואה" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "מבואה" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "שלח" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "שם שרת:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "התחל במרוץ" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "רמת קושי:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "הגדרה" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "מצב משחק:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "יציאה" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "רשת מקומית" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "הצגה" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "רשת גלובאלית" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "הכנס כתובת שרת" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "פרופיל זה" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "דירוג שחקנים" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "חברים" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "חיפוש חברים נוספים:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "חיפוש" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "סקירה" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "שרתים" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "רשת מקומית" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "חיפוש שרת" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "יצירת שרת" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "רשת גלובלית" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "משחק מהיר" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "הגדרות חשבון" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "ססמה:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "שינוי" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "שחזור חשבון" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "תקבלו הודעה עם הוראות לאיפוס ססמתכם. נא להתאזר בסבלנות ולוודא שבדקתם את תיקיית דואר הזבל." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "מלאו את שם המשתמש וכתובת הדוא״ל שסופקה בעת ההרשמה לאיפוס הססמה." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "שם משתמש" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "דוא״ל" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "יצירת משתמש" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "חשבון מקוון חדש" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "חשבון מקוון קיים" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "חשבון לא מקוון" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "שם מקומי" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "שם משתמש מקוון" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "אפס סיסמה" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "ססמה" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1796,396 +1334,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "ניתן לשחק ללא יצירת חשבון מקוון באמצעות בחירת חשבון בלתי מקוון. אולם אז לא תוכלו להתחבר לחברים, לדרג תוספים וכו׳. נא קראו את מדיניות הפרטיות שלנו בכתובת http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "תנאים והסכמה" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "אני מסכים/ה עם התנאים האמורים לעיל ואני בן/בת 13 ומעלה. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "קבלה" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "מידע שרת" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "הצטרפות" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "בחירת שרת" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "הצג שרת/ים פרטי(ים)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "מידע משתמש" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "החבא שרתים בעת שמשחק מתקיים" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "שם" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "הוספת חבר" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "דחייה" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "חיפוש משתמש" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "הצבעה" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "ממתין לאחרים..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "אפשרויות SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "גרפיקה" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "שמע" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "ממשק משתמש" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "שחקנים" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "מקשים" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "שפה" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "מוזיקה" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "פעיל" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "עצמת קול" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "אפקטים קוליים" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "מקשים" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "מחיקת תצורה" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "בטל הגדרה" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "חזרה לרשימת התקנים" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "אפשרויות אינטרנט" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "התחברות לאינטרנט" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "שלח סטטיסטיקות חומרה אנונימיות" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "תמיד להציג את מסך ההתחברות" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "אפשרויות שונות" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "הפעלת מוגבלויות עבור כל שחקן" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "לחצו על Enter או הקישו פעמיים על התקן כדי להגדיר אותו" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "הוספת התקן" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* התצורה לשימוש תקבע על פי מקש ה„בחירה” שנלחץ כדי להצטרף למשחק." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "שחקנים" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "משחק בתור" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "לחצו על Enter או הקישו פעמיים על שחקן כדי להגדירו" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "הוספת שחקן" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "ממשק משתמש" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "מראה" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "הצגת FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "מצב מרובה משתתפים מפצל את המסך לאורך" +msgid "Always show login screen" +msgstr "תמיד להציג את מסך ההתחברות" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "שליחת סטטיסטיקת חומרה אנונימית" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "הפעלת מוגבלויות עבור כל שחקן" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "התחברות לאינטרנט" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "גרפיקה" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "רמת אפקטים גרפיים" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "הגדרות מותאמות..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "סנכרון אנכי (מחייב הפעלה מחדש)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "הפרדה" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "מסך מלא" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "לזכור את מיקום חלון" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "החלת הפרדה חדשה" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "מושהה" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "חזרה למשחק" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "בחירת עגלה" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "חזרה לתפריט" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "לחצו על מקש" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "הקצאה למקש ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "אין להקצות דבר" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "הקישו ESC לביטול" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "חזרה למרוץ" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "הגדרת מרוץ חדש" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "התחלת המרוץ מחדש" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "נטישת המרוץ" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "יציאה מהמרוץ" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "הגדרת המרוץ" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "בחירת רמת קושי" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "בחירת מצב משחק" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "קבוצה אדומה" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "סוג:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "קבוצה כחולה" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "מספר שערים לניצחון" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "זמן מרבי (דקות)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "סוג משחק (מגבלת שערים / מגבלת זמן)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "השתמשו במקשי החצים (ימין/שמאל) לבחירת הצוות ולחצו אש" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= שיאים =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "קבוצה אדומה" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(ריק)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "קבוצה כחולה" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "מספר הקפות" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "מספר עגלות בשליטת מחשב" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "גרנד פרי" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "כניסה" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= שיאים =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(ריק)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "מספר הקפות" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "מספר עגלות בשליטת מחשב" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "לזכור ססמה" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "הוספת משתמש" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "מחיקה" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "צבע מכונית הקארטינג" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "מצולות עתיקות" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "הקרב על האי" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "העיר קנדלה" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "מערת X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "מקדש הקקאו" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "דרך שדה התירס" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "מבצר המגמה" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "האי גראן פרדיזו" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "עמק ירוק" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "אסיינדה" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "מגרש כדורגל קפוא" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "מה יש, ילדי פרחים קטנטנים? מנהיגכם הדגול גנו נעדר?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "אה כן, אתם מבינים, הוא כעת בטירה שלי ויוגש לארוחת ערב..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "אבל יצור הוגן הנני, אז אעשה אתכם עסקה." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "אם תוכלו להביס אותי במרוצים, אשחרר את הברנש הזקן." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " אבל טיפשים קטנים ועלובים שכמותכם לעולם לא יוכלו להביס אותי - מלך העגלות!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "ארנה לאס דונאס" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "מסביב למגדלור" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "אחוזת הגבעה השחורה" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "מכרה ישן" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "מיני גולף" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "כיתת החשבון של אוליבר" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "חולות נודדים" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "הבריכה של נסי" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "נופש בצפון" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "פסגה מושלגת" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "מגרש כדורגל" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "האצטדיון" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK ארגוני" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "מקדש" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "אי געשי" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "גן זן" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2259,799 +1969,614 @@ msgstr "ווילבר" msgid "Xue" msgstr "סו" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "מצולות עתיקות" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "העיר קנדלה" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "הקרב על האי" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "מערת X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "מקדש הקקאו" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "דרך שדה התירס" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "מבצר המגמה" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "האי גראן פרדיזו" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "עמק ירוק" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "אסיינדה" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "מגרש כדורגל קפוא" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "מה יש, ילדי פרחים קטנטנים? מנהיגכם הדגול גנו נעדר?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "אה כן, אתם מבינים, הוא כעת בטירה שלי ויוגש לארוחת ערב..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "אבל יצור הוגן הנני, אז אעשה אתכם עסקה." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "אם תוכלו להביס אותי במרוצים, אשחרר את הברנש הזקן." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " אבל טיפשים קטנים ועלובים שכמותכם לעולם לא יוכלו להביס אותי - מלך העגלות!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "ארנה לאס דונאס" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "מסביב למגדלור" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "אחוזת הגבעה השחורה" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "מכרה ישן" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "מיני גולף" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "כיתת החשבון של אוליבר" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "חולות נודדים" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "הבריכה של נסי" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "נופש בצפון" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "פסגה מושלגת" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "מגרש כדורגל" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "האצטדיון" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK ארגוני" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "מקדש" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "אי געשי" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "גן זן" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "הישגים שהושלמו „%s”." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "ההתחברות לשרת התוספים של SuperTuxKart נכשלה." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "שגיאה בהורדת חדשות: „%s”." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "הקפות: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "סעו בעקבות המנהיג" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "מסלול חדש „%s” זמין כעת" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "מצב משחק חדש „%s” זמין כעת" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "גרנד פרי חדש „%s” זמין כעת" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "רמת קושי חדשה „%s” זמינה כעת" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "עגלה חדשה „%s” זמינה כעת" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "לא מחובר כעת" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "אורח" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "אורח %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "נמצא קובץ תצורה מעוות, הקובץ נמחק ויוחלף בקובץ חדש." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "קובץ התצורה ישן מדי, הוא נמחק ויוחלף בקובץ חדש." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "הקלטת וידאו החלה." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "הקלטה נשמרה ב־„%s”." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "התקדמות הקידוד:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "מסגרות בשנייה: %d/%d/%d - %d אלפי משולשים" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "בטעינה" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "מסה" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "מהירות מקסימלית" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "האצה" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "יעילות ניטרו" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (מוגבל)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s מוכן" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[אין]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "לחצן עכבר שמאלי" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "לחצן עכבר ימני" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "ביטול" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "לחצן עכבר אמצעי" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "לחצן עכבר X1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "לחצן עכבר X2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "טבלר (Tab)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "ניקוי" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "חזרה (Return)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "בקרה (Control)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/תפריט" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "השהיה" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "סופי" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "המרה" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "אל המרה" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "קבלה" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "החלפת מצב" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "רווח" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "בית (Home)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "שמאלה" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "למעלה" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "ימינה" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "למטה" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "בחירה (Select)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "הדפסה (Print)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "ביצוע (Exec)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "מחיקה (Delete)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "עזרה" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "סמליל שמאלי" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "סמליל ימני" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "יישומים" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "שינה (Sleep)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Numpad 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Numpad 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Numpad 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Numpad 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Numpad 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Numpad 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Numpad 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Numpad 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Numpad 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Numpad 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "מפריד" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (חיסור)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "עשרוני" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (חילוק)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Shift שמאלי" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Shift ימני" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Control שמאלי" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Control ימני" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "תפריט שמאלי" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "תפריט ימני" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "נגינה (Play)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "תקריב (Zoom)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "מתג בקר %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "ציר %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "ציר %d הפוך" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "ציר %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "לחצן בקר %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "כפתור עכבר %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "ציר עכבר %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "אנא הגדירו מחדש את המקשים." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "קובץ תצורת הקלט אינו תואם לגרסה זו של STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "אגודל שמאלה" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "אגודל ימינה" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "התחל" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "מצד" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3163,12 +2688,12 @@ msgstr "אגודל שמאלי למטה" msgid "Left thumb up" msgstr "אגודל שמאלי למעלה" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "מתעלם מ־„%s”. היה עליכם להצטרף מוקדם יותר כדי לשחק!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "רק מנהל המשחק יכול לפעול בנקודה זו!" @@ -3190,20 +2715,18 @@ msgid "Found %d wiimote" msgid_plural "Found %d wiimotes" msgstr[0] "נמצא %d wiimote" msgstr[1] "נמצאו %d שלטי Wii" -msgstr[2] "נמצאו %d שלטי Wii" -msgstr[3] "נמצאו %d שלטי Wii" #: src/input/wiimote_manager.cpp:419 msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "לא אותרו שלטי Wii :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "זמן עונשין!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "אל תאיץ לפני ״הכן!״" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "אין להאיץ לפני היציאה" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3213,15 +2736,15 @@ msgstr "ניתן להחזיק עד 3 חיים!" msgid "+1 life." msgstr "+1 חיים." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "ניצחתם במרוץ!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "סיימתם את המרוץ!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3232,312 +2755,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart יכול להתחבר לשרת להורדת תוספים ולהודעה על עדכונים. אנו גם אוספים סטטיסטיקת חומרה אנונימית לעזרה בפיתוח של STK. אנא קראו את מדיניות הפרטיות בכתובת http://privacy.supertuxkart.net. האם ברצונכם להפעיל תכונה זו? (כדי לשנות הגדרה זו מאוחר יותר, עברו למסך האפשרויות, בחרו בלשונית „ממשק המשתמש” וערכו את \"התחברות לאינטרנט\" ו\"שליחת סטטיסטיקת חומרה אנונימית\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "הפרדת המסך נמוכה מכדי להפעיל את STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "גרסת מנהל ההתקן ישנה מדי. נא להתקין את מנהל ההתקן העדכני ביותר. " -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "נראה שגרסת OpenGL ישנה מדי. נא לבדוק אם קיים עדכון זמין עבור מנהל ההתקן. SuperTuxKart דורש %s ומעלה." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "זמן חיבור השרת תם" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "ל-%s יש את הדגל האדום!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "ל-%s יש את הדגל הכחול!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s מחזיק בדגל האדום!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s מחזיק בדגל הכחול!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "הדגל האדום הוחזר!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "הדגל הכחול הוחזר!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "ביצים: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "מנהיג" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "הקפה אחרונה!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "הקפה %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s על ידי %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "שיא חדש בזמן ההקפה" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "טעות בדרך!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "הופיעה עגלת צמיגים חלופיים %i!" msgstr[1] "הופיעו %i עגלות צמיגים חלופיים!" -msgstr[2] "הופיעו %i עגלות צמיגים חלופיים!" -msgstr[3] "הופיעו %i עגלות צמיגים חלופיים!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "נפסלתם!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "„%s” נפסל." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "השרת נכבה" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "הוצאת מהשרת" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "זוהה חיבור רשת לא תקין" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s התנתק." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "רישום השרת נכשל: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "לחץ על שם השחקן ברשימת כדי לנהל את השחקן ולפרטי דירוגו" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "לא זוהה שרת מקומי" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "שם שרת:%s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "רמת קושי: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "מספר שחקנים מקסימלי:%d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "מצבי משחק:%s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "הגבלת זמן" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "כל השחקנים הצטרפו לקבוצה האדומה או הכחולה" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "אתה כעת הבעלים של השרת" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "חיבור סורב: השרת עסוק" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "חיבור סורב: סיסמת השרת שגויה" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "החיבור סורב: השרת מלא" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "אין שרת זמין למשחק מהיר" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "לא ניתן להתחבר לשרת %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "מירוץ רגיל (גרנד פרי)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "החזק את הדגל" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "רשמי" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s מחובר כעת." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s ו־%s מחוברים כעת." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s ו־%s מחוברים כעת." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "חבר %d מחובר כעת." msgstr[1] "%d חברים מחוברים כעת." -msgstr[2] "%d חברים מחוברים כעת." -msgstr[3] "%d חברים מחוברים כעת." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "יש לך %d בקשת חברות חדשה!" msgstr[1] "יש לך %d בקשות חברות חדשות!" -msgstr[2] "יש לך %d בקשות חברות חדשות!" -msgstr[3] "יש לך %d בקשות חברות חדשות!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "יש לך בקשת חברות חדשה!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "לא ניתן להתחבר לשרת. בדקו את חיבור האינטרנט או נסו שוב במועד מאוחר יותר." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "גרנד פרי אקראי" @@ -3548,82 +2879,93 @@ msgid "" msgstr "קובץ השיאים ישן מדי.\nכל השיאים נמחקו." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "סעו בעקבות המנהיג" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "קרב 3 פגיעות" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "ציד ביצים" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "כדורגל" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "קובץ שידור חוזר שאינו שלם לא יישמר." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "שידור חוזר נשמר ב־„%s”." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "שבוע" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "שבועיים" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "חודש" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 חודשים" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 חודשים" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 חודשים" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "שנה" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "שנתיים" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "שם התוסף" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "תאריך עדכון" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "הגישה לאינטרנט מושבתת. (להפעלתה, עברו למסך האפשרויות ובחרו בלשונית „ממשק משתמש”)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s מאת %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "נא להמתין בעוד התוספים מתעדכנים" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3634,425 +2976,106 @@ msgstr "סליחה, אירעה שגיאה בחיבור לאתר התוספים. #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "רגיל" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "נעול: השלימו אתגרים פעילים כדי לקבל גישה ליותר!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "זירה אקראית" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d זירה לא זמינה במצב יחיד" msgstr[1] "%d זירות אינן זמינות במצב יחיד" -msgstr[2] "%d זירות אינן זמינות במצב יחיד" -msgstr[3] "%d זירות אינן זמינות במצב יחיד" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "יצירת שרת מקומי" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "השרת של %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "יוצר שרת" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "על אורך שם להיות בין 4 ל30 תווים!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "המספר המרבי של שחקנים חייב להיות בין 2 ל12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Asael https://launchpad.net/~asaelr\n Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n Ddorda https://launchpad.net/~ddorda\n GenghisKhan https://launchpad.net/~genghiskhan\n Jorge Mariano https://launchpad.net/~jmariano\n Leo Juszkiewicz https://launchpad.net/~juszr\n Niv Baehr https://launchpad.net/~rzil\n Reuma Mordechai https://launchpad.net/~reumamordechai\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Shai Shapira https://launchpad.net/~shayshap\n Shimi Chen https://launchpad.net/~shimi-chen\n Yaron https://launchpad.net/~sh-yaron" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "עדכון" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "גרסה: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "מוצג" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s מ״ב" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s ק״ב" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "גודל: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "סליחה, הורדת התוסף נכשלה" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "בעיות בהתקנת התוסף „%s”." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "ניסיון חוזר" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "מירוצים רגילים החלו" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "מירוצים רגילים נגמרו" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "מירוצים נגד הזמן החלו" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "מירוצים נגד הזמן נגמרו" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "ציד ביצים החל" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "ציד ביצים נגמר" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "נעשה שימוש בחיזוקים" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "(מירוץ 1)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "כדור באולינג פגע" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "כל הפגיעות" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "בננות שנאספו" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "החלקה" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "(סיבוב 1)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "מירוצים שהחלו" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "מירוצים שהסתיימו" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "בעיות בהסרת התוסף „%s”." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4071,65 +3094,17 @@ msgstr "הוספת שלט Wii" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "הוספת תצורת מקלדת" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "עדכון" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "גרסה: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "מוצג" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s מ״ב" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s ק״ב" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "גודל: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "סליחה, הורדת התוסף נכשלה" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "בעיות בהתקנת התוסף „%s”." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "ניסיון חוזר" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "בעיות בהסרת התוסף „%s”." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "ססמה נוכחית שגויה." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "על אורך ססמה להיות בין 8 ל30 תווים!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "הססמות אינן תואמות!" @@ -4139,174 +3114,93 @@ msgstr "הססמה שונתה בהצלחה." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "מאמת מידע" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "אשר רזולוציה בתוך %i שניות" msgstr[1] "יש לאשר הפרדה תוך %i שניות" -msgstr[2] "יש לאשר הפרדה תוך %i שניות" -msgstr[3] "יש לאשר הפרדה תוך %i שניות" - -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "מושבת" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "משתמשים אנושיים בלבד" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "מאופשרת לכולם" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "נמוך" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "גבוה" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "נמוך מאד" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "גבוה מאד" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "סיבובים" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "גרסה" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "לא" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "השתמש בצבע המקורי" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "מחשב לוח" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "בחר צבע מבוחר הצבע" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "שנה קבוצה" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "ל-%s אין עדיין דירוג" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "טלפון" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4316,10 +3210,11 @@ msgstr "שם משתמש ו/או כתובת דוא״ל לא חוקיים." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "" +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "נא לקרוא את תנאי השימוש עבור SuperTuxKart בכתובת %s. חובה להסכים לתנאים אלו כדי להירשם לחשבון עבור STK. סימון התיבה להלן מהווה אישור להבנת תנאים אלו. חברי צוות הפיתוח ישמחו לסייע בעניין שאלות או הערות בנוגע לתנאים אלו." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4350,692 +3245,411 @@ msgstr "אתגר ניטרו" msgid "Ghost replay race" msgstr "מרוץ שידורי רפאים חוזרים" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "מצב קרב" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "דירוג" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "שחקן" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "ניקוד" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "זמן משחק" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "השרת נוצר בהצלחה. ניתן כעת להצטרף אליו." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "ביטול בקשה" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "היום" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "בקשת חברות נשלחה!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "בקשת חברות אושרה!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "בקשת חברות נדחתה!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "חבר הוסר!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "בקשת חברות בוטלה!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "מעבד" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "מביא הצבעה אחרונה" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "ניתן לסגל את הדירוג הקודם באמצעות לחיצה על הכוכבים מתחת." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "עדיין לא הצבעתם עבור תוסף זה. בחרו את הדירוג הרצוי באמצעות לחיצה על הכוכבים מתחת" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "ההצבעה הצליחה! ניתן לסגור חלון זה." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "מבצע הצבעה" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "מסלול אקראי" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "מסלול" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "הקפות" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "הפוך" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "האם להסיר את „%s”?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "האם לשמור את השינויים?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "מסלול" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "הקפות" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "הפוך" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "אירעה שגיאה במהלך שמירת גרנד פרי." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "בחירת מסלול" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "השלמתם אתגר קל! נקודות שהרווחתם בשלב זה: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "השלמתם אתגר בינוני! נקודות שהרווחתם בשלב זה: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "השלמתם אתגר קשה! נקודות שהרווחתם בשלב זה: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "אתגר הושלם" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "פתחתם את המסלול %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "פתחתם גרנד פרי %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "זמן סיום" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "משתמש" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "ללא" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "אקראי" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "טעינה מחדש" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "נא להזין את שם הגרנד פרי" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "נא בחרו גרנד פרי" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "מוגדר על ידי המשתמש" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "שם ריק." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "גרנד פרי אחר בשם זה כבר קיים." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "שם ארוך מדי." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "בהצלחה בפעם הבאה!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "השלמתם אתגר!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "השלמתם את הגרנד פרי!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "עגלה אקראית" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "נעול" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "כולם:\nלחצו על כפתור ה'בחירה' כדי להצטרף למשחק " -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "פרקן התוספים כעת מושבת במסך האפשרויות" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "נא להמתין בעוד התוספים נטענים" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "יצירת שרת מקומי" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "השרת של %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "על אורך שם להיות בין 4 ל30 תווים!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "מביא הישגים" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "הפרופיל של %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "מאז" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "מצב" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "מביא חברים" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "בקשה חדשה" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "מחכה לתשובה" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "לא מקוון" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "אינכם יכולים לשחק ברשת ללא גישה לאינטרנט. אם ברצונכם לשחק ברשת, עברו למסך האפשרויות, בחרו בלשונית „ממשק משתמש”, וערכו את „התחברות לאינטרנט”." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "אינכם יכולים להוריד תוספים ללא גישה לאינטרנט. אם ברצונכם להוריד תוספים, עברו למסך האפשרויות, בחרו בלשונית „ממשק משתמש”, וערכו את „התחברות לאינטרנט”." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "פרקן התוספים כעת מושבת במסך האפשרויות" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "נא להמתין בעוד התוספים נטענים" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "התקדמות" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "מביא הישגים" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "פרופיל זה" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "הפרופיל של %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "מאז" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "מצב" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "מביא חברים" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "בקשה חדשה" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "מחכה לתשובה" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "לא מקוון" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "מחפש" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "יציאה מהמשחק" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "לא ניתן ליצור את השחקן „%s”." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "כתובות הדוא״ל אינן תואמות!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "שם משתמש מקוון חייב להיות בין 3 ל30 תווים!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "שם משתמש מקוון אינו יכול להתחיל במספר!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "על אורך כתובת הדוא״ל להיות בין 5 ל־254 תווים!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "כתובת דוא״ל לא תקפה!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "תקבלו הודעה עם הוראות נוספות לגבי הפעלת החשבון. נא להתאזר בסבלנות ולוודא שבדקתם את תיקיית דואר הזבל." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "הגישה לאינטרנט מושבתת, נא להפעילה במסך האפשרויות" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "מביא שרתים" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "מיקום חפצים אקראי" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "נסיעה לאחור" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "נעול: השלימו אתגרים פעילים כדי לקבל גישה ליותר!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "פעולה" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "מקשים" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "נטרול התקן" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "הפעלת התקן" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "מקשי משחק" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "מקשי תפריט" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "הטיה ימינה" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "הטיה שמאלה" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "האצה" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "בלימה" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "אש" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "ניטרו" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "החלקה" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "מבט לאחור" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "הצלה" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "השהיית משחק" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "למעלה" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "למטה" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "שמאלה" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "ימינה" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "בחירה" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "ביטול/חזרה" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* פריט כחול פירושו התנגשות עם תצורה אחרת" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* פריט אדום פירושו התנגשות עם התצורה הנוכחית" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5043,304 +3657,269 @@ msgid "" msgstr "אזהרה: 'Shift' אינו מקש מומלץ. כאשר לחוץ, כל המקשים הדו־מצביים יפסיקו לפעול." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "האם למחוק לצמיתות תצורה זו?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "מקלדת %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "התקן מגע" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "במצב מרובה משתתפים, שחקנים יכולים לבחור פרופילים מוגבלים (קשים יותר) במסך בחירת העגלה" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "שפת המערכת" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "מותאם" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "לי בלבד" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "תפאורה מונפשת: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "אפקטי מזג אוויר: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "דמויות מונפשות: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "אורות דינאמיים: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "טשטוש תנועה: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "הפחתת מדרג עקומות: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "אטימות מקיפה: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "צללים: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "צללים: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "פריחה: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "זוהר (מתווה): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "פיר אור: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "עומק שדה : %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "הארה גלובלית: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "איכות מסירת תמונה: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "יש להזין ססמה." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "מתנתק מ־„%s”" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "מתחבר כ: %s" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "אתגר נכשל" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "למקומות!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "היכון!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "צא!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "שער!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "מאת" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "אספו ניטרו!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "סעו בעקבות המנהיג!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "%i הגדולים" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "אתגר נכשל" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "הקפה" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "דירוג" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "לחצו אש להצגת המדריך" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "סוג: גרנד פרי" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "לחצו אש להתחלת האתגר" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "המשך." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "יציאה מהשרת." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "השלמתם אתגרים!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "נטישת גרנד פרי" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "התחלה מחדש" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "חזרה לבחירת אתגרים" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "חזרה לתפריט" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "האם לנטוש את הגרנד פרי?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "ניצחון לקבוצה האדומה" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "ניצחון לקבוצה הכחולה" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "זה תיקו" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "נפסל" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "ניצחון לקבוצה האדומה" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "ניצחון לקבוצה הכחולה" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "זה תיקו" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(שער עצמי)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "מסלול %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "התקדמות גרנד פרי:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "שיאים" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "רמת קושי: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "זמן ההקפה הטוב ביותר: %s" @@ -5374,27 +3953,112 @@ msgstr "סיירו במסלולים ומצאו את כל הביצים הנסתר msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "התחרו נגד עגלות רפאים ונסו להביסן." +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "לא ניתן ליצור את השחקן „%s”." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "כתובות הדוא״ל אינן תואמות!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "שם משתמש מקוון חייב להיות בין 3 ל30 תווים!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "שם משתמש מקוון אינו יכול להתחיל במספר!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "על אורך כתובת הדוא״ל להיות בין 5 ל־254 תווים!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "כתובת דוא״ל לא תקפה!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "תקבלו הודעה עם הוראות נוספות לגבי הפעלת החשבון. נא להתאזר בסבלנות ולוודא שבדקתם את תיקיית דואר הזבל." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "הגישה לאינטרנט מושבתת, נא להפעילה במסך האפשרויות" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "מביא שרתים" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "כולם" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "נעול!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "נעול: השלימו אתגרים פעילים כדי לקבל גישה ליותר!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "רק מסלולים רשמיים נתמכים" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "מסלול מאת %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "מספר השחקנים המרבי שנתמך: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "כולם" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "נסיעה לאחור" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "נעול!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "מיקום חפצים אקראי" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "יציאה מהמשחק" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "יש להזין ססמה." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "מתנתק מ־„%s”" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "מתחבר כ: %s" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "האם למחוק את השחקן „%s”?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5406,7 +4070,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " Y" diff --git a/data/po/hi.po b/data/po/hi.po index 666448c52..2aec6ec12 100644 --- a/data/po/hi.po +++ b/data/po/hi.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2011 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "अनंत से भी आगे" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "पीछे" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "खेल मैदान" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Add-Ons" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "समस्त" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "रद्द" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "क्रेडिट" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "सारे मैदान" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "दिग्गज" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Assign to ESC key" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "वापिस दौड़ में" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Race ख़त्म करो" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "खेल मैदान" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Add-Ons" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "समस्त" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "क्रेडिट" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "सारे मैदान" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "केलों से बचीये" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "मट्टी का तेल (Nitro) पीने से और तेज़ दौडियेगा.गेम स्क्रीन के कोने में मीटर पर बचा तेल दिखेगा!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "*बटनों को menu option में जाकर बदल/देख लीजियेगा" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "पत्थर का फुग्गा:दीवारों पर उछलेगा पीछे देख के फेकोगे पिछले वाले को उडाएगा" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "*इन में से बहुत सारे खेल ग्रांड प्रिक्स में खेल सकते हो. एक रेस की बजाय सारी एक साथ खेलो समय उड़ाओ काम धंदा भूल जाओ मम्मी से जूते खाओ.जितने ज्यादा अंक पाओगे तुम उतने बड़े चू#@$!४ !!!!!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(नेटवर्क नही खुल रहा भैय्या )" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "गड्डी चुनिए" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Addons" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "इसके बारे में" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "दिग्गज" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "ऑडियो" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "नियंत्रण" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "सक्रिय किया" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "नियंत्रण" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Delete Configuration" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Back to device list" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "रीमूत जोडें" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "खिलाड़ी जोड़ें" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "नयी Resolution भिड़ाओ" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Assign to ESC key" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "वापिस दौड़ में" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Race ख़त्म करो" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= MeritList(जिसमे तुम्हारा नं. कभी नही aaya) =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(खाली)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= MeritList(जिसमे तुम्हारा नं. कभी नही aaya) =" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(खाली)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s तैयार है" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Axis %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3186,13 +2713,13 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Go से पहले गेडा मत दीजिये!" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "आखिरी चक्कर!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' का पत्ता साफ़" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3531,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 मौत की जंग" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,422 +2969,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Akela https://launchpad.net/~sdakela\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n sid https://launchpad.net/~sidchat1" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "डालो Keyboard Configuration" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4120,171 +3107,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "बंध कर दिया" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3203,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3238,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "इस बार नही अगली बार सही!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "बंध करें Device" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Enable Device" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "गेडा" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "ब्रेक लगाएँ" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "फायर" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Cancel/Back" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "पक्का Delete करनी है क्या यह Configuration?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "ग्रांड प्रिक्स ख़त्म करो" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "वापस मेनू करने के लिए" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5349,28 +3946,113 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" msgstr "" +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "क्या तुम सच में खिलाड़ी '%s' को डिलीट करोगे?" + #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date #. formats. @@ -5381,7 +4063,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/hr.po b/data/po/hr.po index ed5c283d5..29f4f69c0 100644 --- a/data/po/hr.po +++ b/data/po/hr.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Ivan Putnik , 2010 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinovo igralište" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Na kraju svijeta" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Instalirati" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Uklanjanje" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Natrag" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart Dodaci" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Kartinzi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Staze" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arene" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standardna" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Dodaci" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Općenito" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Sve" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Da" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Spremi ovu rezoluciju" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Zasluge" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Sve staze" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Ukloni" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "U redu" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Nastavi" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Kreni utrku" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Ukloni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Početnik" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Srednja" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Stručnjak" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Normalna utrka" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Vremenom ograničena utrka" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pauza" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Postavke" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Pomoć" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Dodjeli tipku ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Pritisni ESC za odustajanje" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Natrag na utrku" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Postavke nove utrke" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Ponovo pokreni utrku" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Napustite utrku" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Postavke utrke" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Nastavi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart Dodaci" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Kartinzi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Staze" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arene" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standardna" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Dodaci" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Sve" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Zasluge" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Sve staze" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Pomoć" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Općenito" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Oružja" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Načini igre" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Izbjegavaj banane!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Skupljanje nitra Vam omogućava da povećavate brzinu kad god poželite pritiskom na odgovarajuću tipku. Možete vidjeti trenutni nivo Vašeg nitra u spremniku na desnoj strani zaslona." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Ukoliko vidite gumb sa katancem poput ovoga, morate dovršiti izazov da ga otključate." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Trenutna tipka se može vidjeti / promijeniti u izborniku Opcije" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Kugla za kuglanje - odbija se od zidove. Ukoliko gledate nazad, biće bačena unatrag." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart ima nekoliko načina igre" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Većina ovih načina igranja (modova) mogu se igrati i kao Gran Pri: umjesto da vozite jednu utrku, vozite više zaredom. Što se bolje rangirate, više bodova dobijete. Na kraju, igrač s najviše bodova osvaja kup." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart se može igrati u načinu/modu za više igrača na istom računalu" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(mrežna igra još uvijek nije dostupna)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "" +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Prvo, potrebno vam je nekoliko \"ulaznih\" uređaja (posjedovanje više igračih palica i/ili džojstika je najbolji način da igrate s nekoliko ljudi). Idite na zaslon konfiguracije unosa i podesite igrače palice. Također je moguće igrati i na tipkovnici / ama, međutim, svaki igrač će trebati drugačiji set tipki. Imajte na umu da većina tipkovnica nije pogodna za igranje više igrača zato što ne podržavaju veliki broj istovremenog pritiskanja tipki." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Odaberi karting" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Dodaci" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Postavke" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "O igri" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Početnik" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Srednja" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Stručnjak" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Normalna utrka" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Vremenom ograničena utrka" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Mogućnosti" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Igrači" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Kontrole" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Glazba" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Omogući" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Glasnoća" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Zvučni efekti" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Kontrole" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Uklanjanje konfiguracije" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Povratak na popis uređaja" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Pritisni Enter ili duplo klikni na uređaj da bi ga konfigurirao" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Dodaj uređaj" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Igrači" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Dodaj igrača" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Maska" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Rezolucija" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Cijeli zaslon" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Primijeni novu rezoluciju" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pauza" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Pritisni tipku" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Dodjeli tipku ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Pritisni ESC za odustajanje" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Natrag na utrku" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Postavke nove utrke" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Ponovo pokreni utrku" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Napustite utrku" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Postavke utrke" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Odaberi način/mod igranja" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Najbolji rezultati =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Prazno)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Broj AI kartinga" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Najbolji rezultati =" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Prazno)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Broj AI kartinga" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Otok bitke" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Špilja X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Tvrđava Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacijenda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Ali vi bijedne ništarije me nikada nećete moći pobijediti - Kralja kartinga!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Stari rudnik" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Oliverov sat matematike" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Živi pijesak" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Sniježni vrh" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Stadion" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Otok bitke" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Špilja X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Tvrđava Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacijenda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Ali vi bijedne ništarije me nikada nećete moći pobijediti - Kralja kartinga!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Stari rudnik" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Oliverov sat matematike" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Živi pijesak" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Sniježni vrh" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Stadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nova staza '%s' je sada dostupna" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Novi mod igranja '%s' je sada dostupan" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Novi Grand Prix '%s' je sada dostupan" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nove razine '%s' su sada dostupne" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Novi karting '%s' je sada dostupan" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gost" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Vaša datoteka s postavkama je bila neispravna, te je obrisana i nova će biti napravljena." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Vaša datoteka s postavkama je bila previše stara, te je obrisana i nova će biti napravljena." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Učitavanje" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s je spreman/na" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[ništa]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Osi %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Tipka igrače palice %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Tipka miša %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Osi miša %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Molimo ponovo konfigurirajte tipke igre" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Unešena datoteka s postavkama nije kompatibilna s ovom verzijom STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Samo glavni igrač može djelovati u ovom trenutku!" @@ -3187,12 +2714,12 @@ msgstr[2] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Kazneno vrijeme!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3203,15 +2730,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Pobijedili ste u utrci!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Završili ste utrku!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3222,91 +2749,55 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Vođa" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Završni krug!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Krug %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s - %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Novi najbrži krug" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "POGREŠAN SMJER!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" @@ -3314,185 +2805,41 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Eliminirani ste!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' je eliminiran/na." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." @@ -3500,13 +2847,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" @@ -3514,17 +2855,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3535,82 +2876,93 @@ msgid "" msgstr "Datoteka sa najboljim rezultatima je previše stara,\nsvi najbolji rezultati su obrisani." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Slijedite vođu" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Borba na 3 poraza" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Naziv dodatka" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s od %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3621,28 +2973,28 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Zaključano : riješite aktivne izazove kako bi dobili pristup ostalim!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Nasumična arena" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." @@ -3650,395 +3002,78 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Davor Buday https://launchpad.net/~davor-buday-gmail\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n dboki89 https://launchpad.net/~dboki89\n student4 https://launchpad.net/~iputnik-msn" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Ažuriranje" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Verzija: %d" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problemi s instaliranjem dodatka '%s'." -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Pokušajte ponovo" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problemi s uklanjanjem dodatka '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4057,65 +3092,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Dodaj konfiguraciju tipkovnice" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Ažuriranje" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Verzija: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problemi s instaliranjem dodatka '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Pokušajte ponovo" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problemi s uklanjanjem dodatka '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4125,13 +3112,13 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" @@ -4139,158 +3126,79 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4301,9 +3209,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4335,690 +3244,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Mjesto" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Nasumična staza" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Više sreće drugi put!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Završili ste Grand Prix!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Nasumični karting" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Onemogući uređaj" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Omogući uređaj" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Tipke igre" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Tipke izbornika" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Skreni lijevo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Skreni desno" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Ubrzanje" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Kočnica" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Pucaj" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Pogledaj natrag" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Spašavanje" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Gore" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Dolje" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Lijevo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Desno" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Odaberi" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Odustani/Natrag" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5026,304 +3656,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Jeste li sigurni da želite trajno izbrisati ovu konfiguraciju?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Jezik operativnog sustava" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Spreman!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Postavi!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Kreni!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "od" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Najboljih %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Krug" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Mjesto" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Prekini Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Ponovo pokreni" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Povratak na izbornik" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Najbolji rezultati" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5357,27 +3952,112 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Zaključano" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Stazu napravio/la %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Zaključano" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Želite li zaista ukloniti igrača '%s' ?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5389,7 +4069,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/hu.po b/data/po/hu.po index 81d80f256..4faf32668 100644 --- a/data/po/hu.po +++ b/data/po/hu.po @@ -1,10 +1,9 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Balázs Úr , 2018 -# Balázs Úr , 2016-2018 +# Balázs Úr , 2016-2017 # Bangó Máté , 2016 # FIRST AUTHOR , 2010 # Viktor Busanszki , 2015 @@ -12,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,8 +50,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratonista" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Fejezz be egy versenyt legalább kétszer a pálya alapértelmezett körszámával." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Csinálj egy 5 vagy több körös versenyt." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -67,10 +66,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Arany pilóta" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Nyerj legalább 3 számítógépes ellenfél ellen normál versenyben, időfutamon és kövesd a vezért módban." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Nyerj legalább 3 ellenfél ellen az összes egyszemélyes módban." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -85,10 +82,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Megállíthatatlan" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Nyerj 5 önálló versenyt egyhuzamban legalább 3 számítógépes ellenfél ellen. Vigyázz, egy verseny újraindítása vesztésnek számít." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Nyerj meg 5 játszmát zsinórban." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -108,1188 +103,635 @@ msgstr "Valóban … egy titok." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Mosquito Hunter" -msgstr "Moszkitóvadász" +msgstr "Moszkítóvadász" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "Tekintsd az ellenfeleket moszkitóknak! Csapd le őket a légycsapóval legalább 5-ször egy versenyben." - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Több mint szerencse" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Nyerj 10 önálló versenyt egyhuzamban nehéz vagy SuperTux módban legalább 5 számítógépes ellenfél ellen. Vigyázz, egy verseny újraindítása vesztésnek számít." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Nézd az ellenfeleidet moszkitóknak! A légycsapóval lapíts szét legalább 5-öt közülük egy versenyen." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvin játszótér" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "Letérés a járt útról" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "A járatlan út" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "A Holdra és vissza" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "A világ végén" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Telepítés" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Eltávolítás" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Vissza" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Válaszd ki az előnyben részesített irányítás típusát" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart kiegészítők" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Gyorsulásmérő" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Frissítve" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Giroszkóp" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Értékelés >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Kormánykerék" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Gokartok" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Megváltoztathatod később az érintőeszköz beállításaiban." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Pályák" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Alkalmaz" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arénák" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Érintőeszköz beállításai" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Szabványos" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Általános" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Bővítmények" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Eszköz engedélyezve" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Összes" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Fordított gombok" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Gombok méretezése" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Speciális" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Halott zóna" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "X érzékenység" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Y érzékenység" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Alapértékek visszatöltése" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Felbontás megtartása" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Köszönet" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Grafikai beállítások" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Speciális csővezeték (fények, stb.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Árnyékok" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Ragyogás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Fénysugarak (napsugarak)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Környezeti elzáródás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Mélységélesség" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Ragyogás (körvonalak)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Élsimítás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Elmosás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Képalapú világítás" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Animált karakterek" +msgid "Bloom" +msgstr "Ragyogás" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Fénysugarak (napsugarak)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Környezeti árnyékolás" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Globális illumináció" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Ragyogás (körvonalak)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Élsimítás" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Elmosás" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Mélységélesség" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Időjárási hatások" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Textúra tömörítés" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Részecske hatások" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animált táj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animált karakterek" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Megjelenített képminőség" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Geometria részletei" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* STK újraindítása az új beállítások alkalmazásához" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Alkalmaz" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Összes pálya" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Nagydíj szerkesztése" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Mozgatás fel" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Mozgatás le" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Hozzáadás" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Szerkesztés" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Eltávolítás" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Mentés" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Körök száma:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Fordított:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Rendben" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Folytatás" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Verseny rögzítése a szellemvisszajátszáshoz" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Csak visszajátszás megtekintése" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Összehasonlítás egy másik szellemmel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Verseny kezdése" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Szellem-összehasonlítás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Eltávolítás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Cél" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Folyamat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Jelszóváltoztatás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Jelenlegi jelszó" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Új jelszó" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Megerősítés" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Elküldés" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Bezárás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Nézet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "10 legjobb játékos" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Frissítés" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Fiók-visszaállítás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Hamarosan e-mailt fogsz kapni a további utasításokkal, hogy hogyan állítsd vissza a jelszavad. Kérlek légy türelemmel, és ellenőrizd a spam mappát is." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Írd be a regisztrációkor megadott felhasználónevet és az e-mail címet, hogy képesek legyünk visszaállítani a jelszavad." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Felhasználónév" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Felhasználási feltételek" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Elfogadom a fenti feltételeket és 13 éves vagy idősebb vagyok." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Elfogadás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "Kiszolgáló beállításai" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Nehézség" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Kezdő" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Haladó" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Nehéz" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Játékmód" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Normál verseny" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Időfutam" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Csata" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Foci" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Jelszó" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Csatlakozás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Játékos hozzáadása" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Név" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Hátrány" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Nyomd meg a „Minden játékos készen áll” gombot, miután a játékoslista kész." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Minden játékos készen áll" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Hozzáadott játékos törlése" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Felhasználó-információk" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Ismerős hozzáadása" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Elutasítás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Szavazás" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Szünet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Vissza a játékba" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Gokart kiválasztása" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Beállítások" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Súgó" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Vissza a menübe" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Nyomd teljesen és engedd el…" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Hozzárendelés az ESC billentyűhöz" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Semmi hozzárendelése" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Nyomd meg az ESC billentyűt a megszakításhoz" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Vissza a versenybe" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Új verseny beállítása" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Verseny újrakezdése" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Verseny feladása" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Verseny elhagyása" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Versenybeállítások" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Típus:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Folytatás" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart kiegészítők" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Frissítve" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Értékelés >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Gokartok" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Pályák" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arénák" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Szabványos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Bővítmények" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Összes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Köszönet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Támogasd a SuperTuxKart folyamatos fejlesztését!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Összes pálya" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Nagydíj szerkesztése" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Mozgatás fel" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Mozgatás le" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Hozzáadás" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Szerkesztés" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Mentés" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Körök száma:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Fordított:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Szellemvisszajátszás kiválasztása" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Időfutam" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Tojásvadászat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Csak a legjobb idők megjelenítése" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Versenyző visszajátszás" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Csak a jelenlegi nehézséggel egyező visszajátszások megtekintése" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Csak a jelenlegi verzióval megegyező visszajátszások megjelenítése" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Többszemélyes visszajátszások elrejtése" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" +msgid "Record ghost replay" msgstr "Szellemvisszajátszás rögzítése" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "MI gokartok" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Megfordítás" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Pályacsoport" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Mentett nagydíj folytatása" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Nagydíj szerkesztő" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Új" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Átnevezés" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Nagydíj mentése" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart súgó" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Általános" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Fegyverek" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Játékmódok" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Bónuszok" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Banánok" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Történet mód" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Gokart osztályok" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Többjátékos" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Banánok" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Útmutató indítása" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Gyűjts kék ajándékdobozokat, bónuszokat fognak adni." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Gyűjtsd össze a kék dobozokat. Fegyvereket és egyéb bónuszokat fog adni." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Kerüld el a banánokat!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "A robbanóolaj begyűjtése a megfelelő billentyű vagy gomb megnyomásával lehetővé teszi a sebességlöketeket, amikor csak szeretnéd. A robbanóolaj aktuális szintjét a verseny képernyőjének jobb alsó sarkán lévő műszeren láthatod." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "A nitrók összegyűjtése sebességnövekedést tesz lehetővé a megfelelő billentyű lenyomásakor, amikor csak akarod. A jelenlegi nitrószintet a játékképernyő jobb szélén lévő sávján láthatod." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Ha látsz egy gombot egy ehhez hasonló lakattal, akkor teljesítened kell egy kihívást, hogy kinyisd azt." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Egy különleges billentyű vagy gomb lenyomásával farolhatsz. Az egymást követő rövid farolások segítenek bevenni az éles kanyarokat, míg a közepes farolások megnövelik a sebességed, a hosszú farolások pedig még inkább növelik azt. Nem tudod megállítani a fordulást farolás közben, szóval figyelj a gokart megfelelő irányba állítására előtte!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "A „farolás” billentyű farolást tesz lehetővé az éles kanyarokban, és egy löketet ad." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* A jelenlegi billentyűparancsok a Beállítások menüben nézhetők meg vagy változtathatók" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "A SuperTuxKart számos játékmódot nyújt:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Hogy segítsünk nyerni, van néhány bónusz, amelyeket összegyűjthetsz:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Rágógumi - védd magad egy pajzzsal, vagy használd hátranézéskor egy ragacsos rózsaszín tócsa hátrahagyásához." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Torta - kiüti a legközelebbi ellenfeled, rövid távokon és hosszú egyenesekben a legjobb." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "WC-pumpa - dobd el az egyenesben egy ellenfél visszahúzásához, vagy hátranézés közben, hogy eltakard valaki kilátását." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Tekegolyó - lepattan a falakról. Ha hátrafelé nézel, visszafelé lesz eldobva." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Ejtőernyő - lelassítja az összes olyan gokartot, amelyek jobb helyen állnak." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Kicserélő - az ajándékdobozokat rövid időre banánokká változtatja és fordítva." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Kosárlabda - az első helyen álló után pattog, valamint szétlapíthatja és lelassíthatja az útban lévő gokartokat." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Légycsapó - szétlapítja a közeli gokartokat, lelassítva azokat." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "A SuperTuxKart számos játékmódot tartalmaz" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Normál verseny: minden csapás megengedett, ezért gyűjts bónuszokat és használd őket okosan!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Szabályos verseny: az összes csapás megengedett, úgyhogy vedd fel a fegyvereket, és használd okosan azokat!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Időfutam: nem tartalmaz bónuszokat, így csak a vezetési képességek számítanak!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Időpróba: nem tartalmaz bónuszokat, így csak a vezetési képességeid számítanak! Ez a mód lehetővé teszi a verseny rögzítését a visszajátszáshoz." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1297,493 +739,590 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Kövesd a vezért: fuss a második helyért, mivel az utolsó gokart ki fog esni minden alkalommal, amikor a számláló nullához ér. Vigyázz: a vezér előtt menve te is ki leszel zárva!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "3 típusú csatamód létezik: a 3-csapásos csatában ki kell ütnöd a többieket a fegyverekkel, amíg el nem veszítik az összes életüket. A mindenki elleni csatában az a játékos nyer, aki a legtöbbször kiüti a többieket egy adott kiütés- vagy időkorlát alatt. A zászló megszerzése módban a csapatodnak el kell hoznia a másik csapat zászlaját a saját zászlóbázisodra, feltéve hogy a saját zászlódat nem szerezte meg a másik csapat." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "3-csapásos csata: addig üsd az ellenfeleidet a fegyverekkel, míg elveszítik az összes életüket." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Foci: a gokart használatával üsd be a labdát a kapuba." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Tojásvadászat: fedezd fel a pályákat, hogy megtaláld az összes rejtett tojást." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Szellemvisszajátszás: versenyezz szellemvisszajátszások ellen időfutam vagy tojásvadászat módban, és rögzítsd a sajátod!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." -msgstr "* Ezek közül a játékmódok közül a legtöbbet lehet Nagydíj stílusban is játszani: ahelyett, hogy egy önálló versenyen indulnál, többet játszol egyhuzamban. Minél jobb helyezést érsz el, annál több pontot kapsz. A végén a legtöbb pontot elérő játékos nyeri a serleget." +msgstr "* Ezek közül a játékmódok közül a legtöbbet lehet Nagydíj stílusban is játszani: ahelyett, hogy egy önálló versenyen indulnál, többet játszol egyhuzamban. Minél jobb helyezést érsz el, annál több pontot kapsz. A végén a legtöbb pontot elérő játékos nyeri a kupát." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "A SuperTuxKart játszható többjátékos módban ugyanazon a számítógépen" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(a hálózati játék még nem érhető el)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Hogy segítsünk nyerni, van néhány bónusz, amelyeket összegyűjthetsz:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Rágógumi - védd magad egy pajzzsal, vagy használd hátranézéskor egy ragacsos rózsaszín tócsa hátrahagyásához." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Először szükséged lesz néhány bemeneti eszközre (több gamepad vagy joystick megléte a legjobb módja annak, hogy több ember tudjon játszani). Menj a bemeneti eszközök beállítása képernyőre, és állítsd be a gamepad-eket. Lehetséges billentyűzeten is játszani, azonban minden játékosnak különböző billentyűkészletre lesz szüksége, és figyelj oda arra, hogy a legtöbb billentyűzet nem alkalmas a többszemélyes használathoz, mert nem támogatnak nagy számú billentyűlenyomást." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Villám – erős sebességlöketet fog adni. De vigyázz, ne veszítsd el az irányítást a gokart felett!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Amikor a bemeneti eszközök beállításra kerültek, készen állsz a játékra. Válaszd ki a „többjátékos verseny” ikont a főmenüben. Amikor gokartot kell választanod, akkor minden játékos nyomja meg a „tüzelés” gombot a gamepad-en vagy a billentyűzeten, hogy beléphessen a játékba. Minden játékos a saját bemeneti eszközét használhatja a gokart kiváltásához. A játék akkor folytatódik, ha mindenki kiválasztotta a saját gokartját. Ne felejtsd el, hogy az egér nem használható ennél a műveletnél." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Torta – dobd a legközelebbi ellenfélre, a legjobb rövidtávon és hosszú egyeneseken. A robbanáshoz közeli többi gokartra is hatással van." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "WC-pumpa - dobd el az egyenesben egy ellenfél visszahúzásához, vagy hátranézés közben, hogy eltakard valaki kilátását." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Tekegolyó – egyenesen gurul, amíg ki nem üt valakit. Visszapattanhat a falakról. Ha hátranézel, akkor hátra is gurítható." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Ejtőernyő - lelassítja az összes olyan gokartot, amelyek jobb helyen állnak." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Kicserélő – az ajándékdobozok banánokká, a robbanóolajos kannák rágógumikká változnak egy rövid ideig és fordítva." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Kosárlabda - az első helyen álló után pattog, valamint szétlapíthatja és lelassíthatja az útban lévő gokartokat." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Légycsapó – lecsapja a közelben lévő gokartokat, lelassítva azokat. Használható ejtőernyők és bombák eltávolításához is." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Egy banán elütése azt okozhatja, hogy a következők egyike lesz a gokartra akadva:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Vasmacska – hirtelen lelassítja a gokartot." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Horgony - lelassítja a gokartot." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Ejtőernyő - lelassítja a gokartot, de nem annyira mint a horgony." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Ejtőernyő – fokozatosabban lassítja le a gokartot mint a vasmacska. Minél gyorsabban mész, annál jobban fog lassítani." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bomba - rövid idő múlva felrobban, és feldobja a gokartot a levegőbe. Egy másik gokartnak ütközve átadható a bomba a másik játékosnak." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "Bomba – egy kis idő múlva felrobban, és a gokartot a levegőbe repíti. Ütközz egy másik gokarttal, hogy áttedd arra a bombát." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "A gonosz Nolok elrabolta Gnu-t! Itt van néhány tipp, hogy segíts neki:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Ez az ikon a minitérképen azokat az elérhető kihívásokat jeleníti meg, amelyeket még nem teljesítettél. A képernyő jobb felső sarkában azt is mutatja, hogy jelenleg mennyi pontod van. Teljesíts annyi kihívást, amennyit csak lehetséges, és Nolok bele fog egyezni, hogy versenyezz ellene. Győzz, hogy kiszabadítsd Gnu-t!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Amikor teljesítesz egy kihívást, akkor kapsz egy serleget. Minden egyes serleg különböző pontot ér. Minél magasabb a teljesített kihívás nehézsége, annál jobb a serleg és annál több pontot ér." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Amikor az ikon alatt jelzett pontszámot eléred, kapsz egy meglepetést. Több is van, amiket összegyűjthetsz." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Nem minden gokartot kell ugyanúgy vezetni! Osztályokba sorolhatók számos különbséggel:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Tömeg – a gokartok három osztálya létezik a tömegüktől függően: könnyű, közepes és nehéz. A nehezebb gokartokra kevésbé hatnak az ejtőernyők és ellenállóbbak a robbanásokkal szemben." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Gyorsulás – különösen hasznos induláskor, egy baleset után vagy a sok éles kanyarral rendelkező pályákon. Minél könnyebb a gokart, annál jobb a gyorsulása, különösen alacsony sebességnél." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Végsebesség – minél magasabb, annál gyorsabban tud menni a gokart. Különösen hasznos a hosszú egyeneseket és enyhe kanyarokat tartalmazó pályákon. A nehezebb gokartoknak nagyobb a végsebessége." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Robbanóolaj-fogyasztás – minél alacsonyabb, annál több sebességet kaphatsz egy kanna robbanóolajtól. Minél könnyebb a gokart, annál alacsonyabb a robbanóolaj-fogyasztása." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Ha elég közel követsz egy másik gokartot néhány másodpercig, akkor szélárnyék sebességbónuszt kapsz, amikor megelőzöd. Minél könnyebb a gokartod, ez annál egyszerűbb." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "A SuperTuxKart játszható többszemélyes módban az interneten…:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Először válaszd az „internet” ikont a főmenüben. Válassz vagy helyi hálózatot vagy globális hálózatot (az internet engedélyezését igényli a beállításokban). Ezután létrehozhatod a saját kiszolgálódat egyéni beállításokkal, vagy kereshetsz a meglévő kiszolgálók között a csatlakozáshoz. Ezek némelyike hivatalos kiszolgáló esetleges rangsorolt versenyekkel." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "Egy kiszolgálón egy verseny akkor fog elkezdődni, amikor a (koronával jelzett) tulajdonosa úgy dönt. A hivatalos kiszolgálók csak akkor indíthatják el automatikusan a versenyeket, amikor elegendő játékos van. Ezután választhatod ki a gokartot, és szavazhatsz a következő pályára a versenyzéshez. Kiegészítő gokart vagy pálya csak akkor engedélyezett, ha az létezik az összes csatlakozott játékosnál és a kiszolgálón is." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "…vagy ugyanazon a számítógépen:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Először szükséged lesz néhány bemeneti eszközre. Használd a bemenet beállítása képernyőt a beállításukhoz. Több játékvezérlő vagy botkormány az ideális: a billentyűzeteken minden egyes játékosnak különböző billentyűk szükségesek, és a legtöbb billentyűzet nem megfelelő a többszemélyes játékhoz, mert nem támogatják az egyidejűleg több billentyűlenyomást." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "Amikor a bemeneti eszközök beállításra kerültek, válaszd a „többszemélyes” ikont a főmenüben. Minden egyes játékos megnyomhatja a „tüzelés\" gombot a játékvezérlőjén vagy a billentyűzeten, hogy csatlakozzanak a játékhoz és használhassák a beviteli eszközüket a gokartjaik kiválasztásához. A játék akkor folytatódik, amikor mindenki kiválasztotta a gokartját. Ne feledd, hogy az egér esetleg nem használható ennél a műveletnél." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Válassz egy gokartot" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Történet mód" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Egyszemélyes" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Helyi többszemélyes" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Többjátékos" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" -msgstr "Internet" +msgstr "Elérhető" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Kiegészítők" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Beállítások" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Súgó" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Bemutató" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Teljesítmények" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Nagydíj szerkesztő" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Névjegy" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Kilépés" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Érintőeszköz beállításai" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Eszköz engedélyezve" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Fordított gombok" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Gombok méretezése" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Gyorsulásmérő" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Speciális" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Halott zóna" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Érzékenység" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Alapértékek visszatöltése" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Jelszóváltoztatás" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Jelenlegi jelszó" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Új jelszó" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Megerősítés" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Elküldés" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Bezárás" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Kiszolgáló létrehozása" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "A kiszolgáló neve" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Játékosok legnagyobb száma" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Jelszó a személyes kiszolgálóhoz (elhagyható)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Jelszó (elhagyható)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Nehézség" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Kezdő" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Haladó" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Nehéz" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Játékmód" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Normál verseny" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Időpróba" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Létrehozás" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Helyi hálózat" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Belépés" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Kiszolgáló keresése" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Bejelentkezés" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Kiszolgáló létrehozása" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Bejelentkezés vendégként" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Regisztráció" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Vendég belépés" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "A vendégként történő belépés lehetővé teszi az internetes játékokban való részvételt, de nem teszi lehetővé a kiegészítőkre való szavazást, vagy bármilyen teljesítmény begyűjtését, miközben az interneten vagy." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Bejelentkezés" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Váró beállításai" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Váró" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Küldés" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Kiszolgáló neve:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Verseny indítása" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Nehézség:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Játékmód:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Osztott képernyő vagy játékoshátrányok engedélyezése" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Kilépés" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Helyi hálózat" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Nézet" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Globális hálózat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Kiszolgáló címének megadása" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Saját profil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "…" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Játékos rangsor" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Ismerősök" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Több ismerős keresése:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Keresés" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Áttekintés" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Kiszolgálók" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Helyi hálózat" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Kiszolgáló keresése" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Kiszolgáló létrehozása" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Globális hálózat" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Gyors játék" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Fiókbeállítások" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Módosítás" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Fiók-visszaállítás" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Hamarosan e-mailt fogsz kapni a további utasításokkal, hogy hogyan állítsd vissza a jelszavad. Kérlek légy türelemmel, és ellenőrizd a spam mappát is." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Írd be a regisztrációkor megadott felhasználónevet és az e-mail címet, hogy képesek legyünk visszaállítani a jelszavad." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Felhasználónév" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Felhasználó létrehozása" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Új internetes fiók" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Meglévő internetes fiók" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Helyi fiók" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Helyi név" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Internetes felhasználónév" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Jelszó visszaállítása" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Jelszó" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1791,396 +1330,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Játszhatsz internetes fiók létrehozása nélkül is egy helyi fiók kiválasztásával. Bár akkor nem csatlakozhatsz az ismerőseidhez, nem szavazhatsz a kiegészítőkre, stb. Olvasd el az adatvédelmi nyilatkozatunkat a http://privacy.supertuxkart.net oldalon angol nyelven." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Felhasználási feltételek" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Elfogadom a fenti feltételeket és 13 éves vagy idősebb vagyok." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Elfogadás" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Kiszolgáló-információk" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Csatlakozás" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Kiszolgálóválasztás" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Személyes kiszolgálók megjelenítése" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Felhasználó-információk" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "A folyamatban lévő játékkal rendelkező kiszolgálók elrejtése" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Név" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Ismerős hozzáadása" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Elutasítás" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Felhasználókeresés" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Szavazás" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Várakozás a többiekre…" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart beállítások" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Hang" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Felhasználói felület" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Játékosok" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Irányítás" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Zene" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Hangerő" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Hanghatások" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Irányítás" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Beállítások törlése" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Beállítások letiltása" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Vissza az eszközlistához" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "Internetbeállítások" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Csatlakozás az Internethez" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Névtelen hardverstatisztikák küldése" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Mindig jelenjen meg a bejelentkező képernyő" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Csevegés engedélyezése a hálózati váróban" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Egyéb beállítások" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Játékosonkénti hátrányok engedélyezése" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Nyomj entert vagy kattints duplán egy eszközödön annak beállításához" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Eszköz hozzáadása" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Mely használandó beállítások legyenek magukkal hozva abból, hogy mely „Kiválasztás” gombot nyomják meg a játékhoz való csatlakozáshoz." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Játékosok" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Bejelentkezve mint" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Nyomj entert vagy kattints duplán egy játékoson a beállításai szerkesztéséhez" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Játékos hozzáadása" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Felhasználói felület" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Megjelenés" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Minitérkép" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "FPS (képkocka/másodperc) megjelenítése" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Többszemélyes osztott képernyő vízszintesen" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Mindig jelenjen meg a bejelentkező képernyő" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Névtelen hardverstatisztikák küldése" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Játékosonkénti hátrányok engedélyezése" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Csatlakozás az Internethez" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafikai hatások szintje" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Egyéni beállítások…" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Függőleges szinkron (újraindítás szükséges)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Felbontás" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Ablakpozíció megjegyzése" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Új felbontás alkalmazása" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Szünet" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Vissza a játékba" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Gokart kiválasztása" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Vissza a menübe" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Nyomj meg egy billentyűt" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Hozzárendelés az ESC billentyűhöz" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Semmi hozzárendelése" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Nyomd meg az ESC billentyűt a megszakításhoz" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Vissza a versenybe" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Új verseny beállítása" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Verseny újrakezdése" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Verseny feladása" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Verseny elhagyása" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Versenybeállítások" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Válassz nehézséget" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Válassz egy játékmódot" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Piros csapat" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Típus:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Kék csapat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Foci játéktípus" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Célok száma a nyeréshez" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Legtöbb idő (perc)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Játéktípus (célkorlát / időkorlát)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Használd a balra/jobbra nyilat a csapat kiválasztásához, és nyomd meg a tüzelést" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Toplista =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Piros csapat" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Üres)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Kék csapat" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Körök száma" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "MI gokartok száma" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Nagydíj" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Belépés" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Toplista =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Üres)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Körök száma" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "MI gokartok száma" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Jelszó megjegyzése" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Felhasználó hozzáadása" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Gokart színe" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Özönvíz előtti szakadék" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Csata sziget" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Candela város" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "X barlang" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Kakaótemplom" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Kukoricamező átkelés" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Magma erőd" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Nagy Paradicsom sziget" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Zöld völgy" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Farm" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Jeges focipálya" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Mi a baj, ti kis hippik? A hatalmas gnú vezetőtök hiányzik?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Ó, igen, most már a kastélyomban van, és fel lesz szolgálva vacsorára…" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "De én becsületes lény vagyok, ezért alkut fogok ajánlani." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Ha le tudsz győzni versenyzésben, akkor el fogom engedni az öreg pasast." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "De ti szánalmas kis hitvány fráterek soha nem lesztek képesek legyőzni engem - a gokartok királyát!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "A dűnék arénája" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "A világítótorony körül" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Sötét-domb kúria" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Régi bánya" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Olivér matek osztálya" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Futóhomok" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Nessie tavacskája" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Északi menedékhely" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Havas csúcs" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Focipálya" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "A stadion" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Templom" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Vulkán sziget" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Japán sziklakert" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2254,799 +1965,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Özönvíz előtti szakadék" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Candela város" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Csata sziget" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "X barlang" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Kakaótemplom" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Kukoricamező átkelés" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Magma erőd" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Nagy Paradicsom sziget" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Zöld völgy" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Farm" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Jeges focipálya" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Mi a baj, ti kis hippik? A hatalmas gnú vezetőtök hiányzik?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Ó, igen, most már a kastélyomban van, és fel lesz szolgálva vacsorára…" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "De én becsületes lény vagyok, ezért alkut fogok ajánlani." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Ha le tudsz győzni versenyzésben, akkor el fogom engedni az öreg pasast." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "De ti szánalmas kis hitvány fráterek soha nem lesztek képesek legyőzni engem - a gokartok királyát!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "A dűnék arénája" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "A dűnék focistadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "A világítótorony körül" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Sötét-domb kúria" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Régi bánya" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Olivér matek osztálya" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Futóhomok" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Nessie tavacskája" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Északi menedékhely" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Havas csúcs" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Focipálya" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "A stadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Templom" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Vulkán sziget" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Japán sziklakert" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Befejezett teljesítmény: „%s”." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Nem sikerült a SuperTuxKart kiegészítő-kiszolgálóhoz való kapcsolódás." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Hiba a hírek letöltésekor: „%s”." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Kör: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Kövesd a vezért" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Az új „%s” pálya mostantól elérhető" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Az új „%s” játékmód mostantól elérhető" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Az új „%s” nagydíj mostantól elérhető" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Az új „%s” nehézség mostantól elérhető" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Az új „%s” gokart mostantól elérhető" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Jelenleg nincs bejelentkezve" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Vendég" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "%d. vendég" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "A beállítófájlod helytelenül formázott volt, ezért törölve lett, és egy új került létrehozásra." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "A beállítófájlod túl régi volt, ezért törölve lett, és egy új került létrehozásra." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Videórögzítés elindítva." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Videó elmentve ide: „%s”" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Kódolási folyamat:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Betöltés" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Tömeg" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Végsebesség" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Gyorsulás" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Robbanóolaj-hatékonyság" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (hátrányban van)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s kész" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[nincs]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Bal egérgomb" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Jobb egérgomb" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Mégse" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Középső egérgomb" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "X1 egérgomb" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "X2 egérgomb" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Törlés" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Enter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menü" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Végső" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Átalakítás" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nincs átalakítás" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Elfogadás" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Módváltoztatás" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Szóköz" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Bal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Fel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Jobb" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Le" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Kiválasztás" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Végrehajtás" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Súgó" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Bal logó" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Jobb logó" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Alkalmazások" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Alvás" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Számbillentyű 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Számbillentyű 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Számbillentyű 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Számbillentyű 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Számbillentyű 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Számbillentyű 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Számbillentyű 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Számbillentyű 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Számbillentyű 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Számbillentyű 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Elválasztó" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (kivonás)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimális" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (osztás)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Bal shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Jobb shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Bal control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Jobb control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Bal menü" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Jobb menü" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Játék" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Nagyítás" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem törlés" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" -msgstr "%d. játékvezérlő sapka" +msgstr "%d. gamepad sapka" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "%d. %s tengely" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "%d. tengely megfordítva" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "%d. tengely" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" -msgstr "%d. játékvezérlő gomb" +msgstr "%d. gamepad gomb" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "%d. egérgomb" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "%d. %s egértengely" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Kérlek állítsd be újra a billentyűparancsaid." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "A bemeneti beállítófájlod nem kompatibilis ezzel az STK verzióval." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Ujj bal" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Ujj jobb" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Indítás" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Mód" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3158,12 +2684,12 @@ msgstr "Bal ujj le" msgid "Left thumb up" msgstr "Bal ujj fel" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "„%s” mellőzése: korábban kellett csatlakoznod a játékhoz!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Csak a játékmester cselekedhet ezen a helyen!" @@ -3190,13 +2716,13 @@ msgstr[1] "%d wiimote található" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Nem sikerült felismerni egyetlen wiimote-ot sem :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Büntető idő!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "Ne gyorsíts a „Kész!” előtt." +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Ne gyorsulj indulás előtt" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3206,15 +2732,15 @@ msgstr "Legfeljebb 3 életed lehet!" msgid "+1 life." msgstr "+1 élet." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Megnyerted a versenyt!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Befejezted a versenyt!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3225,306 +2751,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "A SuperTuxKart csatlakozhat egy kiszolgálóhoz kiegészítők letöltéséhez, és a értesít a frissítésekről. Névtelen hardverstatisztikákat is gyűjtünk az STK fejlesztésének segítségére. Olvasd el az adatvédelmi irányelveinket a http://privacy.supertuxkart.net angol nyelvű oldalon. Szeretnéd ezt a szolgáltatást engedélyezni? (Ezen beállítás későbbi megváltoztatásához menj a beállításokhoz, válaszd a „Felhasználói felület” lapot, és szerkeszd a „Csatlakozás az Internethez” és a „Névtelen hardverstatisztikák küldése” beállításokat)." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "A képernyőfelbontásod túl alacsony az STK futtatásához." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Az illesztőprogramod verziója túl régi. Kérlek telepítsd a legfrissebb videokártya illesztőprogramokat." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Az OpenGL verziód túl réginek tűnik. Kérlek ellenőrizd, hogy elérhető-e frissítés a videokártya illesztőprogramodhoz. A SuperTuxKart %s vagy újabb verziót igényel." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "A kiszolgáló-kapcsolat túllépte az időkorlátot." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s megszerezte a piros zászlót!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s megszerezte a kék zászlót!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s elrabolta a piros zászlót!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s elrabolta a kék zászlót!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "A piros zászló visszakerült!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "A kék zászló visszakerült!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Tojások: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Vezér" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Utolsó kör!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "%i. kör" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s - %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Új leggyorsabb kör" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ROSSZ IRÁNY!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "%i pótkerék gokart jelent meg!" msgstr[1] "%i pótkerék gokart jelent meg!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Kizártak a versenyből!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "„%s” kizárva." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "A kiszolgáló le lett állítva." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Kidobtak a kiszolgálóról." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Rossz hálózati kapcsolat észlelhető." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s leszakadt." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Nem sikerült a kiszolgáló regisztrálása: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Nyomj rá a játékos nevére a listában a játékoskezeléshez és a rangsor-információkhoz." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Nem észlelhető LAN-kiszolgáló" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Kiszolgáló neve: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Nehézség: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Legtöbb játékos: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Játékmód: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Időkorlát" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Gól korlát" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Foci játéktípus: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Nagydíj állapota: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Az összes játékos csatlakozott a piros vagy a kék csapathoz." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Most te vagy a kiszolgáló tulajdonosa." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Kapcsolódás elutasítva: a kiszolgáló foglalt." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Kapcsolódás elutasítva: kitiltottak a kiszolgálóról." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Kapcsolódás elutasítva: a kiszolgáló jelszava helytelen." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Kapcsolódás elutasítva: a játékadatok nem megfelelőek." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Kapcsolódás elutasítva: a kiszolgáló megtelt." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Kapcsolódás elutasítva: érvénytelen játékos kapcsolódás." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Nem érhető el gyors játékú kiszolgáló." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Nem lehet kapcsolódni a kiszolgálóhoz: %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Normál verseny (nagydíj)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Időfutam (nagydíj)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Mindenki ellen" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Zászló megszerzése" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Hivatalos" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s mostantól elérhető." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s és %s mostantól elérhető." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s és %s mostantól elérhető." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d ismerős mostantól elérhető." msgstr[1] "%d ismerős mostantól elérhető." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s most a következő kiszolgálón van: „%s”." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "%d új ismerőskérésed van!" msgstr[1] "%d új ismerőskérésed van!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Új ismerőskérésed van!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Nem lehet csatlakozni a kiszolgálóhoz. Ellenőrizd az internetkapcsolatod, vagy próbáld meg később." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Véletlen nagydíj" @@ -3535,82 +2875,93 @@ msgid "" msgstr "A ranglista fájl túl régi volt,\naz összes ranglista törölve lett." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Kövesd a vezért" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3-csapásos csata" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Tojásvadászat" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Foci" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Befejezetlen visszajátszási fájl nem lesz elmentve." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Visszajátszás elmentve ide: „%s”." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 hét" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 hét" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 hónap" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 hónap" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 hónap" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 hónap" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 év" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 év" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Kiegészítő neve" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Frissítési dátum" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Az internetelérés le van tiltva (az engedélyezéshez menj a beállításokhoz, és válaszd a „Felhasználói felület” lapot)." + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s - %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Kérlek várj, amíg a kiegészítők frissítésre kerülnek" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3621,430 +2972,113 @@ msgstr "Sajnos egy hiba történt a kiegészítők oldalának elérése közben. #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "szabványos" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Zárolt: teljesítsd az aktív kihívásokat, hogy a többihez is hozzáférj!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Véletlenszerű aréna" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d aréna nem érhető el egyszemélyes módban." msgstr[1] "%d aréna nem érhető el egyszemélyes módban." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "LAN kiszolgáló létrehozása" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%s kiszolgálója" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Kiszolgáló létrehozása" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "A névnek 4 és 30 karakter közötti hosszúnak kell lennie!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "A játékosok legnagyobb számának 2 és 12 között kell lennie." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Balint https://launchpad.net/~lbekefi\n Gyönki Bendegúz https://launchpad.net/~gyonkibendeguz\n Jacob https://launchpad.net/~jacob11\n Jf. Tasz https://launchpad.net/~jftatsz\n Molditz György https://launchpad.net/~molditz\n Papp Bence https://launchpad.net/~sclegnrbs\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Úr Balázs https://launchpad.net/~urbalazs" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Részcélok" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Frissítés" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Folyamat" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Verzió: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Teljesítsd az összes részcélt" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "ajánlott" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Teljesítsd egyszerre az összes részcélt" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Teljesíts legalább egy részcélt" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "A részcélok összegének el kell érnie a jelzett értéket" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Méret: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Megnyert versenyek" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Sajnálom, a kiegészítő letöltése nem sikerült" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Megnyert normál versenyek" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Probléma lépett fel az új „%s” kiegészítő telepítésekor." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Megnyert időfutam versenyek" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Próbáld újra" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Megnyert kövesd a vezért versenyek" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Egymás követően megnyert versenyek" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Egymás követően megnyert versenyek nehéz vagy SuperTux módban" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Kezdő versenyek elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Kezdő versenyek befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Haladó versenyek elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Haladó versenyek befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Nehéz versenyek elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Nehéz versenyek befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "SuperTux versenyek elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "SuperTux versenyek befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Normál versenyek elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Normál versenyek befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "Időfutam versenyek elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "Időfutam versenyek befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "Kövesd a vezért versenyek elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "Kövesd a vezért versenyek befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "3-csapásos csata elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "3-csapásos csata befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "Focimeccsek elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "Focimeccsek befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Tojásvadászatok elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Tojásvadászatok befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "Versenyek elindítva szellemvisszajátszással" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "Versenyek befejezve szellemvisszajátszással" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "Zászló megszerzése meccsek elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "Zászló megszerzése meccsek befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Mindenki elleni meccsek elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "Mindenki elleni meccsek befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "Használt bónuszok" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr " (1 verseny)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Tekegolyó találatok" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Légycsapó ütések" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "Összes csapás" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "Ugyanazon gokart elleni csapások" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "Összegyűjtött banánok" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Farolás" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr " (1 kör)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Versenyek elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr " (legfeljebb egy hivatalos pályán)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Versenyek befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "Fordított irányú versenyek befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Versenyek befejezve egyedül" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "Az alapértelmezett körszámnál kevesebbel rendelkező versenyek" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "Az alapértelmezett körszámnál többel rendelkező versenyek" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "Az alapértelmezett körszám legalább kétszeresével rendelkező versenyek" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Tojásvadászatok elindítva" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Tojásvadászatok befejezve" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr " (a célnak megfelelő hivatalos pályák)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Probléma lépett fel a meglévő „%s” kiegészítő eltávolításakor." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" "To add a new Gamepad/Joystick device, simply start SuperTuxKart with it connected and it will appear in the list.\n" "\n" "To add a keyboard config, you can use the button below, HOWEVER please note that most keyboards only support a limited amount of simultaneous keypresses and are thus inappropriate for multiplayer gameplay. (You can, however, connect multiple keyboards to the computer. Remember that everyone still needs different keybindings in this case.)" -msgstr "Egy új játékvezérlő vagy botkormány eszköz hozzáadásához egyszerűen indítsd el a SuperTuxKart játékot, miközben csatlakoztatva vannak, és az eszköz meg fog jelenni a listában.\n\nEgy billentyűzetbeállítás hozzáadásához használhatod a lenti gombot, HABÁR jegyezd meg, hogy a legtöbb billentyűzet csak bizonyos mennyiségű egyidejű billentyűlenyomást támogat, és emiatt alkalmatlanok a többszemélyes játékokhoz. (Habár egyszerre több billentyűzetet is csatlakoztathatsz a számítógéphez. Ne feledd, hogy még ebben az esetben is mindenkinek más billentyűparancsok szükségesek.)" +msgstr "Egy új gamepad/joystick eszköz hozzáadásához egyszerűen indítsd el a SuperTuxKart játékot, miközben csatlakoztatva vannak, és az eszköz meg fog jelenni a listában.\n\nEgy billentyűzetbeállítás hozzáadásához használhatod a lenti gombot, HABÁR jegyezd meg, hogy a legtöbb billentyűzet csak bizonyos mennyiségű egyidejű billentyű lenyomását támogatja, és emiatt alkalmatlanok a többszemélyes játékokhoz. (Habár egyszerre több billentyűzetet is csatlakoztathatsz a számítógéphez. Ne feledd, hogy még ebben az esetben is mindenkinek más billentyűparancsok szükségesek.)" #. I18N: In the 'add new input device' dialog #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:90 @@ -4056,65 +3090,17 @@ msgstr "Wiimote hozzáadása" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Billentyűzetbeállítás hozzáadása" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Frissítés" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Verzió: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "ajánlott" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Méret: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Sajnálom, a kiegészítő letöltése nem sikerült" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Probléma lépett fel az új „%s” kiegészítő telepítésekor." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Próbáld újra" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Probléma lépett fel a meglévő „%s” kiegészítő eltávolításakor." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "A jelenlegi jelszó érvénytelen." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "A jelszónak 8 és 30 karakter közötti hosszúnak kell lennie!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "A jelszavak nem egyeznek!" @@ -4124,172 +3110,93 @@ msgstr "A jelszó sikeresen megváltoztatva." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Információk ellenőrzése" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Erősítsd meg a felbontást %i másodpercen belül" msgstr[1] "Erősítsd meg a felbontást %i másodpercen belül" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "Az 1024×768 vagy 1280×720 képpontnál kisebb felbontások nem támogatottak. A felhasználói felület néhány része esetleg nem fog megfelelően működni." - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Csak fontosak" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Csak emberi játékosok" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Engedélyezve mindenkinek" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Alacsony" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Magas" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Nagyon alacsony" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Nagyon magas" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Nem" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Eredeti szín használata" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Táblagép" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Válassz egy színt a csúszkáról" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Kirúgás" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Csapatváltás" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "%s rangsor-információinak lekérése" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s még nincs rangsorolva." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "%s %d. helyen áll a rangsorban %f pontszámmal." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4299,10 +3206,11 @@ msgstr "A felhasználónév és/vagy az e-mail cím érvénytelen." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Olvasd el a SuperTuxKart felhasználási feltételeit ezen az oldalon: %s. El kell fogadnod ezeket a feltételeket annak érdekében, hogy regisztrálj egy STK fiókot. Ha bármilyen kérdésed vagy megjegyzésed van ezekkel a feltételekkel kapcsolatban, akkor a fejlesztői csapat tagjainak egyike szívesen segít neked." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Kérlek olvasd el a SuperTuxKart felhasználási feltételeit a „%s” címen. El kell fogadnod ezeket a feltételeket annak érdekében, hogy regisztrálj egy fiókot az STK-hoz. A lenti doboz bejelölésével megerősíted, hogy megértetted ezeket a feltételeket. Ha ezekkel a feltételekkel kapcsolatban bármilyen kérdésed vagy megjegyzésed lenne, a fejlesztőcsapat tagjainak egyike szívesen segít neked." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4317,7 +3225,7 @@ msgstr "Szükséges idő: %i" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:63 #, c-format msgid "Required Nitro Points: %i" -msgstr "Szükséges robbanóolajpontok: %i" +msgstr "Szükséges nitrópontok: %i" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:69 #, c-format @@ -4326,695 +3234,418 @@ msgstr "MI gokartok száma: %i" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:149 msgid "Nitro challenge" -msgstr "Robbanóolaj kihívás" +msgstr "Nitró kihívás" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:151 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:136 msgid "Ghost replay race" msgstr "Szellemvisszajátszás verseny" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Csata mód" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Helyezés" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Játékos" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Pontok" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Játékkal töltött idő" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "A bemeneti eszköz már létezik." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Nincs elérhető játékos a kiszolgálóhoz való kapcsolódáshoz." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "A kiszolgáló sikeresen létrehozva. Most már csatlakozhatsz." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Kérés megszakítása" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Ma" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Ismerőskérés elküldve!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Ismerőskérés elfogadva!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Ismerőskérés elutasítva!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Ismerős eltávolítva!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Ismerőskérés megszakítva!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Feldolgozás" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Utolsó szavazás lekérése" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Alkalmazhatod az előző értékelésed az alatta lévő csillagokra kattintva." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Még nem szavaztál erre a kiegészítőre. Válaszd ki a kívánt értékelésed az alatta lévő csillagokra kattintva." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Sikeres szavazás! Most már bezárhatod az ablakot." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Szavazás végrehajtása" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Véletlen pálya" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Pálya" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Kör" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Fordított" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Biztosan el szeretnéd távolítani: „%s”?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Szeretnéd menteni a változtatásokat?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Pálya" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Kör" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Fordított" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Hiba történt a nagydíj mentésének kísérlete közben." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Válassz egy pályát" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Befejezted a könnyű kihívást! Ezen a szinten %i/%i pontot szereztél." -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Befejezted a haladó kihívást! Ezen a szinten %i/%i pontot szereztél." -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Befejezted a nehéz kihívást! Ezen a szinten %i/%i pontot szereztél." -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Teljesítetted a SuperTux kihívást! Ezen a szinten szerzett pontok: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Feloldottad ezt: %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Kihívás teljesítve" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Feloldottad ezt a pályát: %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Feloldottad ezt a nagydíjat: %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Befejezési idő" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Felhasználó" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Véletlen" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Újratöltés" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Írd be a nagydíj nevét" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Kérlek válassz egy nagydíjat" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Felhasználó által megadott" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "A név üres." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Ezzel a névvel már létezik egy másik nagydíj." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "A név túl hosszú." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Több szerencsét legközelebb!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Teljesítettél egy kihívást!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Megnyerted a nagydíjat!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Teljesítetted a nagydíjat!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Véletlen gokart" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Zárolt" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Mindenki:\nNyomd meg a „kiválasztás\" gombot a csatlakozáshoz" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "A kiegészítők modul jelenleg le van tiltva a beállítások képernyőn" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Kérlek várj, amíg a kiegészítők betöltődnek" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "LAN kiszolgáló létrehozása" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "%s kiszolgálója" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Nagydíj pályák száma" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "A névnek 4 és 30 karakter közötti hosszúnak kell lennie!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Helytelen karakterek a jelszóban!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "A csevegés le van tiltva, engedélyezd a beállítások menüben." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Váró (ping: %d ms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "A játék akkor indul, ha több mint %d játékos van." -msgstr[1] "A játék akkor indul, ha több mint %d játékos van." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "Indítás %d másodperc múlva, vagy amikor mindenki megnyomta a „Kész” gombot." -msgstr[1] "Indítás %d másodperc múlva, vagy amikor mindenki megnyomta a „Kész” gombot." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Kapcsolódás a kiszolgálóhoz: %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Gyors játékú kiszolgáló keresése" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "Kész" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Hátralévő idő: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Célok" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Teljesítmények lekérése" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "%s profilja" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Mióta:" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Állapot" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Ismerősök lekérése" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Új kérés" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Függőben" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Kilépett" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Be kell jelentkezned a globális hálózati játékhoz. Kattints a felhasználónevedre fent." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." -msgstr "Nem játszhatsz az interneten internet-hozzáférés nélkül. Ha az interneten szeretnél játszani, akkor menj a beállításokhoz, válaszd a „Felhasználói felület” lapot, és szerkeszd a „Csatlakozás az Internethez” beállítást." +msgstr "Nem játszhatsz az Interneten Internet-hozzáférés nélkül. Ha az Interneten szeretnél játszani, akkor menj a beállításokhoz, válaszd a „Felhasználói felület” lapot, és szerkeszd a „Csatlakozás az Internethez” beállítást." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Add meg a kiszolgáló IP-címét és (opcionálisan) kettősponttal elválasztva a portot." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Nem tölthetsz le kiegészítőket Internet-hozzáférés nélkül. Ha kiegészítőket szeretnél letölteni, akkor menj a beállításokhoz, válaszd a „Felhasználói felület” lapot, és szerkeszd a „Csatlakozás az Internethez” beállítást." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "A kiegészítők modul jelenleg le van tiltva a beállítások képernyőn" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Kérlek várj, amíg a kiegészítők betöltődnek" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Folyamat" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Teljesítmények lekérése" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Saját profil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Érvénytelen kiszolgálócím: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "%s profilja" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "Nem sikerült felismerni a portszámot." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Mióta:" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Állapot" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Ismerősök lekérése" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Új kérés" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Függőben" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Kilépett" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Keresés" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Kilépés a játékból" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Nem sikerült létrehozni a játékost: „%s”." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "A felhasználónév nem lehet üres." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Az e-mail címek nem egyeznek!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Az internetes felhasználónévnek 4 és 30 karakter közötti hosszúnak kell lennie!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Az internetes felhasználónév nem kezdődhet számmal!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Az e-mail címnek 5 és 254 karakter közötti hosszúnak kell lennie!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Az e-mail cím érvénytelen!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Hamarosan e-mailt fogsz kapni a fiókaktiválással kapcsolatos további utasításokkal. Kérlek légy türelemmel, és ellenőrizd a spam mappát is." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Az Internet-hozzáférés le van tiltva, kérlek engedélyezd a beállításokban" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Nincs elérhető kiszolgáló." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Kiszolgálók lekérése" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Ha a játékosok többsége mind ugyanazt a pályát és versenybeállításokat választja, akkor a szavazás korábban véget ér." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Véletlenszerű elemelhelyezés" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Fordítva vezetés" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Zárolt: " - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Billentyűparancs" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Eszköz letiltása" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Eszköz engedélyezése" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Beállítások engedélyezése" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Játék billentyűk" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Menü billentyűk" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Balra fordulás" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Jobbra fordulás" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Gyorsítás" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Fékezés" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Tüzelés" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" -msgstr "Robbanóolaj" +msgstr "Nitró" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Farolás" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Hátranézés" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Kimentés" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Játék szüneteltetése" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Fel" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Le" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Balra" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Jobbra" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Kiválasztás" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Mégse / vissza" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* A kék elem ütközést jelent egy másik beállítással" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* A piros elem ütközést jelent a jelenlegi beállításban" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5022,304 +3653,269 @@ msgid "" msgstr "Figyelmeztetés: A „Shift” nem ajánlott billentyű. Amikor a „Shift” le van nyomva, akkor egyik olyan karaktert tartalmazó billentyű sem fog működni, amely eltérő nagybetűként." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Biztosan véglegesen törölni szeretnéd ezeket a beállításokat?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "Többszemélyes módban a játékosok választhatnak hátránnyal\ninduló (nehezebb) profilokat a gokartválasztó képernyőn" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Játékvezérlő" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "%i. billentyűzet" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Érintőeszköz" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "Többszemélyes módban a játékosok választhatnak hátránnyal induló (nehezebb) profilokat a gokartválasztó képernyőn" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Rendszer nyelve" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "Bal alul" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "A jobb oldalon" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Rejtett" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Egyéni" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Részecske hatások: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Csak én" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animált táj: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Időjárási hatások: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animált karakterek: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dinamikus fények: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Elmosás: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Élsimítás: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Környezeti árnyékolás: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Árnyékok: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Árnyékok: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Ragyogás: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Ragyogás (körvonalak): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Fénysugarak (napsugarak): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Mélységélesség: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Globális illumináció: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Megjelenített képminőség: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "Az internet-hozzáférés le van tiltva. Szeretnéd engedélyezni?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Meg kell adnod egy jelszót." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Kijelentkezés: „%s”" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Bejelentkezés: „%s”" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "Nem törölheted az egyetlen játékost." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Valóban törölni szeretnéd „%s” játékost?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Kihívás sikertelen" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Vigyázz!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Kész!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Rajt!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "GÓL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Várakozás a többiekre" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "szerző:" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" -msgstr "Gyűjts robbanóolajat!" +msgstr "Gyűjts nitrót!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Kövesd a vezért!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Legjobb %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Kihívás sikertelen" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Kör" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Helyezés" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Nyomd meg a tüzelés gombot az útmutató indításához" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Típus: nagydíj" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Nyomd meg a tüzelést a kihívás indításához" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Kilépés a kiszolgálóról" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Folytatás." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Kilépés a kiszolgálóról." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Teljesítetted a kihívásokat!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Nagydíj megszakítása" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Újrakezdés" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Vissza a kihívásválasztóhoz" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Verseny az új szellemvisszajátszás ellen" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Vissza a menübe" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Valóban meg szeretnéd szakítani a nagydíjat?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "A hálózati nagydíj befejeződött." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "A piros csapat nyert" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "A kék csapat nyert" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Döntetlen" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Kizárva" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "A piros csapat nyert" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "A kék csapat nyert" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Döntetlen" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Öngól)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "%i/%i pálya" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "A nagydíj állása:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Dicsőségtábla" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Nehézség: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Legjobb köridő: %s" @@ -5353,27 +3949,112 @@ msgstr "Fedezd fel a pályákat, hogy megtaláld az összes rejtett tojást." msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Versenyezz szellem gokartok ellen, és próbáld meg legyőzni őket!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Nem sikerült létrehozni a játékost: „%s”." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Az e-mail címek nem egyeznek!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Az Internetes felhasználónévnek 4 és 30 karakter közötti hosszúnak kell lennie!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Az Internetes felhasználónév nem kezdődhet számmal!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Az e-mail címnek 5 és 254 karakter közötti hosszúnak kell lennie!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Az e-mail cím érvénytelen!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Hamarosan e-mailt fogsz kapni a fiókaktiválással kapcsolatos további utasításokkal. Kérlek légy türelemmel, és ellenőrizd a spam mappát is." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Az Internet-hozzáférés le van tiltva, kérlek engedélyezd a beállításokban" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Kiszolgálók lekérése" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "összes" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Zárolt!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Zárolt: " + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Csak hivatalos pályák támogatottak." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "A pálya készítője: %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Támogatott legtöbb játékos: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "összes" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Fordítva vezetés" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Zárolt!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Véletlenszerű elemelhelyezés" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Kilépés a játékból" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Meg kell adnod egy jelszót." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Kijelentkezés: „%s”" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Bejelentkezés: „%s”" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Valóban törölni szeretnéd ezt a játékost: „%s”?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5385,7 +4066,7 @@ msgstr "%Y-%m-%d" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" @@ -5425,11 +4106,11 @@ msgstr "Nézz hátra: <%s>. Tüzelj a fegyverrel magad mögé! Nyomd meg: <%s>, #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:54 #, c-format msgid "Use the nitro you collected by pressing <%s>!" -msgstr "Használd az összegyűjtött robbanóolajat, nyomd meg ezt: <%s>!" +msgstr "Használd az összegyűjtött nitrót, nyomd meg ezt: <%s>!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:58 msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)." -msgstr "Gyűjts robbanóolajos kannákat (a kanyar után fogjuk használni)." +msgstr "Gyűjts nitrós üvegeket (a kanyar után fogjuk használni)." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:63 #, c-format @@ -5463,7 +4144,7 @@ msgstr "Gyorsítás: <%s>, illetve kanyarodás: <%s> és <%s>." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:59 msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)" -msgstr "Gyűjts robbanóolajos kannákat (a kanyar után fogjuk használni)." +msgstr "Gyűjts nitrós üvegeket (a kanyar után fogjuk használni)." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:64 #, c-format diff --git a/data/po/hy.po b/data/po/hy.po index dc9c242b9..a2d4a3d78 100644 --- a/data/po/hy.po +++ b/data/po/hy.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Աշխարհի ծայրում" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Ետ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Բոլորը" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Այո" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Չեղարկել" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Հարգանքներ" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Եղանակային էֆեկտներ" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Բոլոր մրցուղիները" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Շարունակել" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Փակել" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Շարունակել" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Բոլորը" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Հարգանքներ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Բոլոր մրցուղիները" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Զենքեր" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Խուսափե՛ք բանաններից" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Մասին" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Փակել" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Ձայն" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Ավելացնել սարք" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Ավելացնել Խաղացող" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Դատարկ)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Դատարկ)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%sը պատրաստ է" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[չկա]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3186,12 +2713,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s - %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3531,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 շաբաթ" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 շաբաթ" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 ամիս" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 ամիս" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 ամիս" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 ամիս" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 տարի" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 տարի" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s ըստ %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,422 +2969,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "ստանդարտ" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Aram Palyan https://launchpad.net/~ararat-info" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Թարմացնել" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Թարմացնել" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4120,171 +3107,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3203,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3238,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Արագացնել" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Համակարգի լեզուն" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "ըստ" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Գրան Պրիյի մասին" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Կապույտ թիմը հաղթեց։" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Կապույտ թիմը հաղթեց։" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5349,26 +3946,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5381,7 +4063,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/ia.po b/data/po/ia.po index c03aaa685..219133671 100644 --- a/data/po/ia.po +++ b/data/po/ia.po @@ -1,15 +1,15 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -62,9 +62,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -80,9 +78,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -107,18 +103,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -126,1165 +112,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1292,34 +735,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1328,457 +760,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1786,395 +1326,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2249,799 +1961,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3153,12 +2680,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3185,12 +2712,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3201,15 +2728,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3220,306 +2747,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3530,82 +2871,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3616,422 +2968,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4051,65 +3086,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4119,171 +3106,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4294,9 +3202,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4328,688 +3237,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5017,304 +3649,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5348,26 +3945,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5380,7 +4062,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" diff --git a/data/po/id.po b/data/po/id.po index 5e27ba974..140dc9cde 100644 --- a/data/po/id.po +++ b/data/po/id.po @@ -1,10 +1,10 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Christian Elbrianno, 2017 -# Christian Elbrianno, 2017 +# Christian "crse" Elbrianno, 2017 +# Christian "crse" Elbrianno, 2017 # FIRST AUTHOR , 2011 # Icho Yulian Chandra , 2016 # Iwan Rahardi Putra , 2017 @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 04:05+0000\n" +"Last-Translator: Iwan Rahardi Putra \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Pelari Maraton" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Balapan dengan 5 putaran atau lebih." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -68,10 +68,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Pebalap emas" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Menang atas setidaknya 3 lawan di semua mode permainan sendiri." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -86,10 +84,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Tak Terhentikan" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Menang di 5 balapan berturut-turut." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -113,1184 +109,631 @@ msgstr "Pemburu Nyamuk" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Hajar lawanmu seperti nyamuk! Menggunakan raket nyamuk, lumat setidaknya 5 lawan dalam satu balapan." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Arena Bermain Pinguin" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Terpencil" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Ke bulan dan kembali" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Di Ujung Dunia" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Instal" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Lepas Pemasangan" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Kembali" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Add-on SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Akselerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Dimutakhirkan" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Rating >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Kart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Lintasan" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Terapkan" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arena" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Opsi Perangkat Sentuh" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Umum" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Add-On" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Perangkat diaktifkan" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Semua" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Skala tombol" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Tingkat lanjut" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Kembalikan ke asali" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Batalkan" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Tetap pada resolusi ini" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Para Kontributor" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Pengaturan Grafis" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Bayangan" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Mekar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Kedalaman" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Anti-aliasing" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Buramkan gerakan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Pencahayaan berdasarkan gambar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" +msgstr "Mekar" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Iluminasi Global" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Bersinar (garis bentuk)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-aliasing" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Buramkan gerakan" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Kedalaman" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Efek Cuaca" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Kompresi tekstur." -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Pemandangan Bergerak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Karakter Bergerak" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Detail geometri" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Mulai ulang STK untuk menerapkan pengaturan baru" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Terapkan" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Semua Lintasan" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Sunting Grand Prix" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Pindahkan ke atas" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Pindahkan ke bawah" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Tambah" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Sunting" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Hapus" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Simpan" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Jumlah putaran:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Dibalikkan:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Setuju" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Lanjut" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Rekam balapan untuk mainkan ulang bayangan" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Tonton ulangan saja" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Mulai Balapan" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Hapus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Ubah Kata Kunci" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Kata Kunci Sekarang" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Kata Kunci Baru" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Konfirmasi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Kumpulkan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Tutup" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Lihat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Pemulihan Akun" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Anda akan menerima surel dengan instruksi lebih lanjut untuk mereset kata kunci. Mohon menunggu dan periksa juga folder sampah/spam di kotak masuk anda." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Masukkan nama pengguna dan alamat surel yang anda berikan saat mendaftar untuk bisa mereset kata kunci anda." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Nama Pengguna" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Surel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Persyaratan dan Persetujuan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Saya setuju akan persyaratan di atas dan umur saya 13 tahun atau lebih." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Terima" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Tingkat kesulitan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Pemula" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Menengah" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Ahli" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Mode permainan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Balapan Biasa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Ujian Waktu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Sepak Bola" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Kata Kunci" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Gabung" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nama" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Info Pengguna" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Tambahkan Teman" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Tolak" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Pilih" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Ditahan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Kembali ke Permainan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Pilih kendaraan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Pilihan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Panduan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Kembali ke Menu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Set dengan tombol ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Tekan ESC untuk membatalkan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Lanjutkan Balapan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Mulai Balapan Baru" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Mulai Ulang Balapan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Menyerah" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Keluar dari Balapan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Pilihan Balapan" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Tipe:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Lanjut" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Add-on SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Dimutakhirkan" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Rating >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Kart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Lintasan" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arena" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Add-On" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Semua" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Para Kontributor" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Semua Lintasan" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Sunting Grand Prix" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Pindahkan ke atas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Pindahkan ke bawah" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Tambah" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Sunting" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Simpan" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Jumlah putaran:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Dibalikkan:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Pilihan Ulangan Bayangan" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Hanya tampilkan ulangan yang sesuai dengan tingkat kesulitan sekarang" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Rekam bayangan ulangan" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Kart AI" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Dibalikkan" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Kelompok sirkuit" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Lanjutkan GP yang tersimpan" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Penyunting Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Baru" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Salin" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Ubah Nama" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Simpan Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Panduan SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Umum" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Senjata" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Mode Permainan" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Pisang" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Mode Cerita" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Multi-pemain" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Pisang" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Mulai tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Kumpulkan kotak biru : kotak biru akan memberimu senjata atau tambahan tenaga lainnya" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Hindari pisangnya!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Nitro akan memberimu lonjakan kecepatan kapanpun yang kamu mau dengan menekan tombol yang sesuai. Kamu bisa melihat jumlah nitro yang kamu miliki pada sisi kanan layar permainan." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Jika kamu melihat tombol dengan gembok seperti ini, maka kamu harus menyelesaikan tantangan untuk membukanya." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Tombol 'Selip' membuatmu menyelip di tikungan tajam dan mendapatkan boost" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Pengaturan kendali dapat dilihat/diubah di bagian menu Pilihan" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Untuk membantumu menang, ada beberapa tambahan tenaga yang bisa kau kumpulkan:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "PermenKaret - melindungi dirimu sendiri dengan perisai, atau gunakan sambil melihat ke belakang untuk meninggalkan kubangan merah muda yang lengket di belakangmu." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Kue - dilemparkan pada lawan terdekat, paling baik digunakan pada jarak pendek dan lintasan lurus dan panjang." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Tongkat Penyedot - lemparkan ke depan untuk menarik lawan ke belakang, atau saat menengok ke belakang agar lawan tidak bisa melihat." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bola Bowling - memantul di dinding. Jika kamu menengok ke belakang, maka bola bowling akan dilempar ke belakang." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Parasut - menghambat semua kart di depanmu." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Penukar - Kado hadiah berubah menjadi pisang dan sebaliknya dalam waktu singkat." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Bola Basket - melompat-lompat mengejar pimpinan balapan, dan mungkin sambil melumat serta memperlambat kart lainnya." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Raket Nyamuk - akan menggepengkan semua kart yang dekat, sehingga memperlambat mereka." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart menghadirkan beberapa mode permainan" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Balapan Reguler: Semua serangan diijinkan, ambil semua senjata dan gunakan dengan bijak!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Waktu Ujicoba: Tak mengandung kekuatan, jadi hanya masalah skill mengemudi! Mode ini memperbolehkanmu untuk merekam balapan untuk putar ulang." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1298,34 +741,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Ikuti Pemimpin: Melajulah ke posisi dua, karena kart terakhir akan didiskualifikasi setiap waktu menunjukkan angka 0. Hati-hati: berada di depan pemimpin juga akan membuatmu didiskualifikasi!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Pertarungan 3 Serangan: Serang pemain lain dengan senjata sampai mereka kehabisan nyawa." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Sepakbola: Gunakan kart untuk mendorong bola ke gawang." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Berburu Telur: Eksplorasi jalur untuk menemukan semua telur tersembunyi." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1334,457 +766,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Sebagian besar mode permainan ini dapat juga dimainkan dengan gaya Grand Prix: Kamu tidak main balapan tunggal, melainkan memainkan beberapa balapan berurutan. Semakin baik peringkatmu, semakin banyak poin yang kamu dapatkan. Di saat akhir pemain dengan poin terbanyak memenangkan piala." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart dapat dimainkan dalam mode multiplayer pada komputer yang sama" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(permainan jaringan belum tersedia)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Untuk membantumu menang, ada beberapa tambahan tenaga yang bisa kau kumpulkan:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "PermenKaret - melindungi dirimu sendiri dengan perisai, atau gunakan sambil melihat ke belakang untuk meninggalkan kubangan merah muda yang lengket di belakangmu." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Pertama-tama, kamu akan membutuhkan beberapa piranti input (memiliki beberapa gamepad atau joystick adalah cara terbaik untuk bermain dengan beberapa orang). Buka layar konfigurasi input dan seting gamepad-nya. Permainan ini juga dapat dimainkan dengan papan ketik, hanya saja setiap pemain akan memerlukan kumpulan tombol yang berbeda, dan perlu diperhatikan bahwa kebanyakan papan ketik tidak cocok untuk permainan multiplayer karena kebanyakan papan ketik tidak mendukung beberapa input tombol secara bersamaan." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Setelah semua piranti input terkonfigurasi, kamu bisa mulai bermain. Pilih ikon 'balapan multiplayer' di menu utama. Saat pemilihan kart, setiap pemain dapat menekan tombol 'tembak' pada gamepad atau papan ketik untuk bergabung dalam permainan. Setiap pemain dapat menggunakan piranti input untuk memilih kart mereka. Permainan berlanjut saat semua pemain telah memilih kart mereka. Perlu diingat bahwa mouse tidak dapat digunakan untuk melakukan hal tersebut." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Tongkat Penyedot - lemparkan ke depan untuk menarik lawan ke belakang, atau saat menengok ke belakang agar lawan tidak bisa melihat." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Parasut - menghambat semua kart di depanmu." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Bola Basket - melompat-lompat mengejar pimpinan balapan, dan mungkin sambil melumat serta memperlambat kart lainnya." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Jangkar - memperlambat kart." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Parasut - sedikit memperlambat kart." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bom - meledak setelah beberapa saat untuk melemparkan kart ke udara. Tabrak kart lainnya untuk mengalihkan bom ke pemain lain." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Pilih Kart Anda" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Mode Cerita" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Pemain tunggal" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multi-pemain" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Daring" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Addons" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Pilihan" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Panduan" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Penghargaan" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Penyunting Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Tentang program ini" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Opsi Perangkat Sentuh" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Perangkat diaktifkan" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Skala tombol" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Akselerometer" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Tingkat lanjut" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Sensitivitas" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Kembalikan ke asali" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Ubah Kata Kunci" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Kata Kunci Sekarang" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Kata Kunci Baru" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Konfirmasi" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Kumpulkan" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Tutup" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Pembuatan Server" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Nama server" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Jumlah pemain maks." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Kata kunci (opsional)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Tingkat kesulitan" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Pemula" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Menengah" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Ahli" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Mode permainan" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Balapan Biasa" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Ujian Waktu" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Buat" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Jaringan Lokal" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Log Masuk" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Cari Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Masuk" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Buat Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Masuk Sebagai Tamu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Daftar" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Masuk Tamu" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Masuk sebagai tamu memperbolehkan anda ikut dalam balapan daring, tapi tidak memperbolehkan anda memilih add-on, atau mendapatkan penghargaan apapun ketika daring." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Log Masuk" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Pengaturan Lobi" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lobi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Nama server:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Tingkat kesulitan" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Mode permainan:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Keluar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Lihat" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Teman" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Cari teman lebih banyak:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Cari" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Gambaran Umum" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Jaringan Lokal" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Cari Server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Buat Server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Jaringan Global" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Main Cepat" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Pengaturan Akun" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Kata Kunci:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Ubah" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Pemulihan Akun" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Anda akan menerima surel dengan instruksi lebih lanjut untuk mereset kata kunci. Mohon menunggu dan periksa juga folder sampah/spam di kotak masuk anda." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Masukkan nama pengguna dan alamat surel yang anda berikan saat mendaftar untuk bisa mereset kata kunci anda." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Nama Pengguna" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Surel" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Buat Pengguna" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Akun Daring Baru" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Akun Daring yang Ada" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Akun Luring" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Nama Lokal" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Nama Pengguna Daring" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Kata Kunci" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1792,397 +1332,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Anda dapat bermain tanpa akun daring dengan memilih akun luring. Meski dengan begitu, anda tidak dapat terhubung dengan teman, memilih add-on, dll. Mohon baca pernyataan privasi di http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Persyaratan dan Persetujuan" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Saya setuju akan persyaratan di atas dan umur saya 13 tahun atau lebih." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Terima" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Info Server" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Gabung" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Pilihan Server" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Info Pengguna" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nama" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Tambahkan Teman" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Tolak" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Cari pengguna" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Pilih" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Menunggu pemain lain..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Pilihan SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafis" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Suara" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Antarmuka Pengguna" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Pemain" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Kendali" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Musik" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Diaktifkan" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Volume" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Efek Suara" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Kendali" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Hapus Konfigurasi" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Kembali ke daftar perangkat" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Sambung ke Internet." - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Selalu tampilkan kotak masuk" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Tekan enter atau klik-ganda pada salah satu piranti untuk mengkonfigurasi piranti tersebut" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Tambah Piranti" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Konfigurasi mana yang dipakai akan ditentukan dari tombol 'Pilih' mana yang ditekan untuk memulai permainan." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Pemain" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Kamu bermain sebagai" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Tekan Enter atau klik ganda pada player untuk mengedit pengaturan." + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Tambah Pemain" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Antarmuka Pengguna" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Tampilan" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Tampilkan FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Selalu tampilkan kotak masuk" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Sambung ke Internet." + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafis" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Tingkat Efek Grafis" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Pengaturan kustom" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertical Sync (memerlukan mulai ulang)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Resolusi" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Layar Penuh" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Ingat lokasi jendela" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Terapkan resolusi baru" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Ditahan" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Kembali ke Permainan" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Pilih kendaraan" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Kembali ke Menu" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Tekan tombol pilihan anda" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Set dengan tombol ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Tekan ESC untuk membatalkan" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Lanjutkan Balapan" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Mulai Balapan Baru" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Mulai Ulang Balapan" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Menyerah" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Keluar dari Balapan" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Pilihan Balapan" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Pilih kesulitan" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Pilih mode Permainan" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Tim Merah" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Tipe:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Tim Biru" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Jumlah gol untuk menang" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Waktu maksimum (m.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Tipe permainan (Batas gol/Batas waktu)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Tekan kiri/kanan untuk memilih dan tekan tembak" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Highscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Tim Merah" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Kosong)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Tim Biru" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Jumlah putaran" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Jumlah kart AI" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Log Masuk" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Highscores =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Kosong)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Jumlah putaran" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Jumlah kart AI" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Ingat kata sandi" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Tambah pemain" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Pulau Pertempuran" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Kota Candela" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Lorong X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Kuil Cocoa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Penyebrangan Ladang Jagung" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Benteng Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Pulau Gran Paradiso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Lembah Hijau" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Lapangan Sepak Bola Es" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Ada apa, pecundang? Pemimpinmu GNU mu hilang?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Oh ya, lihat, dia di kastil saya sekarang dan akan disajikan untuk makan malam ..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Tapi aku makhluk adil, jadi aku beri kau kesepakatan." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Kalau kau bisa mengalahkanku, Aku akan membebaskan si tua itu" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Tapi Kau, makhluk kecil yang menyedihkan tidak akan pernah bisa mengalahkanku - sang Raja Karts!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Arena Las Dunas" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Sekitar Mercusuar" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Masion Blackhill" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Tambang Tua" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Kelas Matematika Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Padang Pasir" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Kolam Nessie" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Area Wisata Utara" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Puncak Salju" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Lapangan bola" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Di Stadion" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Kuil" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Pulau Volcan" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Taman Zen" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" @@ -2255,799 +1967,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Kota Candela" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Pulau Pertempuran" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Lorong X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Kuil Cocoa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Penyebrangan Ladang Jagung" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Benteng Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Pulau Gran Paradiso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Lembah Hijau" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Lapangan Sepak Bola Es" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Ada apa, pecundang? Pemimpinmu GNU mu hilang?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Oh ya, lihat, dia di kastil saya sekarang dan akan disajikan untuk makan malam ..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Tapi aku makhluk adil, jadi aku beri kau kesepakatan." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Kalau kau bisa mengalahkanku, Aku akan membebaskan si tua itu" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Tapi Kau, makhluk kecil yang menyedihkan tidak akan pernah bisa mengalahkanku - sang Raja Karts!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Arena Las Dunas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Sekitar Mercusuar" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Masion Blackhill" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Tambang Tua" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Kelas Matematika Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Padang Pasir" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Kolam Nessie" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Area Wisata Utara" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Puncak Salju" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Lapangan bola" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Di Stadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Kuil" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Pulau Volcan" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Taman Zen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Prestasi Tercapai \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Gagal tersambung ke server add-on SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Kesalahan mengunduh berita: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Putaran: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Ikuti pemimpin!" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Lintasan baru '%s' sekarang tersedia" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Mode permainan baru '%s' sekarang tersedia" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Grand Prix baru '%s' sekarang tersedia" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Tingkat kesulitan baru '%s' sekarang tersedia" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Kart baru '%s' sekarang tersedia" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Tidak masuk" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Tamu" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Tamu %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Berkas konfigurasi anda tidak beraturan, jadi berkas tersebut dihapus dan akan dibuat lagi yang baru." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Berkas konfigurasi sudah terlalu lama, jadi berkas tersebut dihapus dan akan dibuat lagi yang baru." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Rekaman video dimulai." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Video tersimpan dalam \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Sedang memuat" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s telah siap" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[tidak ada]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Tombol Kiri Tetikus" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Tombol Kanan Tetikus" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Batal" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Tombol Tengah Tetikus" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Return" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hat %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Axis %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Tombol gamepad %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Tombol mouse %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Axis mouse %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Mohon konfigurasi ulang setelan tombol." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Berkas konfigurasi anda tidak cocok dengan STK versi ini." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3159,12 +2686,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Hanya Master Permainan yang boleh melakukan ini!" @@ -3190,13 +2717,13 @@ msgstr[0] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Tidak dapat mendeteksi wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Hukuman waktu!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Jangan tancap gas sebelum dimulai" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3206,15 +2733,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Anda berhasil memenangkan balapan!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Anda berhasil menyelesaikan balapan ini!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3225,303 +2752,117 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Telur: %d/ %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Pemimpin" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Putaran terakhir!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Putaran ke-%i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s oleh %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Putaran tercepat yang baru" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "SALAH JALAN!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Anda telah tereliminasi!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' telah tereliminasi." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Tingkat kesulitan: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3532,82 +2873,93 @@ msgid "" msgstr "Berkas highscore sudah terlalu lama.\nsemua highscore telah dihapus." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Ikuti Sang Pemimpin" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Pertempuran 3 serangan" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Berburu Telur" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Sepak Bola" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 minggu" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 minggu" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 bulan" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 bulan" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 bulan" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 bulan" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 tahun" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 tahun" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Nama Add-on" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Tanggal Perbaruan" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s oleh %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Mohon tunggu selagi addons diperbaharui" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3618,422 +2970,105 @@ msgstr "Maaf, terjadi kesalahan saat mencoba menghubungi situs web add-ons. Past #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "Standar" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Dikunci : selesaikan tantangan yang masih aktif untuk mendapatkan akses lebih!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Pilih arena dengan acak" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Arief Setiadi Wibowo https://launchpad.net/~q-thrynx\n Aziz Rahmad https://launchpad.net/~azayrahmad\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Ega Zulfikar https://launchpad.net/~ega-bulb\n Icho Y. Chandra https://launchpad.net/~project-zero\n Muhammad Radifar https://launchpad.net/~m-radifar05\n STK-team https://launchpad.net/~stk" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Perbarui" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versi: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "Terfavorit" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Ukuran: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Maaf, pengunduhan add-on gagal" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Ada masalah saat menginstal addon '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Coba lagi" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Ngepot" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Ada masalah saat menghapus addon '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "Tambahkan Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Tambah Konfigurasi Papan Ketik" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Perbarui" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versi: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "Terfavorit" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Ukuran: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Maaf, pengunduhan add-on gagal" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Ada masalah saat menginstal addon '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Coba lagi" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Ada masalah saat menghapus addon '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4120,170 +3107,91 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Tidak diaktifkan" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Hanya pemain" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Aktifkan semua" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4294,9 +3202,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4328,686 +3237,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Peringkat" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Hari Ini" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Permintaan pertemanan terkirim!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Permintaan pertemanan diterima!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Teman dihapus!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Permintaan pertemanan dibatalkan!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Memproses" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Pilih Lintasan dengan Acak" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Tantangan Selesai" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Anda membuka sirkuit %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Anda membuka grand prix %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Tidak ada" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Mohon masukkan nama dari grand prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Nama kosong." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Nama terlalu panjang." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Semoga beruntung lain waktu!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Kau menyelesaikan tantangan!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Anda menyelesaikan Grand Prix ini!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Pilih Kart dengan Acak" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Dikunci" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Modul add-ons sedang tidak diaktifkan dalam layar Pilihan" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Mohon bersabar selagi add-ons dimuat" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Modul add-ons sedang tidak diaktifkan dalam layar Pilihan" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Mohon bersabar selagi add-ons dimuat" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Keluar permainan" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Tidak bisa membuat pemain '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Email tidak sama!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Panjang email harus diantara 5 sampai 254 karakter." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Email salah!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Acak lokasi benda" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Lintasan dibalik" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Dikunci: selesaikan tantangan yang ada untuk akses lintasan yang lain!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Nonaktifkan Piranti" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Aktifkan Piranti" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Tombol Permainan" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Tombol Menu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Belok Kiri" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Belok Kanan" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Tancap gas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Rem" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Tembak" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Ngepot" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Tengok ke Belakang" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Penyelamatan" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Tahan Permainan" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Atas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Bawah" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Kiri" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Kanan" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Pilih" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Batalkan/Kembali" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Obyek yang berwarna biru berarti terdapat konflik dengan konfigurasi lain" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5015,304 +3649,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Apakah anda yakin ingin menghapus konfigurasi ini secara permanen?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Papan Ketik %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Bahasa yang Digunakan" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Kustomisasi" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Hanya saya" + #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 #, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +msgid "Animated Scenery: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Kamu harus masukan password." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Tantangan Gagal" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Bersiap!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Sedia!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Mulai!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "GOAL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "oleh" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Kumpulkan nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Ikuti pemimpin!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "%i besar" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Tantangan Gagal" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Putaran" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Peringkat" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Tekan tombol tembak untuk mulai latihan" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Tipe: Grand Prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Tekan tembak untuk memulai tantangan" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Lanjutkan." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Kau menyelesaikan semua tantangan!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Batalkan Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Mulai Ulang" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Kembali ke pilihan tantangan" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Kembali ke menu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Apakah anda yakin untuk membatalkan Gand prix?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Tim Merah Menang" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Tim Biru Menang" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Seri" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Dieliminasi" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Tim Merah Menang" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Tim Biru Menang" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Seri" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Putaran %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Pencapaian Gran Prix:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Highscores" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Tingkat kesulitan: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Waktu lintasan terbaik: %s" @@ -5346,27 +3945,112 @@ msgstr "Eksplorasi jalur untuk menemukan semua telur tersembunyi" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Berlomba dan coba kalahkan mobil hantu!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Tidak bisa membuat pemain '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Email tidak sama!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Panjang email harus diantara 5 sampai 254 karakter." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Email salah!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "semua" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Dikunci!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Dikunci: selesaikan tantangan yang ada untuk akses lintasan yang lain!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Hanya mendukung lintasan resmi." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Lintasan oleh %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Maksimal pemain: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "semua" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Lintasan dibalik" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Dikunci!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Acak lokasi benda" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Keluar permainan" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Kamu harus masukan password." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Apakah anda benar-benar ingin menghapus pemain '%s' ?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5378,7 +4062,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/is.po b/data/po/is.po index dba69e9b4..1c480527b 100644 --- a/data/po/is.po +++ b/data/po/is.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2010 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Bætingar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Allt" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Allar brautir" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Bætingar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Allt" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Allar brautir" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Hægt er að breyta/sjá lyklaborðsskipan í valmyndinni Stillingar" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(netspil er ekki enn mögulegt)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Bætingar" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Um forritið" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Bæta við tæki" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Bæta við leikmanni" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Stigastaflan =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Tómt)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Stigastaflan =" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Tómt)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s er tilbúin/n" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3186,12 +2713,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s eftir %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' hefur verið dæmd/ur úr leik." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3531,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3ja villu keppni" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Bæting nafn" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s eftir %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,422 +2969,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Benedikt Scheving-Thorsteinsson https://launchpad.net/~nammi-namm\n Olafur Skorrdal https://launchpad.net/~skorrdal\n STK-team https://launchpad.net/~stk" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "Bæta við Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Bæta við lýklaborðs stillingu" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4120,171 +3107,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3203,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3238,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Auka hraða" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Hætta Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5349,26 +3946,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5381,7 +4063,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/it.po b/data/po/it.po index 4e5d6f7c8..ae9d0a500 100644 --- a/data/po/it.po +++ b/data/po/it.po @@ -1,23 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Davide Depau , 2015 # Enrico B. , 2015 -# Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2015 -# Paride Barison, 2016,2018 +# Giuseppe Pignataro (Fasbyte01) , 2015 +# Ioma Taani, 2016,2018 # lorenzo mijorus , 2015 # Luca Argentieri , 2015 # mattia_b89 , 2017 -# Paride Barison, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Paride Barison\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-04 07:19+0000\n" +"Last-Translator: Ioma Taani\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,8 +53,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratoneta" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Concludi una gara con almeno il doppio dei giri predefiniti." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Partecipa a una gara con 5 o più giri." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -70,10 +69,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Pilota d'oro" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Vinci contro almeno 3 IA in una gara, prova a tempo e \"segui i capo\"." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Vinci contro almeno 3 avversari in tutte le modalità in giocatore singolo." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -88,10 +85,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Inarrestabile" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Vinci 5 gare singole in serie contro almeno 3 IA. Attenzione: ricominciare la gara conta come una sconfitta." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Vinci 5 gare di fila." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -115,1184 +110,631 @@ msgstr "Cacciatore di Zanzare" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "I tuoi avversari sono zanzare!! Schiaccia almeno 5 avversari in una gara con l'acchiappamosche. " - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Oltre la Fortuna" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Vinci 10 gare singole in serie in difficoltà Esperto o SuperTux contro almeno 5 IA. Attenzione: ricominciare la gara conta come una sconfitta." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Prendi i tuoi avversari per zanzare! Con la paletta, schiacciane almeno 5 in una gara." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Parco Giochi Pinguino" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "Zone poco battute" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Percorsi poco frequentati" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "Andata e ritorno dalla Luna" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Andata e ritorno dalla luna" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Ai Confini del Mondo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Installa" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Disinstalla" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Scegli il tipo di controllo che preferisci" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart Addons" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Accelerometro" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Aggiornato" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Giroscopio" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Voto >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Volante" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Kart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Puoi cambiare successivamente nelle impostazioni dei controlli touch." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Piste" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Applica" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arene" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Impostazioni Dispositivo Touch" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Predefinito" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Generale" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Add-Ons" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Dispositivo abilitato" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Tutti" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Pulsanti invertiti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Dimensione pulsanti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzato" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Zona morta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Sensitività X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Sensitività Y" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Ripristina impostazione " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Si" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Tieni questa risoluzione" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Crediti" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Impostazioni Grafiche" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Pipeline avanzata (luci, ecc.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Ombre" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Bloom" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Pozzo di luce (raggi divini)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Occlusione ambientale" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Profondità di campo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Bagliore (contorni)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Anti-aliasing" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Sfocatura di movimento" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Illuminazione basata sull'immagine" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Personaggi animati" +msgid "Bloom" +msgstr "Bloom" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Pozzo di luce (raggi divini)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Occlusione ambientale" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Illuminazione Globale" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Bagliore (contorni)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-aliasing" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Sfocatura di movimento" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Profondità di campo" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Effetti Metereologici" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Compressione texture" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Effetti particellari" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Paesaggio Animato" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Personaggi Animati" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Qualità immagini renderizzate" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Dettagli geometrici" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Riavvia STK per applicare le nuove impostazioni" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Applica" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Tutte le Piste" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Modifica Gran Premio" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Sposta su" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Sposta giù" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Numero di giri:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Al contrario:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Registra la gara per il replay fantasma" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Guarda solo il replay" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Compara con un altro fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Inizia Gara" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Compara fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Fine" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Avanzamento" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Cambio Password" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Password attuale" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nuova Password" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Conferma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Manda" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Visualizza" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Top 10 giocatori" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Aggiorna" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Recupero Account" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Riceverai una email con ulteriori informazioni su come ripristinare la password. Sii paziente e controlla la cartella dello spam." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Inserisci il nome utente e l'email che hai usato per la registrazione per resettare la tua password" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Nome utente" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Termini e Accordo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Accetto i termini e dischiaro di avere più di 13 anni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Accetta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "Configurazione server" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Difficoltà" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Principiante" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Intermedia" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Esperto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Modalità di Gioco" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Gara Normale" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Cronometro" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Battaglia" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Calcio" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Password" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Unisciti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Aggiungi giocatore" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Handicap" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Premi il pulsante \"Tutti i giocatori pronti\" dopo che i giocatori nella lista sono pronti." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Tutti i giocatori printi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Pulisci gicatore aggiunto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Informazioni Utente" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Aggiungi amico" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Rifiuta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Vota" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pausa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Torna al Gioco" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Seleziona kart" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Opzioni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Aiuto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Torna al menu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Premi fino alla fine e rilascia..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Assegna al tasto ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Non assegnato" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Premi ESC per annullare" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Torna alla Gara" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Imposta Nuova Gara" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Ricomincia Gara" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Abbandona Gara" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Abbandona Gara" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Imposta Gara" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Continua" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart Addons" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Aggiornato" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Voto >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Kart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Piste" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arene" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Predefinito" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Add-Ons" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Tutti" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Crediti" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Dona per supportare lo sviluppo di SuperTuxKart!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Tutte le Piste" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Modifica Gran Premio" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Sposta su" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Sposta giù" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Salva" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Numero di giri:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Al contrario:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Scegli il replay fantasma" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Prova a tempo" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "A caccia di uova" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Mostra solo i tempi migliori" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Compara i replay" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Mostra solo i replay con la difficoltà attuale" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Mostra solo i replay della versione corrente" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Registra il replay fantasma" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Nascondi i replay in multigiocatore" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "Registra un replay fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Kart della IA" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Al contrario" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Gruppo piste" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Continua il Gran Premio salvato" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Editor gran premio" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Nuovo" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Copia" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Salva Gran Premio" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Aiuto SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Armi" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Modalità di Gioco" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Powerup" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Banane" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Modalità Storia" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Classi dei kart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Multigiocatore" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Banane" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Inizia il tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Raccogli le scatole regalo blu, riceverai un powerup." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Raccogli le scatole blu. Esse ti daranno armi e altri potenziamenti." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evita le banane!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Raccogliendo nitro ti permetterà di avere degli aumenti di velocità quando lo desideri premendo il pulsante impostato. Puoi vedere il livello corrente di nitro in basso a destra nella schermata di gioco." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Raccogliere nitro ti permette di ottenere aumenti di velocità ogni volta che lo desideri, premendo il tasto appropriato. Puoi vedere il livello attuale di nitro nella barra a destra dello schermo di gioco." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Se vedi un pulsante con un lucchetto come questo, devi completare una sfida per sbloccarlo." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Puoi derapare premendo il tasto assegnato. Piccole derapate in successione aiutano a prendere le curve strette; derapate di media lunghezza aumenteranno la velocità e lunghe derapate aumenteranno ancora di più la velocità. Non puoi smettere di girare mentre derapi, quindi orienta bene il tuo kart prima!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Il tasto 'slittamento' consente di slittare in curve strette e ottenere una spinta." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Le associazioni dei tasti possono essere viste/cambiate nel menu Opzioni" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart ha differenti modalità di gioco:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Per aiutarti a vincere, ci sono alcuni potenziamenti che puoi raccogliere:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Gomma da Masticare - proteggiti con uno scudo, o usala mentre guardi indietro per lasciare alle spalle una pozza rosa appiccicosa." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Torta - lanciata al rivale più vicino, meglio su brevi distanze e lunghi rettilinei." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Sturalavandini - lancialo avanti per agganciare un avversario, o tiralo mentre guardi indietro per far perdere la vista." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Palla da Bowling - rimbalza contro le pareti. Se stai guardando indietro, sarà gettata all'indietro." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Paracadute - rallenta tutti i kart in una posizione migliore." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Scambiatore - le scatole da regalo si trasformano in banane e viceversa per un breve periodo." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Pallone da Basket - rimbalza fino al leader e può schiacciare e rallentare i kart lungo la strada." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Schiaccia mosche - schiaccia i kart vicini, rallentandoli." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart offre diverse modalità di gioco" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Gara: tutte le armi presenti possono essere utilizzate, quindi usale con intelligenza!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Gara Normale: Tutti i colpi sono consentiti, quindi afferra le armi e fanne buon uso!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Prova a Tempo: non ha nessun oggetto, quindi conta soltanto la tua abilità di guida!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Prova a tempo: nessun potenziamento, solo le tue abilità contano! Questa modalità ti consente di registrare la gara per il replay." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1300,34 +742,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Insegui il leader: gareggia per il secondo posto, l'ultimo kart verrà squalificato ogni volta che il contatore raggiunge lo zero. Attenzione: anche superando il leader verrai eliminato! " -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Per la battaglia ci sono tre tipi di modalità: In \"Battaglia a tre colpi\", devi usare le armi contro gli avversari e colpirli finché non perdono tutte le loro vite. In \"Tutti-contro-Tutti\", il giocatore che colpisce più avversari entro il punteggio o il tempo limite vincerà. In \"Cattura la bandiera\", la tua squadra dovrà prendere la bandiera avversaria e portarla alla propria base, senza però che la tua bandiera venga catturata dalla squadra avversaria." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Battaglia a 3 colpi: Colpisci gli avversari finché non perdono tutte le loro vite." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Calcio: usa il kart per spingere la palla in rete." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Caccia alle uova: Esplora le piste per trovare tutte le uova nascoste." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Replay Fantasma: corri contro un fantasma in \"prova a tempo\" o in \"cattura l'uovo\" e registra il tuo personale fantasma!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1336,457 +767,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* La maggior parte di queste modalità può essere giocata in modalità Gran Premio: invece di giocare una singola gara, ne giochi tante di fila. Meglio ti posizioni, più punti ricevi. Alla fine, il giocatore con più punti vince la coppa." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart può essere giocato in modalità multiplayer su un unico computer" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(il gioco in rete non è ancora disponbile)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Per aiutarti a vincere, ci sono alcuni potenziamenti che puoi raccogliere:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Gomma da Masticare - proteggiti con uno scudo, o usala mentre guardi indietro per lasciare alle spalle una pozza rosa appiccicosa." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Per prima cosa, sono necessarie varie periferiche di controllo (il modo migliore per giocare in più giocatori, è avere a disposizione vari gamepad o joystick). Per l'installazione dei gamepad è necessario andare alla schermata di configurazione dei controlli. E' anche possibile giocare con la tastiera, ma ogni giocatore avrà bisogno di una combinazione di tasti differenti, ed è importante ricordare, che la maggior parte delle tastiere non è adatta al gioco in multiplayer, perchè non registra un numero abbstanza elevato di pressione tasti contemporaneo." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Zipper - ti darà un forte aumento di velocità. Attento a non perdere il controllo del kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Quando i dispositivi di input sono configurati, si è pronti per giocare. Selezionare l'icona 'gara multigiocatore' nel menu principale. Quando è il momento di scegliere un kart, ogni giocatore può premere il tasto 'fuoco' del suo gamepad o tastiera per partecipare al gioco. Ogni giocatore può usare il suo dispositivo di input per selezionare il proprio kart. Il gioco continua quando tutti hanno selezionato il loro kart. Si noti che il mouse non può essere utilizzato per questa operazione." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Torta - lancia una torna all'avversario più vicino. Funziona meglio in distanze corte oppure in lunghi rettilinei. Coinvolge anche i kart vicini all'esplosione." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Sturalavandini - lancialo avanti per agganciare un avversario, o tiralo mentre guardi indietro per far perdere la vista." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Palla da Bowling - va diritta finché non colpisce, rimbalza sui muri. Se guardi indietro, verrà lanciata indietro." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Paracadute - rallenta tutti i kart in una posizione migliore." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Scambiatore - i pacchi regalo verranno trasformati in banane, la nitro in gomme da masticare e viceversa per un ristretto periodo di tempo." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Pallone da Basket - rimbalza fino al leader e può schiacciare e rallentare i kart lungo la strada." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Schiacciamosche - schiaccia i kart vicini rallentandoli. Può essere utilizzata per rimuovere paracadute e bombe." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Colpire una banana può portare all'aggancio di uno dei seguenti al kart:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Ancora - rallenta improvvisamente il kart." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Ancora - rallenta il kart." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Paracadute - rallenta il kart, meno che l'ancora." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Paracadute - velocizza il kart progressivamente. Più vai veloce, più velocemente rallenta." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bomba - esplode dopo poco tempo e getta il kart in aria. Urta un altro kart per passare la bomba a un altro giocatore." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "Bomba - detona dopo un piccolo periodo di tempo, lanciando in aria il kart. Urta un kart avversario per passare la bomba." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "Il cattivissimo Nolok ha catturato Gnu! Ecco un paio di consigli per aiutarti:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Questa icona nella minimappa mostra le sfide disponibili che non hai ancora completato. In alto a destra dello schermo viene mostrato quanti punti hai attualmente. Completa più sfide possibili e Nolok accetterà la sfida contro di te. Vinci per liberare Gnu!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Quando completi una sfida vincerai una coppa. Ogni coppa vale diversi punti. Più alta è la difficoltà in cui completerai la sfida, migliore sarà la coppa e maggiori saranno i punti vinti." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Quando avrai il numero di punti richiesti sotto a questa icona, sarai premiato. Ce ne sono diverse da recuperare." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Non tutti i kart si guidano alla stessa maniera! Appartengono a diverse classi con delle differenze:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Peso - ci sono tre classi relative al loro peso: leggero, medio e pesante. I kart più pesante sono meno influenzati dal paracadute e più resistenti alle esplosioni." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Scegli un Kart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Modalità Storia" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Giocatore singolo" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Multigiocatore" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "In Linea" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Aggiungi" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Esercitazione" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Obiettivi raggiunti" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Editor gran premio" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Info" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Esci" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Impostazioni Dispositivo Touch" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Dispositivo abilitato" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Pulsanti invertiti" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Dimensione pulsanti" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Accelerometro" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Avanzato" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Zona morta" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Sensibilità" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Ripristina impostazione " + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Cambio Password" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Password attuale" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nuova Password" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Conferma" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Manda" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Creazione Server" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Nome del server" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Numero max. di giocatori" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Password (opzionale)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Difficoltà" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Principiante" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Intermedia" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Esperto" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Modalità di Gioco" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Gara Normale" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Cronometro" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Crea" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Rete locale" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Accedi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Cerca server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Entra" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Crea un server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Entra Come Ospite" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Registra" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Log-in ospite" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Accedendo come ospite potrai partecipare alle gare su Internet, ma non potrai votare gli addon o raccogliere gli achievement mentre sei in linea." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Accedi" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Impostazioni della Lobby" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lobby" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Nome Server:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Difficoltà:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Modalità di Gioco:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Esci" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Visualizza" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Il tuo profilo" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Amici" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Cerca altri amici:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Cerca" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Panoramica" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Rete locale" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Cerca server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Crea un server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Rete globale" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Partita Veloce" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Impostazioni account" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Password:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Cambia" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Recupero Account" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Riceverai una email con ulteriori informazioni su come ripristinare la password. Sii paziente e controlla la cartella dello spam." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Inserisci il nome utente e l'email che hai usato per la registrazione per resettare la tua password" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Nome utente" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Crea utente" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nuovo Account Online" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Account esistente" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Account Non in Linea" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Nome Locale" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Nome Utente In Linea" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Password" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1794,396 +1333,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Puoi giocare senza creare un account in linea scegliendo un account non in linea. Tuttavia non potrai connetterti con i tuoi amici, votare gli add-on, ecc. Leggi la nostra informativa sulla privacy su http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Termini e Accordo" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Accetto i termini e dischiaro di avere più di 13 anni" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Accetta" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Informazioni Server" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Unisciti" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Selezione Server" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Informazioni Utente" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Aggiungi amico" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Rifiuta" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Cerca utente" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Vota" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "In attesa degli altri giocatori..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opzioni SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafica" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Interfaccia Utente" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Giocatori" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Controlli" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Musica" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Volume" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Effetti Sonori" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Controlli" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Elimina Configurazione" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Torna alla lista dei dispositivi" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Connetti ad Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Mostra sempre la schermata di login" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Abilita handicap per singolo giocatore" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Premi invio o fai doppio click su un dispositivo per configurarlo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Aggiungi un dispositivo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Quale configurazione usare verrà dedotta da quale pulsante 'Seleziona' verrà premuto per unirsi al gioco." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Giocatori" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Stai giocando come" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Premi Invio o doppio-click su un giocatore per modificare le sue impostazioni" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Aggiungi Giocatore" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfaccia Utente" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Tema" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Mostra FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Mostra sempre la schermata di login" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Invia statistiche hardware anonime" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Abilita handicap per singolo giocatore" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Connetti ad Internet" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafica" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Livello Effetti Grafici" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Impostazioni personalizzate..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronismo Verticale (richiede riavvio)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Risoluzione" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Schermo intero" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Ricorda la posizione della finestra" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Applica nuova risoluzione" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pausa" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Torna al Gioco" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Seleziona kart" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Torna al menu" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Premi un tasto" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Assegna al tasto ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Non assegnato" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Premi ESC per annullare" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Torna alla Gara" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Imposta Nuova Gara" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Ricomincia Gara" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Abbandona Gara" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Abbandona Gara" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Imposta Gara" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Scegli una difficoltà" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Seleziona una modalità di gioco" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Squadra Rossa" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Squadra Blu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Numero di goal per vincere" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Tempo massimo (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Tipo di gioco (Limite obiettivi / Limite tempo)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Usa destra/sinistra per scegliere la tua squadra e premi fuoco." -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Punteggi Migliori =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Squadra Rossa" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Vuoto)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Squadra Blu" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Numero di giri" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Numero di AI kart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Gran Premio" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Accedi" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Punteggi Migliori =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Vuoto)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Numero di giri" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Numero di AI kart" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Ricorda password" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Aggiungi utente" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Abissi Antidiluviani" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Battle Island" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Candela City" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Cava X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Tempio di cacao" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Cornfield Crossing" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Forte Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Isola Gran Paradiso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Valle Verde" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Ranch" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Campo da Calcio Ghiacciato" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Cosa c'è che non va, piccoli hippy? Si è perso il vostro grande leader gnu?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Oh sì, vedi, è nel mio castello ora e sarà servito per cena ..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Ma sono una creatura equa, perciò vi concedo una possibilità." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Se riesci a battermi in gara, libererò il vecchio strambo." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Ma voi patetici piccoli mocciosi non sarete mai in grado di battere me - Il Re dei Kart!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Las Dunas Arena" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Intorno al faro" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Maniero della Collina Nera" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Vecchia Miniera" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Aula di Mate di Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Sabbie Mobili" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Lago di Nessie" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Resort del Nord" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Picco Nevoso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Campo da calcio" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Lo Stadio" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Tempio" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Isola Vulcano" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Giardino Zen" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2257,799 +1968,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Abissi Antidiluviani" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Candela City" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Battle Island" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Cava X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Tempio di cacao" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Cornfield Crossing" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Forte Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Isola Gran Paradiso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Valle Verde" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Ranch" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Campo da Calcio Ghiacciato" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Cosa c'è che non va, piccoli hippy? Si è perso il vostro grande leader gnu?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Oh sì, vedi, è nel mio castello ora e sarà servito per cena ..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Ma sono una creatura equa, perciò vi concedo una possibilità." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Se riesci a battermi in gara, libererò il vecchio strambo." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Ma voi patetici piccoli mocciosi non sarete mai in grado di battere me - Il Re dei Kart!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Las Dunas Arena" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Intorno al faro" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Maniero della Collina Nera" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Vecchia Miniera" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Aula di Mate di Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Sabbie Mobili" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Lago di Nessie" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Resort del Nord" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Picco Nevoso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Campo da calcio" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Lo Stadio" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Tempio" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Isola Vulcano" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Giardino Zen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Sfida completata \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Connessione al server SuperTuxKart degli add-on fallita." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Errore durante il caricamento delle news: '%s'" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Giri: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Segui il capo" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nuova pista '%s' ora disponibile" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nuova modalità di gioco '%s' ora disponibile" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nuovo Gran Premio '%s' ora disponibile" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nuova difficoltà '%s' ora disponibile" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nuovo kart '%s' ora disponibile" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Attualmente non registrato" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Ospite" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Ospite %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Il file di configurazione era difettoso, quindi è stato cancellato e uno nuovo sarà creato." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Il file di configurazione era troppo vecchio, quindi è stato cancellato e uno nuovo sarà creato." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Iniziata la registrazione video." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Video salvato in \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Avanzamento della codifica:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Caricamento" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (handicappato)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s è pronto" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[nessuno]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Pulsante sinistro del mouse" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Pulsante destro del mouse" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Pulsante centrale del mouse" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Pulsante X1 del mouse" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Pulsante X2 del mouse" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Pulisci" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Invio" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menù" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pausa" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Bloc Maiusc" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Finale" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Esc" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Converti" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Accetta" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Cambia modalità" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Spazio" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Pag Su" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Pag Giù" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Fine" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Sinstra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Avanti" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Destra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Indietro" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Seleziona" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Stamp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Esegui" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Stamp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Ins" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Canc" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Aiuto" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Logo sinistro" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Logo destro" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Applicazioni" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Riposo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Num 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Num 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Num 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Num 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Num 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Num 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Num 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Num 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Num 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Num 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Seperatore" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Meno)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimale" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Diviso)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Bloc Num" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Bloc Scorr" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Shift sinistro" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Shift destro" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Control sinistro" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Control destro" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Menù Sinistro" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Menù Destro" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Gioca" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Levetta gamepad %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Asse %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Asse %d invertito" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Asse %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Pulsante gamepad %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Pulsante mouse %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Mouse asse %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Per favore ri-configura le associazioni dei tasti." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Il tuo file di configurazione non è compatibile con questa versione di STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3161,12 +2687,12 @@ msgstr "Pollice sinistro giù" msgid "Left thumb up" msgstr "Pollice sinistro su" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Ignoro '%s', devi entrare prima per giocare!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Solo il Game Master può agire su questo punto!" @@ -3193,13 +2719,13 @@ msgstr[1] "Trovati %d wiimote" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Impossibile rilevare wiimote." -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Partenza anticipata!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Non accelerare prima della partenza" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3209,15 +2735,15 @@ msgstr "Puoi avere al massimo 3 vite!" msgid "+1 life." msgstr "+1 vita." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Hai vinto la gara!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Hai finito la gara!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3228,306 +2754,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart si può connettere a un server per scaricare add-on e avvisare quando ci sono aggiornamenti. Raccogliamo anche statistiche hardware anonimi per contribuire allo sviluppo del gioco. Leggi la nostra informativa sulla privacy su http://privacy.supertuxkart.net. Vuoi attivare questa funzionalità? (Per cambiare quest'impostazione in seguito vai nelle opzioni, apri la scheda \"Interfaccia\" e modifica \"Connetti a Internet\" e \"Invia statistiche hardware anonime\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "La risoluzione del tuo schermo è troppo bassa per avviare STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "La versione del driver grafico è troppo vecchia. Installa l'ultima versione disponibile." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "La tua versione di OpenGL sembra essere troppo vetusta. Verifica se c'è un aggiornamento disponibile del driver video. SuperTuxKart richiede almeno la versione %s." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Easter egg: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "In Testa" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Ultimo Giro!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Giro %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s di %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Nuovo giro più veloce" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "DIREZIONE ERRATA!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "%i ruota del kart è stata creata!" msgstr[1] "%i ruote del kart sono state create!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Sei stato eliminato!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' è stato eliminato." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "" +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Registrazione al server %s fallita." -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Nessun server LAN trovato" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Difficoltà: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s è ora in linea." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s e %s sono ora in linea." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s e %s sono ora in linea." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d amico ora in linea." msgstr[1] "%d amici ora in linea." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Hai %d nuova richiesta di amicizia!" msgstr[1] "Hai %d nuove richieste di amicizia!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Hai una nuova richiesta di amicizia!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Impossibile collegarsi al server. Controlla la connessione a Internet o riprova più tardi." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Gran Premio Casuale" @@ -3538,82 +2878,93 @@ msgid "" msgstr "Il file dei punteggi migliori era troppo vecchio,\ntutti i punteggi sono stati cancellati." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Segui il Leader" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Battaglia a 3 spari" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Caccia alle Uova" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Calcio" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "I replay incompleti non verranno salvati." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Replay salvato in \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 settimana" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 settimane" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 mese" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 mesi" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 mesi" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 mesi" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 anno" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 anni" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Nome add-on" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Data aggiornamento" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "L'accesso a Internet è disabilitato (per abilitarlo vai in \"Opzioni\" e scegli la scheda \"Interfaccia Utente\")." + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s di %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Attendi mentre gli addons vengono aggiornati" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3624,423 +2975,106 @@ msgstr "Si è verificato un errore contattando il sito degli add-on. Assicurati #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "standard" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Bloccato: risolvi le sfide attive per ottenere accesso a di più!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Arena Casuale" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d arene non disponibili in modalità giocatore singolo." msgstr[1] "%d arena non disponibile in modalità giocatore singolo." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Crea un server LAN" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "server di %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Creando un server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Il nome deve essere lungo tra 4 e 30 caratteri!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Il numero massimo di giocatori deve essere tra 2 e 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Alessandro Aragione https://launchpad.net/~layn\n Andrea Panontin https://launchpad.net/~any-97\n Andrea Pivetta https://launchpad.net/~vanpivix\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Diego Pierotto https://launchpad.net/~gringo\n Gigu https://launchpad.net/~pvinci26\n Guido Barbi https://launchpad.net/~gbar\n Massimiliano Caniparoli https://launchpad.net/~massic80\n Max Perkins https://launchpad.net/~maxperkinstoki\n Oibaf https://launchpad.net/~oibaf\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n grandefava https://launchpad.net/~grandefava\n marco https://launchpad.net/~marco97pa\n nicoelba https://launchpad.net/~nicoelba\n t3ddy https://launchpad.net/~t3ddy1988" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Aggiornamenti" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versione: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "in primo piano" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Dimensione: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Ci dispiace, il download dell'add-on è fallito" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problemi installando il componente aggiuntivo '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Riprova" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Derapata" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problemi rimuovendo il componente aggiuntivo '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4059,65 +3093,17 @@ msgstr "Aggiunti Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Aggiungi Configurazione della Tastiera" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Aggiornamenti" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versione: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "in primo piano" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Dimensione: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Ci dispiace, il download dell'add-on è fallito" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problemi installando il componente aggiuntivo '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Riprova" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problemi rimuovendo il componente aggiuntivo '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Password non valida" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "La password deve essere lunga tra 8 e 30 caratteri!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Le password non corrispondono!" @@ -4127,172 +3113,93 @@ msgstr "Password cambiata." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Convalida informazioni" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Conferma la risoluzione entro %i secondi" msgstr[1] "Conferma la risoluzione entro %i secondi" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Solo importante" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Solo giocatori umani" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Abilitato per tutti" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Basso" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Alto" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Molto Basso" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Molto Alto" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "No" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Telefonino" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4302,10 +3209,11 @@ msgstr "Nome utente e/o password non validi." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "" +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Per favore leggere i termini e le condizioni di SuperTuxKart su '%s'. Devi accettare questi termini per registrare un account per STK. Spuntando il box sottostante, stai confermando che capisci questi termini. Se hai della domande o commenti riguardanti questi termini, uno dei membri del team di sviluppo ti assisterà volentieri." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4336,688 +3244,411 @@ msgstr "Sfida per il nitro" msgid "Ghost replay race" msgstr "Gara fantasma." -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Posizione" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Server creato. Ora ti ci puoi unire." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Richiesta cancellata" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Oggi" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Richiesta di amicizia inviata!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Richiesta di amicizia accettata!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Richiesta di amicizia rifiutata!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Amico rimosso!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Richiesta di amicizia annullata!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Elaborazione" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Recuperando l'ultimo voto" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Puoi adattare la tua valutazione precedente cliccando le stelline sotto." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Non hai ancora votato per questo add-on. Scegli la tua valutazione cliccando le stelline sotto." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Voto avvenuto! Ora puoi chiudere la finestra." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Voto dell'esecuzione" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Pista Casuale" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Pista" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Giri" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Al contrario" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Vuoi salvare le tue impostazioni?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Pista" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Giri" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Al contrario" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio del tuo gran premio" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Scegli una pista" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Hai completato la sfida facile! Punti guadagnati in questo livello: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Hai completato la sfida intermedia! Punti guadagnati in questo livello: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Hai completato la sfida difficile! Punti guadagnati in questo livello: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Sfida Completata" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Hai sbloccato la pista %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Hai sbloccato il Gran Premio %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Tempo totale" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Utente" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "default" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Casuale" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Ricarica" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Inserisci il nome del gran premio" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Inserisci il nome del gran premio" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Utente definito" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Il nome è vuoto." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Un altro gran premio è già salvato con questo nome" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Il nome è troppo lungo." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Avrai miglior fortuna la prossima volta!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Hai completato una sfida!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Hai completato il Gran Premio!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Kart Casuale" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Bloccato" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Tutti:\nPremere il pulsante \"Selezione\" per partecipare alla partita" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Il modulo degli add-on è attualmente disabilitato nella schermata delle Opzioni" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Attendi mentre gli add-on si caricano" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Crea un server LAN" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "server di %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Il nome deve essere lungo tra 4 e 30 caratteri!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Recuperando i risultati" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "profilo di %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Da" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Stato" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Recuperando gli amici" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Nuova Richiesta" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "In attesa" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Non in linea" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Non puoi giocare su Internet senza Internet. Se vuoi giocare su Internet, vai nelle opzioni, apri la scheda \"Interfaccia\" e attiva \"Connetti a Internet\"" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Non puoi scaricare add-on senza Internet. Se vuoi scaricare add-on, vai nelle opzioni, apri la scheda \"Interfaccia\" e attiva \"Connetti a Internet\"" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Il modulo degli add-on è attualmente disabilitato nella schermata delle Opzioni" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Attendi mentre gli add-on si caricano" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Avanzamento" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Recuperando i risultati" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Il tuo profilo" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "profilo di %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Da" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Recuperando gli amici" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Nuova Richiesta" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "In attesa" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Non in linea" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Ricerca" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Esci dal gioco" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Impossibile creare il giocatore '%s'" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "L'email non corrisponde!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Il nome utente in linea deve essere lungo tra 3 e 30 caratteri!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Il nome utente in linea non può iniziare con un numero!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "L'email deve essere lunga tra i 5 e i 254 caratteri!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Email non valida!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Riceverai una email con ulteriori informazioni sull'attivazione dell'account. Sii paziente e controlla la cartella dello spam." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Accesso ad internet disattivato, per favore abilitalo nelle opzioni" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Recuperando i servers" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Posizione casuale degli oggetti" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Guida in retromarcia" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Bloccato: supera tutte le sfide attive per ottenere l'acceso ad altre sfide!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Azione" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Combinazione tasti" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Disabilita Dispositivo" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Abilita Dispositivo" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Tasti di Gioco" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Menu Tasti" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Sterza a Sinistra" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Sterza a Destra" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Accelerare" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Freno" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Fuoco" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Derapata" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Guarda Dietro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Riposiziona" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pausa" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Su" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Giù" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Sinistra" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Destra" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Seleziona" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Annulla/Indietro" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Un elemento blu indica un conflitto con un'altra configurazione" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Un elemento blu indica un conflitto con la configurazione attuale" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5025,304 +3656,269 @@ msgid "" msgstr "Attenzione: 'Shift' non è un tasto raccomandato, quando è premuto tutti i tasti che contengono un carattere che è diverso in maiuscolo smetteranno di funzionare." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente questa configurazione?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastiera %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Dispositivo Touch" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "Nella modalità Multigiocatore i partecipanti possono scegliere il profilo di handicap (maggiore difficoltà) nella schermata di selezione kart" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Lingua del Sistema" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Solo Io" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Scenario Animato: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Effetti Meteorologici: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Personaggi Animati: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Luci Dinamiche: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Sfocatura di movimento: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Anti-aliasing: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Occlusione ambientale: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Ombre: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Ombre: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Bloom: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Bagliore (contorni): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Pozzo luce (Raggi divini): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Profondità di campo: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Illuminazione globale: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Qualità immagine renderizzata: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Devi inserire una password." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Uscita di \"%s\"" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Accesso di \"%s\"" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Sfida Fallita" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Pronti!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Partenza!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Via!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "RETE!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "da" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Raccogli nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Segui il primo!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Top %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Sfida Fallita" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Giro" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Posizione" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Premi spara per iniziare il tutorial" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Tipo: Gran Premio" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Premi 'fuoco' per iniziare la sfida" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Continua" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Lascia il server." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Hai completato delle sfide!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Abbandona Gran Premio" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Riavvia" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Torna alla selezione delle sfide" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Torna al menu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Vuoi davvero abbandonare il Gran Premio?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "La Squadra Rossa Vince" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "La Squadra Blu Vince" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "E' un disegno" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Eliminato" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "La Squadra Rossa Vince" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "La Squadra Blu Vince" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "E' un disegno" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Proprio obiettivo)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Pista %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Progressi Gran Premio:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Punteggi Migliori" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Difficoltà: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Miglior giro: %s" @@ -5356,27 +3952,112 @@ msgstr "Esplora le piste per trovare tutte le uova nascoste" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Gareggia contro i fantasmi e battili!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Impossibile creare il giocatore '%s'" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "L'email non corrisponde!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Il nome utente in linea deve essere lungo tra 3 e 30 caratteri!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Il nome utente in linea non può iniziare con un numero!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "L'email deve essere lunga tra i 5 e i 254 caratteri!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Email non valida!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Riceverai una email con ulteriori informazioni sull'attivazione dell'account. Sii paziente e controlla la cartella dello spam." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Accesso ad internet disattivato, per favore abilitalo nelle opzioni" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Recuperando i servers" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "tutto" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Bloccato!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Bloccato: supera tutte le sfide attive per ottenere l'acceso ad altre sfide!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Solo i tracciati ufficiali sono supportati." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Pista di %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Giocatori massimi: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "tutto" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Guida in retromarcia" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Bloccato!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Posizione casuale degli oggetti" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Esci dal gioco" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Devi inserire una password." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Uscita di \"%s\"" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Accesso di \"%s\"" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Vuoi veramente cancellare il giocatore '%s' ?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5388,7 +4069,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/ja.po b/data/po/ja.po index 622c08428..fc2b87651 100644 --- a/data/po/ja.po +++ b/data/po/ja.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # David Blaszyk , 2017 # lindwurm, 2015 # Sugahara Masayuki , 2015 # lip_of_cygnus , 2015 -# Ubuntu Jackson , 2018 # David Blaszyk , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 21:28+0000\n" +"Last-Translator: David Blaszyk \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +36,7 @@ msgstr "ストライク!" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball." -msgstr "ボウリングボールで10人のカートを攻撃しよう。" +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Arch Enemy" @@ -45,33 +44,31 @@ msgstr "アーチ敵" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit the same kart at least 5 times in one race." -msgstr "同じカートを5回攻撃しよう" +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Marathoner" -msgstr "マラソン" +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "レースを二倍トラックのデフォルトナンバーで終えよう" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" -msgstr "スキッドロー" +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make 5 skidding in a single lap." -msgstr "一周に5回ドリフトしよう!" +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Gold driver" msgstr "ゴールデンドライバー" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "普段のレース、タイムトライアル、フォローザーリーダーで3人のILに勝とう。" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -83,13 +80,11 @@ msgstr "10個以上のパワーアップアイテムを使おう。" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Unstoppable" -msgstr "止まれない" +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "5つのシングルレースを3人のAIに勝とう。ご注意、レースの再起動は負けとされます。" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -109,1188 +104,635 @@ msgstr "本当に...秘密だ。" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Mosquito Hunter" -msgstr "蚊の猟師" +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "相手は蚊として想像しよう。ハエ叩きで5人以上を押しつぶそう。" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "運を越える" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "上級やスーパータックスで10個抜けを5人のILに勝とう。ご注意、再起動は負けとされます。" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" -msgstr "ペンギンの遊び場" +msgstr "Penguin Playground" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Off the beaten track" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "月への往復" +msgid "To the moon and back" +msgstr "To the moon and back" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" -msgstr "世界の果て" +msgstr "At World's End" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "インストール" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "アンインストール" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "もどる" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "お好みのコントロールを選択" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "アドオン" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "加速度計" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "変更済み" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "地球ごま" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "レーティング >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "ハンドル" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "カート" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "後で機器設定で変更できます。" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "コース" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "適用" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "アリーナ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "タッチ機の設定" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "デフォルト" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "基本設定" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "アドオン" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "機器は使用可能" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "すべて" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "逆さのボタン" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "ボタンの大きさ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "詳細" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "デッドゾーン" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "デフォルトをもとに戻す" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "はい" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "解像度を適用する" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "クレジット" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "グラフィック設定" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" -msgstr "詳細なパイプライン(照明、など)" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "影" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "ブルーム" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "照明シャフト(God rays)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "アンビエント・オクルージョン" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "フィールドの深み" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "明かり(アウトライン)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "アンチエリアシング" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "モーションブラー" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" -msgstr "イメージに基づく照明" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "活発キャラクター" +msgid "Bloom" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "天候効果" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" -msgstr "テクスチャーコンプレッション" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "パーティクル・エフェクツ" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "背景のアニメーション" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "キャラクターの動き" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "※新しい設定を適用するには、SuperTuxKartの再起動が必要です" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "適用" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "すべてのコース" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "グランプリ編集" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "上に移動" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "下に移動" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "追加" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "編集" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "削除" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "ラップ数:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "続ける" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" -msgstr "ゴーストリプレイのためにレースを記録" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" -msgstr "返事だけみる" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "別のゴーストと比較" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "レースを開始" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "ゴーストと比較" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "削除" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "ゴール" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "更新" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "パスワード変更" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "古いパスワード" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "新しいパスワード" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "確認" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "送信" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "閉じる" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "表示" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "10選のプレイヤー" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "アカウントの復旧" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "さらなるパスワードをもとに戻す説示をイーメール通してもらいます。" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "パスワードをリセットできるようにするために、ユーザー名とメールアドレスを入力してください。" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "ユーザー名" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "メールアドレス" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "合意条件" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "13歳を超えて、上記にある条件を同意します。" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "受け付ける" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "難しさ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "初級" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "中級" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "上級" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "スーパータックス" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "ゲームモード" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "通常レース" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "タイムトライアル" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "サッカー" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "パスワード" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "参加" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "プレイヤーを追加" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "名前" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "障害" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "プレイヤーリストは準ができたら\"プレイヤーはみんな準備がでた\"ボタンを押してください。" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "プレイヤーはみんな準備ができました" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "追加プレイヤーを消す" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "ユーザ情報" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "フレンドを追加" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "断る" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "投票" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "ポーズ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "ゲームを再開" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "カートを選択" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "設定" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "ヘルプ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "メニューにもどる" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "すっかり押して、放して..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Escキーで確定" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Escキーでキャンセル" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "レース再開" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "レース選択" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "再スタート" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "あきらめる" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "レースを\nやめる" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "レースの設定" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "タイプ:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "続ける" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "アドオン" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "変更済み" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "レーティング >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "カート" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "コース" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "アリーナ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "デフォルト" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "アドオン" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "すべて" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "クレジット" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "SuperTuxKartの展開を続けるために寄付しよう!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "すべてのコース" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "グランプリ編集" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "上に移動" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "下に移動" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "追加" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "編集" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "ラップ数:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "逆方向" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" -msgstr "ゴーストリプレイ選択" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "タイムトライアル" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "卵の探索" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "自己ベストだけ表示" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "リプレイを比較" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" -msgstr "同じ難易度のリプレイのみ表示" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "同じバーションのリプレイのみ表示" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "マルチプレイヤーリプレイを非表示" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "ゴーストリプレイを記録" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "COMカート" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "リバース" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "トラックグループ" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "セーブしたグランプリを再開" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "グランプリエディター" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "新規" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "コピー" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "名前を変更" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "グランプリ保存" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "ヘルプ" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "基本設定" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "武器について" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "ゲームモード" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "パワーアップ" +msgid "Multi-player" +msgstr "マルチプレイ" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Bananas" msgstr "バナナ" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "ストーリー" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "カートの種類" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Multi-player" -msgstr "二人で遊ぶ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" -msgstr "チュートリアルを開始" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "青い箱を集めよう、中に武器や色んなパワーアップが入ってるよ。" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "バナナは避けよう!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "ニトロを集めてボタンを押すとスピードブーストができます。\n画面の右下に現在のニトロ段階が見えますよ。" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "ニトロを集めると好きな時に「ニトロ」キーを押せばスピードアップするよ。\n 集めたニトロの量はゲーム画面の右端のゲージに表示されるよ。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "このカギの付いているボタンをみかけたら、それはチャレンジモードの\n条件を達成して開放しないと内容を遊べないということだ!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "ドリフトボタンを使用するとするどく曲がれ、加速できます" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "※ キー操作設定は、メニューの「設定」から確認/変更ができるよ。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "風船ガム - ライバルの攻撃から身を守るシールドにもなるし、後ろを向いて使うとライバルを足止めするのにも使えるよ。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "ケーキ - 直線コースでいちばん近いライバルの車に、これをぶつけよう。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "きゅうばん - まっすぐ射ると相手を引っぱったり、後ろに射ると視界をジャマできるよ。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "ボーリング球 - 壁ではね返る。もし後ろをみていた場合は、後方になげるよ" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "パラシュート - 全てのカートのスピードがダウンするよ。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "とっかえ - しばらくの間「プレゼントの箱」と「バナナ」が入れかわるよ。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "バスケットボール - 一番前の人を追いかけて、進路上に他のカートがいたらおしつぶすよ。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "ハエたたき - 近づいたカートを叩きつぶして、 相手のスピードを ダウンさせるよ。" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKartのゲームモード" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1298,34 +740,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "エッグハント: トラックを探検して、すべての卵を探しだせ!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1334,457 +765,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "※ これらのほとんどはグランプリ形式で行われ、いくつものコースを走らないと\nいけません。各コースを上位でゴールするほどポイントを多くゲットできます。\nそして最終レース終了時に、通算ポイントの最も高いプレイヤーが勝利者です。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart は1つのコンピュータ上において2人以上で遊べます。" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(ネットワークプレイは用意されていません)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "風船ガム - ライバルの攻撃から身を守るシールドにもなるし、後ろを向いて使うとライバルを足止めするのにも使えるよ。" +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "複数人で遊ぶ場合いくつかの入力デバイスが必要です。 (複数のゲームパッド またはジョイスティックを持っているのがベスト) 「入力設定」画面を開きゲームパッドの設定をして下さい。 また1つのキーボードを2人で使うことも可能ですが、各プレイヤーの操作キー が重複しないよう設定して下さい。 もっとも、ほとんどのキーボードは「複数キーの同時押し」 をサポートしていないので、この方法はあまりおすすめできません。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "入力デバイスの設定が終わったら、プレイする準備が整います。 「みんなで遊ぶ」 アイコンを選んで下さい。 各プレイヤーがカートを選びゲームパッド または キーボードから 「アイテム」キー を押します。全てのプレイヤーが 決定したら レースが開始します。注意:この決定はマウスでは行えません。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "きゅうばん - まっすぐ射ると相手を引っぱったり、後ろに射ると視界をジャマできるよ。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "パラシュート - 全てのカートのスピードがダウンするよ。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "バスケットボール - 一番前の人を追いかけて、進路上に他のカートがいたらおしつぶすよ。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "カート選択" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "ストーリー" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "一人で遊ぶ" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "現地で二人で遊ぶ" +msgid "Multiplayer" +msgstr "みんなで遊ぶ" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "オンライン" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "アドオン" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "設定" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "チュートリアル" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "グランプリエディター" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "作者について" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "終了" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "タッチ機の設定" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "ボタンの大きさ" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "パスワード変更" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "古いパスワード" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "新しいパスワード" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "確認" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "送信" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "閉じる" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "サーバー創造" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "サーバ名" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "パスワード (任意)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "難しさ" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "初級" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "中級" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "上級" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "スーパータックス" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "ゲームモード" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "通常レース" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "タイムトライアル" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "新作" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "ローカルネットワーク" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "ログイン" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "サーバーを見つける" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "ログイン" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "サーバーを創造する" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "ゲストとしてログイン" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "登録" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "ゲストのログイン" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "ログイン" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "ロビー設定" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "ロビー" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "サーバ名:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "難しさ:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "ゲームモード" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "終了" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "表示" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "フレンド" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "友達を探す:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "検索" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "オーバービュー" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "サーバ" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "ローカルネットワーク" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "サーバーを見つける" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "サーバーを創造する" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "世界ネットワーク" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "クィックプレイ" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "アカウント設定" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "変更" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "アカウントの復旧" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "パスワードをリセットできるようにするために、ユーザー名とメールアドレスを入力してください。" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "ユーザー名" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "メールアドレス" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "ユーザーを作成" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "新しいオンラインアカウント" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "現存のオンラインアカウント" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "オフラインアカウント" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "ローカル名" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "オンラインユーザ名" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "パスワード" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1792,482 +1331,442 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "受け付ける" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "サーバ情報" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "参加" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "サーバ選択" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "ユーザ情報" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "名前" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "フレンドを追加" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "断る" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "ユーザー検索" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "投票" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "オプション" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "グラフィックス" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "オーディオ" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "インターフェース" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "プレイヤー" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "操作設定" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "BGM" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "有効" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "音量" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "効果音" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "操作設定" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "コンフィグを削除" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "デバイスリストにもどる" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "インターネットに接続する" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "いつもログイン画面を表示" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "選択項目を Enter またはダブルクリックするとキー設定を行います" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "デバイスを追加" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "※どのキーコンフィグを使用するかは、ゲーム参加時に押された[決定]キーで決められます。" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "プレイヤー" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "使用中のプレイヤー :" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "プレイヤーを追加する" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "インターフェース" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "スキン" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "FPS 表示" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "二人で遊ぶとき画面を横に分ける" +msgid "Always show login screen" +msgstr "いつもログイン画面を表示" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "インターネットに接続する" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "グラフィックス" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "特殊効果レベル" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "カスタマイズ..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "垂直同期(要再起動)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "モニタの解像度" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "フルスクリーン" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "ウィンドウの位置を記憶させる" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "新しい解像度を適用する" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "ポーズ" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "ゲームを再開" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "カートを選択" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "メニューにもどる" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "設定するキーを押して下さい" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Escキーで確定" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Escキーでキャンセル" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "レース再開" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "レース選択" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "再スタート" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "あきらめる" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "レースを\nやめる" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "レースの設定" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "難易度を選択" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "ゲームモードを選択" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "赤チーム" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "タイプ:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "青チーム" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "ゴールの勝ち数" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "ゲームタイプ (ゴール限定 / 時間限定)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= ハイスコア =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "赤チーム" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(まだ記録がありません)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "青チーム" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "ラップ数" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "COMの人数" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "グランプリ" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "ログイン" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= ハイスコア =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(まだ記録がありません)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "ラップ数" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "COMの人数" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "パスワードを覚える" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "ユーザーを追加する" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "削除" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "カートの色" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml -msgid "Adiumy" -msgstr "エイディウム" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml -msgid "Amanda" -msgstr "アマンダ" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml -msgid "Beastie" -msgstr "ビースティー" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml -msgid "Emule" -msgstr "エミュール" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml -msgid "Gavroche" -msgstr "ガブロチェ" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml -msgid "Gnu" -msgstr "ヌー" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml -msgid "Hexley" -msgstr "ヘックスレイ" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml -msgid "Kiki" -msgstr "キキー" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml -msgid "Konqi" -msgstr "コンキー" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml -msgid "Nolok" -msgstr "ノーロク" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml -msgid "Pidgin" -msgstr "ピジン" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml -msgid "Puffy" -msgstr "パフィー" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml -msgid "Sara the Racer" -msgstr "サラ・ザ・レーザー" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml -msgid "Sara the Wizard" -msgstr "サラ・ザ・ウィザード" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml -msgid "Suzanne" -msgstr "スーザン" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml -msgid "Tux" -msgstr "タックス" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml -msgid "Wilber" -msgstr "ウィルバー" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml -msgid "Xue" -msgstr "ズー" - #. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "古代な淵底" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "カンデラシティ" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml msgid "Battle Island" msgstr "Battle Island" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "カンデラシティ" + #. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml msgid "Cave X" msgstr "Cave X" @@ -2278,11 +1777,11 @@ msgstr "ココア神社" #. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "コーンフィールドクロッシング" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml msgid "Fort Magma" -msgstr "マグマ城" +msgstr "Fort Magma" #. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml msgid "Gran Paradiso Island" @@ -2290,11 +1789,11 @@ msgstr "グランパラディソ島" #. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml msgid "Green Valley" -msgstr "緑色の谷" +msgstr "Green Valley" #. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml msgid "Hacienda" -msgstr "ハーシエンダ" +msgstr "Hacienda" #. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml msgid "Icy Soccer Field" @@ -2331,45 +1830,41 @@ msgstr " でもお前は絶対にオレに勝つことはできない…カー msgid "Las Dunas Arena" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - #. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml msgid "Around the lighthouse" -msgstr "灯台の周り" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "ブラックヒル大邸宅" +msgstr "Blackhill Mansion" #. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml msgid "Old Mine" -msgstr "古い鉱山" +msgstr "Old Mine" #. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml msgid "Minigolf" -msgstr "ミニゴルフ" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "オリバーの数学クラス" +msgstr "Oliver's Math Class" #. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml msgid "Shifting Sands" -msgstr "砂に埋もれたピラミッド" +msgstr "Shifting Sands" #. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml msgid "Nessie's pond" -msgstr "ネージーの池" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml msgid "Northern Resort" -msgstr "北行楽地" +msgstr "Northern Resort" #. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml msgid "Snow Peak" -msgstr "雪の峠" +msgstr "Snow Peak" #. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml msgid "Soccer field" @@ -2381,7 +1876,7 @@ msgstr "The Stadium" #. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml msgid "STK Enterprise" -msgstr "STKエンタープライズ" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml msgid "Temple" @@ -2397,657 +1892,688 @@ msgstr "XR591" #. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml msgid "Zen Garden" -msgstr "ぜん庭園" +msgstr "Zen Garden" -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml +msgid "Adiumy" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml +msgid "Amanda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml +msgid "Beastie" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml +msgid "Emule" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml +msgid "Gavroche" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml +msgid "Gnu" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml +msgid "Hexley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml +msgid "Kiki" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml +msgid "Konqi" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml +msgid "Nolok" +msgstr "Nolok" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml +msgid "Pidgin" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml +msgid "Puffy" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml +msgid "Sara the Racer" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml +msgid "Sara the Wizard" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml +msgid "Suzanne" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml +msgid "Tux" +msgstr "Tux" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml +msgid "Wilber" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml +msgid "Xue" +msgstr "" + +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "ニューズをダウンロードエラー: '1%s'" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "ラップ: 1%i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" -msgstr "リーダーとついて行こう" +msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "新しいコース '%s' が解禁されました" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "新しいゲームモード '%s' が解禁されました" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "新しいグランプリ '%s' が解禁されました" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "新しい難易度 '%s' が解禁されました" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "新しいカート '%s' が解禁されました" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "サインインされていません" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "ゲスト" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "ゲスト%d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "設定ファイルが壊れています。削除して新しいものを作って下さい。" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "設定したコンフィグファイルが古すぎます。削除して新しいものを作って下さい。" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "録画を始めた" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "ビデオは \"%s\" に保存しました" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "ロード中" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "質量" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (ハンデ)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" -msgstr "%s は準備ができました。" +msgstr "%s is ready" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[なし]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "左マウスボタン" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "右マウスボタン" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "中マウスボタン" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "バックスペース" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "タブ" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "消す" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "リターンキー" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "シフトキー" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "コントロールキー" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Altキー/メニュー" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "ポーズ" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "キャプスロックキー" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "仮名" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "エスケープキー" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "スペースキー" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "エンドキー" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "ホームキー" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "左キー" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "上キー" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "右キー" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "下キー" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "選択" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "ゲームパッド ハット %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Axis %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "ゲームパッド ボタン %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "マウス ボタン %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "マウス 軸 %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "キー操作設定を再設定して下さい。" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "入力したコンフィグファイルはこのバージョンのSTKと互換しません。" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3159,12 +2685,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "この操作はゲームマスターのみ行えます!!" @@ -3190,13 +2716,13 @@ msgstr[0] "%d のWiiリモコンが見つかりました。" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Wiiリモコンが見つかりません" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "【ペナルティタイム!!】" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "フライングしてはいけません" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3206,15 +2732,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "キミはレースに勝利した!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "【ゴールしました!!】" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3225,303 +2751,117 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "最新のビデオドライバーを使用してください。" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "たまご: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "リーダー" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "最後の一周だよ!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "%i 周目" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s by %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "【最速ラップ達成!!】" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" -msgstr "誤った方向!" +msgstr "誤った方向です!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "キミは失格になった!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' は失格になった。" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "難しさ: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s がオンラインです。" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%sと%sがオンラインです。" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%sと%sと%sがオンラインです。" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d人の友達がオンラインになっています。" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "%d人から、新しいフレンドリクエストが届いています。" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "新しいフレンドリクエストが届いています。" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "サーバーに接続できません。インターネット接続を確認し、後ほどもう一度お試しください。" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3532,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "ハイスコアのファイルが古いため、\\n\n全ハイスコアが削除されました" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "リーダーに続け" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3本バトル" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "エッグハント" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "サッカー" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1週間" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2週間" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1か月" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3か月" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6か月" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9か月" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1年" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2年" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "アドオン名" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "更新日時" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s by %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "アドオンが更新されるまで、しばらくお待ち下さい" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3618,422 +2969,105 @@ msgstr "ごめんなさい。アドオンのウェブサイトと通信中にエ #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "スタンダード" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "未解禁 : もっとチャレンジの条件を達成する必要があります!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "アリーナをランダム選択" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "名前は4~30文字にしてください。" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Tae-Wong SEO https://launchpad.net/~seotaewong40\n Yuki Shira https://launchpad.net/~shirayuking\n lindwurm https://launchpad.net/~lindwurm\n tkbd https://launchpad.net/~arolf\n xapantu https://launchpad.net/~xapantu" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "更新する" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "バージョン: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "featured" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "サイズ: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "アドオンのダウンロードに失敗しました。" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "アドオン'%s'のインストール中に問題が発生しました." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "もういちど" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "ドリフト" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "アドオン'%s'のアンインストール中に問題が発生しました." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4052,65 +3086,17 @@ msgstr "Wiiリモコンを追加" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "キーコンフィグを追加する" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "更新する" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "バージョン: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "featured" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "サイズ: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "アドオンのダウンロードに失敗しました。" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "アドオン'%s'のインストール中に問題が発生しました." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "もういちど" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "アドオン'%s'のアンインストール中に問題が発生しました." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "古いパスワードが間違っています" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "パスワードは8~30文字にしてください。" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "パスワードが一致しません。" @@ -4120,171 +3106,92 @@ msgstr "パスワードは正常に変更されました。" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "無効" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "大体だけ" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "プレイヤーのみ(COM無し)" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "全て有効化" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "いいえ" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "タブレット" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "スマホ" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4294,9 +3201,10 @@ msgstr "ユーザー名またはメールアドレスは無効" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4328,686 +3236,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "順位" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "リクエストを取り消す" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "今日" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "フレンドリクエストが送信されました。" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "フレンドリクエストは受け入れられました。" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "フレンドリクエストは受け入れられませんでした。" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "フレンドは削除されました。" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "フレンドリクエストはキャンセルされました。" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "コースをランダム選択" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "コース" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "ラップ" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "変更を保存しますか?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "コース" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "ラップ" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "難易度【上級】のチャレンジをクリアしました! このレベルで %i/%i ポイントを獲得しました。" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "チャレンジ成功" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "コース %0 を解禁しました" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "グランプリ %0 を解禁しました" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "ユーザー" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "デフォルト" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "なし" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" -msgstr "再ロード" +msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "名前が入力されていません" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "名前が長すぎます" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Better luck next time!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "チャレンジを達成しました!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "グランプリを制覇しました!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "カートをランダム選択" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "未解禁" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "アドオンモジュールは現在オプション画面で使用できません" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "アドオンがロードされるまで、しばらくお待ち下さい" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "名前は4~30文字にしてください。" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "%sさんのプロフィール" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "オフライン" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "アドオンモジュールは現在オプション画面で使用できません" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "アドオンがロードされるまで、しばらくお待ち下さい" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "%sさんのプロフィール" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "オフライン" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "ゲームをやめる" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "プレイヤー '%s' を作成できません。" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "メールが合わない" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "不正なメールアドレスです。" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "不詳" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "無効なデバイス" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "有効なデバイス" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "ゲーム操作" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "メニュー操作" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "左へ曲がる" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "右へ曲がる" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "加速" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "ブレーキ" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "アイテム" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "ニトロ" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "ドリフト" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "後ろをみる" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "レスキュー" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "ポーズ" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "上" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "下" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "左" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "右" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "選択" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "キャンセル/もどる" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "※青い項目が他のデバイス設定と重複しています" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "※赤い項目が現在の設定と重複しています" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5015,304 +3648,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "このコンフィグを本当に削除しますか?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "キーボード %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "システムの言語" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "カスタム" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "自分のみ" + #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 #, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +msgid "Animated Scenery: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "パスワードを入力してください。" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "唯一のプレイヤーは削除できない" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "本当に '%s'?のプレイヤーを削除してよろしい?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "チャレンジ失敗" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "いちについて!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "よーい!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "スタート!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "ゴール!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "他人をまつ" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "by" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "ニトロを集めよう!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "リーダーに続け!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "上位 %i 人" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "チャレンジ失敗" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "周" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 -msgid "Press fire to start the tutorial" -msgstr "チュートリアルを開始するためにファイヤーを押して" +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "順位" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 +msgid "Press fire to start the tutorial" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "アイテムボタンを押してチャレンジを開始" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "サーバーを出る" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "続く" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "チャレンジを達成しました!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "グランプリをやめる" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "再スタート" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "チャレンジの選択に戻る" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "新しいゴーストリプレイを並走" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "メニューにもどる" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "ほんとうにグランプリをあきらめますか?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "赤チームの勝利" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "青チームの勝利" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "失格" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "赤チームの勝利" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "青チームの勝利" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "コース %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "グランプリの成績 :" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "ハイスコア" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "難しさ: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "ベストラップ時間: %s" @@ -5332,11 +3930,11 @@ msgstr "リーダーに続いて走れ、しかし追い越してはいけない #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:114 msgid "Hit others with weapons until they lose all their lives." -msgstr "ライフが全部消えるまで他人を攻撃しよう" +msgstr "" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:119 msgid "Push the ball into the opposite cage to score goals." -msgstr "スコアゴールするためにボールを向こう側に押そう。" +msgstr "" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:129 msgid "Explore tracks to find all hidden eggs" @@ -5346,27 +3944,112 @@ msgstr "トラックを探検して、すべての卵を探しだせ!" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "プレイヤー '%s' を作成できません。" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "不正なメールアドレスです。" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "すべて" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "未解禁です!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "コースの作者: %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "すべて" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "未解禁です!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "ゲームをやめる" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "パスワードを入力してください。" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "本当にプレイヤー名 '%s' を削除しますか ?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5378,7 +4061,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/jbo.po b/data/po/jbo.po index 3700e31aa..a3c22fffa 100644 --- a/data/po/jbo.po +++ b/data/po/jbo.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Wuzzy , 2015-2016 @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Lojban (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/jbo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "la clabajykla" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -64,9 +64,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "la solji ma'ekla" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -82,9 +80,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -109,18 +105,8 @@ msgstr "la blusfani kalte" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -128,1165 +114,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "la zipcpi kelpanka" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "la nurma be la munje" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "xruti" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "lo karce" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "go'i" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "fitytoltu'i" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "lo finti liste" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "jmina" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "vimcu" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "rejgau" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "ranji" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "vimcu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "lo ni mulno" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "lo ca lerpoijaspu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "lo cnino lerpoijaspu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "lo pilno cmene" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "lo nintadni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "lo certu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "lo bolci te jivna" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "lo lerpoijaspu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "cmene" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "lo pilno datni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "jmina lo pendo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "xruti fi lo nu kelci" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr ".i ko cuxna lo karce" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "randa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "ranji" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "lo karce" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "lo finti liste" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "jmina" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "rejgau" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "lo runmenli karce" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "cnino" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "fukygau" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "lo xarci" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr ".i .e'u ko rivbi tu'a lo badna" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr ".i lo'e bolrbolingo cu mirjanli lo bitmu .i va'o lo nu do ti'a catlu kei lo go'i cu se renro fi lo trixe" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1294,34 +737,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1330,457 +762,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "to le nu samseltcana kelci cu na ca cumki toi" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr ".i ko cuxna lo karce" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "lo te cnemu" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "lo ca lerpoijaspu" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "lo cnino lerpoijaspu" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "lo nintadni" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "lo certu" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "zbasu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "zbasu lo samtcise'u" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "to pe'u do ko denpa toi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "lo pendo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "sisku" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "zbasu lo samtcise'u" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "lo pilno cmene" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "zbasu tu'a lo pilno" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "le dikno cmene" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "lo lerpoijaspu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1788,397 +1328,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "lo samse'u datni" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "lo pilno datni" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "cmene" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "jmina lo pendo" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "lei sance" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "lo sazycimde" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "lo jivna" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "zgike" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "samjongau fi la INternet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "jmina lo cabra" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "lo jivna" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr ".i do kelci me'e" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "jmina lo jivna" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "lo sazycimde" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "samjongau fi la INternet" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "xruti fi lo nu kelci" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr ".i ko cuxna lo karce" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "ko da'ergau lo batke" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "randa" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "no da" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "no da" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "morji lo lerpoijaspu" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "jmina lo pilno" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "vimcu" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "la damba daplu" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "la cakla malsi" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "la fort.magmas" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr ".i ku'i mi pairnu'i danlu .iseki'u mi friti fi do" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr ".i ku'i do noi mabla bebna cu na ze'eba kakne lo nu jinga fi mi no'u la xagrai be le ka karcykla" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "la pruxi zdani" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "la muvdu canre" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "la lalxu pe la nesis" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "la entyrprais" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "la malsi" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "la xyrymumsospav" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "la zen.purd" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "" @@ -2251,799 +1963,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "la ksu'es" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "la damba daplu" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "la cakla malsi" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "la fort.magmas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr ".i ku'i mi pairnu'i danlu .iseki'u mi friti fi do" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr ".i ku'i do noi mabla bebna cu na ze'eba kakne lo nu jinga fi mi no'u la xagrai be le ka karcykla" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "la pruxi zdani" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "la muvdu canre" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "la lalxu pe la nesis" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "la entyrprais" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "la malsi" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "la xyrymumsospav" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "la zen.purd" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr ".i do se cnemu fu %s" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "le vitke" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr ".i %s bredi" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "no da" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3155,12 +2682,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "lo nu jivna kei jatna ku po'o cu se curmi lo nu zukte kei ca ku" @@ -3186,12 +2713,12 @@ msgstr[0] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr ".uinai pu na ganse tu'a lo me la'o gy.Wiimote.gy." -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,303 +2748,117 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "ti ralju" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "la'o gy.%s.gy. fi'e la'o gy.%s.gy." -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr ".i la'o gy.%s.gy. pu se vimcu" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr ".i tu'a la'o gy.%s.gy. ca samjo'e" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr ".i tu'a la'o gy.%s.gy. .e la'o gy.%s.gy. ca samjo'e" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr ".i tu'a la'o gy.%s.gy. .e la'o gy.%s.gy. .e la'o gy.%s.gy. ca samjo'e" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3528,82 +2869,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "la ci nundarxi" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "lo nu sovda sisku" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "lo bolci te jivna" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "lo pa jeftu" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "lo re jeftu" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "lo pa masti" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "lo ci masti" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "lo xa masti" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "lo so masti" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "lo pa nanca" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "lo re nanca" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "la'o gy.%s.gy. fi'e la'o gy.%s.gy." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3614,421 +2966,104 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "lo samtcise'u po la'o gy.%s.gy." + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr ".i ca'o zbasu lo samtcise'u" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Willem Sonke https://launchpad.net/~willem-sonke\n Wuzzy https://launchpad.net/~wuzzy" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4048,65 +3083,17 @@ msgstr "jmina lo me la'o gy.Wiimote.gy." msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4116,170 +3103,91 @@ msgstr ".i lo lerpoijaspu pu snura se galfi" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "na go'i" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4290,9 +3198,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4324,686 +3233,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "fitytoltu'i le nu cpedu" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "lo pendo cu se vimcu" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "no da" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "cunso" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "do pu mulgau lo pa nandu" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "lo cunso karce" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "lo samtcise'u po la'o gy.%s.gy." - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "lo predatni be la'o gy.%s.gy." - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "lo ni mulno" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "lo predatni be la'o gy.%s.gy." + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr ".i ca'o sisku" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "jabre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "cecla" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "ti'a catlu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "nurgau" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "cuxna" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5011,304 +3645,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr ".i do nitcu lo nu samci'a lo lerpoijaspu" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "fi'e" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr ".i ko jersi le ralju" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr ".i ko da'ergau le cecla tezu'e lo nu lo nandu cu cfari" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "ranji" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "do pu mulgau lo nandu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr ".i la xunre bende cu jinga" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr ".i la blanu bende cu jinga" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr ".i la xunre bende cu jinga" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr ".i la blanu bende cu jinga" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5342,28 +3941,113 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "ro da" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "ro da" - -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr ".i do nitcu lo nu samci'a lo lerpoijaspu" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr ".i xu do je'u djica lo nu vimcu lo jivna datnyvei pe la'o gy.%s.gy." + #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date #. formats. @@ -5374,7 +4058,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/ko.po b/data/po/ko.po index 24e19b7c0..0de14c977 100644 --- a/data/po/ko.po +++ b/data/po/ko.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2010 @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -64,9 +64,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -82,9 +80,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -109,18 +105,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -128,1165 +114,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "세상의 끝에서" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "설치" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "뒤로" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "카트" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "적용" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "일반" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "부가 기능" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "전체" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "이 해상도 유지" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "제작자" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "그래픽 설정" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "그림자" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "피사" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "안티앨리어싱" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "이미지 기반 " -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "부드러운 윤곽선" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "안티앨리어싱" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "피사" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "날씨 효과" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "텍스처 " -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "장면 애니메이션" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "캐릭터 애니메이션" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* SuperTuxKart를 재시작해야 변경된 설정이 적용됩니다" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "적용" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "모든 트랙" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "그랑프리 편집" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "추가" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "편집" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "확인" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "계속" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "진행률" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "암호 변경" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "현재 암호" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "새 암호" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "확인" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "닫기" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "계정 복구" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "암호 변경을 위해 계정을 만들 때 사용했던 사용자 이름과 이메일 주소를 입력해 주세요." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "사용자 " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "이메일" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "약관에 동의하며 13세 이상입니다. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "동의" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "쉬움" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "보통" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "어려움" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "일반 모드" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "암호" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "참가" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "이름" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "사용자 정보" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "친구 추가" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "일시 정지" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "게임 계속하기" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "환경 설정" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "도움말" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "메뉴로 돌아가기" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "ESC 키로 설정하기" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "취소(ESC)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "게임 계속하기" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "레이스 포기" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "레이스 설정" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "계속" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "카트" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "부가 기능" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "전체" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "제작자" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "모든 트랙" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "그랑프리 편집" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "추가" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "편집" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "AI 카트" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "저장된 그랑프리 계속하기" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "그랑프리 설정" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "새로 만들기" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "복사" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "그랑프리 저장" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart " -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "일반" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "게임 모드" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "스토리 " - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "아이템 상자: 특수 아이템들이 들어 있습니다." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "바나나를 피하세요!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "부스터: 가속 키를 누르고 있는 동안 속도를 올려줍니다. 현재 부스터 게이지는 화면 오른쪽에 표시되어 있습니다." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "잠겨 있는 항목은 이전 도전 과제를 완료하여 열 수 있습니다." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "현재 키보드 설정은 [메뉴] - [설정]에서 나중에 변경할 수 있습니다." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "풍선껌: 상대 플레이어의 공격을 1회 방어할 수 있습니다. 또는 트랙 위에 붙여놓을 수 있습니다." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "케이크: 가까운 상대 플레이어에게 발사하여 공격합니다." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "뚜러뻥: 상대편 카트 뒤에 발사하여 속도를 높이거나, 상대편 카트 앞에서 발사하여 시야를 가립니다." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "볼링공: 벽에 부딛히면 튕겨지며, 뒤를 보는 상태에서 던지면 뒤로 던질 수 있습니다." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "낙하산: 모든 상대편 카트들의 속도를 늦춰줍니다." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "농구공: 현재 1등 플레이어와 주변 플레이어들을 공격할 수 있습니다." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "일반 모드: 아이템 상자에서 여러 아이템을 얻을 수 있습니다." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1294,34 +737,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "달걀 모으기: 트랙에 숨겨져 있는 모든 달걀을 찾으세요." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1330,457 +762,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(온라인 멀티플레이는 아직 지원되지 않습니다.)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgid "" +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "풍선껌: 상대 플레이어의 공격을 1회 방어할 수 있습니다. 또는 트랙 위에 붙여놓을 수 있습니다." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "뚜러뻥: 상대편 카트 뒤에 발사하여 속도를 높이거나, 상대편 카트 앞에서 발사하여 시야를 가립니다." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "낙하산: 모든 상대편 카트들의 속도를 늦춰줍니다." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "농구공: 현재 1등 플레이어와 주변 플레이어들을 공격할 수 있습니다." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "카트 선택" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "스토리 " + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "싱글플레이" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "멀티플레이" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "온라인" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "부가 기능" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "환경 설정" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "도움말" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "튜토리얼" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "도전 과제" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "그랑프리 설정" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "정보" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "끝" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "암호 변경" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "현재 암호" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "새 암호" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "확인" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "서버 생성" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "서버 이름" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "최대 플레이어 수" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "쉬움" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "보통" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "어려움" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "일반 모드" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "만들기" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "로그인" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "서버 찾기" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "새 서버 만들기" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "계정 " -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "로그인" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "초기화면 설정" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "초기화면" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "서버 이름:" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "끝" + +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "친구" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "친구 찾기" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "검색" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "개요" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "서버 찾기" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "새 서버 만들기" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "빠른 게임" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "계정 설정" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "암호:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "변경" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "계정 복구" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "암호 변경을 위해 계정을 만들 때 사용했던 사용자 이름과 이메일 주소를 입력해 주세요." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "사용자 " + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "이메일" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "새 사용자 만들기" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "새 온라인 계정" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "기존 온라인 계정" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "오프라인 계정" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "오프라인 계정 이름" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "온라인 사용자 이름" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "암호" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1788,395 +1328,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "온라인 계정을 생성하지 않고 오프라인 계정을 선택하여 플레이하실 수 있습니다. 이 경우 친구와 함께 플레이가 불가능하며, 부가 기능에 투표할 수 없습니다. http://privacy.supertuxkart.net 에서 개인정보 취급 방침을 읽어보실 수 있습니다." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "약관에 동의하며 13세 이상입니다. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "동의" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "서버 정보" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "참가" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "서버 선택" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "사용자 정보" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "친구 추가" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "사용자 검색" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "환경 설정" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "그래픽" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "오디오" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "컨트롤" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "배경음악" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "활성화됨" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "음량" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "효과음" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "컨트롤" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "설정 삭제" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "장치 목록으로 돌아가기" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "인터넷 연결" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "마우스 더블 클릭 또는 Enter를 눌러 장치를 설정합니다." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "장치 추가" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "플레이어 추가" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "FPS 표시" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "인터넷 연결" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "그래픽" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "그래픽 효과 레벨" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "사용자 설정" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "전체 화면" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "새 해상도 적용" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "일시 정지" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "게임 계속하기" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "메뉴로 돌아가기" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "설정할 키 누르기" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "ESC 키로 설정하기" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "취소(ESC)" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "게임 계속하기" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "레이스 포기" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "레이스 설정" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "제한 시간(분)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= 최고 기록 =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(비어 있음)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "AI 카트 수" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "그랑프리" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "로그인" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= 최고 기록 =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(비어 있음)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "AI 카트 수" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "사용자 추가" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "삭제" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2251,799 +1963,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "새 소식을 받는 중 오류가 발생했습니다: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "새 트랙 '%s'를 사용할 수 있습니다." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "새 게임 모드 '%s'를 사용할 수 있습니다." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "새 그랑프리 '%s'를 사용할 수 있습니다." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "새 난이도 '%s'를 사용할 수 있습니다." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "새 카트 '%s'를 사용할 수 있습니다." -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "현재 로그인되어 있지 않습니다" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "게스트 플레이어" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "게스트 플레이어 %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "설정 파일이 손상된 것 같습니다. 새 설정 파일을 생성합니다." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "설정 파일이 현재 버전과 호환되지 않습니다. 새 설정 파일을 생성합니다." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "불러오는 중" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s이(가) 준비가 되었습니다." #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[없음]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "동의" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "게임패드 버튼 %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3155,12 +2682,12 @@ msgstr "왼쪽 엄지 아래쪽" msgid "Left thumb up" msgstr "왼쪽 엄지 위쪽" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3186,13 +2713,13 @@ msgstr[0] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "감지된 Wii 컨트롤러가 없습니다. :(" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "부정 출발 경고!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "잠시 동안 출발할 수 없습니다." #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "경기에서 승리했어요!!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,303 +2748,117 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "달걀 수: %d개 / %d개" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "대장" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "파이널 랩" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s - %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "최고 기록" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s'이(가) 탈락했습니다." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "랜덤 그랑프리" @@ -3528,82 +2869,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "대장 꼬리잡기 모드" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "배틀 모드" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "달걀 모으기" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1주" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2주" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1개월" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3개월" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6개월" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9개월" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1년" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2년" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "이름" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s 제작자: %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "모드를 업데이트하는 중입니다. 잠시만 기다려주세요.." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3614,422 +2966,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "잠김: 사용 가능한 이전 맵을 클리어한 후 다시 시도해 보세요." -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "새 서버 만들기" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "이름은 4자 이상 30자 이하여야 합니다." + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Dynamicwork https://launchpad.net/~dynamicwork\n JJ https://launchpad.net/~jjemin1\n Tae-Wong SEO https://launchpad.net/~seotaewong40" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "부가 기능 '%s'를 설치하는 도중 문제가 발생했습니다." + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "부가 기능 '%s'를 제거하는 도중 문제가 발생했습니다." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4048,65 +3083,17 @@ msgstr "Wii 컨트롤러 추가" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "키보드 설정 추가" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "부가 기능 '%s'를 설치하는 도중 문제가 발생했습니다." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "부가 기능 '%s'를 제거하는 도중 문제가 발생했습니다." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "현재 암호가 올바르지 않습니다." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "암호는 8자 이상 30자 이상이어야 합니다." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "암호가 일치하지 않습니다." @@ -4116,170 +3103,91 @@ msgstr "암호가 변경되었습니다." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "없음" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "사용자 플레이어만" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "모두" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4290,9 +3198,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4324,686 +3233,411 @@ msgstr "스피드전" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "친구 추가 요청을 보냈습니다." -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "친구 추가 요청이 승인되었습니다." -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "친구 추가 요청이 거부되었습니다." -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "친구를 삭제했습니다." -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "친구 추가 요청이 취소되었습니다." -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "처리 중" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "투표 가져오는 중" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "랜덤 트랙" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "'%s'을(를) 제거하시겠습니까?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "변경 사항을 저장하시겠습니까?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "그랑프리를 저장하는 중 오류가 발생했습니다." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "미션 완료" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "기본값" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "랜덤" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "이름을 입력하세요." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "같은 이름의 그랑프리가 이미 존재합니다." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "이름이 너무 깁니다." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "다시 도전해 보세요!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "랜덤 카트" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "잠김" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "모드를 불러오고 있습니다. 잠시만 기다려주세요.." - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "이름은 4자 이상 30자 이하여야 합니다." - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "도전 과제 가져오는 중" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "친구 목록 가져오는 중" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "대기중" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "오프라인" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "모드를 불러오고 있습니다. 잠시만 기다려주세요.." + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "진행률" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "도전 과제 가져오는 중" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "친구 목록 가져오는 중" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "대기중" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "오프라인" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "끝" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "플레이어 '%s'를 만들 수 없습니다." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "이메일 주소가 일치하지 않습니다." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "온라인 사용자 이름은 3자 이상 30자 이하여야 합니다." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "온라인 사용자 이름은 숫자로 시작할 수 없습니다." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "이메일 주소가 올바르지 않습니다." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "인터넷 연결이 비활성화되어 있습니다. 환경 설정에서 활성화시켜 주세요." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "서버 목록 가져오는 중" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "동작" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "키 조합" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "장치 비활성" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "장치 활성화" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "게임 키 설정" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "메뉴 키" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "가속" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "브레이크" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "아이템 사용" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "부스터" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "후방 카메라" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "일시 정지" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "아래" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "왼쪽" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "취소/뒤로 가기" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "파란색 항목은 다른 키 설정과 충돌하는 항목입니다." -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "빨간색 항목은 현재 키 설정과 충돌하는 항목입니다." -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5011,304 +3645,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "이 설정을 삭제하시겠습니까?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "키보드 %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "사용자 설정" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "나만" + #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 #, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +msgid "Animated Scenery: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "미션 실패" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "출발!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "미션 실패" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "아이템 버튼으로 레이스를 시작합니다." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "계속" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "서버 연결 끊기" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "그랑프리 취소" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "메뉴로 돌아가기" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "그랑프리를 취소하시겠습니까?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "무승부" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "무승부" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "그랑프리 진행 상황:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "최고 기록" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5342,27 +3941,112 @@ msgstr "트랙에 숨겨진 모든 달걀을 찾으세요" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "플레이어 '%s'를 만들 수 없습니다." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "이메일 주소가 일치하지 않습니다." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "온라인 사용자 이름은 3자 이상 30자 이하여야 합니다." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "온라인 사용자 이름은 숫자로 시작할 수 없습니다." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "이메일 주소가 올바르지 않습니다." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "인터넷 연결이 비활성화되어 있습니다. 환경 설정에서 활성화시켜 주세요." + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "서버 목록 가져오는 중" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "잠김" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "잠김" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "끝" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "정말 '%s\"을 (를) 삭제하시겠습니까?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5374,7 +4058,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/krl.po b/data/po/krl.po index 8142229af..c43b03fa9 100644 --- a/data/po/krl.po +++ b/data/po/krl.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # C C , 2017 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Karelian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/krl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Marafonuaru" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Lope kiža, kuduas on vähimyölleh viizi kierrostu." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -63,10 +63,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Kuldušouferi" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Voita vähimyölleh kolme vastustajua vastah kaikis yksinkižuandutilois." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -81,10 +79,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Azettamatoi" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Voita viizi kilbua peräkkäi." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -108,1184 +104,631 @@ msgstr "Čakkoin mečästäi" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Pie vastustajii čakoinnu! Ozua kiärväsläpyl vähimyölleh viitty vastustajua kilvan aijannu." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinoin puusto" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Sivutroppazil" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Kuudamah da järilleh" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Muailman agjal" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Azenda" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Ota azendus iäre" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Järilleh" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKartan ližäozat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Päivitetty" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Arvostelu >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Mašinat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Maršrutat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Käytä" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arienat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standardu" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Ylehisty" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Ližäozat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Kai" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Muga" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Pie tämä resolutsii" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Luadijat" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Gruafillizet azetukset" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Eistynyöt gruafiekat (tulet i m.i.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Pilvekset" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Halvastamine" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Vallon suvas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Terävysaloveh" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Reunanpehmendys" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Liikehpehmendys" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Kuvah pohjuaju tulensuamine" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "" +msgid "Bloom" +msgstr "Halvastamine" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Vallon suvas" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Ambientan okklutsii" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Ylehine tulensuamine" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Čäigiändy (ymbärysviivat)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Reunanpehmendys" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Liikehpehmendys" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Terävysaloveh" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Siäefektat" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Tekstuuran pakkavus" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animatsiriiruittu landšaftu" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animatsiriiruitut harakterat" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Käynnistä STK uvvessah, ku kohendukset ruvettas ruadamah" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Käytä" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Kai maršrutat" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Kohendele Grand Prix'dy" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Siirry yläh" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Siirry alah" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Ližiä" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Kohendele" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Ota iäre" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Tallenda" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Kierrosten lugu:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Vastukarai:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Jatka" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Tallenda kilbu toistoh niškoi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Kačo vaiku toisto" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Käynnistä kilbu" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Ota iäre" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Eistymine" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Peittosanan vaihtamine" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Nygöine peittosana" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Uuzi peittosana" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Lujoita" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Vaihta peittosana" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Salbua" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Ozuta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Tilin järillehsuamine" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Suat sähköpoštuviestin, kuduas on ližänevvuo peittosanan uvvellehluadimizekse. Ole tirpačču, da tarkista toppupoštujuaššiekku, ollou viesti puutunuh sinne." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Anna registriiruičemizes annettu käyttäitunnus da peittosana, ku voit suaha peittosanua järilleh." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Käyttäitunnus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Sähköpoštu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Käyttöehtot" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Hyväksyn ylähän olijat ehtot da minul on enämbi 13 vuottu. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Hyväksy" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Vaigevustazo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Vastealgai" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Keskitazo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Ekspertu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Kižamoudu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Normuali kilbu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Aigukilbu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Jalgumiäččy" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Peittosana" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Yhty" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Käyttäitiijot" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Ližiä dovariššu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Kieldäi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Anna iäni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Azetettu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Järilleh kižah" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Valliče mašin" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Valličendat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Nevvo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Järilleh vallikkoh" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Pane näppäimele ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Älä pane nimidä" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Paina ESC ku peruuttua" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Järilleh kilbah" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Uuzi kilbu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Alla kilbu uvvessah" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Luovu kilvas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Mene iäre kilvas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Kilvan azetukset" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Tiippu:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Jatka" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKartan ližäozat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Päivitetty" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Arvostelu >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Mašinat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Maršrutat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arienat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standardu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Ližäozat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Kai" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Luadijat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Kai maršrutat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Kohendele Grand Prix'dy" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Siirry yläh" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Siirry alah" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Ližiä" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Kohendele" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Tallenda" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Kierrosten lugu:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Vastukarai:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Toiston valličendu" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Ozuta vaiku nygösty vaigevustazuo vastuajat toistot" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Tallenda toisto" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Tiedokonehvastustajua" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Vastukarai" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Maršruttujoukko" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Jatka tallendettuu GP'dy" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Grand Prix -editoru" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Uuzi" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopiiruiče" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Anna uuzi nimi" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Tallenda Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKartan nevvo" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Ylehisty" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Azutekset" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Kižamoudat" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Starinmoudu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Moninkilbu" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Keriä sinisty juaššiekkua: niilöis suat toravehkehty da tostu azutestu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Välty banuanois!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Nitroin keriämine avvuttau sinuu ližätä ravevuttu painajen sih tarkoitettuu knopkastu. Sinun kerätyn nitron luvun niät ekruanan oigies čuras olijas panielas." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Nähnet knopkan lukun kel, sinun pidäy suorittua tehtävy, ku avata lukku." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Lizni-knopkal piäzet terävis kiännälmyksis raviembah." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Nygözii knopkuazetuksii voi kaččuo/kohendella Valličendat-vallikospäi" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Nämmä kerättävät azutekset voijah auttua sinuu voittua:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Näčky - käytä suojukilvennu, libo jätä tahmei möykky sinun tuakse." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Tortu - lykätäh lähindy vastustajua kohti, paras lyhyzil loittozuksil da pitkil kohtinazil tielöil." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Prisosku - Lykkiä edeh ku vediä vastustajua sinun ies, libo tuakse vastustajale nägöestehekse." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Boulingukerä - pon'n'ahtau seinispäi. Kaččonet tuakse, kerä heitetäh tuakse." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Parašuuttu - hillendäy kaikkii sinun iel olijoi vastustajii." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Vaihtuaju - pakietat muututah banuanoikse da banuanat pakietoikse vähäkse aigua." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Basketbol - pon'n'ahtau enzimäzenny olijan peräh, voi lyčistiä da hilllendiä toizii mašinoi." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Kiärväsläppy - lädžöttäy da hillendäy lähäl olijua vastustajua." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKartas on erijyttysty kižamoudua" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Normuali kilbu - kai tavat pädöy, keriä azuteksii da käytä niidy nerokkahasti!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Aigukilbu: ei kerättävii azuteksii, vaiku sinun ajandunerol on merkičysty! Täs moudas on mahto tallendua kilbu toistoh niškoi." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Jällitä vedäjiä: pyzy toizennu, ku jälgimäzenny olii kižuaju otetah iäre joga kerdu ku aigu menöy n'olah. Ga älä mene ni enzimäzekse - silloigi sinuu otetah iäre!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "3 ozundan kilbu: ozua toizih kižuajih azuteksienke muga hätken, kuni heil enämbi ei ole niyhty opindua jällel." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Jalgumiäččy: Jähkiä miäččy šaibah mašinanke." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Munanmečästys: Lövvä kai maršrutoile peitetyt munat." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Enimii nämmis kilvois voibi kižata sežo grand prix -stiilah, libo yhten kižan sijah kižatah moni peräkkäi. Midä parembi sijoitut, sidä enämbi suat ballua. Enämbi ballua suanuh voittau." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKartua voi kižata moninkilvannu yhtel tiedokonehel" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(verkokilbu ei ole vie käytös)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Nämmä kerättävät azutekset voijah auttua sinuu voittua:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Näčky - käytä suojukilvennu, libo jätä tahmei möykky sinun tuakse." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Sinule pidäy moni syöttövehkehty (kižaohjaimet libo joystickit ollah hyvät monen kižuajan kilvas). Sežo näppäimistö(löi)l voibi kižata, no jogahizel kižuajal pidäy olla eri näppäinazetukset da enimät näppäimistöt tuvetah pahoi yhtenaigazii näppäimenpainalduksii." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Konzu syöttövehkehien azetukset on putilleh, kiža voi algua. Valličče piävallikospäi Moninkiža. Mašinua vallites kižuajat voijah yhtyö kižah painajen omua ambumisknopkua. Jogahine kižuaju voi käyttiä omii näppäimii mašinan valličendah. Kiža jatkuu, konzu kai ollah vallittu oman mašinan. Huomua, ku hiirdy ei voi käyttiä valličendah." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Prisosku - Lykkiä edeh ku vediä vastustajua sinun ies, libo tuakse vastustajale nägöestehekse." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Parašuuttu - hillendäy kaikkii sinun iel olijoi vastustajii." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Basketbol - pon'n'ahtau enzimäzenny olijan peräh, voi lyčistiä da hilllendiä toizii mašinoi." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Valliče mašin" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Starinmoudu" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Yksinkiža" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Moninkiža" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Verkokiža" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Ližäozat" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Valličendat" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Nevvo" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Ohjattu kierros" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Suavutukset" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Grand Prix -editoru" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Tieduo" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Lähte iäre" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Peittosanan vaihtamine" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Nygöine peittosana" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Uuzi peittosana" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Lujoita" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Vaihta peittosana" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Salbua" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Palvelimen luajindu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Palvelimen nimi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Kižuajien enimmäislugu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Peittosana (omatahtoine)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Vaigevustazo" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Vastealgai" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Keskitazo" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspertu" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Kižamoudu" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Normuali kilbu" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Aigukilbu" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Luaji" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Paikallisverko" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Kirjuttai" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Eči palvelin" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Kirjuttai" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Luaji palvelin" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Kirjuttai gost'annu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Registriiruiččei" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Kirjuttai gost'annu" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Ku kirjuttahes gost'annu, voi yhtyö verkokilbah, no ei voi andua iändy ližäozis libo kerätä suavutuksii verkoči." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Kirjuttai" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Lobin azetukset" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lobbi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Palvelimen nimi:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Vaigevustazo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Kižamoudu:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Salbua" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Ozuta" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Sinun profiilu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Dovarišat" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Lövvä ližiä dovarišua:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Eči" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Kačelmu" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Palvelimet" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Paikallisverko" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Eči palvelin" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Luaji palvelin" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Globuali verko" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Raveikiža" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Tilin azetukset" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Peittosana:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Vaihta" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Tilin järillehsuamine" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Suat sähköpoštuviestin, kuduas on ližänevvuo peittosanan uvvellehluadimizekse. Ole tirpačču, da tarkista toppupoštujuaššiekku, ollou viesti puutunuh sinne." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Anna registriiruičemizes annettu käyttäitunnus da peittosana, ku voit suaha peittosanua järilleh." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Käyttäitunnus" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Sähköpoštu" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Luaji käyttäi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Uuzi verkotili" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Olemas olii verkotili" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Yhtevyksetöi tili" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Paikalline nimi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Verkokižatunnus" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Peittosana" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,397 +1327,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Voit kižata luadimattah verkotilii: valliče \"Yhtevyksetöi tili\". Yhtevyksettömäl tilil et voi yhtistiä dovarišoinke, andua iändy ližäozih näh, i m.i. Luve yksityižyön suojah näh adressil http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Käyttöehtot" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Hyväksyn ylähän olijat ehtot da minul on enämbi 13 vuottu. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Hyväksy" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Palvelimen tiijot" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Yhty" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Palvelinvalličendu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Käyttäitiijot" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Ližiä dovariššu" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Kieldäi" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Käyttäieččo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Anna iäni" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Vuotetah toizii kižuajoi..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKartan valličendat" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Gruafiekku" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Iäni" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Interfeizu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Kižuajat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Ohjaimet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Muuzikku" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Käytös" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Iänentazo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Iänieffektat" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Ohjaimet" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Ota iäre näppäinazetukset" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Järilleh vehkehluvetteloh" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Yhtistä internettah" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Ainos ozuta kirjautuakseh" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Käytä kižuajukohtastu tazoitustu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Kaksoispainalda vehkehty libo painalda enter ku siädiä azetuksii" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Ližiä vehkeh" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Käytettävy azetus tulou sen mugah, kuduan ohjaimen \"Valliče\" -näppäin painetah kižah yhtymizen yhtevyös." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Kižuajat" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Sinun kižahuahmo on" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Paina enter libo kaksoispainalda kižuajua ku kohendella sidä" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Ližiä kižuaju" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfeizu" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Nahku" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Ozuta ekruananpäivytsravevus (FPS)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Ainos ozuta kirjautuakseh" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Työnnä anoniimua tieduo laittehih näh" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Käytä kižuajukohtastu tazoitustu" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Yhtistä internettah" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Gruafiekku" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Gruafillizien efektoin tazo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Omat azetukset..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Pystytahtistus (vsync) (pidäy käynnistiä uvvelleh)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Resolucii" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Kogo näytön tila" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Musta ikkunan sijaičendu" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Käytä uuttu resolutsiedu" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Azetettu" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Järilleh kižah" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Valliče mašin" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Järilleh vallikkoh" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Painalda näppäindy" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Pane näppäimele ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Älä pane nimidä" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Paina ESC ku peruuttua" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Järilleh kilbah" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Uuzi kilbu" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Alla kilbu uvvessah" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Luovu kilvas" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Mene iäre kilvas" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Kilvan azetukset" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Valliče vaigevustazo" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Valliče kižamoudu" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Ruskei joukkoveh" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Tiippu:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Sinine joukkoveh" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Šaiboin lugu ku voittua" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Enimmäsaigu (min)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Kižan tiippu (šaiburaja / aiguraja)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Käytä huruadu libo oigiedu näppäindy ku vallita joukkoveh da paina ambumisnäppäindy" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Ennätykset =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Ruskei joukkoveh" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Tyhjy)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Sinine joukkoveh" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Kierroksien lugu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Tietokonehen ohjattuloin kižuajoin lugu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Kirjuttai" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Ennätykset =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Tyhjy)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Kierroksien lugu" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Tietokonehen ohjattuloin kižuajoin lugu" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Musta peittosana" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Ližiä käyttäi" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Ota iäre" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Vienalaine muailmu" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Torasuari" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Kallivokolo X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Kakaodvorču" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Tulidvorču" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Gran Paradiso -suari" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Vihandu notko" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Jiähine jalgumiäččykenty" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Mibo hädä, pikkarazet? Ongo teijän suuri Gnu kavonnuh?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Muga, kačahtakkuattos, häi on nygöi minun kriepostis da terväh hänet taritah ildazennu..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "No olen česnoi zvieri, minul on sinule taričus." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Voittanetto minuu kilvas, piästän vahnan ukon." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Ga työ durakat etto nikonzu voita minuu - kart-mašinoin korolii!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Majakas ymbäri" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Mustanmäin dvorču" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Vahnu kaivos" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Oliveran urokku" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Lekkui čuuru" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Nessien luhtu" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Pohjaine hiihtokeskus" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Lumin'uppu" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Jalgumiäččykenty" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Stadion" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Dvorču" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Vulkuanusuari" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Zen-sadu" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Vienalaine muailmu" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Torasuari" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Kallivokolo X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Kakaodvorču" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Tulidvorču" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Gran Paradiso -suari" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Vihandu notko" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Jiähine jalgumiäččykenty" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Mibo hädä, pikkarazet? Ongo teijän suuri Gnu kavonnuh?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Muga, kačahtakkuattos, häi on nygöi minun kriepostis da terväh hänet taritah ildazennu..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "No olen česnoi zvieri, minul on sinule taričus." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Voittanetto minuu kilvas, piästän vahnan ukon." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Ga työ durakat etto nikonzu voita minuu - kart-mašinoin korolii!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Majakas ymbäri" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Mustanmäin dvorču" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Vahnu kaivos" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Oliveran urokku" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Lekkui čuuru" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Nessien luhtu" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Pohjaine hiihtokeskus" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Lumin'uppu" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Jalgumiäččykenty" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Stadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Dvorču" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Vulkuanusuari" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Zen-sadu" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Suoritettih suavutus \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Hairavo lad'd'attajes viestilöi: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Kierrostu: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Jällitä vedäjiä" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Uuzi maršruttu, \"%s\", on nygöi käytös" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Uuzi kižamoudu, \"%s\", on nygöi käytös" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Uuzi grand prix, \"%s\", on nygöi käytös" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Uuzi vaigevustazo, \"%s\", on nygöi käytös" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Uuzi mašin, \"%s\", on nygöi käytös" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Ei kirjutannuhes" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gost'u" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Gost'u %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Azetusfailas on hairavuo, sendäh se otettih iäre da luajitah uuzi sijah." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Azetusfailu on liijan vahnu, sendäh se otettih iäre da luajitah uuzi sijah." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Lad'd'atah" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (tazoitettu)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s on valmis" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[nimidä]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Hiiren hurai knopku" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Hiiren oigei knopku" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Hiiren keskiknopku" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "X1 Hiiren knopku" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "X2 Hiiren knopku" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Return" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Hyväksy" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Välilyöndy" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Huruale" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Yläh" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Oigiele" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Alah" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Help" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Hurai Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Oigei Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Numpad 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Numpad 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Numpad 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Numpad 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Numpad 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Numpad 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Numpad 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Numpad 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Numpad 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Numpad 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (vähendä)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (jua)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Hurai Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Oigei Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Hurai Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Oigei Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Hurai Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Oigei Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Kižaohjaimen hattu %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Vualu %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Vualu %d kiännetty" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Vualu %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Kižaohjaimen knopku %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Hiiren knopku %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Hiiren vualu %d%s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Ole hyvä da luaji näppäinazetukset vie kerdu." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Azetusfailu ei päi yhteh tämän STK:n versien kel." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "Hurai peigalo alah" msgid "Left thumb up" msgstr "Hurai peigalo yläh" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Ignoriiruijah '%s'. Sinul pidänys yhtyö aijembi kižah!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Vaiku kižan vedäi voi kohendella!" @@ -3186,13 +2713,13 @@ msgstr[1] "Lövvetty %d wiimotie" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Ni yhty Wiimotie ei löydynyh :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Štruafuaigu!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Älä gazuičče enne lähtömerkii" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Voitit kilvan!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Tulit fiiniššah!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart voi ottua yhtevyön internettah ližäozien lad'd'uamizekse da päivytyksien tarkistamizekse. Sinun laittehistospäi voijah kerätä anoniimua tieduo STK:n kehittämizekse. Luve yksityižyskäytändö adressil http://privacy.supertuxkart.net. Annatgo yhtevyön internettah? (Nämmä azetukset on mahto muuttua kohtas Valličendat -> Käyttäjän interfeizu da ottajen iäre \"Yhtistä internettah\" da \"Keriä anoniimua tieduo laittehistospäi\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Ajuriversii on liijan vahnu. Azenda näytönohjaimen uuzin ajuri." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Sinun käytetty OpenGL-versii on liijan vahnu. Tarkista ongo sinun näytönohjaimen ajuriloile suadavannu päivitysty. SuperTuxKartah pidäy %s libo uvvembi." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Munua: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Vedäi" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Jälgimäine kierros!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "%i. kierros" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s (%s)" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Uuzi ravevin kierros" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "VIÄRY SUUNDU!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Sinuu otettih iäre kižaspäi!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s on otettu iäre." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "LAN-palvelindu ei lövvetty" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Vaigevus: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s on nygöi verkos." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s da %s ollah nygöi verkos." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s da %s ollah nygöi verkos." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d dovariššu on nygöi verkos." msgstr[1] "%d dovarišua on nygöi verkos." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Sinul on %d uuzi dovariššupakičendu!" msgstr[1] "Sinul on %d uuttu dovariššupakičendua!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Sinul on uuzi dovariššupakičendu!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Palvelimeh yhtistämine ei ozitunnuh. Tarkista internetyhtevyön tila libo opi myöhembi uvvessah." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Piävyndähine Grand Prix" @@ -3531,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "Ennätysfailu oli liijan vahna.\nEnnätykset on nygöi tyhjendetty." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Jällitä vedäjiä" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Kolmen iškun borčuindu" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Munanmečästys" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Jalgumiäččy" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Loukollistu toistofailua ei tallendeta." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Toisto tallendettu \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 nedäli" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 nedälii" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 kuu" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 kuudu" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 kuudu" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 kuudu" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 vuozi" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 vuottu" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Ližäozan nimi" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Päivitetty" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Internettuyhtevys ei ole käytös. (Ku ottua se käyttöh, mene Valličendoih da sie 'Käyttäjän interfeisu')" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s, tekijä: %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Vuota, ližäozii päivitetäh" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,423 +2969,106 @@ msgstr "Ližäozasivustoh ei suadu yhtevytty. Tarkista, ku yhtevys internettan r #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "standardu" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Lukuttu: Suorita tehtävii ku puutuo uuzih kohtih!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Piävyndähine arienu" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d arienu ei käytettävis yksinkižas." msgstr[1] "%d arienua ei käytettävis yksinkižas." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Luaji LAN-palvelin" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Käyttäjän %s palvelin" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Luajitah palvelindu" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Nimen piduhuon pidäy olla 4-30 merkii!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Kižuajien enimmäislugu pidäy olla 2-12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "#-#-#-#-# 0catalog.po (SuperTuxKart) #-#-#-#-#\nMK\n\nLaunchpad Contributions:\n MK\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n#-#-#-#-# 0catalog.po (SuperTuxKart) #-#-#-#-#\nLaunchpad Contributions:\nMK, 2017" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Päivitä" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versii: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "rekomenduittu" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s Mt" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s kt" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Kogo: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Ližäozan lad'd'uamine ei ozitunnuh" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Ližäozan \"%s\" azendamine ei ozitunnuh." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Opi vie kerdu" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Lizni" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Ližäozan \"%s\" ottamine iäre ei ozitunnuh." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "Ližiä Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Ližiä uvvet näppäinazetukset" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Päivitä" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versii: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "rekomenduittu" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s Mt" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s kt" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Kogo: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Ližäozan lad'd'uamine ei ozitunnuh" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Ližäozan \"%s\" azendamine ei ozitunnuh." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Opi vie kerdu" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Ližäozan \"%s\" ottamine iäre ei ozitunnuh." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Nygöine peittosana ei päi." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Peittosanan piduhuon pidäy olla 8-30 merkii!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Peittosanat ei olla samat!" @@ -4120,171 +3107,92 @@ msgstr "Peittosanan vaihto ozitui." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Lujoitetah tieduo" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Lujoita resolucii %i sekundas" msgstr[1] "Lujoita resolucii %i sekundas" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Ei käytös" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Vaiku tovellizet kižuajat" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Kai" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Ei" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3203,10 @@ msgstr "Hairavolline käyttäitunnus da/libo sähköpoštuadressi." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3238,411 @@ msgstr "Nitro-tehtävy" msgid "Ghost replay race" msgstr "Huamu-toisto" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Sijoitus" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Palvelimen luajindu ozitui. Voit nygöi yhtyö sih." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Peruuta pakičendu" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Tänäpäi" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Dovariššupakičendu työtty!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Dovariššupakičendu hyväksytty!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Dovariššupakičendu hyllätty!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Dovariššu otettu iäre!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Dovariššupakičendu peruutettu!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Käzitelläh" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Novvetah jälgimästy iändy" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Voit kohendella sinun aijembua kritikuičendua painaldajen alahan olijua tiähtie." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Et ole vie andanuh iändy tälle ližäozale. Kritikuiče ližäoza painaldajen al olijua tiähtie" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Iänen ando ozitui! Voit nygöi salvata ikkunan." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Annetah iändy" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Piävyndähine maršruttu" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Maršruttu" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Kierrokset" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Vastukarai" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Tovengo otetah iäre '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Tahtotgo tallendua kohendukset?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Maršruttu" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Kierrokset" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Vastukarai" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Grand prix'dy tallendajes oli hairavo." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Valliče maršruttu" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Suoritit kebjien tehtävän! Täs tazos suaduu ballua: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Suoritit keskitazon tehtävän! Täs tazos suaduu ballua: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Suoritit jygien tehtävän! Täs tazos suaduu ballua: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Tehtävy suoritettu" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Avait maršrutan %0 lukun" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Avait %0 -grand prixan lukun" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Loppuaigu" + +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Ei" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Piävyndähine" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Päivitä" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Anna nimi Grand Prix'le" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Valliče Grand Prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Käyttäjän miäritetty" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Nimi on tyhjy." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Toine grand prix samal nimel on jo olemas." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Nimi on liijan pitky." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Parembi oza tuliel kerdua!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Suoritit tehtävän!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Sait grand prixan piätökseh!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Piävyndähine mašin" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Lukuttu" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Kai:\nPainakkua valličenduknopkua ku yhtyö kižah" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Ližäozamoduulu ei ole nygöi käytös Valličendu-vallikos" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Vuota, lad'd'atah ližäozaluvetteluo" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Luaji LAN-palvelin" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Käyttäjän %s palvelin" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Nimen piduhuon pidäy olla 4-30 merkii!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Tuvvah suavutuksii" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Käyttäjän %s profiilu" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Algajen" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Tila" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Tuvvah dovarišoi" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Uuzi pakičendu" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Vuottau" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Ei verkos" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Verkos ei voi kižata internetyhtevyöttäh. Tahtonet lad'd'ata ližäozua, mene Valličendat -> Käyttäjän interfeizu da valliče \"Yhtistä internettah\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Ližäozua ei voi lad'd'ata internetyhtevyöttäh. Tahtonet lad'd'ata ližäozua, mene Valličendat -> Käyttäjän interfeizu da valliče \"Yhtistä internettah\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Ližäozamoduulu ei ole nygöi käytös Valličendu-vallikos" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Vuota, lad'd'atah ližäozaluvetteluo" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Eistymine" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Tuvvah suavutuksii" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Sinun profiilu" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "Käyttäjän %s profiilu" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Algajen" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Tila" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Tuvvah dovarišoi" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Uuzi pakičendu" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Vuottau" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Ei verkos" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Ečitäh" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Mene iäre kižaspäi" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Käyttäjän \"%s\" luajindu ei ozitunnuh." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Sähköpoštuadressat ei olla samat!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Verkokižatunnuksen piduhuon pidäy olla 3-30 merkii!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Verkokižatunnus ei sua algua noumerol!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Sähköpoštuadressan piduhuon pidäy olla 5-254 merkii!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Sähköpoštuadresas on hairavo!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Suat sähköpoštuviestin, kuduas on ližänevvot tilin aktiviiruiččemizeh. Ole tirpačču, da ku pidännöy tarkista toppupoštujuaššiekku." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Piäzy internettah on estetty, muuta valličendua" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Tuvvah palvelimii" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Piävyndähine azuteksien sijaičendu" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Aja vastukarai" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Lukuttu: suorita aktiivizii tehtävii, ku puutuo uuzih kohtih!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Toimindo" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Näppäinsivos" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Ota laiteh iäre" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Ota laiteh käyttöh" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Kižaknopkat" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Vallikkoknopkat" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Ohjua huruale" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Ohjua oigiele" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Gazuiče" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Tormozi" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Ammu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Lizni" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Kačo tuakse" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Pellastus" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Azeta kiža" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Yläh" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Alah" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Hurai" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Oigei" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Valliče" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Peruuta/Järilleh" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Sinine merki tarkoittau konfliktua toizen azetuksenke" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Ruskei merki tarkoittau konfliktua nygözien azetuksienke" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "Huomua: Shift-näppäimen käyttyö ei rekomenduija. Shift-näppäindy painettajes kai net näppäimet, kuduat tuotetah eri merkin yhtes Shift-näppäimen kel, ei ruata." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Tovengo tahtot ottua iäre nämmä azetukset?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Näppäimistö %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "Moninkižamoudas kižuajat voijah vallita tazoitettuu (jygiembiä) profiilua mašinanvalličendutilas" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Sistieman kieli" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Oma" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Vaiku oma mašin" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animiruittu landšaftu: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Siäeffektat: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animiruitut huahmot: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dinuamine tulensuandu: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Liikehpehmendys: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Reunoin pehmendys: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Ambientan okklutsii: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Pilvekset: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Pilvekset: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Halvastamine: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Čäigiändy (ymbärysviivat): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Vallonsuga: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Terävysaloveh: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Ylehine tulensuandu: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Peittosana pidäy." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Kirjuttai iäre '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Kirjuttai '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Tehtävän suorittamine ei ozitunnuh" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Paikoilleh!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Valmehet!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Aja!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "LOPPU!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "luadii:" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Keriä nitruo!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Jällitä vedäjiä!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "%i:n kärki" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Tehtävän suorittamine ei ozitunnuh" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Kierros" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Sijoitus" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Tiippu: Grand Prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Paina ambumisknopkua ku aloittua tehtävy" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Jatka." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Salbua palvelin." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Suoritit tehtävän!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Keskusta grand prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Käynnistä uvvessah" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Järilleh tehtävän valličendah" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Järilleh vallikkoh" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Tovengo tahtot keskustua Grand Prix'n?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Ruskei joukkoveh voittau" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Sinine joukkoveh voittau" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Kiža meni tazan" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Otettu iäre" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Ruskei joukkoveh voittau" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Sinine joukkoveh voittau" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Kiža meni tazan" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Oma šaibu)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Maršruttu %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Grand prix'n tilandeh:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Ennätykset" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Vaigevus: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Paras kierrosaigu: %s" @@ -5349,27 +3946,112 @@ msgstr "Lövvä kai maršrutale peitetyt munat" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Kižua huamumašinoi vastah da opi voittua net!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Käyttäjän \"%s\" luajindu ei ozitunnuh." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Sähköpoštuadressat ei olla samat!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Verkokižatunnuksen piduhuon pidäy olla 3-30 merkii!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Verkokižatunnus ei sua algua noumerol!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Sähköpoštuadressan piduhuon pidäy olla 5-254 merkii!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Sähköpoštuadresas on hairavo!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Suat sähköpoštuviestin, kuduas on ližänevvot tilin aktiviiruiččemizeh. Ole tirpačču, da ku pidännöy tarkista toppupoštujuaššiekku." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Piäzy internettah on estetty, muuta valličendua" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Tuvvah palvelimii" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "kai" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Lukuttu!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Lukuttu: suorita aktiivizii tehtävii, ku puutuo uuzih kohtih!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Vaiku virrallizii maršrutoi tugietah." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Maršrutan luadii: %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Enimmäskižuajien tugiettu lugu: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "kai" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Aja vastukarai" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Lukuttu!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Piävyndähine azuteksien sijaičendu" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Mene iäre kižaspäi" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Peittosana pidäy." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Kirjuttai iäre '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Kirjuttai '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Tovengo tahtot ottua iäre kižuajan %s?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5381,7 +4063,7 @@ msgstr "%d.%m.%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "N" diff --git a/data/po/kw.po b/data/po/kw.po index 02cd9f414..d077585a9 100644 --- a/data/po/kw.po +++ b/data/po/kw.po @@ -1,24 +1,23 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 -# Nicky Rowe , 2018 -# Nicky Rowe , 2015-2016 +# Nicky Rowe , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Cornish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/kw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: kw\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0 : n == 2 ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : 3;\n" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Christoffel Columbus" @@ -49,8 +48,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Marathonyer" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Gwra resek ynno 5 lapp po moy." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -65,10 +64,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Lewyer owr" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Fetha 3 erbynner dhe'n lyha yn pub modh unn-warier." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -83,10 +80,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Anhedhadow" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Gwayn 5 resek yn rew." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -110,1184 +105,631 @@ msgstr "Helghyer a Voskitos" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Dyght dha erbynoryon kepar ha moskitos! Der an swattyell, skwatt 5 anedha dhe'n lyha yn unn resek." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Garth an Pennow Gwynn" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "A-ves dhe'n lerghow usadow" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Dhe'n loor ha tre arta" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Penn an Bys" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Ynstallya" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Dilea" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Dehweles" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Keworransow SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Nowedhys" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Kevradh >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Kertow" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Lerghow" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Gweytha" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Plenys" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Savonek" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Ollgemmyn" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Keworransow" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Oll" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Hedhi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Gwitha an klerder ma" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Gwrioryon" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Settyansow grafegow" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Piblinen avonsys (golowow, etc.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Skeusow" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Bleujyowa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Gwelen wolow (dewynnow Duw)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Downder an gwel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Gorth-aliasyans" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Fros gwaya" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Golowyans imach-selyes" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "" +msgid "Bloom" +msgstr "Bleujyowa" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Gwelen wolow (dewynnow Duw)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Okludyans an kerghynnedh" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Golowheans ollvysel" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Golowi (linennow)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Gorth-aliasyans" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Fros gwaya" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Downder an gwel" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Effeythyow kewer" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Gwaskans gwiasedhow" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Kerghynnedh bywhes" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Figurys bywhes" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" -msgstr "Kwalita an imach rendrys" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" -msgstr "Niver an vynsonieth" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Dastalleth STK rag gweytha an settyansow nowydh" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Gweytha" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Oll lerghow" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Chanjya an Grand Prix ma" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Yskynna" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Diyskynna" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Keworra" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Chanjya" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Dilea" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Gwitha" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Niver a droyow:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Gorthtreylya:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Pesya" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Rekordya an resek rag daswari tarosvan" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" -msgstr "Mires orth an daswari yn unnik" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Dalleth an resek" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Dilea" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Avonsyans" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Chanjya an ger tremena" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Ger tremena a-lemmyn" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Ger tremena nowydh" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Afydhya" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Danvon" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Degea" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Gweles" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Daskavos akont" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Ebost a vydh danvenys dhis ynni danvonadow a-dro dhe dhassettya dha er tremena. Gwra perthi an termyn ha surhe ty dhe jeckya dha blegel spam." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Lenow an hanow usyer hag an drigva ebost res genes ow kovskrifa rag dassettya dha er tremena." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Hanow devnydhyer" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Ebost" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Termynyow hag unverheans" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Unver ov gans an termynyow a-ugh hag yth ov 13 bloodh po kottha." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Degemeres" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Dallether" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Nivel kres" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Konnyk" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Resek usadow" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Erbynn an Klock" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Pel-droos" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Ger tremena" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Junya" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Hanow" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Kedhlow an devnydhyer" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Keworra koweth" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Nagha" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Ragleva" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Powesys" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Dehweles dhe'n gwari" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Dewis kert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Dewisyow" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Gweres" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Dehweles dhe'n rol" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Kelmi orth an alhwedhen ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Sevel orth kelmi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Gwask ESC rag hedhi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Dehweles dhe'n resek" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Fyttya resek nowydh" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Dastalleth an resek" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Hepkorr an resek" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Kwytya an resek" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Fyttyans an resek" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Eghen:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Pesya" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Keworransow SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Nowedhys" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Kevradh >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Kertow" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Lerghow" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Plenys" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Savonek" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Keworransow" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Oll" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Gwrioryon" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Oll lerghow" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Chanjya an Grand Prix ma" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Yskynna" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Diyskynna" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Keworra" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Chanjya" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Gwitha" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Niver a droyow:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Gorthtreylya:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Dewisyans daswari tarosvan" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" -msgstr "Diskwedhes daswariow y'n kaletter a-dhiwedhes yn unnik" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Kertys AI" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Gorthtreylya" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Bagas lerghow" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Pesya an GP gwithys" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Chanjyell Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Nowydh" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopia" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Dashenwel" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Gwitha an Grand Prix ma" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Gweres SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Ollgemmyn" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Arvow" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Modhow an gwari" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Modh hwedhel" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Lieswarier" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -msgid "Start the tutorial" -msgstr "Dalleth an dyskans" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +msgid "Start the tutorial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Kuntell kistennow glas. I a'th re arvow po nerthellow erel." + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Gohel an bananas!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Kuntell nitro a'th has dhe gavos kenerthansow tooth byth pan vynni dre waska an alhwedhen wiw. Ty a yll gweles dha nivel a nitro y'n barr a-dhyghow dhe skrin an gwari." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Mar kwelydh boton warnodho alhwedh a'n par ma, y fydh res dhis kowlwul chalenj rag y dhialhwedha." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "An alhwedhen 'skyddya' a'th has dhe skyddya yn troyow lymm ha kavos kenerthans." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Y hyllir gweles/chanjya an kolmow a-lemmyn y'n rol Dewisyow" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Rag dha weres ow kwaynya, yma nebes kenerthansow dhe guntell:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Glus hwethen - omwith dre skoos, po devnydh yn unn vires war gamm rag gasa pollen wynnrudh glusek war dha lergh." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Tesen - tewlys orth an nessa kert, gwella war dreghow hir ha kompes." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Plonjell - towl yn kompes rag tenna erbynner/erbynores war-dhelergh, po towl yn unn vires war gamm rag gul dhe onan anedha kelli aga golok." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Pel dewlel - hemm a aslam orth fosow. Mars esos ow mires war gamm, tewlys war-dhelergh vydh." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Lammlen - hemm a lentha pub kert yn renk gwell." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Keschanjyer - treusfurvys yw kistennow dhe vananas ha'n konter dres pols." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Pel ganstell - hemm a aslam war-lergh an kynsa kert, hag a allsa gwaska ha lenthe kertys war an fordh." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Swattyell - kertys nes a vydh skwattyes, orth aga lenthe." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "Yma lies modh gwari gans SuperTuxKart" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Resek usadow: Oll bommys a alowir, ytho kuntell arvow ha gwra devnydh da anedha!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Erbynn an Klock: Nyns eus nerthellow ynno, ytho ny vern tra vyth marnas dha sleyneth lewya! Y'n modh ma y hyllydh rekordya an resek." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1295,34 +737,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Hol an penn: Resek rag an nessa renk, drefen bos an diwettha kert diles pub termyn may trehedh an niverell orth mann. Bydh war: mos a-dherag an penn a'th kyv diles ynwedh!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Kas a 3 bomm: Gwask an warioryon erel gans arvow bys may hollons aga bewnansow oll." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Pel-droos: Gwra devnydh a'th kert rag herdhya an bel y'n gol." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Helgh oyow: Eksplor lerghow rag diskudha keniver oy kudh" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1331,457 +762,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Y hyllir gwari brassa rann an modhow gwari ma yn gis an Grand Prix ynwedh: yn le gwari unn resek, lies yn rew a warier. Dhe wella dha renk, dhe voy poyntys a gevydh. Wortiwedh, an gwarier ganso/gensi an moyha poyntys a wayn an hanaf." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "Y hyllir gwari SuperTuxKart y'n modh lieswarier war an keth jynn-amontya" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(nyns yw gwari rosweyth kavadow hwath)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Rag dha weres ow kwaynya, yma nebes kenerthansow dhe guntell:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Glus hwethen - omwith dre skoos, po devnydh yn unn vires war gamm rag gasa pollen wynnrudh glusek war dha lergh." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Kyns oll, yma edhom dhis a lies devis ynworra (lies gamepad po joystick yw an gwella fordh dhe wari gans moy pobel). Ke dhe'n skrin restrans ynworra ha fytt an gamepads. Y hyllir gwari dre vysowek/egi ynwedh, byttegyns yma edhom dhe bub gwarier a sett dyffrans a alhwedhennow, ha porth kov nag yw an brassa rann a vysowegi gwiw rag gwari lieswarier drefen na skoodhyons niver bras a waskow a'n alhwedhennow." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Pan vo an devisyow ynworra restrys, parys os dhe wari. Dewis an arwodhik 'resek lieswarier' y'n bennrol. Pan vo prys dewis kert, pub gwarier a yll gwaska alhwedhen 'tenna' aga gamepad po bysowek rag junya an gwari. Pub gwarier a yll usya aga ynworra rag dewis aga hert. An gwari a wra pesya pan wrug pubonen dewis aga hert. Noten: ny yllir usya an logosen rag hemma." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Plonjell - towl yn kompes rag tenna erbynner/erbynores war-dhelergh, po towl yn unn vires war gamm rag gul dhe onan anedha kelli aga golok." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Lammlen - hemm a lentha pub kert yn renk gwell." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Pel ganstell - hemm a aslam war-lergh an kynsa kert, hag a allsa gwaska ha lenthe kertys war an fordh." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" -msgstr "Skwattya banana a yll kawsya onan a'n re a sew dhe vos stagys dhe'n karr:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Dewis kert" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Modh hwedhel" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Unnwarier" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Lieswarier" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Warlinen" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Keworransow" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Dewisyow" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Gweres" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Dyskans" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Kowlwriansow" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Chanjyell Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "A-dro" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Kwytya" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Chanjya an ger tremena" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Ger tremena a-lemmyn" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Ger tremena nowydh" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Afydhya" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Danvon" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Degea" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Gwruthyl servyer" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Hanow an servyer" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "An niver ughella a warioryon" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Dallether" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Nivel kres" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Konnyk" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Resek usadow" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Erbynn an Klock" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Gwruthyl" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Rosweytha leel" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Omgelmi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Kavos servyer" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Omgelmi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Gwruthyl servyer" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Omgelmi avel gwester po gwestores" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Kovskrifa" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Omgelmi avel gwester/gwestores" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Omgelmi avel gwester po gwestores a'th has dhe vos kevrennek a resegow warlinen, mes ny'th has dhe ragleva rag keworransow, na dhe guntell kowlwriansow hedre vi warlinen." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Omgelmi" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Settyansow an dhegemerva" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Degemerva" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Hanow an servyer:" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Kwytya" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Gweles" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Dha brofil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Kowetha" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Hwilas moy kowetha:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Hwilas" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Gorwolok" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Servyers" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Rosweytha leel" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Kavos servyer" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Gwruthyl servyer" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Rosweytha ollvysel" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Gwari uskis" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Settyansow an akont" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Ger-tremena:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Chanjya" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Daskavos akont" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Ebost a vydh danvenys dhis ynni danvonadow a-dro dhe dhassettya dha er tremena. Gwra perthi an termyn ha surhe ty dhe jeckya dha blegel spam." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Lenow an hanow usyer hag an drigva ebost res genes ow kovskrifa rag dassettya dha er tremena." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Hanow devnydhyer" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Ebost" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Gwruthyl devnydhyer" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Akont warlinen nowydh" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Akont warlinen byw" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Akont dhywarlinen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Hanow teythyek" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Hanow usyer warlinen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Ger tremena" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1789,397 +1328,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Ty a yll gwari heb gwruthyl akont warlinen dre dhewis akont dhywarlinen, kyn na ylli junya gans kowetha, ragleva rag keworransow, etc. Gwra redya agan menegyans privetter orth http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Termynyow hag unverheans" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Unver ov gans an termynyow a-ugh hag yth ov 13 bloodh po kottha." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Degemeres" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Kedhlow an servyer" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Junya" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Dewis servyer" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Kedhlow an devnydhyer" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Hanow" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Keworra koweth" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Nagha" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Hwilas devnydhyer" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Ragleva" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Ow kortos an re erel..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Dewisyow SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafegow" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Son" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Ynterfas devnydhyer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Gwarioryon" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Kontrolyow" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Ilow" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Gallosegys" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Nivel" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Effeythyow son" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Kontrolyow" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Dilea an restrans ma" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Dehweles dhe'n rol a dhevisow" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Junya gans an kesrosweyth" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Diskwedhes prest an skrin omgelmi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Gallosegi handikappys devnydhyer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Gwask entra po dobyl-klyck war dhevis rag y restra" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Keworra devis" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* An restrans dhe usya a vydh determys dre bynag alhwedhen 'Dewis' a vo gweskys rag junya an gwari." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Gwarioryon" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Yth esos ow kwari avel" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Keworra gwarier" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Ynterfas devnydhyer" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Kroghen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Diskwedhes FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Diskwedhes prest an skrin omgelmi" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Danvon statystygyon kalesweyth dihanow" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Gallosegi handikappys devnydhyer" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Junya gans an kesrosweyth" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafegow" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivel an effeythyow grafegel" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Settyansow personelhes..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Kettermynegyans serth (res yw dastalleth)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Klerder" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Skrin leun" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Perthi kov a dyller an fenester" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Gweytha an klerder nowydh" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Powesys" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Dehweles dhe'n gwari" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Dewis kert" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Dehweles dhe'n rol" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Gwask alhwedhen" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Kelmi orth an alhwedhen ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Sevel orth kelmi" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Gwask ESC rag hedhi" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Dehweles dhe'n resek" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Fyttya resek nowydh" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Dastalleth an resek" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Hepkorr an resek" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Kwytya an resek" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Fyttyans an resek" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Dewis kaletter" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Dewis modh gwari" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "An Rudhyon" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Eghen:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "An Lasyon" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Niver a wolyow rag gwaynya" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "An termyn ughella (myn.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Eghen an gwari (Finweth golyow / termyn)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Gwra devnydh a'n botonyow kledh/dyghow rag dewis dha bara ha gwask tenna" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= An skoryow ughella =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "An Rudhyon" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Gwag)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "An Lasyon" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Niver a droyow" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Niver a gertys AI" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Omgelmi" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= An skoryow ughella =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Gwag)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Niver a droyow" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Niver a gertys AI" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Perthi kov a'n ger tremena" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Keworra devnydhyer" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Dilea" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Enys an Gas" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Kav X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Templa Koko" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Dinas Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Enys Gran Paradiso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Nans Glas" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Pandr'a hwer, a fleghes vyghan? Gallas dhe goll agas hembrenkyas meur gnu?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Ogh, mir, yma ev y'm kastell lemmyn ha servys a vydh rag kon..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Mes kroadur ewn ov, ytho gul bargen a wrav genes." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Mar kyllydh ow fetha y'n resek, delivra an penn koth a wrav." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "Mes ny yllowgh hwi bobbys vyghan truedhek nevra ow fetha vy - Myghtern an Kertow!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "A-dro dhe'n golowji" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Mansyon an Vre Dhu" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "An Bal Koth" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Korr-golf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Klass Awgrym Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Tewes Gwaya" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Lynn Nessie" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Resort an North" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Menydh gans Ergh" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Park pel-droos" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "An Sportva" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Templa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Lowarth Zen" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "Adiumy" @@ -2252,799 +1963,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Enys an Gas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Kav X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Templa Koko" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Dinas Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Enys Gran Paradiso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Nans Glas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Pandr'a hwer, a fleghes vyghan? Gallas dhe goll agas hembrenkyas meur gnu?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Ogh, mir, yma ev y'm kastell lemmyn ha servys a vydh rag kon..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Mes kroadur ewn ov, ytho gul bargen a wrav genes." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Mar kyllydh ow fetha y'n resek, delivra an penn koth a wrav." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "Mes ny yllowgh hwi bobbys vyghan truedhek nevra ow fetha vy - Myghtern an Kertow!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "A-dro dhe'n golowji" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Mansyon an Vre Dhu" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "An Bal Koth" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Korr-golf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Klass Awgrym Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Tewes Gwaya" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Lynn Nessie" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Resort an North" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Menydh gans Ergh" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Park pel-droos" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "An Sportva" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Templa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Lowarth Zen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Kowlwrians \"%s\" kowlwrys." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Yth esa kammwrians owth iskarga an nowodhow: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Lergh nowydh '%s' kavadow" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Modh gwari nowydh '%s' kavadow" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Grand Prix nowydh '%s' kavadow" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Kaletter nowydh '%s' kavadow" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Kert nowydh '%s' kavadow" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Nyns os omgelmys" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gwester/Gwestores" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Gwester/Gwestores %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Drog o dha restrans, ytho diles a veu hag onan nowydh a vydh gwrys." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Re goth o dha restrans, ytho diles a veu hag onan nowydh a vydh gwrys." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Ow karga" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (handikappys)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "Parys yw %s" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[nagonan]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Hatt %d an gamepad" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Aghel %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Aghel %d trebuchyes" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Aghel %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Boton %d an gamepad" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Logosen, boton %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Logosen, aghel %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Gwra dasrestra dha golmow." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Nyns yw dha restrans ynworra kesplegadow gans an versyon ma a STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3156,12 +2682,12 @@ msgstr "Meus kledh yn-nans" msgid "Left thumb up" msgstr "Meus kledh yn-bann" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Ny yll marnas Mester an Gwari aktya y'n pols ma!" @@ -3184,18 +2710,19 @@ msgid_plural "Found %d wiimotes" msgstr[0] "%d wiimote kevys" msgstr[1] "%d wiimote kevys" msgstr[2] "%d wiimote kevys" +msgstr[3] "%d wiimote kevys" #: src/input/wiimote_manager.cpp:419 msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Ny ylles helerghi wiimote vyth :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Prys spal!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Na uskisha kyns an dalleth!" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3205,15 +2732,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Ty a waynyas an resek!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Ty a gorfennas an resek!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3224,309 +2751,126 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart a yll junya gans servyer rag iskarga keworransow ha dha warnya a nowedhansow. Ynwedh y kuntellyn statystygyon dihanow a'n kalesweyth rag gweres displegya STK. Gwrewgh redya agan polici privetter orth http://privacy.supertuxkart.net. Eus hwans dhis gallosegi an nas ma? (Rag chanjya an settyans ma orth termyn aral, ke dhe'n dewisyow, dewis an tab 'Ynterfas devnydhyer', ha chanj \"Junya gans an Kesrosweyth\" ha \"Danvon statystygyon kalesweyth dihanow\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Re goth yw versyon dha lewyer. Gwra ynstallya an lewyoryon video diwettha." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Oyow: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Penn" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Diwettha tro!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Tro %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s gans %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Tro uskissa nowydh" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "TU KAMM!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Diles re beus!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' re beu diles." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "Yma %s warlinen lemmyn." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "Yma %s ha %s warlinen lemmyn." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "Yma %s, %s ha %s warlinen lemmyn." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "Yma %d goweth warlinen lemmyn." msgstr[1] "Yma %d goweth warlinen lemmyn." msgstr[2] "Yma %d koweth warlinen lemmyn." +msgstr[3] "Yma %d koweth warlinen lemmyn." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Yma %d wovyn koweth nowydh dhis!" msgstr[1] "Yma %d wovyn koweth nowydh dhis!" msgstr[2] "Yma %d govyn koweth nowydh dhis!" +msgstr[3] "Yma %d govyn koweth nowydh dhis!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Yma govyn koweth nowydh dhis!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Ny yllir junya gans an servyer. Check dha junyans kesrosweyth po assay arta moy a-varr." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Grand Prix chonsus" @@ -3537,82 +2881,93 @@ msgid "" msgstr "Re goth o restren an skoryow ughella,\ndiles re beu oll an skoryow." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Hol an Penn" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Kas a 3 bomm" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Helgh oyow" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Pel-droos" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 seythen" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 seythen" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 vis" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 mis" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 mis" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 mis" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 vledhen" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 vledhen" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Hanow an keworrans" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Dedhyans an nowedhi" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s gans %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Gorta nowedhi an keworransow" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3623,424 +2978,108 @@ msgstr "Diharesow, yth esa kammwrians ow kestava orth gwiasva an keworransow. Su #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "savonek" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Alhwedhys : Digolm chalenjys rag gwaynya hedhas dhe voy!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Plen chonsus" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Servyer %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Ow kwruthyl an servyer" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Res yw dhe'n hanow bos yntra 4 ha 30 lytheren yn hirder!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Res yw dhe'n niver ughella a warioryon bos ynter 2 ha 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n kernow https://launchpad.net/~kernow" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Nowedhi" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versyon: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "diskwedhys" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Myns: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Diharesow, iskarga an keworrans a fyllis" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Yth esa kudyn owth installya an keworrans '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Assaya arta" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Skyddya" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Yth esa kudyn ow tilea an keworrans '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4059,65 +3098,17 @@ msgstr "Keworra Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Keworra restrans bysowek" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Nowedhi" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versyon: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "diskwedhys" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Myns: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Diharesow, iskarga an keworrans a fyllis" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Yth esa kudyn owth installya an keworrans '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Assaya arta" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Yth esa kudyn ow tilea an keworrans '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Drog yw an ger tremena a-lemmyn." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Res yw dhe'n ger tremena bos ynter 8 ha 30 lytheren yn hirder!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Nyns yw an geryow tremena par!" @@ -4127,172 +3118,94 @@ msgstr "Ger tremena chanjys yn sewen." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Ow kwirya an kedhlow" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" - -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" +msgstr[3] "" #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Diallosegys" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Gwarioryon a dhenses hepken" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Gallosegys rag peub" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Na" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4303,9 +3216,10 @@ msgstr "Drog yw an hanow devnydhyer hag/po an drigva ebost." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4337,690 +3251,411 @@ msgstr "Chalenj nitro" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Renk" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Servyer gwrys yn sewen. Y junya lemmyn a yllydh." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Hedhi an govyn" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Hedhyw" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Danvenys re beu an govyn koweth!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Degemerys re beu an govyn koweth!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Neghys re beu an govyn koweth!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Diles re beu an koweth!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Hedhys re beu an govyn koweth!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Owth argerdhes" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Ow kerghes an diwettha raglev" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Ty a yll aswiwa dha renk kyns dre glyckya an sterennow yn-danno." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Ny raglevsys hwath rag an keworrans ma. Dewis dha renk preferys dre glyckya war an sterennow yn-danno." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "An raglev a sewenas! Degea an fenester a yllydh lemmyn." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Ow kul an sondyans" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Lergh chonsus" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Lergh" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Troyow" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Gorthtreylys" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Os sur bos hwans dhis dilea '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Eus hwans dhis gwitha dha janjyow?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Lergh" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Troyow" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Gorthtreylys" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Yth esa kammwrians owth assaya gwitha dha grand prix." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Dewis lergh" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Ty a kowlwrug an chalenj es! Poyntys dendylys war an nivel ma: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Ty a kowlwrug an chalenj nivel kres! Poyntys dendylys war an nivel ma: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Ty a kowlwrug an chalenj kales! Poyntys dendylys war an nivel ma: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Chalenj kowlwrys" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Ty a dhialhwedhas an lergh %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Ty a dhialhwedhas grand prix %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Defowt" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Nagonan" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Chonsus" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Daskarga" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Gwra entra hanow an grand prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Gwra dewis grand prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Res gans an devnydhyer" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Gwag yw an hanow." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Yma grand prix henwys yndelma seulabrys." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Re hir yw an hanow." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Chons gwell an nessa!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Ty a kowlwrug chalenj!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Ty a kowlwrug an Grand Prix!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Kert chonsus" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Alhwedhys" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Diallosegys yw unsys an keworransow a-lemmyn y'n skrin Dewisyow" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Gorta karga an nowedhansow" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Servyer %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Res yw dhe'n hanow bos yntra 4 ha 30 lytheren yn hirder!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Ow kerghes an kowlwriansow" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Profil %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "A-dhia" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Studh" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Ow kerghes an gowetha" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Govyn nowydh" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Ow kortos" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Dhywarlinen" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Ny yllir gwari warlinen heb hedhas dhe'n kesrosweyth. Mars eus hwans dhis gwari warlinen, ke dhe'n dewisyow, dewis an tab 'Ynterfas devnydhyer', ha chanjya \"Junya gans an Kesrosweyth\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Ny yllir iskarga keworransow heb hedhas dhe'n kesrosweyth. Mars eus hwans dhis iskarga keworransow, ke dhe'n dewisyow, dewis an tab 'Ynterfas devnydhyer' ha chanjya \"Junya gans an Kesrosweyth\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Diallosegys yw unsys an keworransow a-lemmyn y'n skrin Dewisyow" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Gorta karga an nowedhansow" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Avonsyans" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Ow kerghes an kowlwriansow" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Dha brofil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "Profil %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "A-dhia" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Studh" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Ow kerghes an gowetha" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Govyn nowydh" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Ow kortos" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Dhywarlinen" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Ow hwilas" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Kwytya an gwari" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Ny ylles gwruthyl an gwarier/wariores '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Nyns yw an ebostow par!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Res yw dhe'n hanow usyer warlinen bos yntra 3 ha 30 lytheren yn hirder!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Ny yll an hanow usyer warlinen dalleth gans niver!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Drog yw an ebost!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Ebost a vydh danvenys dhis ynni danvonadow a-dro dhe vywhe dha akont. Gwra perthi an termyn ha surhe ty dhe jeckya dha blegel spam." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Diallosegys yw hedhas dhe'n kesrosweyth, gwra y allosegi y'n dewisyow" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Ow kerghes an servyers" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Lewya yn dhelergh" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Alhwedhys: digolm chalenjys byw rag gwaynya hedhas dhe voy!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Gwrians" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Kolm alhwedhen" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Diallosegi an devis" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Gallosegi an devis" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Alhwedhennow an gwari" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Alhwedhennow rol" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Lewya dhe gledh" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Lewya dhe dhyghow" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Uskishe" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Fronna" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Tenna" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Skyddya" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Mires war gamm" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Sawya" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Powes an gwari" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Yn-bann" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Yn-nans" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Kledh" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Dyghow" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Dewis" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Hedhi / Dehweles" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Tra las a styr mellyans gans restrans aral" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Tra rudh a styr mellyans y'n restrans a-lemmyn" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5028,304 +3663,269 @@ msgid "" msgstr "Gwarnyans: Nyns yw 'Shift' alhwedhen gomendys. Pan vo shift gweskys yn-nans, ny ober keniver alhwedhen a omdhesedh orth lytheren a's teves versyon brassa dyffrans." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Os sur bos hwans dhis dilea yn fast an restrans ma?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Bysowek %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Yeth an system" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Personelhes" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "My hepken" + #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 #, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +msgid "Animated Scenery: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Fros gwaya: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Skeusow: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Skeusow: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Res yw entra ger tremena." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Owth omdenna '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Owth omgelmi '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Chalenj fyllys" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Parys!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Fytt!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Ke!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "GOL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "gans" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Kuntell nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Hol an penn!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Gwella %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Chalenj fyllys" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Tro" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Renk" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Eghen: Grand Prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Gwask tenna rag dalleth an chalenj" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Pesya." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Kwytya an servyer." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Ty a kowlwrug chalenjys!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Astel an Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Dastalleth" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Dehweles dhe'n dewis chalenjys" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Dehweles dhe'n rol" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Os sur bos hwans dhis astel an Grand Prix?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "An Rudhyon a waynyas!" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "An Lasyon a waynyas!" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Kehaval" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Diles" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "An Rudhyon a waynyas!" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "An Lasyon a waynyas!" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Kehaval" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Lergh %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Avonsyans y'n Grand Prix:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "An skoryow ughella" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5359,27 +3959,112 @@ msgstr "Eksplor lerghow rag diskudha keniver oy kudh" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Ny ylles gwruthyl an gwarier/wariores '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Nyns yw an ebostow par!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Res yw dhe'n hanow usyer warlinen bos yntra 3 ha 30 lytheren yn hirder!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Ny yll an hanow usyer warlinen dalleth gans niver!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Drog yw an ebost!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Ebost a vydh danvenys dhis ynni danvonadow a-dro dhe vywhe dha akont. Gwra perthi an termyn ha surhe ty dhe jeckya dha blegel spam." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Diallosegys yw hedhas dhe'n kesrosweyth, gwra y allosegi y'n dewisyow" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Ow kerghes an servyers" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "oll" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Alhwedhys!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Alhwedhys: digolm chalenjys byw rag gwaynya hedhas dhe voy!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Lergh gans %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "oll" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Lewya yn dhelergh" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Alhwedhys!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Kwytya an gwari" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Res yw entra ger tremena." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Owth omdenna '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Owth omgelmi '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Os sur bos hwans dhis dilea '%s'?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5391,7 +4076,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/ky.po b/data/po/ky.po index 7d80b12b9..114119129 100644 --- a/data/po/ky.po +++ b/data/po/ky.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2012 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Дүйнөнүн четинде" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Орнотуу" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Өчүрүү" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Артка" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart'тын кошумчалары" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Карттар" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Трассалар" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Майдандар" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Стандарттуу" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Кошумчалар" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Негизги" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Баары" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Ооба" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Жокко чыгаруу" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Ушул чечимди калтыруу" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Иштетүүчүлөр" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Графиканын ырастоолору" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Аба ырайынын эффекттери" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Анимацияланган декорация" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Анимацияланган персонаждар" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Бардык трассалар" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Өчүрүү" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Улантуу" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Жарышты баштоо" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Өчүрүү" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Жабуу" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Жаңы оюнчу" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Сүйүүчү" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Эксперт" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Жөнөкөй гонка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Убакытка жарышуу" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Пауза" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Оюнга кайтуу" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Картты тандоо" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Ырастоолор" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Жардам" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Менюга кайтуу" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "\"ESC\" клавишасына дайындоо" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Жокко чыгаруу үчүн \"ESC\"-ти басыңыз" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Жарышка кайтуу" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Жаңы жарышты баштоо" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Жарышты кайта жүргүзүү" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Жарыштан чыгуу" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Жарыштын ырастоолору" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Улантуу" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart'тын кошумчалары" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Карттар" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Трассалар" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Майдандар" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Стандарттуу" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Кошумчалар" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Баары" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Иштетүүчүлөр" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Бардык трассалар" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Атын өзгөртүү" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart жардамы" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Негизги" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Курал" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Оюн режими" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Тарых режими" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Банандардан буйтаңыз!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(тармактык оюн азырынча жеткиликтүү эмес)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Картты тандаңыз" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Тарых режими" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Көп кишилик" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Кошумчалар" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Ырастоолор" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Жардам" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Үйрөтүү" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Оюн жөнүндө" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Чыгуу" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Жабуу" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Жаңы оюнчу" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Сүйүүчү" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Эксперт" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Жөнөкөй гонка" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Убакытка жарышуу" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,397 +1327,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart'тын ырастоолору" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Графика" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Үн" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Оюнчулар" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Башкаруу" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Музыка" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Күйгүзүү" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Көлөмү" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Үн эффекттери" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Башкаруу" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Түзүлүштү өчүрүү" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Түзүлүштөр тизмесине кайтуу" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Түзүлүштү кошуу" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Оюнчулар" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Сиздин профилиңиз" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Оюнчуну кошуу" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Тема" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "FPS'ти көрсөтүү" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Графика эффектеринин деңгээли" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Колдонуучулук ырастоолор..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Тик синхрондоштуруусу (кайтадан жүргүзүү керек)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Чечим" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Толук экран режими" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Терезенин жайгашкан жерин эске сактоо" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Жаңы чечимди кабыл алуу" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Пауза" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Оюнга кайтуу" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Картты тандоо" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Менюга кайтуу" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Кнопканы басыңыз" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "\"ESC\" клавишасына дайындоо" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Жокко чыгаруу үчүн \"ESC\"-ти басыңыз" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Жарышка кайтуу" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Жаңы жарышты баштоо" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Жарышты кайта жүргүзүү" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Жарыштан чыгуу" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Жарыштын ырастоолору" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Оюн режимин тандоо" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Натыйжалар =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Бош)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "ЖИ карттарынын саны" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Гран-при" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Натыйжалар =" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Бош)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "ЖИ карттарынын саны" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Battle Island" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Cave X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Blackhill Mansion" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Oliver'дин математика классы" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Zen Garden" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "" @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Battle Island" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Cave X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Blackhill Mansion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Oliver'дин математика классы" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Zen Garden" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "'%s' жаңы трассасы колго жетердик" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Конок" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Сиздин ырастоо файлыңыз бузук болгон үчүн, ал өчүрүлөт жана жаңы менен алмаштырылат." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Сиздин ырастоо файлыңыз эскирип калган үчүн, ал өчүрүлгөн жана жаңы менен алмаштырылган." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Жүктөлүүдө" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s даяр" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[жок]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "%d %s огу" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Джойстик кнопкасы %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Чычкан кнопкасы %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Чычкан огу %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3185,12 +2712,12 @@ msgstr[0] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Wii контроллерин табуу мүмкүн болбоду :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Штрафтык убакыт!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3201,15 +2728,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Сиз жарышты уттуңуз!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Жарышты сиз аяктадыңыз!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3220,303 +2747,117 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Лидер" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Финалдык тегерек!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Тегерек %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "мыкты тегерек: %s, %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Жаңы тегерек рекорду" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ТУУРА ЭМЕС БАГЫТ!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' жоюлду." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3527,82 +2868,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Лидерди ээрчиңиз" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Кошумчанын аты" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Жаңыланган күнү" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s, автору %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3613,421 +2965,104 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "стандарттуу" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Кокустук майдан" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n chyngyz https://launchpad.net/~chyngyz" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Жаңылоо" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Версиясы: %d" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s Мбайт" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s Кбайт" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Өлчөм: %s" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Кечириңиз, кошумчаны жүктөп алуу оңунан чыккан жок" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Кайта аракет кылып көрүңүз" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" - -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" - -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4047,65 +3082,17 @@ msgstr "Wii контроллерин кошуу" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Клавиатура ырастоолорун кошуу" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Жаңылоо" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Версиясы: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s Мбайт" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s Кбайт" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Өлчөм: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Кечириңиз, кошумчаны жүктөп алуу оңунан чыккан жок" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Кайта аракет кылып көрүңүз" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4115,170 +3102,91 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Өчүрүлгөн" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4289,9 +3197,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4323,686 +3232,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Орун" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Кокустук трасса" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Мелдеш өттү" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Эчтеке" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Эмики жолуга ийгилик!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Сиз чемпионатты бүтүрдүңүз!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Сиз Гран-прини бүтүрдүңүз!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Кокустук карт" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Жабык" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Кошумчалар жүктөлгөнчө күтүп туруңуз" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Кошумчалар жүктөлгөнчө күтүп туруңуз" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Түзүлүштү өчүрүү" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Түзүлүштү туташтыруу" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Оюн клавишалары" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Меню клавишалары" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Солго буруу" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Оңго буруу" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Газ" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Тормоз" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Ок атуу" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Нитро" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Артты кароо" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Трассага кайтуу" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Оюнду паузага коюу" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Өйдө" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Ылдый" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Солго" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Оңго" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Тандоо" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Жокко чыгаруу/Артка" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5010,304 +3644,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Сиз чын эле бул түзмөктү такырга өчүргүңүз келеби?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Клавиатура %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Системалык тил" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Башка" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Мен гана" + #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 #, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +msgid "Animated Scenery: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Мелдеш өтпөй калды" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Стартка!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Дыкат!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Алга!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Төбөл %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Мелдеш өтпөй калды" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Тегерек" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Орун" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Жарышты баштоо үчүн \"Ок атуу\" кнопкасын басыңыз" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Сиз чемпионаттарды бүтүрдүңүз!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Гран-приден чыгуу" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Кайтадан баштоо" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Менюга кайтуу" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Натыйжа" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5341,27 +3940,112 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Камаланган!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Трассанын автору %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Камаланган!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "'%s' оюнчуну өчүргүңүз келеби?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5373,7 +4057,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/la.po b/data/po/la.po index eea6b93dd..0083eb2c4 100644 --- a/data/po/la.po +++ b/data/po/la.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Alisa P , 2016 @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Latin (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/la/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Cursor marathonius" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Cursum 5 spatiis vel pluris fac." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -65,10 +65,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Aureus auriga" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Vince saltem 3 adversarios omnibus modis lusoris singularis." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -83,10 +81,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Prohiberi non posse" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Vince 5 cursus modi singularis lusoris continuo." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -110,1184 +106,631 @@ msgstr "Venator culicidae" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Sint tibi nunc adversarii quasi culicidae! Comprime saltem 5 adversarios cum muscario in cursu ipso." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Aptenodytum campus lusorius" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Solitudinis via" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Ad lunam et revenire" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "In extremo mundi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Institue" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Demigra instituere" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Retro" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Additamenta SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Renovabatur" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Aestimium >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Autocineta" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Circi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Committe" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenae" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Norma" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Generalis" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Additamenta" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Omnes" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Sic est" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Claudere" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Hanc qualitatem imaginis serva" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Gratiae" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Picturae optiones" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Via imaginum aucta (luces, alia)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Umbrae" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Flores" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Lineae lucis (vectores deorum)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Altitudo infra agris" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "An-duplicationibus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Motio motionis" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Fulmen de imaginibus" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "" +msgid "Bloom" +msgstr "Flores" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Lineae lucis (vectores deorum)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Circumventio circumiectus" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Lux in omnibus locis" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Lucem facere (lineae tantum)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "An-duplicationibus" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Motio motionis" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Altitudo infra agris" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Effecta tempestatis" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Minutio triangulorum imaginis" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Actiones animatae" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Communicatores animati" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "Ut novae optiones fiat iterum incipe SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Committe" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Circi omnes" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Muta grande praemium" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Ascende" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Descende" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Adde" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Muta" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Expelle" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Serva" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Numerus spatiorum:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Rursus" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Intellexi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Continuare" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Cinematographa cursum pro spiriu ludendo iterum" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Vide solam iterationem" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Incipe cursum" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Expelle" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Progressio" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Muta signum" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Praesens signum" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Novum signum" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Confirma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Mitte" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Claude" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Vide" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Rationis reconciliatio" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Litteras electronicas accipies cum praeceptione de renovando signi. Quaeso, expecta et etiam vide indicem litterarum malarum(spam folder)." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Scrib nomen usoris et inscriptio cursualis electronica tua, quae dedisti, ut signum novum facias. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Nomen usoris" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Epistula electronica" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Condiciones et conventus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Consto condiciones supra et sum 13 anni maiorve." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Scisce" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Gradus difficultatis" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Infans" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Adultus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Artifex" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "Tux Maximus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Modus ludendi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Cursus solitus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Contra tempus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Pediludium" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Signum" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Adjunge me" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nomen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Indicium usoris" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Adde amicum" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Sperne" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Suffraga" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Moram facitur" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Redi ludum" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Delige autocinetum" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Optiones" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Auxilium" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Redi optionem primum" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "ESC clavem addicere" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Assigna nihil" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Prem ESC ut retexas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Redi cursum" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Novum cursum fac" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Incipe iterum cursum" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Abice cursum" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Relinque cursum" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Praeparatio cursus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Modus:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Continuare" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Additamenta SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Renovabatur" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Aestimium >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Autocineta" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Circi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenae" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Norma" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Additamenta" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Omnes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Gratiae" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Circi omnes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Muta grande praemium" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Ascende" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Descende" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Adde" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Muta" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Serva" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Numerus spatiorum:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Rursus" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Optio iterum lundendi spiritus" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Vide solas iterationes pares difficultate mea" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Cinematographa spiritum ludendum iterum " -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "AI autocineta" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Rursus" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Manus circorum" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Perge Grande Premium" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Grandis Praemii fabricator" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Novus" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Copia" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Novum nomen" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Serva Grande Premium" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart auxilium" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Generalis" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Arma" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Modi ludendi" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Facinus audax" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Ludere cum aliis" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Collige arcam caeruleam, quae adiumenta et arma dant." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Cede bananas!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Collige nitra ut acceleres firmius quandoque velis per premere rectam clavem. Vide praesentem copiam tuam nitrorum in dextro monitorii." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Si videas clavem cum claustra ut hac, provocationem superandum sit." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "'Labendi clavis' dat facultam tibi labi in flexo viae difficili facile et accelerare firmius." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "Quae officia clavum nunc sunt, videre mutareque potes in optionibus." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Ut auxilient te, haec sunt adiumenta, collegere potes:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Cummis masticabilis - defende te ipsum cum scuto vel utere cum spectes retro ut relinquas lentam purpuream maculam." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Placenta - iacetur ad proximum, optimus in proximo loco et in longa via recta." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Sugens latrinam - iace recte ut trahas hostem vel cum spectes post te iace ut hostis spectare non possit." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Globus Bowling - repellitur a parietibus. Si iacias id cum spectes retro ut iacias retro." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Umbrella descensoria - tardat omnes autocineta ante te." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Mutator - mutat donae arcas et bananas et vice versa." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Globus canistriludii - salit in via ad ducem et fortasse comprimatet tardetque autocineta." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Muscarius - comprimunt adversos autocineta, qui prope te sunt et tardant hos." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart nonnullos modos ludorum habet." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Cursus solitus: Omnes impeti licet, ideo arma collige atque utere sapienter!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Contra tempus: Nulla adiumenta sunt in hoc, ergo solae facultates tuae intersunt. Potes in hoc modo cinematographare ad iterum ludendum." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1295,34 +738,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Sequere ducem: Es prope ducentem autocinetum, sed noli antecedere eum. Post brevi tempore postumum autocinetum eliminabitur, usque solus unus manet autocinetorum cum duce." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "3 ictorum bellum: Pelle alios cum arma ut illi perdant vitam totam." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Pediludium: Pilam autocineto tuo in portam promove." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Ovorum venatio: Explora circos ut reperias occulta ova." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1331,457 +763,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "Plurimi modorum ludi possunt in modo Grandi Premio: non ludes in uno curso, sed in multo continuans. Quo melius tu es in cursu eo plures punctos accipes. In fine lusor cum maximi ponctis victor est." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "Potes ludere SuperTuxKart cum aliis lusoribus in ordinatro impso." + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(Ludere per coniunctione adhuc non est)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Ut auxilient te, haec sunt adiumenta, collegere potes:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Cummis masticabilis - defende te ipsum cum scuto vel utere cum spectes retro ut relinquas lentam purpuream maculam." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Primo opus est habere nonnulla peripherica gubernandi(optima sunt \"gamepads\" et \"joysticks\" ut ludatis hominibus). Ite in optates gubernandi et parate peripherica. Possibile est ludere cum una vel nonnullis claviaturis, sed omni necesse est habere aliam copiam clavium, et sunt multae claviaturae non utiles pro ludendo cum aliis, quia numerus clavium, quae simul premuntur, parvus est." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Si peripherica gubernandi parata sunt, tu aptus es. Opta 'ludere cum aliis' clavem in optionem primam. Si tempus est diligere autocinetum, omnis lusor potest premere clavem 'iaculare' ut intersit ludo. Omnis lusor potest uti periphericum suum ut diligat autocinetum. Ludus continuat si omnes dilexerunt autocineta. Notate, fortasse nunc non potestis uti murem." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Sugens latrinam - iace recte ut trahas hostem vel cum spectes post te iace ut hostis spectare non possit." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Umbrella descensoria - tardat omnes autocineta ante te." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Globus canistriludii - salit in via ad ducem et fortasse comprimatet tardetque autocineta." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Delige autocinetum" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Facinus audax" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Ludere solum" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Ludere cum aliis" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Interrete" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Additamenta" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Optiones" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Auxilium" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Institutio" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Praemii" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Grandis Praemii fabricator" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "De hoc ludo" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Relinque" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Muta signum" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Praesens signum" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Novum signum" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Confirma" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Mitte" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Claude" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Creatio moderatri" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Nomen moderatri" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Numerus maximus lusorum" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Signum(si velis)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Gradus difficultatis" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Infans" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Adultus" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Artifex" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "Tux Maximus" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Modus ludendi" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Cursus solitus" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Contra tempus" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Crea" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Rete locale" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Inire interrete" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Reperi moderatrum" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Adjunge me" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Crea novum moderatrum" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Adjunge me hospes" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Aditus usoris novus crea" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Hospitis inire" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Inire quasi hospes habilitat te ludere in cursu interretis, sed non potes suffragare pro additamenta vel collegere praemios dum in interreti esse." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Inire interrete" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Vestibuli optiones" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Vestibulum" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Nomen moderatri:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Gradus difficultatis" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Modus ludendi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Exitus" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Vide" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Informatio de te" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Amici" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Vide pluros amicos" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Quaere" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Breviarium" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Moderatri" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Rete locale" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Reperi moderatrum" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Crea novum moderatrum" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Rete globale" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Ludere celere" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Rationis usoris optiones" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Signum:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Muta" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Rationis reconciliatio" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Litteras electronicas accipies cum praeceptione de renovando signi. Quaeso, expecta et etiam vide indicem litterarum malarum(spam folder)." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Scrib nomen usoris et inscriptio cursualis electronica tua, quae dedisti, ut signum novum facias. " + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Nomen usoris" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Epistula electronica" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Fac usorem" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nova ratio usoris" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Veta ratio usoris" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Ratio usoris non interretis" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Nomen locale" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Usoris nomen interretis" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Signum" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1789,397 +1329,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Ludere potes sine creando rationis interretis per eligendum rationis sine interrete, sed adjungere cum amicis, suffragare additamenta et cetera non potes. Quaeso, lege legem arcanum nostrum in http://privacy.supertuxkart.net." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Condiciones et conventus" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Consto condiciones supra et sum 13 anni maiorve." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Scisce" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Indicium moderatri" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Adjunge me" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Moderatrorum optio" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Indicium usoris" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nomen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Adde amicum" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Sperne" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Usoris quaesitio" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Suffraga" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Expecto aliis" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Optiones SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Pictura" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Sonitus" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Graphica usoris interfacies" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Lusores" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Gubernatio" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Musica" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Habilitatus est" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Vis" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Accentus sonitus" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Gubernatio" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Dele optiones." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Reverte ad index periphericorum" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Adnecte interrete" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Ostende ineundi monitorium semper" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Habilita impedimenta differentes esse omnibus" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Prem 'Enter' vel duis prem mure periphericum ut mutes id" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Adde periphericum" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Optiones designantur a disiuncta 'delige' clave, quam premis ut intersis ludo." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Lusores" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Ludens tu es" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Prem 'Enter' vel duis prem mure lusorem ut mutes eum" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Adde lusorem" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Graphica usoris interfacies" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Modus picturae" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Ostende numerus imagoinum in secundo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Ostende ineundi monitorium semper" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Mitte anonymas scientias armaturae electronicae" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Habilita impedimenta differentes esse omnibus" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Adnecte interrete" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Pictura" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Modus formae picturae" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Adcommodati optiones..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Accorda cum monitorio (incipere iterum necesse est)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Qualitas imaginis" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Monitorium totum" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Recordare locum fenestrae" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Qualitatem imaginis apta" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Moram facitur" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Redi ludum" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Delige autocinetum" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Redi optionem primum" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Prem clavem" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "ESC clavem addicere" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Assigna nihil" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Prem ESC ut retexas" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Redi cursum" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Novum cursum fac" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Incipe iterum cursum" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Abice cursum" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Relinque cursum" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Praeparatio cursus" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Elige gradum difficultatis" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Delige modum ludi" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Ruber manus" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Modus:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Caeruleus manus" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Numerus portarum ad victoriam" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Tempus maximum (minutum)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Modus ludi (finis portarum/finis temporis)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Utere sinistrum vel dextrum ut legas manum et prem iaculare" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "=Index optimorum=" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Ruber manus" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Vacuus)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Caeruleus manus" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Numerus spatiorum" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Numerus AI autocinetorum" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grande Praemium" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Inire interrete" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "=Index optimorum=" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Vacuus)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Numerus spatiorum" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Numerus AI autocinetorum" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Admone signum" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Adde aliquem" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Dele" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Abyssus ante Diluvium" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Insula pugnae" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Caverna X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Cacavatis templum" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Arx magmatum" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Grandis insula paradisiaca" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Vallis viridis" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Villa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Campus pedilusorius glaciei" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Quid agitis, stulti? Voster grandis dux deest?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Vide, nunc est in mea arce et cena mea erit..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Tamen sum iustus , ideo propono tibi negotium." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Si tu vinces me in cursu , liberabo eum senem." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "Sed mendici parvi molesti numquam potestis superaturum me esse - Rex autocinetorum!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Circum pharum" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Atri aedes collis" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Cuniculus vetus" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minipillamalleus" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Oliveris ludus mathematicae" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Labunt arenae" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Lacus Nessiis" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Locus otii septentrionalis" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Cacumen nivis" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Campus pedilusorius" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Arena" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Astronavis" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Templum" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Insula vulcani" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR DXCI" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Hortus Zen" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "Avis adii" @@ -2252,799 +1964,614 @@ msgstr "Vilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Abyssus ante Diluvium" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Insula pugnae" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Caverna X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Cacavatis templum" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Arx magmatum" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Grandis insula paradisiaca" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Vallis viridis" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Villa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Campus pedilusorius glaciei" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Quid agitis, stulti? Voster grandis dux deest?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Vide, nunc est in mea arce et cena mea erit..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Tamen sum iustus , ideo propono tibi negotium." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Si tu vinces me in cursu , liberabo eum senem." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "Sed mendici parvi molesti numquam potestis superaturum me esse - Rex autocinetorum!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Circum pharum" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Atri aedes collis" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Cuniculus vetus" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minipillamalleus" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Oliveris ludus mathematicae" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Labunt arenae" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Lacus Nessiis" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Locus otii septentrionalis" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Cacumen nivis" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Campus pedilusorius" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Arena" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Astronavis" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Templum" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Insula vulcani" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR DXCI" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Hortus Zen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Praemii finita \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Non potest arcessere nuntios '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Spatia: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Sequere ducem" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Novus circus patens est '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Novus modus ludi patens est '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Novum Grande Praemium patens est '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Novus gradus difficultatis patens est '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Novum autocinetum patens est '%s'" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Nunc non inest" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Hospes" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Hospes %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Sententiae 'config' tuae formam malam habuerunt, itaque deletae sunt et novae factae erint." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Sententiae 'config' tuae antiquiores erant, itaque deletae sunt et novae factae erint." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "IITP: %d/%d/%d - %d MTa" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Mane " -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (inpeditus)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "Paratus %s est" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[nihil]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Sinistra clavis muris" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Dextra clavis muris" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Retexe" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Media clavis muris" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Clavis muris X1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Clavis muris X2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Delere clavis" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Magnum spatium inane" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Tergere" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Finis lineae" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Clavis litterarum magnarum" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Clavis imperiorum" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Electio" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pausa" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Diu litterae magnae" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Iunia" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Ultimus" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Fuga" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Transscribere" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Non transscribere" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Scisce" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Mutatio modi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Spatium inanum" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Super in pagina" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Infra in pagina" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Finis" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Domi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Sinister" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Sursum" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Dexter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Deorsum" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Delige" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Facere" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Inserere" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Dele" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Auxilium" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Signum sinistrum" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Signum dextrum" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Programmata" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Dormi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Axis numerorum 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Axis numerorum 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Axis numerorum 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Axis numerorum 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Axis numerorum 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Axis numerorum 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Axis numerorum 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Axis numerorum 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Axis numerorum 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Axis numerorum 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Minuere)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Numerus positionibus de decem" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Dividere)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Initium quadrati numerorum" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Initium quadrati navigandi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Clavis litterarum magnarum sinistra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Clavis litterarum magnarum dextra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Clavis imperiorum sinistra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Clavis imperiorum dextra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Electio sinistra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Electio dextra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Lude" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Augmen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Axis directionis %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Directio %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Directio %d rotata" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Directio %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Clavis %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Clavis muris %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Positio muris %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Officia clavum conmitte iterum." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Sententiae 'config' tuae ea possibilitate STKis usari non possunt." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3156,12 +2683,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "'%s' neclegitur. Tibi in tempo adjungedum erat ut ludas!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Solus dominus ludi agere potest!" @@ -3188,13 +2715,13 @@ msgstr[1] "%d wiimotes inventa sunt." msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Nihil wiimotes invenisse possum :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Poena temporis!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Noli accelerare antequam ITE" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3204,15 +2731,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "VINCES" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Cursum finiebas!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3223,306 +2750,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart potest adnectere ad moderatrum ut arcessat additamenta et nuntiare te de novis. Collegemus quoque anonymas scientias armaturae electronicae ut faciamus STK meliorem. Quaeso, lege legem arcanum nostrum in http://privacy.supertuxkart.net. Velis hunc esse? (Semper potes mutare in optionibus in \"graphica usoris interfacies\" et et muta \"coniunge interrete\" vel \"Mitte anonymas scientias armaturae electronicae\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Possibilitas mutatoris tua antiquior est. Acquire motores imaginum mutabilum noviores." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Ova: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Dux" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Spatium ultimum" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Spatium %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s de %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Novum spatium celerrimum" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "Via falsa" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Eliminatus es!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' eliminatus est." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Nihil moderatrum localis inventum est." -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Gradus difficultatis: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s nunc in interrete est." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s et %s nunc in interrete sunt." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s %s et %s nunc in interrete sunt." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d amicus in interrete nunc est." msgstr[1] "%d amici in interrete nunc sunt." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "%d quaerit amicitiam tuam!" msgstr[1] "%d quaerunt amicitiam tuam!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Aliquis quaerit amicitiam tuam!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Non posse nexere moderatrum. Vide nexum interrete vel conare posterius." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Grande Praemium fortuitum" @@ -3533,82 +2874,93 @@ msgid "" msgstr "Index optimorum nimis vetus est, \nideo deletus est." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Sequere ducem" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 ictorum bellum" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Ovorum venatio" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Pediludium" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Inperfectam iterationem non servabitur. " -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Iteratio servatur in \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 hebdomas" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 hebdomades" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 mensis" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 menses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 menses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 menses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 annus" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 anni" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Nomen additamenti" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Renovatus est in " +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s de %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Expecta renovare additamentorum" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3619,423 +2971,106 @@ msgstr "Vitum factum est, dum ad paginam magnificationum coniuntus erat. Proba c #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "Norma" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Clausus est: supera provocationes ut plura aperiant!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Arena fortuita" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d arena clausa est in modo lusoris singularis." msgstr[1] "%d arenae clausae sunt in modo lusoris singularis." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Crea LAN moderatrum" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Moderatrum %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Crea moderatrum" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Nomen debet esse inter 4 et 30 litteras!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Numerus lusorum debet esse inter 2 et 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Gratiae translationis" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Renovatio" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versio: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "ostendetur" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Magnitudo: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Arcessere non potest additamentam" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problemae instituendi additamentam '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Cona iterum" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Labere" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problemae delendi additamentam '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4054,65 +3089,17 @@ msgstr "Adde wiimotem" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Adde optiones clavitaturae." -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Renovatio" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versio: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "ostendetur" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Magnitudo: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Arcessere non potest additamentam" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problemae instituendi additamentam '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Cona iterum" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problemae delendi additamentam '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Iam signum non ratum est." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Signum debet esse inter 8 et 300 litteras!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Signa non constant" @@ -4122,171 +3109,92 @@ msgstr "Signi mutare bonum est." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Authenticare informationem" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Approba qualitatem imaginis in %i secundo." msgstr[1] "Approba qualitatem imaginis in %i secundis" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Debilitatus est" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Soli homines lusores" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Habilita pro omnis" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Non" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4297,9 +3205,10 @@ msgstr "Nomen usoris vel inscriptio cursualis electronica non inefficaces sunt." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4331,688 +3240,411 @@ msgstr "Provocatio nitri" msgid "Ghost replay race" msgstr "Cursus spiritus iterum" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Gradus" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Moderatrum factum bene est. Potes adjungere te nunc." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr " Quaestionem abice" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Hodie" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Quaestionem amicitiae mittebat!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Quaestionem amicitae accepit bene!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Sprevit quaestionem amicitiae!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Expulsus amicus est." -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Quaestionem amicitiae abiecit!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Tractare" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Arcessere suffragium proximum" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Prem stellas iterum, ut mutes vetum suffragium." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Adhuc non suffragabas additamento. Prem stellas, ut optes suffragium acceptum tuum." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Suffragare bonum est! Potes claudere fenestram." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Suffragare" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Circus fortuitus" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Circus" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Spatia" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Reversus" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Esne certus expellere '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Conservare velis commutationes?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Circus" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Spatia" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Reversus" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Conservare Grande Praemium non posse." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Delige circum" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Provocationem superavisti facilem! Meres peritiam %i ex %i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Provocationem superavisti solitam! Meres peritiam %i ex %i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Difficilem provocationem superavisti! Meres peritiam %i ex %i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Superavisti provocationem" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Nunc circus %0 liber est." -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Nunc Grande Praemium %0 liberum est" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Tempus" + +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Norma" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Nullus" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Fortuitus" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Lege disci iterum" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Scribe nomen Grandis Praemii" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Delige Grande Praemium." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Usor constituebatur" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Nomen vaccum est." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Aliud Grande Praemium cum aequo hoc nomine est." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Nomen nimium longum est." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Meliorem fortunam tibi proximo conatus tuo." -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Finis provocationem!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Finivisti Grande Praemium." -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Fortuitum autocinetum" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Clausus est." -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Omnes:\nPrem clavem 'delige' ut intersint ludo." -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Additamenta nunc debilitata sunt in optionibus" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Expecta legendum additamentorum" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Crea LAN moderatrum" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Moderatrum %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Nomen debet esse inter 4 et 30 litteras!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Arcessere praemios" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Informatio de %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Abhinc" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Arcessere amicos" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Novam quaestionem" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Appendere" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Abest interreti" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Sine interreti non potes ludere in interreti. Si velis additamenta arcessere, veni ad optionem et opta \"graphicam usoris interfacies\" et muta \"coniunge interrete\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Non potes arcessere additamenta sine interreti. Si velis additamenta arcessere, veni ad optionem et opta \"graphicam usoris interfacies\" et muta \"coniunge interrete\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Additamenta nunc debilitata sunt in optionibus" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Expecta legendum additamentorum" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Progressio" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Arcessere praemios" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Informatio de te" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "Informatio de %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Abhinc" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Arcessere amicos" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Novam quaestionem" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Appendere" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Abest interreti" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Quaerere" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Relinque ludum." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Creare non potui lusorem '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Epistulae electronicae non constant!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Usoris nomen interretis longus inter 3 et 30 litteras esse debet!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Illicitus est usoris nomen interretis incipere numero!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Epistula electronica inter 5 et 254 litteras debet esse!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Epistula electronica non est recta!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Litteras electronicas accipies cum praeceptione de habilitando novam rationem usoris. Quaeso, expecta et etiam vide indicem litterarum malarum(spam folder)." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Interrete debilitatus est, habilita in optionibus." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Arcessere moderatra" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Fortuitus locus rei." - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Age retro" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Clausus est: supera provocationes ut plura aperiant!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Factum" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Officia clavum" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Debilita periphericum" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Habilita periphericum" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Claves ludi" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Claves electionis" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Guberna sinistrum" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Guberna dextrum" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Accelera" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Frena" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Iaculare" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitrum" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Labere" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Respice" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Eripe" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "moram facitur ludus" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Sursum" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Deorsus" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Sinister" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Dexter" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Delige" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Retexe/Redi" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Punctum caeruleum conflictionem confictione clavum alia significat." -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Punctum rubrum conflictionem in ea confictione clavum significat." -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5020,304 +3652,269 @@ msgid "" msgstr "Cave: 'Litterae magnae' clavis commendata non est. Cum pressa est, omnes claves, ubi signum magnum variat, non agent." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Esne cerus delere optiones haec sempiterner?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Claviatura %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "In ludendo cum aliis, lusores in eligendo autocinetorum eligere possunt modum impedimentum, quod facit difficiliorem." + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Systemae lingua" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Adcommodatus" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Solus ego" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Actiones animatae: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Effecta tempestatis: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Communicatores animati: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Luces mutabiles: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Motio motionis: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "An-duplicationibus: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Circumventio circumiectus: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Umbrae: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Umbrae: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Flores: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Lucem facere (lineae tantum): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Lineae lucis (vectores deorum): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Altitudo infra agris: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Lux in omnibus locis: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Signum scribendum est." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Exit '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Init '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Succubuisti provocationem" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "PARATE" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "DESTITUITE" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "ITE" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "PORTAE" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "Auctor est" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Collige nitra!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Sequere ducem!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Optimi %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Succubuisti provocationem" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Spatium" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Gradus" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Modus: Grande Praemium" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Prem iaculare ut incipias provocationem" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Perge." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Exi moderatro." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Finivisti provocationes!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Incide Grande Praemium" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Incipe iterum" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Redi ad optionem provocationum" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Redi optiones priam" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Esne certus incidere Grande Praemium?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Ruber manus vicit" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Caeruleus manus vicit" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Anceps, neuter vicit" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Eliminatus est" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Ruber manus vicit" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Caeruleus manus vicit" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Anceps, neuter vicit" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(porta sua)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Circus %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Progressus Grandis Praemii:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Index optimorum" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Gradus difficultatis: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Optimum spatium: %s" @@ -5351,27 +3948,112 @@ msgstr "Explora circos ut reperias occulta ova" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Curre cum spiritibus autocinetis et conare vincere." +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Creare non potui lusorem '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Epistulae electronicae non constant!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Usoris nomen interretis longus inter 3 et 30 litteras esse debet!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Illicitus est usoris nomen interretis incipere numero!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Epistula electronica inter 5 et 254 litteras debet esse!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Epistula electronica non est recta!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Litteras electronicas accipies cum praeceptione de habilitando novam rationem usoris. Quaeso, expecta et etiam vide indicem litterarum malarum(spam folder)." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Interrete debilitatus est, habilita in optionibus." + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Arcessere moderatra" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "Omnes" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Clausus est!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Clausus est: supera provocationes ut plura aperiant!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Solos circos decentes licet." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Circi auctor %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Limes maximus lusorum: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "Omnes" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Age retro" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Clausus est!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Fortuitus locus rei." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Relinque ludum." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Signum scribendum est." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Exit '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Init '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Esne certus exstinguere lusorem '%s'?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5383,7 +4065,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "N" diff --git a/data/po/lt.po b/data/po/lt.po index 5697f7ee3..9b660ed40 100644 --- a/data/po/lt.po +++ b/data/po/lt.po @@ -1,35 +1,34 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Algimantas Margevičius , 2011 # FIRST AUTHOR , 2010 -# Jonas Kr , 2015 -# Jonas Kr , 2018 +# Jonas Kriaučiūnas , 2015 # Mantas Kriaučiūnas , 2015-2016 # Zygi Mantus , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Christoffel Columbus" -msgstr "Kristupas Kolumbas" +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Play every official track at least once." -msgstr "Sužaisk kiekvieną oficialų žemėlapį bent kartą." +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Strike!" @@ -37,7 +36,7 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball." -msgstr "Pataikyk į 10 kartų su boulingo kamuoliu." +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Arch Enemy" @@ -45,14 +44,14 @@ msgstr "Priešų šaudytojas" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit the same kart at least 5 times in one race." -msgstr "Per vienas lenktynes į tą patį kartą pataikyk bent 5 kartus." +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Marathoner" -msgstr "Maratonininkas." +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -61,34 +60,30 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Make 5 skidding in a single lap." -msgstr "Per vieną ratą slysk 5 kartus." +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Gold driver" msgstr "Auksinis vairuotojas" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" -msgstr "Dalykėlių mylėtojas" +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Use 10 or more powerups in a race." -msgstr "Panaudok bent 10 dalykėlių lenktynėse." +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Unstoppable" msgstr "Nesustabdomas" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -105,7 +100,7 @@ msgstr "Tai paslaptis" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Really ... a secret." -msgstr "Iš tikro ... paslaptis." +msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Mosquito Hunter" @@ -113,18 +108,8 @@ msgstr "Uodų gaudytojas" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -132,1165 +117,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinų žaidimų aikštelė" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "Iki mėnulio ir atgal" +msgid "To the moon and back" +msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Pasaulio pakrašty" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Įdiegti" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Pašalinti" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Grįžti" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Pasirink tau labiau patinkantį kontrolavimą" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart papildiniai" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Atnaujinta" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Kartai" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Vairas" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Trasos" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenos" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Pritaikyti" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standartiniai" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Papildymai" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Bendri" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Viskas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Sugrąžinti numatytuosius" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Palikti naują raišką" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Padėkos" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Vaizdo nustatymai" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Šešėliai" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Matymo kampas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Glodinimas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Judesio suliejimas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Animuoti veikėjai" +msgid "Bloom" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Dalelių efektai" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animuoti veikėjai" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" -msgstr "Įkeliamo vaizdo kokybė" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "Nauji nustatymai įsigalios kai paleisite Supertuxkart iš naujo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Pritaikyti" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Visos trasos" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Keisti čempionatą (Grand Prix)" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Pridėti" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Keisti" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Pašalinti" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Įrašyti" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Trasos ratų kiekis:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Gerai" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Tęsti" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" -msgstr "Įrašyti" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Palyginti su kitu vaiduokliu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Pradėti lenktynes" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Palyginti vaiduoklį" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Pašalinti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Progresas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Slaptažodžio keitimas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Dabartinis slaptažodis" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Naujas slaptažodis" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Patvirtinti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Pateikti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Užverti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Žiūrėti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "10 geriausių žaidėjų" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Atnaujinti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Paskyros Atkūrimas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Tu gausi elektroninį laišką su tolimesnėmis instrukcijomis kaip pakeisti tavo slaptažodį. Prašome būti kantriam ir patikrinti šlamšto aplanką." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Naudotojo vardas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "El. paštas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Sąlygos ir Susitarimai" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Aš sutinku su taisyklėmis bei esu 13 metų ar vyresnis." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Sutinku" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Sudėtingumas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Naujokas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Vidutiniokas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Ekspertas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Žaidimo būdas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Paprastos lenktynės" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Tikros lenktynės" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Futbolas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Slaptažodis" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Prisijungti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Pridėti žaidėją" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Vardas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Paspausk „visi žaidėjai pasiruošę“ kai visi žaidėjai bus pasiruošę." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Visi žaidėjai pasiruošę" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Pašalinti pridėtą žaidėją." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Naudotojo informacija" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Pridėti draugą" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Nepriimti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Balsuoti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pristabdyta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Grįžti į lenktynes" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Pasirinkite automobilį" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Nustatymai" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Pagalba" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Grįžti į meniu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Susieti ESC klavišą" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Atsisakysite paspaudę klavišą „Esc“" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Grįžti į žaidimą" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Naujos lenktynės" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Pradėti iš naujo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Pasitraukti iš lenktynių" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Baigti lenktynes" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Lenktynių nustatymai" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Tipas:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Tęsti" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart papildiniai" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Atnaujinta" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Įvertinimas >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Kartai" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Trasos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standartiniai" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Papildymai" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Viskas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Padėkos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Visos trasos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Keisti čempionatą (Grand Prix)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Judėti aukštyn" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Judėti žemyn" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Pridėti" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Keisti" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Įrašyti" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Trasos ratų kiekis:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Priešinga kryptis" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Kiaušinių medžioklė" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Rodyti tik geriausius laikus" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" -msgstr "AI kartai" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" -msgstr "Priešinga kryptimi" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" -msgstr "Trasų grupė" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Tęsti įrašytą čempionatą" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Čempionatų kūrimas" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Naujas" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Pervadinti" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Įrašyti čempionatą" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart žinynas" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Bendri" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Ginklai" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Žaidimo būdai" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananai" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Pradžia ir užduotys" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" -msgstr "Kelių žaidėjų režimas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -msgid "Start the tutorial" -msgstr "Pradėti pamoką" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +msgid "Start the tutorial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Apvažiuok bananus!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Jei rinksi „Nitro“ kurą - paspaudęs atitinkamą klavišą, galėsi trumpam panaudoti greičio persvarą. Dešinėj ekrano pusėj esančioj juostoj gali matyti dabartinį savo „Nitro“ kuro kiekį." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Jei matai mygtuką su užraktu kaip šis, norint atrakinti tau reikia įveikti užduotį." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "Valdymo klavišus galite pamatyti bei pakeisti nustatymuose" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Pyragėlis - metamas į artimiausią priešininką, geriausiai tinka trumpiem atstumams bei ilgom tiesiosioms." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Naras - metamas į priekį, siekiant truktelti priešininką atgal, arba metamas, žiūrint atgal, norint apakinti priešininką." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Boulingo kamuolys - atšoka nuo sienų. Jei žiūrėsite atgal, bus metamas atgal." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Parašiutas - sulėtina visus kartus esančius geresnėje pozicijoj nei tu." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Keitiklis - trumpam laikui dovanos pakeičiamos bananais ir atvirkščiai." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Tauškutis - suplos šalia esančius kartus, taip sulėtindamas juos." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart lenktynėse yra keli žaidimo būdai (režimai)" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1298,34 +740,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Paslėpti kiaušiniai: Tyrinėk trasas ir surask visus paslėptus kiaušinius." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1334,457 +765,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Dauguma šių žaidimų gali būti žaidžiami čempionato (Grand Prix) stiliumi: vietoj vienos trasos lenktynių, žaidi daug lenktynių keliose trasose iš eilės. Kuo geresnė tavo vieta, tuo daugiau gauni taškų. Pabaigoj, žaidėjas turintis daugiausia taškų laimi taurę." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart gali žaisti keli žmonės vienu metu naudodamiesi vienu kompiuteriu" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(tinklo režimas kol kas neprieinamas)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "" +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Pirmiausia, jums reikės kelių įvesties įrenginių (geriausia žaisti keliese yra turint kelis „gamepads“ ar vairalazdes). Eikite į įvesties konfigūravimo ekraną ir nustatykite „gamepads“. Taipogi yra galimybė žaisti su keliomis klaviatūromis, bet kiekvienam žaidėjui reikės skirtingų klavišų rinkinių. Turėkit omeny jog dauguma klaviatūrų netinka žaisti keliese, nes jos nesusitvarko su daug klavišų paspaudimų vienu metu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Kai įvesties įrenginiai nustatyti, tu pasiruošęs žaisti. Pagrindiniame meniu pasirink „kelių žaidėjo režimo“ piktogramą. Tada reikės pasirinkti kartą, kiekvienas žaidėjas gali paspausti „šauti“ klavišą, jų klaviatūrose ar „gamepad“ ir prisijungti prie žaidimo. Kiekvienas žaidėjas, naudodamasis savo įvesties įrenginiu, gali pasirinkti savo kartą. Žaidimas tęsis kai visi pasirinks savo kartą. Šiam veiksmui atlikti pele naudotis negalima." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Naras - metamas į priekį, siekiant truktelti priešininką atgal, arba metamas, žiūrint atgal, norint apakinti priešininką." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Parašiutas - sulėtina visus kartus esančius geresnėje pozicijoj nei tu." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Pasirinkite automobilį" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Pradžia ir užduotys" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Žaisti vienam" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Žaisti keliese" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 +msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 -msgid "Online" -msgstr "Prisijungęs" - -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Papildymai" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Nustatymai" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Pagalba" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Pamokos" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Pasiekimai" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Čempionatų kūrimas" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Apie" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Baigti" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Slaptažodžio keitimas" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Dabartinis slaptažodis" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Naujas slaptažodis" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Patvirtinti" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Užverti" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" -msgstr "Serverio sukūrimas" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Serverio vardas" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" -msgstr "Max. žaidėjų skaičius" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +msgid "Password (optional)" +msgstr "Slaptažodis (neprivalomas)" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Sudėtingumas" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Naujokas" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Vidutiniokas" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspertas" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Žaidimo būdas" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Paprastos lenktynės" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Tikros lenktynės" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Kurti" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Vietinis Tinkas" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Prisijungti" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Prisijungti" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Prisijungti kaip svečias" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Prisijungti svečiu" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Prisijungti" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In networking lobby +msgid "Lobby" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Sudėtingumas:" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Žaidimo būdas:" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Išeiti" + +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui +msgid "..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 +msgid "Friends" +msgstr "Draugai" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: In the profile screen +msgid "Look for more friends:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui +msgid "Search" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Find Server" msgstr "Rasti serverį" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 msgid "Create Server" msgstr "Sukurti serverį" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 -msgid "Lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Siųsti" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Pradėti lenktynes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Vietinis tinklas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Bendras tinklas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Įvesti serverio adresą" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Tavo duomenys" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui -msgid "..." -msgstr "..." - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Žaidėjų reitingai" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 -msgid "Friends" -msgstr "Draugai" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: In the profile screen -msgid "Look for more friends:" -msgstr "Ieškoti daugiau draugų:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui -msgid "Search" -msgstr "Paieška" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" -msgstr "Bendras Tinklas" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" -msgstr "Greitas žaidimas" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Paskyros Nustatymai" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Keisti" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Paskyros Atkūrimas" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Naudotojo vardas" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "El. paštas" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Sukurti naudotoją" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Registruoti naudotoją internete" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Anksčiau užregistruotas naudotojas" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Žaisti be registracijos" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Vietinis vardas" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Slaptažodis" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1792,482 +1331,442 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Aš sutinku su taisyklėmis bei esu 13 metų ar vyresnis." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Sutinku" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Serverio informacija" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Prisijungti" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" -msgstr "Serverio Pasirinkimas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Naudotojo informacija" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Vardas" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Pridėti draugą" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Nepriimti" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" -msgstr "Naudotojų paieška" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Balsuoti" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Laukiame kitų..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart nustatymai" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Vaizdas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Garsas" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Naudotojo sąsaja" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Žaidėjai" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Valdymas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Muzika" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Įjungta" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Garsumas" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Garso efektai" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Valdymas" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Pašalinti valdymo nustatymus" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Grįžti į įrenginių sąrašą" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Prisijungti prie interneto" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Visada rodyti prisijungimo langą" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Norint konfigūruoti, paspauskite „Enter“ arba dukart su pele ant įrenginio" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Pridėti valdymo įrenginį" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Žaidėjai" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Pridėti žaidėją" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Naudotojo sąsaja" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Išvaizdos tema" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Rodyti kadrų skaičių (FPS)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Visada rodyti prisijungimo langą" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Prisijungti prie interneto" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Vaizdas" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafinių efektų lygis" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Derinti nustatymus..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikali sinchronizacija (reikia paleisti iš naujo)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Raiška" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Visame ekrane" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Įsiminti lango vietą" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Pritaikyt pasirinktą raišką" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pristabdyta" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Grįžti į lenktynes" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Pasirinkite automobilį" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Grįžti į meniu" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Paspauskite klavišą" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Susieti ESC klavišą" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Atsisakysite paspaudę klavišą „Esc“" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Grįžti į žaidimą" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Naujos lenktynės" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Pradėti iš naujo" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Pasitraukti iš lenktynių" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Baigti lenktynes" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Lenktynių nustatymai" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Pasirinkite sudėtingumą" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Pasirinkite žaidimo būdą (režimą)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Raudonoji komanda" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Tipas:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Mėlynoji komanda" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" -msgstr "Maksimalus laikas (min.)" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Naudokite klavišus kairėn ar dešinėn komandos pasirinkimui, tada paspauskite šaudymo mygtuką" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Geriausi rezultatai =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Raudonoji komanda" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Nėra)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Mėlynoji komanda" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Trasos ratų kiekis" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Kompiuterinių žaidėjų:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Čempionatai (Grand Prix)" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Prisijungti" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Geriausi rezultatai =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Nėra)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Trasos ratų kiekis" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Kompiuterinių žaidėjų:" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Atsiminti slaptažodį" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Pridėti naudotoją" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Pašalinti" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml -msgid "Adiumy" -msgstr "Adiumy" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml -msgid "Amanda" -msgstr "Amanda" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml -msgid "Beastie" -msgstr "Beastie" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml -msgid "Emule" -msgstr "Emule" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml -msgid "Gavroche" -msgstr "Gavroche" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml -msgid "Gnu" -msgstr "Gnu" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml -msgid "Hexley" -msgstr "Hexley" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml -msgid "Kiki" -msgstr "Kiki" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml -msgid "Konqi" -msgstr "Konqi" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml -msgid "Nolok" -msgstr "Nolok" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml -msgid "Pidgin" -msgstr "Pidgin" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml -msgid "Puffy" -msgstr "Puffy" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml -msgid "Sara the Racer" -msgstr "Sara lenktynininkė" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml -msgid "Sara the Wizard" -msgstr "Sara magė" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml -msgid "Suzanne" -msgstr "Suzanne" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml -msgid "Tux" -msgstr "Pingvinas Tuksas" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml -msgid "Wilber" -msgstr "Wilber" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml -msgid "Xue" -msgstr "Xue" - #. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Candelos miestas" - #. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml msgid "Battle Island" msgstr "Kovų sala" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + #. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml msgid "Cave X" msgstr "Ola X" @@ -2329,10 +1828,6 @@ msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Las Dunas Arena" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml @@ -2349,7 +1844,7 @@ msgstr "Sena kasykla" #. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolfas" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml msgid "Oliver's Math Class" @@ -2381,7 +1876,7 @@ msgstr "Stadionas" #. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK įmonė" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml msgid "Temple" @@ -2389,7 +1884,7 @@ msgstr "Šventykla" #. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml msgid "Volcan Island" -msgstr "Vulkanų sala" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml msgid "XR591" @@ -2399,655 +1894,686 @@ msgstr "XR591" msgid "Zen Garden" msgstr "Zen Garden" -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml +msgid "Adiumy" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml +msgid "Amanda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml +msgid "Beastie" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml +msgid "Emule" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml +msgid "Gavroche" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml +msgid "Gnu" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml +msgid "Hexley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml +msgid "Kiki" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml +msgid "Konqi" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml +msgid "Nolok" +msgstr "Nolok" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml +msgid "Pidgin" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml +msgid "Puffy" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml +msgid "Sara the Racer" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml +msgid "Sara the Wizard" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml +msgid "Suzanne" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml +msgid "Tux" +msgstr "Pingvinas Tuksas" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml +msgid "Wilber" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml +msgid "Xue" +msgstr "" + +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Jums suteiktas titulas „%s“." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." -msgstr "Nepavyko prisijungti prie SuperTuxKart papildinių serverio" +msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." -msgstr "Klaida atsiunčiant naujienas: '%s'." +msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" -msgstr "Ratai: %i" +msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Sekite paskui pirmaujantį" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Galėsite žaisti naujoje trasoje „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Galėsite žaisti nauju žaidimo būdu „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Galėsite žaisti naują čempionatą (Grand Prix) „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Prieinamas naujas sunkumo lygis „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Galėsite žaisti nauju kartu „%s“" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Svečias" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Svečias %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Jūsų konfigūracija sugadinta, ji buvo ištrinta, bus sukurta nauja." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Jūsų konfigūracija buvo per sena, ji buvo ištrinta, bus sukurta nauja." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." -msgstr "Video įrašymas prasidėjo" +msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Įkeliama" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s yra pasiruošęs" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[nėra]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" -msgstr "Kairys pelės mygtukas" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" -msgstr "Dešinys pelės mygtukas" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "Vidurinis pelės mygtukas" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 -msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 -msgctxt "input_key" -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 -msgctxt "input_key" -msgid "Clear" -msgstr "Clear" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 -msgctxt "input_key" -msgid "Return" -msgstr "Enter" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 -msgctxt "input_key" -msgid "Shift" -msgstr "Shift (Lyg2)" - #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" -msgstr "Ctrl (Vald)" +msgid "Backspace" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" -msgstr "Caps Lock" +msgid "Return" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" +msgid "Shift" +msgstr "Shift (Lyg2)" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:136 +msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "Ctrl (Vald)" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Tarpas" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" -msgstr "Page Up" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" -msgstr "Page Down" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Kairėn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Aukštyn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Dešinėn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Žemyn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" -msgstr "Print Screen" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" -msgstr "Insert" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" -msgstr "Delete" +msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Pagalba (help)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 -msgctxt "input_key" -msgid "Scroll Lock" -msgstr "Scroll Lock" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Shift" -msgstr "Kairysis Shift (Lyg2)" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Shift" -msgstr "Dešinysis Shift (Lyg2)" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Control" -msgstr "Kairysis Ctrl (Vald)" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Control" -msgstr "Dešinysis Ctrl (Vald)" - #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" -msgid "Left Menu" +msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" -msgid "Right Menu" -msgstr "" +msgid "Left Shift" +msgstr "Kairysis Shift (Lyg2)" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:297 +msgctxt "input_key" +msgid "Right Shift" +msgstr "Dešinysis Shift (Lyg2)" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:299 +msgctxt "input_key" +msgid "Left Control" +msgstr "Kairysis Ctrl (Vald)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" -msgid "Attn" -msgstr "" +msgid "Right Control" +msgstr "Dešinysis Ctrl (Vald)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" -msgid "Crsel" +msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" -msgid "Exsel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 -msgctxt "input_key" -msgid "Ereof" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 -msgctxt "input_key" -msgid "Play" +msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" -msgid "Zoom" +msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" -msgid "Pa1" +msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" +msgid "Exsel" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:317 +msgctxt "input_key" +msgid "Ereof" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:319 +msgctxt "input_key" +msgid "Play" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:321 +msgctxt "input_key" +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:323 +msgctxt "input_key" +msgid "Pa1" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:325 +msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad kepurė %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Ašis %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Ašis %d apversta" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Ašis(kryptis) %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Gamepad klavišas %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Pelės mygtukas %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Pelės ašis %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Prašome iš naujo sukonfigūruoti klavišų susiejimus." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Jūsų įvesties konfigūracijos failas nesuderinamas su šia STK versija." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3159,12 +2685,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Čia veikti gali tik žaidimo meistrai!" @@ -3187,19 +2713,18 @@ msgid_plural "Found %d wiimotes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: src/input/wiimote_manager.cpp:419 msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Baudos sekundės!!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Nepradėkite važiuoti prieš lenktynių startą" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3209,15 +2734,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Jūs laimėjote lenktynes!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Jūs baigėte lenktynes!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3228,312 +2753,123 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Vaizdo valdyklės (drivers) jūsų sistemoje yra per senos. Prašome įdiegti naujesnę vaizdo valdyklę." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Kiaušiniai: %d iš %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Pirmaujantis" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Paskutinis ratas!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Ratas %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s įveikė %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Naujas greičiausias ratas" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "NETEISINGA VAŽIAVIMO KRYPTIS!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Jūs buvote pašalintas!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "„%s“ buvo pašalintas." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Laiko limitas" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Įvarčių limitas" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s jau prisijungė." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s ir %s dabar prisijungę." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s ir %s dabar prisijungę." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d draugas dabar prisijungęs." msgstr[1] "%d draugai dabar prisijungę." msgstr[2] "%d draugų dabar prisijungę." -msgstr[3] "%d draugų dabar prisijungę." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Atsitiktinis čempionatas" @@ -3544,82 +2880,93 @@ msgid "" msgstr "Geriausių rezultatų failas buvo per senas.\nvisi rezultatai buvo ištrinti." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Sekite paskui pirmaujantį" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Trijų smūgių kova" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Rask paslėptus kiaušus" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Futbolas" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 savaitė" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 savaitės" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 mėnuo" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 mėnesiai" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 mėnesiai" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 mėnesiai" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 metai" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 metai" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Papildinio pavadinimas" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Atnaujinimo data" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s sukūrė %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Palaukite kol papildiniai bus atnaujinti" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3630,425 +2977,107 @@ msgstr "Deja, jungiantis prie papildinių svetainės kilo klaida. Įsitikinkite #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "standartinis" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Užrakinta: įvykdykite aktyvias užduotis (iššūkius) ir gausite daugiau galimybių!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Atsitiktinė arena" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "serveris „%s“" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Kuriamas serveris" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Mantas Kriaučiūnas https://launchpad.net/~mantas\nAlgimantas Margevičius https://launchpad.net/~gymka\nJonas Kriaučiūnas " -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Atnaujinti" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versija: %d" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "atliko" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Dydis: %s" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Įdiegiant papildinį „%s“ kilo bėdų." -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Bandyti dar kartą" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" - -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" - -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Slydimas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Šalinant papildinį „%s“ kilo bėdų." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4067,65 +3096,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Pridėti klavišų nustatymus kitam žaidėjui" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Atnaujinti" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versija: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "atliko" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Dydis: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Įdiegiant papildinį „%s“ kilo bėdų." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Bandyti dar kartą" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Šalinant papildinį „%s“ kilo bėdų." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Dabartinis slaptažodis netinkamas." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Slaptažodis turi būti nuo 8 iki 30 simbolių!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Slaptažodžiai nesutampa!" @@ -4135,173 +3116,93 @@ msgstr "Slaptažodis sėkmingai pakeistas" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Patvirtinkite naują raišką per %i sekundę" msgstr[1] "Patvirtinkite naują raišką per %i sekundes" msgstr[2] "Patvirtinkite naują raišką per %i sek." -msgstr[3] "Patvirtinkite naują raišką per %i sek." - -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Išjungta" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Įjungta visiems" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Ne" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Mušti" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4312,9 +3213,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4346,692 +3248,411 @@ msgstr "Užduotis „Nitro kuras“" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Vieta" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Atsisakyti prašymo" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Šiandien" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Išsiųstas prašymas draugui!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Draugo prašymas priimtas!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Draugo prašymas atmestas!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Pašalintas draugas!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Apdorojama" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Atsitiktinė trasa" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Trasa" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Ratai" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Ar norite įrašyti pakeitimus?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Trasa" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Ratai" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" -msgstr "Pasirinkti trasą" +msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Užduotis įvykdyta" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Jūs atskleidėte trasą %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Įprastas" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Nieko" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Atsitiktinis" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" -msgstr "Naudotojas nustatytas" +msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Pavadinimas tuščias?" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Kitas čempionatas (grand prix) tokiu pačiu pavadinimu jau yra." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Pavadinimas yra per ilgas." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Sėkmės lenktyniaujant kitą kart!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Jūs įvykdėte užduotį!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Jūs baigėte čempionatą (Grand Prix)!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Atsitiktinis kartas" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Užrakinta" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Šiuo metu papildinių modulis yra išjungtas, pasirinkčių ekrane" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Palaukite kol papildiniai įkraunami" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "serveris „%s“" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Atsiunčiami titulai" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Naudotojo %s duomenys" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Būsena" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Naujas kvietimas" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Neprisijungęs" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Šiuo metu papildinių modulis yra išjungtas, pasirinkčių ekrane" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Palaukite kol papildiniai įkraunami" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Atsiunčiami titulai" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Tavo duomenys" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Naudotojo %s duomenys" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Būsena" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" -msgstr "Ieškoma" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Baigti žaidimą" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Pašto adresai nesutampa!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Neteisingas el. pašto adresas!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Važiuoti priešinga kryptimi" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Veiksmas" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Išjungti įrenginį" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Įjungti įrenginį" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Valdymo klavišai" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Meniu klavišai" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Sukimas kairėn" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Sukimas dešinėn" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Greitinimas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Stabdymas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Šaudymas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Žiūrėjimas atgal" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Išgelbėjimas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Sustabdyti žaidimą" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Aukštyn (rodyklė)" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Žemyn (rodyklė)" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Kairėn (rodyklė)" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Dešinėn (rodyklė)" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Pasirinkti" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Atsisakyti/Grįžti" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Mėlynas elementas reiškia nustatymas nesuderinamas su kitu" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5039,304 +3660,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Ar esate įsitikinę jog norite ištrinti konfigūraciją visam laikui?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Klaviatūra %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" -msgstr "Liečiamas įrenginys" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Sistemos kalba" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Parinkti" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Tik mano" + #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 #, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +msgid "Animated Scenery: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Neįvykdėte užduoties" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Pasiruošt!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Dėmėsio!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Pirmyn!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "Įvartis!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "atliekama" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Rinkite „nitro“ kurą!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Sekite pirmaujantį lyderį!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Top %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Neįvykdėte užduoties" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Ratas" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Vieta" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Tipas: čempionatas (Grand Prix)" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Užduočiai pradėti paspauskite šaudymo mygtuką" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Tęsti." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Jūs įvykdėte užduotis!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Nutraukti čempionatą" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Pradėti iš naujo" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Grįžti į užduočių pasirinkimą" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Grįžti į meniu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Mėlyna komanda laimėjo" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Lygiosios" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Mėlyna komanda laimėjo" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Lygiosios" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Čempionato eiga:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Geriausi rezultatai" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5370,27 +3956,112 @@ msgstr "Tyrinėk trasas ir surask visus paslėptus kiaušinius" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Pašto adresai nesutampa!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Neteisingas el. pašto adresas!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "visi" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Užrakintas!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Trasą sukūrė %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "visi" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Važiuoti priešinga kryptimi" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Užrakintas!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Baigti žaidimą" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Ar tikrai norite ištrinti žaidėją „%s“?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5402,7 +4073,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/lv.po b/data/po/lv.po index 80fd901bf..56c544545 100644 --- a/data/po/lv.po +++ b/data/po/lv.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Lauris Lemhens , 2015-2016 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratonists" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Izveido sacīkstes ar 5 apļiem vai vairāk." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -63,10 +63,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Zelta braucējs" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Uzvari vismaz 3 pretiniekus vienspēlētāja režīmā." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -81,10 +79,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Neapturams" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Uzvari 5 atsevišķas sacīkstes pēc kārtas." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -108,1184 +104,631 @@ msgstr "Odu mednieks" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Izturies pret saviem pretiniekiem kā odiem! Ar sitamo saspied vismaz 5 no viņiem vienās sacīkstēs." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvīnu spēļu laukums" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Līdz Mēnesim un atpakaļ" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Pie Pasaules Beigām" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Instalēt" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Noņemt" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Atpakaļ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart papildinājumi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Atjaunināts" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Vērtējums >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Karti" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Trases" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Pielietot" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arēnas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standarta " -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Vispārīgi" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Papildinājumi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Viss" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Jā" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Paturēt šo izšķirtspēju" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Atzinumi" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Grafikas iestatījumi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Uzlaboti kanāli (gaismas utt.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Ēnas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Gaismas vārpsta (Dieva stari)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Lauka dziļums" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Anti-aliasing" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Kustības plūdums" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Uz attēla balstīts apgaismojums" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Gaismas vārpsta (Dieva stari)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Apkārtējā oklūzija" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Globāla apgaismošana" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Blāzma (kontūras)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-aliasing" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Kustības plūdums" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Lauka dziļums" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Laikapstākļu efekti" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Tekstūru saspiešana" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Kustīga ainava" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Kustīgi personāži" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Pārstartējiet STK, lai pielietotu jaunos iestatījumus" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Pielietot" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Visas trases" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Rediģēt Grand Prix" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Uz augšu" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Uz leju" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Pievienot" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Rediģēt" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Noņemt" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Saglabāt" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Apļu skaits:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Atgriezt:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Labi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Turpināt" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Sākt sacīkstes" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Noņemt" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Progress" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Paroles maiņa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Pašreizējā parole" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Jauna parole" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Apstiprināt" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Iesniegt" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Aizvērt" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Skats" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Konta atgūšana" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Tu saņemsi epastu ar turpmākajām instrukcijām, kā atiestatīt savu paroli. Lūdzu, esi pacietīgs un katram gadījumam pārbaudi savu mēstuļu mapi." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Aizpildi lietotājvārdu un epastu, kuru iesniedzi reģistrācijā, lai varētu atiestatīt savu paroli." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Lietotājvārds" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Epasts" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Noteikumi un vienošanās" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Es piekrītu augšā esošajiem noteikumiem un esmu vismaz 13 gadus vecs." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Piekrist" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Iesācējs" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Starpposma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Eksperts" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Parastas sacīkstes" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Futbols" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Parole" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Ieiet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nosaukums" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Lietotāja informācija" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Pievienot draugu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Noraidīt" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Balsot" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Nopauzēts" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Atpakaļ uz spēli" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Izvēlēties kartu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Iespējas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Palīdzība" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Atpakaļ uz izvēlni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Piešķirt taustiņam ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Neko nepiešķirt" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Nospied ESC, lai atceltu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Atpakaļ uz sacīkstēm" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Uzstādīt jaunas sacīkstes" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Pārsākt sacīkstes" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Padoties" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Iziet no sacīkstēm" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Sacīkšu iestatījumi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Turpināt" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart papildinājumi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Atjaunināts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Vērtējums >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Karti" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Trases" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arēnas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standarta " - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Papildinājumi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Viss" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Atzinumi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Visas trases" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Rediģēt Grand Prix" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Uz augšu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Uz leju" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Pievienot" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Rediģēt" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Saglabāt" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Apļu skaits:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Atgriezt:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "MI kartingi" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Atgriezt" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Trases grupējums" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Turpināt saglabāto GP" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Grand Prix redaktors" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Jauns" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopēt" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Pārdēvēt" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Saglabāt Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart palīdzība" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Vispārīgi" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Ieroči" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Spēles režīmi" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Stāsta režīms" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Izvairies no banāniem!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Savācot nitro, tev tiek dota iespēja dabūt ātruma palielināšanu kad vien velies, turot nospiestu atbilstošo taustiņu. Tu vari redzēt savu nitro līmeni labajā ekrāna pusē." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Ja redzi pogu ar atslēdzeni kā šo, tad tev vajag pabeigt izaicinājumu lai to atslēgtu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Buksēšanas taustiņš ļauj tev buksēt asos līkumos un dabūt paātrinājumu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "Pašreizējie taustiņu iesējumus var redzēt/mainīt izvēlē Opcijas" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Košļene - aizsargā sevi ar vairogu, vai izmanto skatoties atpakaļ, lai aiz sevis atstātu lipīgu rozā pļeku." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Kūka - tiek mesta tuvākajam pretiniekam, visefektīgāk darbojas tuvumā un garās, taisnās vietās." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Plunžeris - met uz priekšu, lai vilktu pretinieku atpakaļ, vai šauj atpakaļ skatoties, lai aizsegtu pretiniekam skatu." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Boulinga bumba - atlec no sienām. Ja tu skaties atpakaļ, tad tā tiks mesta atmuguriski." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Izpletnis - palēnina visus kartus, kuri atrodas labākā pozīcijā par tevi." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Mainītājs - uz īsu brīdi dāvanu kastes tiek pārvērstas banānos, un otrādi." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Basketbola bumba - lec pēc līdera, un var saspiest un palēnināt ceļā esošos kartingus." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Sitamais - saspiedīs tuvu esošos kartus, palēninot tos." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "Spēlē SuperTuxKart ir vairāki spēļu režīmi" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Regulāras sacīkstes: Visi triecieni atļauti, tāpēc ķer ieročus un izmanto tos lietderīgi!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Olu Medības: Izlūko trases, lai atrastu visas paslēptās olas." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Vairums šo spēļu var tikt spēlētas Grand Prix stilā: tā vietā, lai spēlētu vienas sacīkstes, tu spēlē vairākas pēc kārtas. Jo labāk tu ierindojies, jo vairāk punktu iegūsti. Beigās spēlētājs ar visvairāk punktiem uzvar kausu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart var tikt spēlēts daudzspēlētāju režīmā uz viena datora" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(tīkla spēle vēl nav pieejama)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgid "" +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Pirmkārt, tev vajadzēs pāris ievadierīces (vairāki geimpadi vai džoistiki ir vislabākais variants, lai spēlētu ar citiem). Dodies uz ievades konfigurācijas logu un iestati geimpadus. Ir arī iespējams spēlēt ar klaviatūru(ām), tomēr katram spēlētājam vajadzēs atsevišķus taustiņus, un atceries, ka vairums tastatūru nav piemērotas daudzspēlētāju režīmam, jo tās neatbalsta lielu skaitu vienlaicīgi nospiestu taustiņu." + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Košļene - aizsargā sevi ar vairogu, vai izmanto skatoties atpakaļ, lai aiz sevis atstātu lipīgu rozā pļeku." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Plunžeris - met uz priekšu, lai vilktu pretinieku atpakaļ, vai šauj atpakaļ skatoties, lai aizsegtu pretiniekam skatu." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Izpletnis - palēnina visus kartus, kuri atrodas labākā pozīcijā par tevi." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Basketbola bumba - lec pēc līdera, un var saspiest un palēnināt ceļā esošos kartingus." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Izvēlēties kartu" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Stāsta režīms" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Vienspēlētāju" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Daudzspēlētāju" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Tiešsaistē" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Papildinājumi" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Iespējas" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Palīdzība" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Apmācība" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Sasniegumi" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Grand Prix redaktors" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Par" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Iziet" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Paroles maiņa" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Pašreizējā parole" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Jauna parole" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Apstiprināt" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Iesniegt" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Aizvērt" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Servera izveide" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Servera nosaukums" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Maksimālais spēlētāju skaits" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Iesācējs" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Starpposma" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Eksperts" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Parastas sacīkstes" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Izveidot" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Vietējā tīklošana" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Logins" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Atrast serveri" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Ielogoties" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Izveidot serveri" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Ielogoties kā viesis" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Reģistrēties" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Viesa ielogošanās" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Ielogojoties kā viesiem, ļauj tev piedalīties tiešsaistes sacīkstēs, bet neļauj tev balsot par papildinājumiem, vai gūt jebkādus sasniegumus kamēr esi tiešsaistē." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Ielogoties" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Vestibila iestatījumi" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Vestibils" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Servera nosaukums:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Grūtības pakāpe:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Spēles režīms:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Iziet" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Skats" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Tavs profils" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Draugi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Meklēt vairāk draugus:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Meklēt" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Pārskats" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Serveri" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Vietējā tīklošana" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Atrast serveri" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Izveidot serveri" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Globālā tīklošana" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Ātrā spēle" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Konta iestatījumi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Parole:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Mainīt" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Konta atgūšana" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Tu saņemsi epastu ar turpmākajām instrukcijām, kā atiestatīt savu paroli. Lūdzu, esi pacietīgs un katram gadījumam pārbaudi savu mēstuļu mapi." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Aizpildi lietotājvārdu un epastu, kuru iesniedzi reģistrācijā, lai varētu atiestatīt savu paroli." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Lietotājvārds" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Epasts" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Izveidot lietotāju" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Jauns tiešsaistes konts" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Eksistējošs tiešsaistes konts" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Bezsaistes konts" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Lokālais vārds" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Tiešsaistes lietotājvārds" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Parole" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,397 +1327,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Tu vari spēlēt bez tiešsaistes konta izveides, izvēloties bezsaistes kontu. Lai gan tad tu vairs nevarēsi sazināties ar draugiem, balsot par spraudņiem, utt. Lūdzu, izlasi mūsu paziņojumu par konfidencialitāti šeit: http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Noteikumi un vienošanās" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Es piekrītu augšā esošajiem noteikumiem un esmu vismaz 13 gadus vecs." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Piekrist" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Servera informācija" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Ieiet" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Servera izvēle" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Lietotāja informācija" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Pievienot draugu" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Noraidīt" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Lietotāju meklēšana" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Balsot" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Gaida pārējos:" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart opcijas" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Lietotāja interfeiss" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Spēlētāji" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Vadības" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Mūzika" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Iespējots" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Skaļums" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Skaņu efekti" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Vadības" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Dzēst konfigurāciju" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Atpakaļ uz ierīču sarakstu" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Pievienoties internetam" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Vienmēr rādīt pieteikšanās logu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Iespējot spēlētāju handikapus" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Spied 'enter' vai dubultklikšķi uz ierīces, lai to konfigurētu" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Pievienot ierīci" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "Kuru konfigurāciju izmantot, noteiks tas, kurš 'Izvēlēties' taustiņš tiks nospiests, lai pievienotos spēlei." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Spēlētāji" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Tu spēlē kā" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Pievienot spēlētāju" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Lietotāja interfeiss" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Izskats" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Rādīt rāmju skaitu sekundē" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Vienmēr rādīt pieteikšanās logu" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Sūtīt anonīmu statistiku" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Iespējot spēlētāju handikapus" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Pievienoties internetam" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafikas efektu līmenis" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Pielāgoti iestatījumi" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikālā sinhronizācija (nepieciešams pārstartēt)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Izšķirtspēja" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Pilnekrāns" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Atcerēties loga atrašanās vietu" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Pielietot jauno izšķirtspēju" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Nopauzēts" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Atpakaļ uz spēli" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Izvēlēties kartu" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Atpakaļ uz izvēlni" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Nospied taustiņu" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Piešķirt taustiņam ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Neko nepiešķirt" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Nospied ESC, lai atceltu" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Atpakaļ uz sacīkstēm" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Uzstādīt jaunas sacīkstes" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Pārsākt sacīkstes" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Padoties" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Iziet no sacīkstēm" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Sacīkšu iestatījumi" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Izvēlēties grūtības pakāpi" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Izvēlēties spēles režīmu" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Vārtu skaits, lai uzvarētu" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Maksimālais laiks (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Spēles veidi (Vārtu / laika ierobežojums)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Izmanto pogu 'pa kreisi'/'pa labi', lai izvēlētos savu komandu un spied 'šaut'" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Labākie rezultāti =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Tukšs)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Apļu skaits" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "MI kartu skaits" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Logins" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Labākie rezultāti =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Tukšs)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Apļu skaits" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "MI kartu skaits" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Atcerēties paroli" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Pievienot lietotāju" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Dzēst" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Cīņas Sala" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Ala X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Kakao templis" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Cietoksnis Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Granparadizo Sala" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Zaļā Ieleja" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Asjenda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Kas lēcies, mazie hipiji? Jūsu diženais gnu līderis ir pazudis?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Ak, jā, redzi... Viņš tagad ir manā pilī, un viņam tiks pasniegtas vakariņas..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Bet esmu taisnīgs radījums, tāpēc veikšu tev darījumu." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Ja tu vari mani uzveikt sacīkstēs, es šo veci atbrīvošu. " + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "Bet jūs, mazie dulburi, nekad nespēsiet mani uzveikt - Kartingu Karali!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Apkārt bākai" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Blekhilas Muiža" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Vecās raktuves" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolfs" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Olivera matemātikas klase" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Mainīgās smiltis" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Nesijas dīķis" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Ziemeļu Kūrorts" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Sniega virsotne" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Futbola laukums" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Stadions" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK uzņēmums" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Templis" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Zen dārzs" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "" @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "Zū" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Cīņas Sala" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Ala X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Kakao templis" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Cietoksnis Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Granparadizo Sala" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Zaļā Ieleja" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Asjenda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Kas lēcies, mazie hipiji? Jūsu diženais gnu līderis ir pazudis?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Ak, jā, redzi... Viņš tagad ir manā pilī, un viņam tiks pasniegtas vakariņas..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Bet esmu taisnīgs radījums, tāpēc veikšu tev darījumu." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Ja tu vari mani uzveikt sacīkstēs, es šo veci atbrīvošu. " - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "Bet jūs, mazie dulburi, nekad nespēsiet mani uzveikt - Kartingu Karali!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Apkārt bākai" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Blekhilas Muiža" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Vecās raktuves" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolfs" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Olivera matemātikas klase" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Mainīgās smiltis" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Nesijas dīķis" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Ziemeļu Kūrorts" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Sniega virsotne" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Futbola laukums" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Stadions" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK uzņēmums" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Templis" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Zen dārzs" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Pabeigts sasniegums \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Kļūda lejuplādējot jaunumus: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Jauna trase '%s' tagad ir pieejama" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Jauns spēļu režīms '%s' tagad ir pieejams" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Jauni Grand Prix '%s' tagad ir pieejami" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Jauna sarežģītības pakāpe '%s' tagad ir pieejama" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Jauns karts '%s' tagad ir pieejams" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Šobrīd nav ielogots" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Viesis" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Viesis %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Tavs konfigurāciju fails ticis izkropļots, tāpēc tas tika izdzēsts, un jauns tiks izveidots." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Tavs konfigurāciju fails bija pārāk vecs, tāpēc tas tika izdzēsts, un jauns tiks izveidots." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "Rāmju skaits sekundē: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Lādē" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (ar handikapu)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s ir gatavs" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[tukšs]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Geimpada cepure %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Ass %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Ass %d apvērsta" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Ass %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Geimpada poga %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Peles taustiņš %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Peles ass %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Lūdzu, pārkonfigurē savus taustiņu iesējumus." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Tavs ievades konfigurācijas fails nav saderīgs ar šī STK versiju." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "Kreisais īkšķis lejup" msgid "Left thumb up" msgstr "Kreisais īkšķis augšup" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Pašlaik var rīkoties tikai spēles kapteinis!" @@ -3187,13 +2714,13 @@ msgstr[2] "Atrasti %d wiimote" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Nespēja atrast wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Soda laiks!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Nesāc braukt pirms starta" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3203,15 +2730,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Tu uzvarēji sacīkstes!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Tu pabeidzi sacīkstes!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3222,91 +2749,55 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Tava draivera versija ir pārāk veca. Lūdzu, ieinstalē jaunāko video draiveri." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Olas: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Līderis" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Pēdējais aplis!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Aplis %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s - %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Apļa laika rekords" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "NEPAREIZS VIRZIENS!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" @@ -3314,185 +2805,41 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Tu tiki izslēgts!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' tika likvidēts." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s tagad ir tiešsaistē." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s un %s tagad ir tiešsaistē." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s un %s tagad ir tiešsaistē." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." @@ -3500,13 +2847,7 @@ msgstr[0] "%d draugu tiešsaistē." msgstr[1] "%d draugs ir tiešsaistē." msgstr[2] "%d draugi ir tiešsaistē." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" @@ -3514,17 +2855,17 @@ msgstr[0] "Tev ir %d jaunu draudzības uzaicinājumu!" msgstr[1] "Tev ir %d jauns draudzības uzaicinājums!" msgstr[2] "Tev ir %d jauni draudzības uzaicinājumi!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Tev ir jauns draudzības uzaicinājums!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Nevar pievienoties serverim. Pārbaudi interneta savienojumu vai mēģini vēlāk." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Nejauši izvēlēts Grand Prix" @@ -3535,82 +2876,93 @@ msgid "" msgstr "Labāko rezultātu fails bija pārāk vecs,\nvisi labākie rezultāti tika izdzēsti." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Seko Līderim" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 Konfliktu Cīņas" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Olu Medības" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Futbols" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 nedēļa" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 nedēļas" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 mēnesis" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 mēneši" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 mēneši" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 mēneši" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 gads" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 gadi" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Papildinājumu nosaukums" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Atjaunināšanas datums" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s - %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Lūdzu, uzgaidi, kamēr papildinājumi tiek atjaunināti" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3621,28 +2973,28 @@ msgstr "Atvaino, radās kļūda dibinot sakarus ar papildinājumu tīmekļa lapu #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "standarts" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Aizslēgts : pabeidz aktīvos izaicinājumus, lai gūtu pieeju vēl citām!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Nejauši izvēlēta arēna" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." @@ -3650,395 +3002,78 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Spēlētāja %s serveris" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Veido serveri" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Nosaukumam jābūt garumā no 4 līdz 30 rakstzīmēm!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Maksimālajam spēlētāju skaitam jābūt no 2 līdz 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "tulkotāja titri" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Atjaunināt" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versija: %d" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Izmērs: %s" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Atvaino, nesanāca lejupielādēt papildinājumu" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problēmas instalējot papildinājumu '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Mēģini vēlreiz" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Buksēt" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problēmas noņemot papildinājumu '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4057,65 +3092,17 @@ msgstr "Pievienot Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Pievienot klaviatūras konfigurāciju" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Atjaunināt" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versija: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Izmērs: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Atvaino, nesanāca lejupielādēt papildinājumu" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problēmas instalējot papildinājumu '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Mēģini vēlreiz" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problēmas noņemot papildinājumu '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Pašreizējā parole ir nepareiza." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Parolei jābūt 8 līdz 30 rakstzīmju garai!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Paroles nesakrīt!" @@ -4125,13 +3112,13 @@ msgstr "Parole tikusi veiksmīgi nomainīta!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Apstiprina informāciju" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" @@ -4139,158 +3126,79 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Atslēgts" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Tikai cilvēku spēlētāji" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Iespējots visiem" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Nē" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4301,9 +3209,10 @@ msgstr "Lietotājvārds un/vai epasts nav derīgs." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4335,690 +3244,411 @@ msgstr "Nitro izaicinājums" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Rangs" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Serveris veiksmīgi izveidots. Tagad tu tam vari pievienoties." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Atcelt pieprasījumu" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Šodien" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Draudzības uzaicinājums nosūtīts!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Draudzības uzaicinājums pieņemts!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Draudzības uzaicinājums noraidīts!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Draugs noņemts!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Draudzības uzaicinājums atcelts!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Apstrādā" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Ielādē pēdējo balsi" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Tu vari pielāgot savus iepriekšējos vērtējumus, klikšķinot uz zvaigznēm apakšā." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Tu vēl neesi balsojis par šo papildinājumu. Izvēlies vēlamo novērtējumu spiežot uz zvaigznēm apakšā" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Balsojums veiksmīgs! Tagad tu vari aizvērt logu." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Tiek veikts balsojums" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Nejauši izvēlēta trase" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Trase" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Apļi" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Atgriezts" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Vai tiešām vēlies izdzēst '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Vai vēlies saglabāt izmaiņas?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Trase" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Apļi" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Atgriezts" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Radās kļūda, mēģinot saglabāt tavu Grand Prix." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Izvēlēties trasi" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Tu pabeidzi vieglo izaicinājumu! Šajā līmenī gūtie punkti: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Tu pabeidzi starpposma pakāpes izaicinājumu! Šajā līmenī gūtie punkti: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Tu pabeidzi grūto izaicinājumu! Šajā līmenī gūtie punkti: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Izaicinājums pabeigts" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Tu atslēdzi trasi %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Tu atslēdzi grand prix %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Noklusētie" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Nav" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Nejauši izvēlēts" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Pārlādēt" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Lūdzu, ievadi Grand Prix nosaukumu" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Lietotāja definēts" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Nav ievadīts nosaukums." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Cits Grand Prix jau ir ar šādu nosaukumu." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Nosaukums ir pārāk garš." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Paveiksies nākamreiz!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Tu pabeidzi izaicinājumu!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Tu pabeidzi Grand Prix!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Nejauši izvēlēts karts" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Aizslēgts" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Papildinājumu modulis pašlaik ir izslēgts opciju logā" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Lūdzu, uzgaidi, kamēr papildinājumi lādējas" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Spēlētāja %s serveris" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Nosaukumam jābūt garumā no 4 līdz 30 rakstzīmēm!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Ielādē sasniegumus" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Spēlētāja %s profils" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Kopš" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Statuss" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Ielādē draugus" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Jauns pieprasījums" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Gaida" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Bezsaistē" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Papildinājumu modulis pašlaik ir izslēgts opciju logā" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Lūdzu, uzgaidi, kamēr papildinājumi lādējas" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Progress" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Ielādē sasniegumus" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Tavs profils" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "Spēlētāja %s profils" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Kopš" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Statuss" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Ielādē draugus" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Jauns pieprasījums" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Gaida" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Bezsaistē" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Meklē" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Iziet no spēlēs" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Nevarēja izveidot spēlētāju '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Epasti nesakrīt!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Tiešsaistes lietotājvārdam jābūt no 3 līdz 30 rakstzīmju garam!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Tiešsaistes lietotājvārds nedrīkst sākties ar ciparu!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Epasts ir nederīgs!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Tu saņemsi epasta ziņojumu ar turpmākajām instrukcijām saistībā ar konta aktivizēšanu. Lūdzu, esi pacietīgs un katram gadījumam pārbaudi savu mēstuļu mapi." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Interneta piekļuve ir atslēgta, lūdzu, ieslēdz to opcijās" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Ielādē serverus" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Braukt atpakaļgaitā" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Darbība" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Taustiņu iesējums" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Atslēgt ierīci" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Iespējot ierīci" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Spēles taustiņi" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Izvēlnes taustiņi" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Stūrēt pa kreisi" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Stūrēt pa labi" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Paātrināt" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Bremzēt" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Šaut" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Buksēt" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Atskatīties" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Izglābt" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pauzēt spēli" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Augšup" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Lejup" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Pa kreisi" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Pa labi" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Izvēlēties" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Atcelt/Atpakaļ" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Zils priekšmets nozīme konfliktu ar citu konfigurāciju" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Sarkans priekšmets nozīmē konfliktu pašreizējā konfigurācijā" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5026,304 +3656,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Vai tiešām vēlies izdzēst šo konfigurāciju?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Klaviatūra %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Sistēmas valoda" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Pielāgots" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Tikai es" + #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 #, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +msgid "Animated Scenery: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Kustības plūdums: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Ēnas: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Ēnas: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Tev vajag ievadīt paroli." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Izlogo '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Ielogo '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Izaicinājums neizdevās" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Uzmanību!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Gatavību!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Aiziet!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "VĀRTI!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "-" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Savāc nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Seko līderim!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Tops %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Izaicinājums neizdevās" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Aplis" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Rangs" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Veids: Grand Prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Spied 'šaut', lai sāktu izaicinājumu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Turpināt." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Iziet no servera." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Tu pabeidzi izaicinājumus!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Par Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Pārstartēt" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Atpakaļ uz izaicinājumu izvēli" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Atpakaļ uz izvēlni" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Vai tiešām vēlies pamest šo Grand Prix?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Sarkanā komanda uzvar!" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Uzvar zilā komanda" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Neizšķirts" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Likvidēts" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Sarkanā komanda uzvar!" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Uzvar zilā komanda" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Neizšķirts" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Trase %i %i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Grand Prix progress:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Labākie rezultāti" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5357,27 +3952,112 @@ msgstr "Izlūko trases, lai atrastu visas paslēptās olas" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Nevarēja izveidot spēlētāju '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Epasti nesakrīt!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Tiešsaistes lietotājvārdam jābūt no 3 līdz 30 rakstzīmju garam!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Tiešsaistes lietotājvārds nedrīkst sākties ar ciparu!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Epasts ir nederīgs!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Tu saņemsi epasta ziņojumu ar turpmākajām instrukcijām saistībā ar konta aktivizēšanu. Lūdzu, esi pacietīgs un katram gadījumam pārbaudi savu mēstuļu mapi." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Interneta piekļuve ir atslēgta, lūdzu, ieslēdz to opcijās" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Ielādē serverus" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "visi" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Aizslēgts!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Trases autors - %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "visi" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Braukt atpakaļgaitā" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Aizslēgts!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Iziet no spēlēs" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Tev vajag ievadīt paroli." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Izlogo '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Ielogo '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Vai tiešām vēlies izdzēst spēlētāju '%s' ?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5389,7 +4069,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "Vai šī ir RTL valoda?" diff --git a/data/po/mn_MN.po b/data/po/mn_MN.po index 577b61f87..e43c84d67 100644 --- a/data/po/mn_MN.po +++ b/data/po/mn_MN.po @@ -1,15 +1,15 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Mongolian (Mongolia) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/mn_MN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -62,9 +62,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -80,9 +78,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -107,18 +103,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -126,1165 +112,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1292,34 +735,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1328,457 +760,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1786,395 +1326,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2249,799 +1961,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3153,12 +2680,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3185,12 +2712,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3201,15 +2728,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3220,306 +2747,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3530,82 +2871,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3616,422 +2968,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4051,65 +3086,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4119,171 +3106,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4294,9 +3202,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4328,688 +3237,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5017,304 +3649,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5348,26 +3945,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5380,7 +4062,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" diff --git a/data/po/nb.po b/data/po/nb.po index 694e56d70..afa5275c3 100644 --- a/data/po/nb.po +++ b/data/po/nb.po @@ -1,19 +1,18 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Allan Nordhøy , 2016-2017 -# HH6899 , 2018 # Karl Ove Hufthammer , 2015 -# Magne Djupvik , 2017-2018 +# Magne Djupvik , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Magne Djupvik \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,8 +49,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maraton" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Gjennomfør et løp med minst 5 runder." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -66,10 +65,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Gullsjåfør" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Vinner mot minst 3 motstandere i alle énspillermodusene." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -84,10 +81,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Ustoppelig" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Vinn 5 enkeltløp på rad." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -111,1184 +106,631 @@ msgstr "Fluejeger" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Behandle motstanderne som fluer! Bruk fluesmekken til å klaske til minst 5 av dem i samme løp." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinkampen" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Utenfor allfarvei" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Til månen og tilbake" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Ved verdens ende" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Installer" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Avinstaller" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Tilbake" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart-tillegg" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Akselerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Oppdatert" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Karakter >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Kjøretøy" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Baner" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Bruk" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenaer" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Pekeskjermsinnstillinger" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Generelt" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Tillegg" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Enhet påskrudd" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Inverterte knapper" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Knappeskala" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Avansert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Dødsone" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Tilbakestill forvalg" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Behold denne oppløsningen" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Bidragsytere" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Grafikkoppsett" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Avanserte effekter (lyssetting m.m.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Skygger" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Glød" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Lyssjakt (gudestråler)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Dybdeskarphet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Kantutjevning" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Bevegelsessløring" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Bildebasert lyssetting" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "" +msgid "Bloom" +msgstr "Glød" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Lyssjakt (gudestråler)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Omgivelsesskygger" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Global lyssetting" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Kantlinjeglød" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Kantutjevning" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Bevegelsessløring" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Dybdeskarphet" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Væreffekter" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Teksturkomprimering" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animerte landskap" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animerte figurer" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Opptegnet billedkvalitet" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Geometrisk detaljnivå" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Start spillet på nytt for å ta i bruk de nye innstillingene" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Bruk" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Alle baner" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Rediger turnering" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Flytt opp" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Flytt ned" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Legg til" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Lagre" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Antall runder:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Baklengs:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsett" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Ta opp kjøremønster for skyggeopptak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Bare vis skyggeopptak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Start løp" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Mål" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Framgang" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Passordsendring" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Nåværende passord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nytt passord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Bekreft" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Send" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Lukk" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Vis" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Gjenopprett konto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Du får tilsendt en e-post med informasjon om hvordan du nullstiller passordet ditt. Vær tålmodig, og eventuelt sjekk i mappa for reklame-e-post." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Skriv inn brukernavnet og e-postadressen du oppgav ved registreringen dersom du vil nullstille passordet ditt." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Brukernavn" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "E-postadresse" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Bruksvilkår" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Jeg godtar vilkårene overfor, og er minst 13 år gammel. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Godta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Vanskelighetsgrad" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Nybegynner" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Viderekommen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Ekspert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Spillmodus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Vanlig løp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Tidsløp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Fotball" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Passord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Bli med" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Navn" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Brukerinfo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Legg til venn" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Avslå" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Stem" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pause" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Tilbake til spillet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Velg kjøretøy" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Oppsett" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Hjelp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Tilbake til menyen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Bruk «Esc»-knappen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Tildel ingenting" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Trykk «Esc» for å avbryte" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Tilbake til løpet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Sett opp nytt løp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Start løpet på nytt" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Gi opp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Avslutt løp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Sett opp løp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Fortsett" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart-tillegg" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Oppdatert" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Karakter >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Kjøretøy" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Baner" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenaer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Tillegg" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Bidragsytere" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Alle baner" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Rediger turnering" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Flytt opp" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Flytt ned" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Legg til" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Lagre" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Antall runder:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Baklengs:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Visningsvalg for skyggeopptak" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Tidsløp" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Bare vis skyggeopptak som samsvarer med gjeldende vanskelighetsgrad" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Spar skyggeopptak" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Datamotstandere" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Baklengs" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Banegruppe" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Forsett på lagret turnering" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Rediger turnering" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Ny" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Endre navn" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Lagre turnering" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart-hjelp" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Våpen" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Spillmodi" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Fortellingsmodus" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Flerspillermodus" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Bananer" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Start opplæringsbanen" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Samle blå bokser. De gir deg våpen og andre fordeler." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Unngå bananer!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Nitroer gir deg høyere fart når du trykker på nitrotasten. Du kan se hvor mye nitro du har igjen i nitromåleren til høyre på skjermen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Hvis du ser en knapp med en lås som denne, må du fullføre en utfordring for å låse den opp." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Med sladdetasten kan du sladde i krappe svinger. Dette gir deg bonusfart." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Du kan se og endre gjeldende tasteoppsett i «Oppsett»-menyen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "For å hjelpe deg å vinne kan du plukke opp bonusgjenstander:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Tyggis: Vern deg med et skjold, eller, hvis du ser bakover, etterlat deg en rosa klisterpøl." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Kake: Blir kastet mot den nærmeste motstanderen. Virker best på korte avstander eller på lange, rette veistrekninger." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Sugekopp: Skyt fremover for å dra en motstander bakover, eller skyt mens du ser bakover for å blinde en annen." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bowlingball: Spretter når den treffer autovernet. Se bakover for å kaste den ut bak deg." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Fallskjerm: Sakker farten til alle foran deg." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Forvandling: Gjør om gaver til bananer og omvendt en kort stund." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Basketball: Spretter etter personen som leder, og kan skvise og sakke ned andre kjøretøy på veien." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Fluesmekke: Skvis biler i nærheten, noe som sakker farten deres." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart har flere spillmodi" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Vanlig løp: Alt er lov, så plukk opp våpen og bruk dem på motstanderne!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Tidsløp: Inneholder ingen bonuser, resultatet avgjøres kun av dine kjøreferdigheter! Dette moduset lar deg spare skyggeopptak av løpet." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1296,34 +738,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Følg lederen: Prøv å hele tiden være på andreplass, siden kjøretøyet på sisteplass blir disket hver gang telleren når null. Obs: Passerer du lederen blir du også disket!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Tretreffskamp: Treff motstanderne med våpen til de ikke har noen liv igjen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Fotball: Nytt eget kjøretøy til å dytte ballen i målet." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Eggejakt: Utforsk banene for å finne alle de gjemte eggene." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1332,457 +763,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Du kan også spille de fleste spillvariantene i turnering. Istedenfor å kjøre ett løp, kjører du da flere på rad. Jo bedre plassering du har i et løp, desto flere poeng får du. Spilleren som sitter igjen med flest poeng til slutt vinner turneringen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "Flere kan spille SuperTuxKart samtidig på samme datamaskin" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(nettverksspill er ikke mulig ennå)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "For å hjelpe deg å vinne kan du plukke opp bonusgjenstander:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Tyggis: Vern deg med et skjold, eller, hvis du ser bakover, etterlat deg en rosa klisterpøl." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Dere trenger flere styreenheter (det beste er å ha flere håndholdte spilkontrollere eller styrespaker). Gå til oppsettmenyen for styreenheter og sett opp enhetene. Dere kan også spille på (ett eller flere) tastaturer, men hver spiller må ha sine egne taster, og mange tastaturer støtter ikke at en holder inne mange taster samtidig." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Når dere har satt opp styreenhetene, er dere klare til å spille. Velg «Flere spillere» fra hovedmenyen. Når dere skal velge kjøretøy, kan hver spiller trykke på skyteknappen på sin styreenhet for å slutte seg til spillet. Spillet fortsetter når alle spillerne har valgt et kjøretøy. Merk at dere ikke kan bruke mus her." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Sugekopp: Skyt fremover for å dra en motstander bakover, eller skyt mens du ser bakover for å blinde en annen." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Fallskjerm: Sakker farten til alle foran deg." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Basketball: Spretter etter personen som leder, og kan skvise og sakke ned andre kjøretøy på veien." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Å kjøre på en banan kan resultere i at én av følgende setter seg fast i kjøretøyet:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Anker - sakker ned kjøretøyet." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Fallskjerm - sakker ned kjøretøyet mindre enn et anker." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bombe - detonerer etter kort tid for å kaste kjøretøyet opp i lufta. Dult inn i et annet kjøretøy for å overføre bomba til en annen spiller." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Velg kjøretøy" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Fortellingsmodus" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Én spiller" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Flere spillere" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Tilkoblet" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Tillegg" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Oppsett" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Hjelp" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Opplæringsbane" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Bragder" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Rediger turneringer" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Om" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Pekeskjermsinnstillinger" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Enhet påskrudd" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Inverterte knapper" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Knappeskala" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Akselerometer" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Avansert" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Dødsone" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Sensitivitet" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Tilbakestill forvalg" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Passordsendring" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Nåværende passord" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nytt passord" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Bekreft" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Send" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Lukk" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Tjeneroppretting" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Navnet på tjeneren" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Maksgrense spillere" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Passord (valgfritt)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Vanskelighetsgrad" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Nybegynner" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Viderekommen" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspert" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Spillmodus" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Vanlig løp" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Tidsløp" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Opprett" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Lokalnettverk" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Innlogging" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Finn tjener" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Logg inn" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Opprett tjener" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Logg inn som gjest" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Registrer" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Gjesteinnlogging" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Når du er innlogget som gjest, kan du delta i løp mot andre, men du kan ikke stemme på spilltillegg eller samle bragder." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Logg inn" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Lobbyoppsett" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lobby" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Tjenernavn:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Vanskelighetsgrad:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Spillmodus:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Avslutt" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Vis" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Profilen din" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Venner" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Se etter flere venner:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Søk" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Oversikt" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Tjenere" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Lokalnettverk" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Finn tjener" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Opprett tjener" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Internett" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Kjappstart" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Kontoinnstillinger" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Endre" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Gjenopprett konto" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Du får tilsendt en e-post med informasjon om hvordan du nullstiller passordet ditt. Vær tålmodig, og eventuelt sjekk i mappa for reklame-e-post." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Skriv inn brukernavnet og e-postadressen du oppgav ved registreringen dersom du vil nullstille passordet ditt." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Brukernavn" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "E-postadresse" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Opprett bruker" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Ny nettkonto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Eksisterende nettkonto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Frakoblet konto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Brukernavn (lokalt)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Brukernavn (nett)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Passord" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1790,396 +1329,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Du kan spille uten å opprette en nettkonto ved å velge en frakoblet konto. Merk at du da blant annet ikke kan spille mot venner over nettet eller stemme på spilltillegg. Du kan lese om hvordan vi håndterer personvern på http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Bruksvilkår" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Jeg godtar vilkårene overfor, og er minst 13 år gammel. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Godta" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Tjenerinformasjon" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Bli med" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Tjenervalg" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Brukerinfo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Navn" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Legg til venn" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Avslå" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Brukersøk" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Stem" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Venter på de andre…" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart-oppsett" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafikk" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Lyd" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Brukergrensesnitt" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Spillere" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Kontroller" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Språk" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Musikk" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "På" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Lydeffekter" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Kontroller" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Slett oppsett" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Tilbake til enhetslisten" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Koble til Internett" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Vis alltid påloggingsvindu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Bruk spillerspesifikke handikapp" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Trykk «Enter» eller dobbeltklikk på et oppsett for å endre det" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Legg til kontroller" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Oppsettet som blir brukt blir automatisk valgt basert på hvilken tast du bruker til å slutte deg til spillet." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Spillere" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Du spiller som" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Trykk «Enter» eller dobbeltklikk på en spiller for å redigere den" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Legg til spiller" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Brukergrensesnitt" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Drakt" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Vis bilder per sekund" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Vis alltid påloggingsvindu" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Send anonym maskinvareinfo" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Bruk spillerspesifikke handikapp" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Koble til Internett" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikk" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafiske effekter" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Tilpassede innstillinger…" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikal synkronisering (krever omstart)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Oppløsning" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Fullskjerm" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Husk vindusplasseringen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Bruk ny oppløsning" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pause" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Tilbake til spillet" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Velg kjøretøy" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Tilbake til menyen" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Trykk en tast" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Bruk «Esc»-knappen" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Tildel ingenting" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Trykk «Esc» for å avbryte" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Tilbake til løpet" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Sett opp nytt løp" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Start løpet på nytt" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Gi opp" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Avslutt løp" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Sett opp løp" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Velg vanskelighetsgrad" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Velg spillmodus" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Rødt lag" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Blått lag" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Antall mål for å vinne" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Maksgrense tid (minutt)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Spilltype (mål-/tidsgrense)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Bruk venstre/høyre for å velge lag, og trykk så skyteknappen du bruker" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Bestenoteringer =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Rødt lag" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Tom)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Blått lag" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Antall runder" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Antall datamotstandere" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Turnering" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Innlogging" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Bestenoteringer =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Tom)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Antall runder" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Antall datamotstandere" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Husk passordet" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Legg til bruker" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Slett" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Kvartæravgrunnen" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Kampøya" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Stearinlysbyen" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "X-hula" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Kakaotempelet" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Maisåkerkrysset" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Fort Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Gran Paradiso ferieøy" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Min barndoms dal" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Haciendaen" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Isete fotballbane" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Hva er galt, små hippier? Savner dere den store Gnu-lederen deres?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Dere skjønner, han er i slottet mitt nå, og vil bli servert som kveldsmat …" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Men jeg er et rettferdig vesen, så vi kan gjøre en avtale." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Hvis du kan slå meg i kappløp, skal jeg slippe den gamle sulliken fri." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Men dere patetiske små naut slår aldri meg – kjørekongen!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Las Dunas arena" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Rundt fyrtårnet" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Svartås herregard" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Den gamle gruva" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Olivers mattetime" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Solfylte sanddyner" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Nessies innsjø" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Høyfjellshotell" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Snødekte svinger" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Fotballbane" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Stadionet" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Tempel" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Vulkanøya" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Zen-hagen" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2253,799 +1964,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Kvartæravgrunnen" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Stearinlysbyen" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Kampøya" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "X-hula" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Kakaotempelet" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Maisåkerkrysset" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Fort Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Gran Paradiso ferieøy" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Min barndoms dal" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Haciendaen" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Isete fotballbane" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Hva er galt, små hippier? Savner dere den store Gnu-lederen deres?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Dere skjønner, han er i slottet mitt nå, og vil bli servert som kveldsmat …" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Men jeg er et rettferdig vesen, så vi kan gjøre en avtale." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Hvis du kan slå meg i kappløp, skal jeg slippe den gamle sulliken fri." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Men dere patetiske små naut slår aldri meg – kjørekongen!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Las Dunas arena" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Rundt fyrtårnet" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Svartås herregard" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Den gamle gruva" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Olivers mattetime" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Solfylte sanddyner" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Nessies innsjø" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Høyfjellshotell" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Snødekte svinger" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Fotballbane" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Stadionet" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Tempel" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Vulkanøya" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Zen-hagen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Klarte bragden «%s»!" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Klarte ikke å koble til tillegg-tjeneren for SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Feil ved nedlasting av nyheter: «%s»" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Runder: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Følg lederen" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Den nye banen «%s» er nå tilgjengelig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Det nye spillmoduset «%s» er nå tilgjengelig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Den nye turneringen «%s» er nå tilgjengelig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Den nye vanskelighetsgraden «%s» er nå tilgjengelig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Det nye kjøretøyet «%s» er nå tilgjengelig" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Ikke innlogget" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gjest" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Gjest %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Oppsettsfila var ødelagt, og ble derfor slettet og en ny opprettes." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Oppsettsfila var for gammel, og ble derfor slettet og en ny opprettes." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Videoopptak startet." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Video lagret i \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Kodingsprosess:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d kilotrekanter" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Laster" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (handikappet)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s er klar" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[ingen]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Venstre museknapp" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Høyre museknapp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Midtre museknapp" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "X1-museknapp" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "X2-museknapp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Rettetast" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Tøm" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Enter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/meny" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Esc" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Konverter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Ikke konverter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Godta" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modusendring" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Mellomrom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Venstre" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Opp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Høyre" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Ned" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Velg" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Ins" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Del" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Hjelp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Venstre logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Høyre logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Meny" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Hvilemodus" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Tallkluster 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Tallkluster 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Tallkluster 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Tallkluster 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Tallkluster 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Tallkluster 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Tallkluster 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Tallkluster 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Tallkluster 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Tallkluster 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (bindestrek)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Desimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (skråstrek)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Venstre Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Høyre Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Venstre Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Høyre Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Venstre meny" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Høyre meny" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Spill" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Forstørr" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Spillkontroll-hatt %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Akse %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Akse %d snudd" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Akse %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Spillkontroll-knapp %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Museknapp %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Museakse %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Sett opp tastene på nytt." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Spillkontrollfila er ikke kompatibel med denne versjonen av spillet." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3157,12 +2683,12 @@ msgstr "Venstre tommelknapp ned" msgid "Left thumb up" msgstr "Venstre tommelknapp opp" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "«%s» kom ikke med. Du må melde deg på tidligere om du vil bli med!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Bare spillederen kan gjøre noe nå!" @@ -3189,13 +2715,13 @@ msgstr[1] "Fant %d Wii-kontrollere" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Fant ikke noen Wii-kontroller" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Straffetid!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Ikke kjør før startsignalet går!" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3205,15 +2731,15 @@ msgstr "Du kan ha opptil 3 liv!" msgid "+1 life." msgstr "+1 liv." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Du vant løpet!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Du fullførte løpet!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3224,306 +2750,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart kan koble til en tjener for å laste ned spilltillegg og varsle deg om oppdateringer. Vi samler også inn anonym maskinvarestatistikk til hjelp i utviklingen av spillet. Les mer om personvern på http://privacy.supertuxkart.net. Ønsker du å bruke denne funksjonaliteten? (For å endre dette senere, kan du gå til innstillingsvinduet, velge fanen «Brukergrensesnitt» og krysse av for «Koble til Internett» og «Send anonym maskinvareinfo».)" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Din skjermoppløsning er for lav til å kjøre STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Skjermkortdriveren din er for gammel, og du må oppgradere den." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "OpenGL-versjonen din er for gammel. Se om det har kommet en driveroppdatering for skjermkortet ditt. SuperTuxKart krever %s eller høyere." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Egg: %d/%d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Leder" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Siste runde!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Runde %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s av %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Ny raskeste runde" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "FEIL VEI!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "%i kasse med reservedekk har blitt plassert ut!" msgstr[1] "%i reservedekk har blitt plassert ut!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Du er nå ute av løpet!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s er nå ute av spillet." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "" +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Klarte ikke å registrere tjener: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Fant ingen tjener på LAN-et" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Vanskelighetsgrad: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s er nå tilkoblet." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s og %s er nå tilkoblet." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s og %s er nå tilkoblet." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d venn er nå tilkoblet." msgstr[1] "%d venner er nå tilkoblet." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Du har fått %d ny venneførespørsel!" msgstr[1] "Du har fått %d nye venneførespørsler!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Du har fått en ny venneførespørsel!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Klarte ikke å koble til tjeneren. Kontroller at Internett-forbindelsen fungerer, og prøv så på nytt." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Tilfeldig turnering" @@ -3534,82 +2874,93 @@ msgid "" msgstr "Rekordfila var for gammel, og\nalle rekordene ble derfor fjernet." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Følg lederen" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Tre liv" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Eggejakt" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Fotball" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Uferdig skyggeopptaksfil vil ikke bli lagret." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Skyggeopptak lagret i \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 uke" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 uker" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 måned" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 måneder" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 måneder" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 måneder" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 år" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 år" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Navn på tillegg" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Sist endret" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Tilgang til Internett er avskrudd. (For å skru det på, gå til valg og velg fanen «brukergrensesnitt»)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s av %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Vent mens tilleggene blir oppdatert" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3620,423 +2971,106 @@ msgstr "Klarte ikke å kontakte nettstedet som har spilltilleggene. Se til at du #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "vanlig" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Låst: Fullfør utfordringer for å få tilgang til mer!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Tilfeldig bane" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d bane utilgjengelig i énspillermodus" msgstr[1] "%d baner utilgjengelige i énspillermodus" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Opprett LAN-tjener" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%s sin tjener" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Oppretter tjener" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Navnet må være mellom 4 og 30 tegn langt." + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Maks antall spillere må være mellom 2 og 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Oversettelse ved:\nKarl Ove Hufthammer http://huftis.org/\nAllan Nordhøy epost@anotheragency.no\n\nTidligere:\nDawid Gan https://launchpad.net/~deveee\nEigil Iversen https://launchpad.net/~eig-iv\nMagne Djupvik https://launchpad.net/~magnedj\noyvindln https://launchpad.net/~oyvindln\nSTK-team https://launchpad.net/~stk\nTore Bergebakken https://launchpad.net/~toreb" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Oppdater" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versjon: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "Anbefalt" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MiB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KiB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Størrelse: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Klarte ikke å laste ned tillegget" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problem med installering av tillegget «%s»." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Prøv igjen" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Sladding" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problem med fjerning av tillegget «%s»." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4055,65 +3089,17 @@ msgstr "Legg til Wii-kontroller" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Legg til tasteoppsett" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Oppdater" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versjon: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "Anbefalt" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MiB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KiB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Størrelse: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Klarte ikke å laste ned tillegget" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problem med installering av tillegget «%s»." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Prøv igjen" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problem med fjerning av tillegget «%s»." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Det gjeldende passordet er ugyldig." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Passordet må være mellom 8 og 30 tegn langt." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Passordene er ikke like." @@ -4123,172 +3109,93 @@ msgstr "Passordet er nå endret." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Kontrollerer informasjon" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Bekreftet endring av oppløsningen innen %i sekund" msgstr[1] "Bekreft endring av oppløsningen innen %i sekund" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Av" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Kun viktige omgivelser" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Bare menneskespillere" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "På for alle" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Lavt" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Høyt" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Veldig lavt" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Veldig høyt" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Nei" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Nettbrett" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4298,10 +3205,11 @@ msgstr "Brukernavnet og/eller e-postadressen er ugyldig." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "" +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Du finner bruksvilkårene for SuperTuxKart på «%s». Du må godta disse for å kunne registrere en konto. Ved å krysse av nedenfor bekrefter du at du forstår og godtar vilkårene. Dersom du har spørsmål eller kommentarer, kan et medlem av utviklingslaget hjelpe deg." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4332,688 +3240,411 @@ msgstr "Nitroutfordring" msgid "Ghost replay race" msgstr "Skyggeopptaksløp" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Rangering" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Tjeneren er nå opprettet, og du kan koble til den." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Avbryt forespørsel" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Venneførespørsel sendt!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Venneførespørsel godtatt!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Venneførespørsel avslått!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Venn fjernet!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Venneførespørsel avbrutt!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Behandler" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Henter siste stemme" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Du kan endre karakteren du gav tidligere ved å trykke på stjernene under." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Du har ikke stemt på dette tillegget ennå. Velg karakter ved å trykke på en av stjernene nedenfor." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Stemme registrert! Du kan nå lukke vinduet." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Stemmer" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Tilfeldig bane" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Bane" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Runder" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Baklengs" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne «%s»?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Vil du lagre endringene?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Bane" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Runder" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Baklengs" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Det oppsto en feil i lagringen av turneringen." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Velg bane" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du klarte den lette utfordringen, og tjente %i/%i poeng!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du klarte den middels vanskelige utfordringen, og tjente %i/%i poeng!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du klarte den vanskelige utfordringen, og tjente %i/%i poeng!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Klarte utfordringen" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Du låste opp banen %0!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Du låste opp turneringen %0!" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Sluttid" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Bruker" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Tilfeldig" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Last på nytt" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Skriv inn navnet på turneringen" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Velg en turnering" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Brukerdefinert" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Navnet er tomt." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Det finnes alt en turnering med dette navnet." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Navnet er for langt." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Bedre lykke neste gang!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Du klarte en utfordring!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Du fullførte turneringen!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Tilfeldig kjøretøy" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Låst" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Alle:\nTrykk «Velg»-knappen nå for å bli med i spillet!" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Tillegg-modulen er slått av i «Oppsett»-menyen" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Vent mens tilleggene blir lastet inn" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Opprett LAN-tjener" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "%s sin tjener" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Navnet må være mellom 4 og 30 tegn langt." - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Henter bragder" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Profilen til %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Siden" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Henter venner" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Ny forespørsel" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Venter" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Frakoblet" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Du kan ikke spille over nettet uten Internett-tilgang. Hvis du ønsker å spille over nettet, gå til oppsettvinduet, velg fana «Brukergrensesnitt» og kryss av for «Koble til Internett»." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Du kan ikke laste ned spilltillegg uten Internett-tilgang. Hvis du ønsker å laste ned tilleggene, gå til oppsettvinduet, velg fana «Brukergrensesnitt» og kryss av for «Koble til Internett»." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Tillegg-modulen er slått av i «Oppsett»-menyen" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Vent mens tilleggene blir lastet inn" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Framgang" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Henter bragder" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Profilen din" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "Profilen til %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Siden" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Henter venner" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Ny forespørsel" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Venter" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Frakoblet" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Søker" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Avslutt spillet" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Klarte ikke legge til spilleren «%s»." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "E-postadressene er ikke like." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Nettbrukernavnet må være mellom 3 og 30 tegn langt." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Første tegn i nettbrukernavnet kan ikke være et tall." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "E-postadressen må være mellom 5 og 254 tegn lang." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "E-postadressen er ugyldig." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Du får tilsendt en e-post med informasjon om hvordan du tar i bruk kontoen. Vær tålmodig, og eventuelt sjekk i mappa for reklame-e-post." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Internett-tilgang er slått av. Du kan slå den på i innstillingene." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Henter tjeneroversikt" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Tilfeldig bonusplassering" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Kjør baklengs" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Låst: Fullfør utfordringer for å få tilgang til mer!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Tastebinding" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Deaktiver enhet" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Bruk enhet" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Spilltaster" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Menytaster" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Sving til venstre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Sving til høyre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Akselerer" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Brems" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Skyt" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Sladding" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Se bakover" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Redd" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pause spillet" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Opp" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Ned" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Venstre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Høyre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Velg" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Avbryt/tilbake" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Blå tekst betyr at det er i konflikt med et annet oppsett" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Rød tekst betyr at det er i konflikt med gjeldende oppsett" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5021,304 +3652,269 @@ msgid "" msgstr "Advarsel: Du bør ikke bruke tasten «Shift», siden alle taster som endrer tegn når du holder inne «Shift» ikke vil fungere skikkelig." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne dette oppsettet?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastatur %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Pekeskjermsenhet" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "I flerspillermodus kan spillere velge handikappede (vanskeligere) profiler på kjøretøysskjermen" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Systemspråk" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Tilpasset" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Bare meg" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animerte landskap: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Væreffekter: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animerte figurer: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dynamisk lyssetting: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Bevegelsessløring: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Kantutjevning: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Omgivelsesskygge: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Skygger: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Skygger: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Glød: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Kantlinjeglød: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Lyssjakt (gudestråler): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Dybdeskarphet: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Global lyssetting: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Opptegnet bildekvalitet: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Du må oppgi passord." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Logger ut «%s»" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Logger inn «%s»" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Klarte ikke utfordringen" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Klar" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Ferdig" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Kjør!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "MÅL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "av" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Samle nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Følg lederen!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "%i beste" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Klarte ikke utfordringen" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Runde" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Rangering" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Trykk skyteknappen for å starte opplæringsbanen" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Type: turnering" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Trykk skyt for å starte utfordringen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Fortsett." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Koble fra tjeneren." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Du klarte utfordringer!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Avbryt turneringen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Start på nytt" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Tilbake til valg av utfordring" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Tilbake til menyen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Er du sikker på at du vil avbryte turneringen?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Det røde laget vant" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Det blå laget vant" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Uavgjort" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Ute" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Det røde laget vant" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Det blå laget vant" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Uavgjort" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Selvmål)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Bane %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Turneringsframgang:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Rekorder" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Vanskelighetsgrad: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Beste rundetid: %s" @@ -5352,27 +3948,112 @@ msgstr "Utforsk banene for å finne alle de gjemte eggene!" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Kjør mot skyggekjøretøyer og prøv å slå dem!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Klarte ikke legge til spilleren «%s»." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "E-postadressene er ikke like." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Nettbrukernavnet må være mellom 3 og 30 tegn langt." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Første tegn i nettbrukernavnet kan ikke være et tall." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "E-postadressen må være mellom 5 og 254 tegn lang." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "E-postadressen er ugyldig." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Du får tilsendt en e-post med informasjon om hvordan du tar i bruk kontoen. Vær tålmodig, og eventuelt sjekk i mappa for reklame-e-post." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Internett-tilgang er slått av. Du kan slå den på i innstillingene." + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Henter tjeneroversikt" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "alle" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Låst!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Låst: Fullfør utfordringer for å få tilgang til mer!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Bare offisielle baner støttes." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Banen er laget av %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Maksimalt antall spillere som støttes: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "alle" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Kjør baklengs" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Låst!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Tilfeldig bonusplassering" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Avslutt spillet" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Du må oppgi passord." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Logger ut «%s»" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Logger inn «%s»" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette spilleren «%s»?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5384,7 +4065,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/nl.po b/data/po/nl.po index f3f79c1d8..32fced3b9 100644 --- a/data/po/nl.po +++ b/data/po/nl.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Dennis Holierhoek , 2016 @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Ward Muylaert \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Marathonloper" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Doe een race met meer dan 5 ronden." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -66,10 +66,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Goudduiker" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Speel en win in alle speelvarianten voor 1 speler, tegen minimaal 3 tegenstanders. " #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -84,10 +82,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Onstuitbaar" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Win 5 races op een rij." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -111,1184 +107,631 @@ msgstr "Muggenjager" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Behandel je tegenstanders als vliegen! Mep, gebruik makend van de vliegenmepper, in één race 5 tegenstanders op hun hoofd." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Speeltuin voor pinguïns" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Buiten de gebaande paden" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Naar de maan en terug" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Het einde van de wereld" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Installeren" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Deïnstalleren" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Terug" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart Downloads" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Versnellingsmeter" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Bijgewerkt" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Waardering >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Karts" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Parcours" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Toepassen" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arena's" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Touch apparaat instellingen" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standaard" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Algemeen" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Extra's" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Het apparaat is aangezet" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Omgekeerde knoppen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Knop grootte" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Geavanceerd" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Dodenzone" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Standaard herinstellen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Deze resolutie behouden" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Auteurs" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Grafische instellingen" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Geavanceerde pijplijn (lights etc.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Schaduwen" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Bloom" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Light shaft (God rays)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Depth of Field" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Anti-aliasing" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Bewegingsvervaging" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Image-based lighting" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "" +msgid "Bloom" +msgstr "Bloom" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Light shaft (God rays)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Ambient Occlusion" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Global illumination" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Glow (randen)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-aliasing" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Bewegingsvervaging" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Depth of Field" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Weereffecten" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Texture compression" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Landschap-animaties" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Karakter-animaties" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Gerenderde beeldkwaliteit" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Geometrie detail" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Herstart STK om nieuwe instellingen te accepteren" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Alle parcours" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Grand Prix bewerken" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Omhoog verplaatsen" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Omlaag verplaatsen" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Verwijder" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Aantal ronden:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Andersom:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Race opnemen t.b.v. spookherhaling" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Alleen herhaling bekijken " -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Start wedstrijd" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Verwijder" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Voortgang" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Wachtwoord wijzigen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Huidig ​​wachtwoord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nieuw wachtwoord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Bevestigen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Verstuur" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Bekijk" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Account herstellen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Je krijgt een e-mail met verdere instructies m.b.t. het resetten van je wachtwoord. Dit kan enige tijd duren. Controleer ook de spammap." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Vul de gebruikersnaam en e-mailadres, die je gebruikt hebt bij het registreren, in on het wachtwoord te resetten." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Gebruikersnaam" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Gebruiksvoorwaarden" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Ik stem in met bovenstaande voorwaarden en ik ben ouder dan 13 jaar. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Accepteren" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Moeilijkheidsgraad" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Beginner" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Gemiddeld" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Expert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Spelvorm" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Normale Race" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Tegen de klok" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Voetbal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Deelnemen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Gebruikersinformatie" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Vriend toevoegen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Afwijzen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Stem" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Gepauzeerd" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Terug naar het spel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Selecteer kart" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Opties" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Hulp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Terug naar het menu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "De ESC toets gebruiken" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Niets toewijzen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Druk op om te annuleren" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Terug naar de wedstrijd" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Nieuwe wedstrijd" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Herstart wedstrijd" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Race opgeven" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Verlaat wedstrijd" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Wedstrijdregels" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Doorgaan" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart Downloads" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Bijgewerkt" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Waardering >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Parcours" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arena's" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standaard" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Extra's" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Auteurs" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Alle parcours" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Grand Prix bewerken" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Omhoog verplaatsen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Omlaag verplaatsen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Toevoegen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Aantal ronden:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Andersom:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Selecteer spookherhaling" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Toon alleen herhalingen met dezelfde moeilijkheidsgraad" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Spookherhaling opnemen" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Alle karts" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Andersom" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Circuitgroep" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Doorgaan met opgeslagen GP" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Grand Prix editor" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Nieuw" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Hernoem" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Grand Prix opslaan" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Hulp" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Wapens" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Spelvormen" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Verhaalmodus" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Meerdere-spelersmodus" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Bananen" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Begin de tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Verzamel blauwe dozen. Deze bevatten wapens en andere bonus-items" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vermijd bananen!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Lachgas is niet om te lachen. Verzamel lachgas en je kan extra snelheid krijgen wanneer jij dat wilt. Je lachgasmeter, tijdens het spel rechts in beeld, geeft aan hoeveel je nog over hebt." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Vervolledig uitdagingen om hangsloten te openen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Met de \"slippen\"-knop kun je scherpe bochten maken en een snelheidsbonus krijgen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Bekijk en/of wijzig de huidige toetsinstellingen in het Instellingen-menu" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Om je te helpen, kun je deze bonus-items verzamelen en gebruiken:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Kauwgom - bescherm jezelf met een schild, of gebruik het terwijl je achterom kijkt om een kleverige plakboel achter te laten." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Taart - Wordt naar de kart gegooid die het dichtste bij je is. Goed voor nabij en rechte stukken." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Gootsteenontstopper - gooi vooruit om je aan hem op te trekken of achteruit om zijn zicht te benemen." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bowlingbal - Stuitert tegen wanden. Als je achterom kijkt, wordt hij naar achteren gegooid." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Parachute - Vertraagd alle karts voor je." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Wisselaar - Voor een beperkte tijd worden cadeaus omgezet in bananen en omgekeerd." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Basketbal - stuitert de leider van de baan en vertraagt geraakte karts onderweg." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Vliegenmepper - Plet karts naast je, waardoor ze langzamer gaan rijden." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart heeft meerdere speltypen" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Standaardrace: Geweld is toegestaan, dus pak wapens en gebruik ze verstandig!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Tegen de klok: Er zijn geen bonus-items, dus alles hangt van je stuurmanskunst af! In deze modus mogen spookherhalingen worden opgenomen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1296,34 +739,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Zwaan-kleef-aan: Volg de leider, maar niet als laatste! Wanneer de klok op nul staat wordt de laatste kart geëlimineerd. Let op: Als je vóór de leider rijdt wordt je ook geëlimineerd." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Veldslag: Raak je tegenstanders met je wapens totdat zij al hun levens verliezen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Voetbal: Gebruik je kart om de bal in het doel te duwen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Eieren zoeken: Zoek en vind alle verstopte eieren." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1332,457 +764,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* De meeste speltypen kunnen ook als Grand Prix gespeeld worden: je speelt dan een aantal wedstrijden achter elkaar. Hoe hoger je eindigt, hoe meer punten je verzamelt. De speler met de meeste punten wint de beker." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart kan door meerdere spelers op dezelfde computer gespeeld worden" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(netwerkspel is nog niet beschikbaar)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Om je te helpen, kun je deze bonus-items verzamelen en gebruiken:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Kauwgom - bescherm jezelf met een schild, of gebruik het terwijl je achterom kijkt om een kleverige plakboel achter te laten." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Meerdere spelers spelen het beste met hun eigen gamepad of joystick. Ga naar het invoer-configuratiescherm en definieer de verschillende invoerapparaten. Het is niet verstandig om twee of meer spelers hetzelfde toetsenbord te laten gebruiken, omdat de meeste toetsenborden maximaal 2 of 3 toetsaanslagen tegelijk aankunnen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Nadat alle controllers gedefinieerd zijn, kan het spel beginnen. Kies de optie \"meerdere spelers\" in het hoofdmenu. Bij het kiezen van een kart kan iedereen de vuurknop indrukken (die op hun eigen controller) om mee te doen. Het spel start als iedereen een kart heeft gekozen. Let op: De muis mag hiervoor niet gebruikt worden." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Gootsteenontstopper - gooi vooruit om je aan hem op te trekken of achteruit om zijn zicht te benemen." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Parachute - Vertraagd alle karts voor je." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Basketbal - stuitert de leider van de baan en vertraagt geraakte karts onderweg." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Een banaan raken kan er voor zorgen dat één van de volgende voorwerpen aan je kart wordt gehangen:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Anker - vertraagt de kart." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Parachute - vertraagt de kart minder dan het anker." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bom - ontploft na een poos om de kart de lucht in te gooien. Bots tegen een andere kart aan om de bom naar een andere speler over te brengen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Kies een kart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Verhaalmodus" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Enkele speler" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Meerdere spelers" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Online" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Uitbreidingen" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Hulp" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Prestaties" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Grand Prix Editor" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Over" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Einde" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Touch apparaat instellingen" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Het apparaat is aangezet" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Omgekeerde knoppen" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Knop grootte" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Versnellingsmeter" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Geavanceerd" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Dodenzone" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Gevoeligheid" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Standaard herinstellen" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Wachtwoord wijzigen" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Huidig ​​wachtwoord" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nieuw wachtwoord" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Bevestigen" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Verstuur" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Server aanmaken" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Servernaam" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Maximaal aantal spelers" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Wachtwoord (optioneel)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Moeilijkheidsgraad" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Beginner" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Gemiddeld" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Spelvorm" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Normale Race" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Tegen de klok" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Aanmaken" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Lokale netwerk" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Aanmelden" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Vind server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Inloggen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Maak server aan" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Als gast inloggen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Registreren" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Als gast aanmelden" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Je als gast aanmelden staat je toe om aan online races deel te nemen, maar je kan niet op uitbreidingen stemmen of online prestaties behalen." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Aanmelden" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Lobbyinstellingen" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lobby" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Servernaam:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Moeilijkheidsgraad:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Spelvorm:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Afsluiten" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Bekijk" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Jouw profiel" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Vrienden" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Zoek naar meer vrienden" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Overzicht" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Servers:" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Lokale netwerk" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Vind server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Maak server aan" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Globale netwerk" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Snel spelen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Accountinstellingen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Wijzigen" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Account herstellen" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Je krijgt een e-mail met verdere instructies m.b.t. het resetten van je wachtwoord. Dit kan enige tijd duren. Controleer ook de spammap." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Vul de gebruikersnaam en e-mailadres, die je gebruikt hebt bij het registreren, in on het wachtwoord te resetten." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Gebruikersnaam" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Gebruiker aanmaken" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nieuwe online account" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Bestaande online account" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Offline account" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Lokale naam" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Online gebruikersnaam" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1790,396 +1330,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Je kan spelen zonder een online account te creëren door \"offline account\" te selecteren. Besef dat je dan niet met vrienden kan verbinden, op uitbreidingen stemmen, enz. Ons privacy beleid kan je terugvinden op http://privacy.supertuxkart.net (Engels)." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Gebruiksvoorwaarden" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Ik stem in met bovenstaande voorwaarden en ik ben ouder dan 13 jaar. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Accepteren" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Serverinformatie" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Deelnemen" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Serverselectie" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Gebruikersinformatie" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Naam" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Vriend toevoegen" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Afwijzen" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Gebruikers zoeken" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Stem" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Op anderen aan het wachten..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart-instellingen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Beeld" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Geluid" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Gebruikersinterface" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Spelers" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Besturing" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Muziek" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Volume" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Geluidseffecten" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Besturing" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Configuratie verwijderen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Terug naar apparaten" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Verbinding maken met het internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Altijd inlogscherm tonen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Gebruikers met handicaps toestaan" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Druk enter of dubbel klik op een apparaat om het te configureren" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Apparaat toevoegen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Bij het starten van het spel wordt de configuratie bepaald door welke 'selectknop' je gebruikt." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Spelers" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Je speelt als" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Druk op enter of dubbelklik op de speler om zijn of haar instellingen te bewerken" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Speler toevoegen" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Gebruikersinterface" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Thema" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Toon ververssnelheid" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Altijd inlogscherm tonen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Verzend anonieme HW-statistieken" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Gebruikers met handicaps toestaan" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Verbinding maken met het internet" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Beeld" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Detail van de grafische effecten" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Aangepaste instellingen..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Verticale synchronisatie" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Resolutie" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Volledig scherm" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Vensterpositie onthouden" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Pas nieuwe resolutie toe" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Gepauzeerd" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Terug naar het spel" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Selecteer kart" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Terug naar het menu" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Druk op een toets" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "De ESC toets gebruiken" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Niets toewijzen" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Druk op om te annuleren" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Terug naar de wedstrijd" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Nieuwe wedstrijd" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Herstart wedstrijd" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Race opgeven" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Verlaat wedstrijd" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Wedstrijdregels" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Kies moeilijkheidsgraad" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Kies speltype" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Team rood" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Team blauw" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Benodigde doelpunten" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Maximumtijd (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Speltype (Doelpuntenlimiet / Tijdslimiet)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Kies een team met links/rechts en druk daarna op de vuurknop" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Topscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Team rood" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Leeg)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Team blauw" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Aantal ronden" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Aantal karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Aanmelden" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Topscores =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Leeg)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Aantal ronden" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Aantal karts" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Wachtwoord onthouden" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Gebruiker toevoegen" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "De afgrond van Atlantis" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Oorlogseiland" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Candelastad" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Grot X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "De cacaotempel" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Maïsveld Kruispunt" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Fort Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Gran Paradiso-eiland" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Groene Vallei" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Spaanse Villa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "IJzig Voetbalveld" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Wat is er aan de hand, kleine hippies? Is jullie grote gnoe-leider kwijt?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Oh ja, die zit nu in mijn kasteel en wordt opgediend voor het diner..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Maar ik ben een eerlijk wezen, dus doe ik jou een voorstel." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Als je me kunt verslaan, dan laat ik die oude mopperpot vrij." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Maar kleine sufferds zoals jullie kunnen mij, de Koning van de Karts, nooit verslaan!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Duinenarena" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Rondom de vuurtoren" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Huize Griezelstein" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "De Oude Mijn" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Midgetgolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Oliviers Wiskundeklas" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Vloek van de Farao" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "De vijver van Nessie" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Noordelijk Oord" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Sneeuwpiek" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Voetbalveld" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Het Stadion" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "De tempel" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Vulkaaneiland" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR951" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Meditatietuin" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2253,799 +1965,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "De afgrond van Atlantis" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Candelastad" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Oorlogseiland" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Grot X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "De cacaotempel" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Maïsveld Kruispunt" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Fort Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Gran Paradiso-eiland" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Groene Vallei" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Spaanse Villa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "IJzig Voetbalveld" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Wat is er aan de hand, kleine hippies? Is jullie grote gnoe-leider kwijt?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Oh ja, die zit nu in mijn kasteel en wordt opgediend voor het diner..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Maar ik ben een eerlijk wezen, dus doe ik jou een voorstel." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Als je me kunt verslaan, dan laat ik die oude mopperpot vrij." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Maar kleine sufferds zoals jullie kunnen mij, de Koning van de Karts, nooit verslaan!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Duinenarena" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Rondom de vuurtoren" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Huize Griezelstein" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "De Oude Mijn" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Midgetgolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Oliviers Wiskundeklas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Vloek van de Farao" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "De vijver van Nessie" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Noordelijk Oord" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Sneeuwpiek" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Voetbalveld" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Het Stadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "De tempel" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Vulkaaneiland" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR951" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Meditatietuin" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Uitdaging \"%s\" voltooid." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Het verbinden naar de SuperTuxKart add-ons server is mislukt." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Fout bij het downloaden van nieuws: '%s'" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Ronden: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Zwaan-kleef-aan" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Parcours '%s' nu beschikbaar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nieuwe spelmodus '%s' nu beschikbaar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Grand Prix '%s' nu beschikbaar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nieuwe moeilijkheidsgraad '%s' is nu beschikbaar" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Kart '%s' nu beschikbaar" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Niet ingelogd" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gast" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Gast %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Je configuratie bestand was misvormd, dus het was verwijderd en er zal een nieuwe worden gemaakt." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Je configuratiebestand was te oud, dus het was verwijderd en een nieuwe zal worden aangemaakt." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Video opname is gestart." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Video is opgeslagen in \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Encodeerproces:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Laden" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (met handicap)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s is klaar" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[geen]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Linker Muisknop" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Rechter Muisknop" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Middelste Muisknop" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Muisknop X1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Muisknop X2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Enter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pauze" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Accepteren" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Spatiebalk" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Links" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Omhoog" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Rechts" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Omlaag" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Selecteer" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Hulp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Linker Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Rechter Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Slapen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Numpad 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Numpad 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Numpad 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Numpad 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Numpad 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Numpad 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Numpad 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Numpad 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Numpad 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Numpad 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Spatiebalk" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Minteken)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Punt" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Schuine Streep)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Linker Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Rechter Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Linker Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Rechter Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Linker Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Rechter Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Spelen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hoed %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "As %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "As %d omgekeerd" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "As %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Gamepad knop %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "muisknop %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "muis as %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Herconfigureer de toetsencombinaties" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Je invoer configuratiebestand is niet verenigbaar met deze versie van STK ." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3157,12 +2684,12 @@ msgstr "Linker duim naar beneden" msgid "Left thumb up" msgstr "Linker duim omhoog" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "'%s' wordt genegeerd. Je had eerder moeten komen om te spelen!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Alleen de Master van de Game mag nu iets doen op dit moment!" @@ -3189,13 +2716,13 @@ msgstr[1] "%d Wiimotes gevonden" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Kon geen Wiimote vinden :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Straftijd!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Geen gas geven voor het startsein!" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3205,15 +2732,15 @@ msgstr "Je kunt maximaal 3 levens hebben!" msgid "+1 life." msgstr "+1 leven." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Je hebt de race gewonnen!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Race afgelopen!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3224,306 +2751,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart moet verbinding met het internet maken om add-ons te downloaden en je te waarschuwen over updates. Wij verzamelen ook geanonimiseerde gegevens over hardwareprestaties t.b.v. productverbetering. Lees onze privacyverklaring op http://privacy.supertuxkart.net. Wil je deze optie activeren? (Om deze instelling later te wijzigen, ga naar opties, kies tabblad 'gebruikersinterface' en wijzig opties \"verbinden met het internet\" en \"verstuur anonieme HW-statistieken\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Jouw schermresolutie is te laag om STK te kunnen spelen." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Je video driver versie is te oud. Installeer meer recente video drivers." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Je OpenGL-versie lijkt te oud te zijn. Controleer alsjeblieft of er een update voor je videodriver beschikbaar is. SuperTuxKart heeft %s of beter nodig." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Eieren: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Leider" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Laatste ronde!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Ronde %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s door %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Nieuwe snelste ronde" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "VERKEERDE RICHTING!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "%i banden uitdelende kart is verschenen!" msgstr[1] "%i banden uitdelende karts zijn verschenen!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Je bent uitgeschakeld!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s is uitgeschakeld." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "" +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Het registreren van de server is mislukt: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Geen LAN-server gevonden" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Moeilijkheidsgraad: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s is nu online." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s en %s zijn nu online." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s en %s zijn nu online" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d vriend is nu online." msgstr[1] "%d vrienden zijn nu online." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Je hebt %d nieuw vriendverzoek!" msgstr[1] "Je hebt %d nieuwe vriendverzoeken!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Je hebt een nieuw vriendverzoek!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Verbinding maken met de server is mislukt. Controleer je internetverbinding of probeer later nog eens." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Willekeurige Grand Prix" @@ -3534,82 +2875,93 @@ msgid "" msgstr "Het recordbestand was te oud,\nde records zijn verwijderd." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Zwaan-kleef-aan" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Veldslag" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Eieren zoeken" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Voetbal" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Onvolledige herhalingen worden niet opgeslagen." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Herhaling opgeslagen als \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 week" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 weken" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 maand" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 maanden" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 maanden" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 maanden" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 jaar" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 jaar" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Add-on naam" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Bijgewerkt op" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Internettoegang is uitgeschakeld. (Om het aan te zetten ga je naar opties en kies dan het tabje \"Gebruikersinterface\")" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s door %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Wacht tot de add-ons zijn bijgewerkt" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3620,423 +2972,106 @@ msgstr "Sorry, de verbinding met de add-on website is mislukt. Controleer uw int #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "Standaard" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Op slot: Te openen door uitdagingen te winnen" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Willekeurige Arena" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d arena beschikbaar in enkele-spelermodus." msgstr[1] "%d arena's beschikbaar in enkele-spelermodus." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Maak LAN server aan" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "server van %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Sever aanmaken" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "De naam moet tussen de 4 en 30 tekens lang zijn!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Het maximum aantal spelers moet tussen 2 en 12 liggen." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Amy Smile Kerkhof https://launchpad.net/~amy\n Asciimonster https://launchpad.net/~asciimonster-myrealbox\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Foppe Benedictus https://launchpad.net/~foppe-benedictus\n Guus https://launchpad.net/~guus-verbeek\n Heimen Stoffels https://launchpad.net/~vistaus\n Kaj-Ivar https://launchpad.net/~kaj-ivar\n Koen_VL https://launchpad.net/~koenvl\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Ward Muylaert https://launchpad.net/~ward-muylaert\n Willem Sonke https://launchpad.net/~willem-sonke\n Wim Champagne https://launchpad.net/~fng-deactivatedaccount-deactivatedaccount\n plutgamer https://launchpad.net/~plutgamer\n toams https://launchpad.net/~toams" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versie: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "aanbevolen" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Grootte: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Sorry, de add-on kon niet worden gedownload" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Fout bij installeren van addons '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Opnieuw proberen" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Slippen" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Fout bij verwijderen van addons '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4055,65 +3090,17 @@ msgstr "Wiimote toevoegen" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Toetsenbordconfiguratie toevoegen" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Bijwerken" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versie: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "aanbevolen" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Grootte: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Sorry, de add-on kon niet worden gedownload" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Fout bij installeren van addons '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Opnieuw proberen" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Fout bij verwijderen van addons '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Huidig wachtwoord is ongeldig" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Wachtwoord moet tussen de 8 en 30 tekens lang zijn!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen!" @@ -4123,172 +3110,93 @@ msgstr "Wachtwoord is succesvol gewijzigd." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Informatie valideren" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Bevestig de schermresolutie binnen %i seconde" msgstr[1] "Bevestig de schermresolutie binnen %i seconden" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Alleen belangrijk" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Uit voor computerspelers" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Allemaal geactiveerd" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Laag" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Hoog" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Heel laag" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Heel hoog" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Nee" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Mobiel" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4298,10 +3206,11 @@ msgstr "Gebruikersnaam en/of e-mailadres is ongeldig" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "" +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Lees de voorwaarden voor SuperTuxKart op '%s'. U moet akoord gaan met deze voorwaarden om een account te registreren voor STK. Door hier aan te vinken, bevestigt u dat u met deze voorwaarden akoord gaat. Indien u vragen of opmerkingen heeft betreft deze voorwaarden, staat een ontwikkelaar van het team u graag te woord." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4332,688 +3241,411 @@ msgstr "Lachgas uitdaging" msgid "Ghost replay race" msgstr "Spookherhaling v/d race" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Rang" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Server succesvol aangemaakt. Je kunt nu inloggen." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Aanvraag annuleren" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Vandaag" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Verzoek om vrienden te worden is verstuurd!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Verzoek om vrienden te worden is geaccepteerd!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Verzoek om vrienden te worden is geweigerd!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Vriend verwijderd!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Verzoek om vrienden te worden is afgebroken!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Verwerken" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Laatste stem ophalen" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Je kan je stem aanpassen door op de sterren beneden te klikken." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Je hebt nog niet op deze add-on gestemd. Selecteer hierbeneden het aantal sterren te selecteren dat je wilt geven" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Je hebt gestemd! Sluit nu dit scherm" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Stem uitgeven" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Willekeurig circuit" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Circuit" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Ronden" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Omgekeerd" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Weet je zeker dat je '%s' wilt verwijderen?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Wil je je wijzigingen opslaan?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Circuit" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Ronden" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Omgekeerd" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de grand prix" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Kies een parcours" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Je hebt een makkelijke uitdaging afgerond! Punten verzameld op dit niveau: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Je hebt een normale uitdaging afgerond! Punten verzameld op dit niveau: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Je hebt een moeilijke uitdaging afgerond! Punten verzameld op dit niveau: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Uitdaging gehaald" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Je hebt circuit %0 ontgrendeld" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Je hebt Grand Prix %0 ontgrendeld" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Finish tijd" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Standaardwaarde" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Willekeurig" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Herladen" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Geef de naam van de grand prix op" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Selecteer grand prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Aangepast" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Naam is leeg." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Er bestaat een andere grand prix met dezelfde naam." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Naam is te lang." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Volgende keer beter!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Je hebt een uitdaging volbracht!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Je hebt de Grand Prix voltooid!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Willekeurige Kart" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Vergrendeld" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Iedereen:\nDruk nu op 'Selecteren' om aan dit spel mee te doen!" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "De add-on-module is op het moment uitgeschakeld in het Instellingen-scherm" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Wacht terwijl de add-ons worden geladen" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Maak LAN server aan" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "server van %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "De naam moet tussen de 4 en 30 tekens lang zijn!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Prestaties ophalen" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "profiel van %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Sinds" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Vrienden ophalen" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Nieuw verzoek" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "In afwachting" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Zonder internettoegang kun je niet online spelen. Ga, als je online wilt spelen, naar opties, selecteer de tab 'Gebruikersinterface' en selecteer de optie 'Verbinden met het internet'." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Zonder internettoegang kunnen geen add-ons worden gedownload. Ga, als je add-ons wilt downloaden, naar opties, selecteer de tab 'Gebruikersinterface' en selecteer de optie 'Verbinden met het internet'." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "De add-on-module is op het moment uitgeschakeld in het Instellingen-scherm" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Wacht terwijl de add-ons worden geladen" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Voortgang" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Prestaties ophalen" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Jouw profiel" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "profiel van %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Sinds" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Vrienden ophalen" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Nieuw verzoek" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "In afwachting" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Bezig met zoeken" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Het spel afsluiten" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Speler '%s' kon niet worden aangemaakt." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "E-mailadressen komen niet overeen!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Online gebruikersnaam moet tussen de 3 en 30 tekens lang zijn!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Online gebruikersnaam mag niet met een cijfer beginnen!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Een e-mail moet tussen de 5 en 254 karakters lang zijn!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "E-mailadres is ongeldig!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Je krijgt een e-mail met verdere instructies m.b.t. het activeren van het account. Dit kan enige tijd duren. Controleer ook de spammap." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Internettoegang is uitgeschakeld, gelieve deze in de opties te activeren." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Servers ophalen" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Willekeurige itemplaatsing" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Andersom rijden" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Op slot: Te openen door uitdagingen te winnen" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Toetstoewijzing" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "apparaat uitschakelen" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "apparaat inschakelen" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Besturing" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Menu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Stuur links" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Stuur rechts" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Versnellen" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Remmen" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Vuren" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Lachgas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Slippen" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Achteruit kijken" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Herstellen" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pauzeer spel" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Omhoog" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Omlaag" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Links" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Rechts" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Selecteer" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Annuleer/terug" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Blauwe items conflicteren met een andere configuratie" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Een rood item betekent een conflict in de huidige configuratie" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5021,304 +3653,269 @@ msgid "" msgstr "Let Op: 'Shift' is een slechte toets om te gebruiken. Wanneer shift ingedrukt is, werken andere toetsen niet meer omdat hoofd- en kleine letters verschillend worden behandeld." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Weet u zeker dat u deze configuratie permanent wilt verwijderen?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Toetsenbord %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Touch apparaat" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "In meerdere-spelersmode kunnen spelers een extra moeilijkheidsgraad (handicaps) instellen in het kartselectiescherm." + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Taal van Besturingssysteem" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Alleen voor mij" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animaties van achtergrond: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Weerseffecten: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animaties van karts: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dynamic ligths: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Bewegingsvervaging: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Anti-aliasing: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Ambient occlusion: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Schaduwen: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Schaduwen: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Bloom: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Glow (randen): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Light shaft (God rays): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Depth of field: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Global illumination: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Gerenderde beeldkwaliteit: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Je moet een wachtwoord invoeren." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "'%s' wordt afgemeld" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Je wordt aangemeld als '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Uitdaging gefaald" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Op uw plaatsen!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Klaar?" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Start!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "DOELPUNT!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "door" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Verzamel lachgas!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Zwaan kleef aan!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Top %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Uitdaging gefaald" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Ronde" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Rang" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Druk op vuren om de tutorial te starten" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Type: Grand Prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Druk op de vuurknop om de uitdaging te starten" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Doorgaan" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Verlaat de server." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Je hebt uitdagingen volbracht!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Grand Prix stoppen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Wedstrijd herstarten" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Terug naar de uitdagingen" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Terug naar het hoofdmenu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Wil je echt stoppen met de Grand Prix?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Team rood heeft gewonnen" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Team blauw heeft gewonnen" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Het is gelijkspel" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Geëlimineerd" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Team rood heeft gewonnen" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Team blauw heeft gewonnen" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Het is gelijkspel" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Eigen doelpunt)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Circuit %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Voortgang van de Grand Prix:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Topscores" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Moeilijkheidsgraad: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Beste rondetijd: %s" @@ -5352,27 +3949,112 @@ msgstr "Zoek en vind alle verstopte eieren" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Race tegen spookkarts en probeer ze te verslaan!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Speler '%s' kon niet worden aangemaakt." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "E-mailadressen komen niet overeen!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Online gebruikersnaam moet tussen de 3 en 30 tekens lang zijn!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Online gebruikersnaam mag niet met een cijfer beginnen!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Een e-mail moet tussen de 5 en 254 karakters lang zijn!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "E-mailadres is ongeldig!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Je krijgt een e-mail met verdere instructies m.b.t. het activeren van het account. Dit kan enige tijd duren. Controleer ook de spammap." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Internettoegang is uitgeschakeld, gelieve deze in de opties te activeren." + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Servers ophalen" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "alles" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Vergrendeld" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Op slot: Te openen door uitdagingen te winnen" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Alleen officiële circuits worden ondersteund." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Parcours door %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Maximum aantal spelers ondersteund: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "alles" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Andersom rijden" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Vergrendeld" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Willekeurige itemplaatsing" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Het spel afsluiten" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Je moet een wachtwoord invoeren." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "'%s' wordt afgemeld" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Je wordt aangemeld als '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Weet u zeker dat speler '%s' verwijderd moet worden?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5384,7 +4066,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/nn.po b/data/po/nn.po index 64e923586..bb7b85c21 100644 --- a/data/po/nn.po +++ b/data/po/nn.po @@ -1,16 +1,16 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Karl Ove Hufthammer , 2011,2015-2016,2018 +# Karl Ove Hufthammer , 2011,2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratonar" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Gjennomfør eit løp med minst 5 rundar." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -63,10 +63,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Gullsjåfør" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Vinn mot minst 3 motstandarar i alle éinspelarmodusane." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -81,10 +79,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Ustoppeleg" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Vinn 5 enkeltløp på rad." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -108,1184 +104,631 @@ msgstr "Flugejegar" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Handter motstandarane som fluger! Bruk flugesmekka til å klaska til minst 5 av dei i same løp." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinkampen" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Utanfor allfarveg" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Til månen og tilbake" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Ved verdas ende" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Installer" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Avinstaller" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Tilbake" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart-tillegg" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Akselerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Oppdatert" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Karakter >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Køyretøy" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Baner" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Bruk" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenaer" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Innstillingar for peikeskjerm" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Generelt" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Tillegg" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Eining tilgjengeleg" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Inverterte knappar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Knappskalering" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Avansert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Daudsone" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Tilbakestill til standard" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Behald oppløysinga" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Bidragsytarar" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Grafikkoppsett" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Avanserte effekter (lyssetjing m.m.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Skuggar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Glød" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Lyssjakt (gudestrålar)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Djupneskarpleik" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Kantutjamning" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Rørslesløring" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Biletbasert lyssetjing" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "" +msgid "Bloom" +msgstr "Glød" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Lyssjakt (gudestrålar)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Omgjevnadsskugge" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Global lyssetjing" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Kantlinjeglød" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Kantutjamning" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Rørslesløring" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Djupneskarpleik" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Vêreffektar" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Teksturkomprimering" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animerte landskap" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animerte figurar" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" -msgstr "Biletkvalitet" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" -msgstr "Detaljgrad for geometri" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Start spelet på nytt for å ta i bruk dei nye innstillingane" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Bruk" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Alle banene" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Rediger turnering" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Flytt opp" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Flytt ned" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Legg til" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Lagra" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Talet på rundar:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Baklengs:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Hald fram" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Lagra løpet for skuggeopptak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Vis berre skuggeopptak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Start løp" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Framgang" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Passordendring" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Gjeldande passord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nytt passord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Stadfest" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Send" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Lukk" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Vis" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Gjenopprett konto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Du får tilsendt ein e-post med informasjon om korleis du nullstillar passordet ditt. Ver tolmodig, og eventuelt sjekk i mappa for reklame-e-post." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Skriv inn brukarnamnet og e-postadressa du oppgav ved registreringa dersom du vil nullstilla passordet ditt." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Brukarnamn" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "E-postadresse" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Bruksvilkår" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Eg godtek vilkåra over, og er minst 13 år gammal. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Godta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Vanskegrad" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Nybegynnar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Vidarekommen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Ekspert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Spelmodus" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Vanleg løp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Tidsløp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Fotball" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Passord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Vert med" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Brukarinfo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Legg til venn" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Avslå" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Røyst" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pause" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Tilbake til spelet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Vel køyretøy" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Oppsett" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Hjelp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Tilbake til menyen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Bruk «Escape»-knappen" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Tildel ingenting" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Trykk «Escape» for å avbryta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Tilbake til løpet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Set opp nytt løp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Start løpet på nytt" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Gje opp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Avslutt løpet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Set opp løp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Type:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Hald fram" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart-tillegg" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Oppdatert" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Karakter >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Køyretøy" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Baner" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenaer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Tillegg" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Bidragsytarar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Alle banene" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Rediger turnering" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Flytt opp" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Flytt ned" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Legg til" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Lagra" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Talet på rundar:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Baklengs:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Val for skuggeopptak" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Vis berre skuggeopptak med lik vanskegrad" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Lagra skuggeopptak" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Datamotstandarar" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Baklengs" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Banegruppe" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Hald fram på lagra turnering" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Rediger turnering" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Ny" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopier" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Endra namn" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Lagra turnering" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart-hjelp" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Våpen" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Spelmodus" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Forteljingsmodus" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Fleire spelarar" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -msgid "Start the tutorial" -msgstr "Start opplæringsbana" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +msgid "Start the tutorial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Samla blå boksar. Dei gjev deg våpen og andre fordelar." + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Unngå bananer!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Nitroar gjev deg høgare fart når du trykkjer på nitrotasten. Du kan sjå kor mykje nitro du har att i nitromålaren til høgre på skjermen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Viss du ser ein knapp med ein lås som denne, må du fullføra ei utfordring for å låsa han opp." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Med sladdetasten kan du sladda i krappe svingar. Dette gjev deg bonusfart." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Du kan sjå og endra gjeldande tasteoppsett i «Oppsett»-menyen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "For å hjelpa deg å vinna kan du plukka opp bonusgjenstandar:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Tyggis: Vern deg med eit skjold, eller, viss du ser bakover, lat etter deg ein rosa klisterpøl." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Kake: Vert hiven mot den næraste motstandaren. Verkar best på korte avstandar eller på lange, rette vegstrekningar." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Sugekopp: Skyt framover for å dra ein motstandar bakover, eller skyt mens du ser bakover for å sperra utsikta." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bowlingball: Sprett når han treff autovernet. Sjå bakover for å hiva han ut bak deg." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Fallskjerm: Sakkar farten til alle framfor deg." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Forvandling: Gjer om gåver til bananar og omvendt ei kort stund." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Basketball: Han sprett etter personen som leiar, og kan skvisa og saktna andre køyretøy på vegen." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Flugesmekke: Skvis bilar i nærleiken, noko som sakkar farten deira." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart har fleire spelmodusar" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Vanleg løp: Alt er lov, så plukk opp våpen og bruk dei på motstandarane!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Tidsløp: Inneheld ingen bonusar, så berre køyreteknikken din avgjer resultatet! Denne modusen lèt deg lagra skuggeopptak av løpet." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Følg leiaren: Prøv å heile tida vera på andre plass, sidan køyretøyet på sisteplass vert diska kvar gong teljaren når null. Obs: Er du framfor leiaren, vert du også diska!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Tre liv: Treff dei andre med våpen til dei ikkje har fleire liv att." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Fotball: Bruk køyretøyet til å få ballen i mål." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Eggejakt: utforsk banene for å finna alle dei gøymde egga." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Du kan òg spela dei fleste spelvariantane i turnering. I staden for å køyra eitt løp, køyrer du då fleire på rad. Jo betre plassering du har i eit løp, desto fleire poeng får du. Spelaren som sit att med flest poeng til slutt vinn turneringa." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "Fleire kan spela SuperTuxKart samtidig på same datamaskin" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(nettverksspel er ikkje mogleg enno)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "For å hjelpa deg å vinna kan du plukka opp bonusgjenstandar:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Tyggis: Vern deg med eit skjold, eller, viss du ser bakover, lat etter deg ein rosa klisterpøl." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "De treng fleire styreeiningar (det beste er å ha fleire handhaldne spelkontrollarar eller styrespakar). Gå til oppsettmenyen for styreeiningar og set opp einingane. De kan òg spela på (eitt eller fleire) tastatur, men kvar spelar må ha sine eigne tastar, og mange tastatur støttar ikkje at ein held inne mange tastar samtidig." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Når de har sett opp styreeiningane, er de klare til å spela. Vel «Fleire spelarar» frå hovudmenyen. Når de skal velja køyretøy, kan kvar spelar trykkja på «Skyt»-knappen på si styreeining for å slutta seg til spelet. Spelet held så fram når alle spelarane har valt eit køyretøy. Merk at de ikkje kan bruka musa her." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Sugekopp: Skyt framover for å dra ein motstandar bakover, eller skyt mens du ser bakover for å sperra utsikta." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Fallskjerm: Sakkar farten til alle framfor deg." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Basketball: Han sprett etter personen som leiar, og kan skvisa og saktna andre køyretøy på vegen." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" -msgstr "Køyrer du på ein banan, vert éin av desse hengjande på køyretøyet:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Vel køyretøy" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Forteljingsmodus" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Éin spelar" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Fleire spelarar" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Tilkopla" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Tillegg" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Oppsett" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Hjelp" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Opplæringsbane" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Bragder" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Rediger turnering" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Om" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Passordendring" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Gjeldande passord" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nytt passord" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Stadfest" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Send" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Lukk" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Tenaroppretting" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Namnet på tenaren" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Maksgrense spelarar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Passord (valfritt)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Vanskegrad" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Nybegynnar" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Vidarekommen" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspert" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Spelmodus" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Vanleg løp" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Tidsløp" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Opprett" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Lokalnettverk" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Innlogging" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Finn tenar" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Logg inn" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Opprett tenar" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Logg inn som gjest" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Registrer" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Gjesteinnlogging" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Når du er innlogga som gjest, kan du delta i løp mot andre, men du kan ikkje røysta på speltillegg eller samla bragder." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Logg inn" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Lobbyoppsett" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lobby" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Tenarnamn:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Vanskegrad:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Spelmodus:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Avslutt" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Vis" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Profilen din" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Vennar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Sjå etter fleire vennar:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Søk" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Oversikt" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Tenarar" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Lokalnettverk" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Finn tenar" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Opprett tenar" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Internett" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Kjappstart" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Kontoinnstillingar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Endra" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Gjenopprett konto" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Du får tilsendt ein e-post med informasjon om korleis du nullstillar passordet ditt. Ver tolmodig, og eventuelt sjekk i mappa for reklame-e-post." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Skriv inn brukarnamnet og e-postadressa du oppgav ved registreringa dersom du vil nullstilla passordet ditt." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Brukarnamn" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "E-postadresse" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Opprett brukar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Ny nettkonto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Eksisterande nettkonto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Fråkoplakonto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Brukarnamn (lokalt)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Brukarnamn (nett)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Passord" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,482 +1327,442 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Du kan spela utan å oppretta ein nettkonto ved å velja ein fråkoplakonto. Merk at du då blant anna ikkje kan spela mot vennar over nettet eller røysta på speltillegg. Du kan lesa om korleis me handterer personvern på http://privacy.supertuxkart.net/." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Bruksvilkår" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Eg godtek vilkåra over, og er minst 13 år gammal. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Godta" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Tenarinformasjon" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Vert med" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Tenarval" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Brukarinfo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Namn" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Legg til venn" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Avslå" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Brukarsøk" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Røyst" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Ventar på dei andre …" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart-oppsett" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafikk" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Lyd" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Brukargrensesnitt" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Spelarar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Kontrollar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Musikk" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "På" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Lydeffektar" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Kontrollar" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Slett oppsett" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Tilbake til einingslista" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Kopla til Internett" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Vis alltid påloggingsvindauge" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Bruk spelarspesifikke handikapp" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Trykk «Enter» eller dobbeltklikk på eit oppsett for å endra det" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Legg til kontrollar" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Oppsettet som vert brukt vert automatisk valt basert på kva tast du brukar til å slutta deg til spelet." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Spelarar" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Du spelar som" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Trykk «Enter» eller dobbeltklikk på ein spelar for å endra spelarinnstillingane" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Legg til spelar" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Brukargrensesnitt" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Tema" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Vis bilete per sekund" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Vis alltid påloggingsvindauge" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Send anonym maskinvareinfo" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Bruk spelarspesifikke handikapp" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Kopla til Internett" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikk" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafiske effektar" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Tilpassa innstillingar …" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikal synkronisering (krev omstart)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Oppløysing" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Fullskjerm" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Hugs vindaugsplasseringa" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Bruk ny oppløysing" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pause" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Tilbake til spelet" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Vel køyretøy" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Tilbake til menyen" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Trykk ein tast" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Bruk «Escape»-knappen" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Tildel ingenting" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Trykk «Escape» for å avbryta" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Tilbake til løpet" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Set opp nytt løp" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Start løpet på nytt" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Gje opp" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Avslutt løpet" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Set opp løp" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Vel vanskegrad" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Vel spelmodus" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Raudt lag" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Blått lag" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Talet på mål å vinna" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Maksgrense tid (minutt)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Speltype (mål-/tidsgrense)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Bruk venstre/høgre til å velja lag, og trykk så start" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Rekordar =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Raudt lag" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Tom)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Blått lag" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Talet på rundar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Talet på datamotstandarar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Turnering" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Innlogging" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Rekordar =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Tom)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Talet på rundar" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Talet på datamotstandarar" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Hugs passordet" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Legg til brukar" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Slett" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml -msgid "Adiumy" -msgstr "Adiumy" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml -msgid "Amanda" -msgstr "Amanda" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml -msgid "Beastie" -msgstr "Beastie" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml -msgid "Emule" -msgstr "Emule" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml -msgid "Gavroche" -msgstr "Gavroche" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml -msgid "Gnu" -msgstr "Gnu" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml -msgid "Hexley" -msgstr "Hexley" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml -msgid "Kiki" -msgstr "Kiki" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml -msgid "Konqi" -msgstr "Konqi" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml -msgid "Nolok" -msgstr "Nolok" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml -msgid "Pidgin" -msgstr "Pidgin" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml -msgid "Puffy" -msgstr "Puffy" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml -msgid "Sara the Racer" -msgstr "Fartsfantomet Sara" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml -msgid "Sara the Wizard" -msgstr "Trollkvinna Sara" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml -msgid "Suzanne" -msgstr "Suzanne" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml -msgid "Tux" -msgstr "Tux" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml -msgid "Wilber" -msgstr "Wilber" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml -msgid "Xue" -msgstr "Xue" - #. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "Djuphavsdykket" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Landsbyen Lumen" - #. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml msgid "Battle Island" msgstr "Kampøya" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + #. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml msgid "Cave X" msgstr "Hole X" @@ -2273,7 +1773,7 @@ msgstr "Kakaotempelet" #. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Maisgule marker" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml msgid "Fort Magma" @@ -2324,10 +1824,6 @@ msgstr " Men de patetiske små naut slår aldri meg – køyrekongen!" #. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Las Dunas arena" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml @@ -2394,655 +1890,686 @@ msgstr "XR591" msgid "Zen Garden" msgstr "Zen-hagen" -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml +msgid "Adiumy" +msgstr "Adiumy" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml +msgid "Amanda" +msgstr "Amanda" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml +msgid "Beastie" +msgstr "Beastie" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml +msgid "Emule" +msgstr "Emule" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml +msgid "Gavroche" +msgstr "Gavroche" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml +msgid "Gnu" +msgstr "Gnu" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml +msgid "Hexley" +msgstr "Hexley" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml +msgid "Kiki" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml +msgid "Konqi" +msgstr "Konqi" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml +msgid "Nolok" +msgstr "Nolok" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml +msgid "Pidgin" +msgstr "Pidgin" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml +msgid "Puffy" +msgstr "Puffy" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml +msgid "Sara the Racer" +msgstr "Fartsfantomet Sara" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml +msgid "Sara the Wizard" +msgstr "Trollkvinna Sara" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml +msgid "Suzanne" +msgstr "Suzanne" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml +msgid "Tux" +msgstr "Tux" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml +msgid "Wilber" +msgstr "Wilber" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml +msgid "Xue" +msgstr "Xue" + +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Klarte bragda «%s»!" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." -msgstr "Klarte ikkje kopla til tenaren for SuperTuxKart-tillegg." +msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Feil ved nedlasting av nyheiter: «%s»" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Rundar: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Følg leiaren" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Den nye bana «%s» er no tilgjengeleg" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Den nye spelmodusen «%s» er no tilgjengeleg" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Den nye turneringa «%s» er no tilgjengeleg" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Den nye vanskegraden «%s» er no tilgjengeleg" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Det nye køyretøyet «%s» er no tilgjengeleg" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Ikkje innlogga" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gjest" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Gjest %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Oppsettfila var øydelagt, og vart derfor sletta." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Oppsettfila var for gammal, og vart derfor sletta." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." -msgstr "Videoopptak starta." - -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 -#, c-format -msgid "Video saved in \"%s\"." -msgstr "Videoen vart lagra i «%s»." - -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 -msgid "Encoding progress:" -msgstr "Kodar video:" - -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 -#, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 +#, c-format +msgid "Video saved in \"%s\"." +msgstr "" + +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 +msgid "Encoding progress:" +msgstr "" + +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 +#, c-format +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d kilotrekantar" + +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Lastar" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (handikappa)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s er klar" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[ingen]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Venstre museknapp" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Høgre museknapp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Midtre museknapp" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "X1-museknapp" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "X2-museknapp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Rettetast" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tabulator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Enter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/meny" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Accept" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Mellomrom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Venstre" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Opp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Høgre" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Ned" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Vel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Hjelp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Venstre logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Høgre logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Meny" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Kvilemodus" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Numpad 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Numpad 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Numpad 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Numpad 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Numpad 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Numpad 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Numpad 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Numpad 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Numpad 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Numpad 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (bindestrek)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Desimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (skråstrek)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Venstre Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Høgre Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Venstre kontroll" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Høgre kontroll" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Venstre meny" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Høgre meny" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Spel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Spelkontroll-hatt %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Akse %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Akse %d snudd" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Akse %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Spelkontroll-knapp %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Museknapp %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Museakse %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Set opp tastane på nytt." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Spelkontrollfila er ikkje kompatibel med denne versjonen av spelet." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "Venstre tommelknapp ned" msgid "Left thumb up" msgstr "Venstre tommelknapp opp" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "«%s» kom ikkje med. Du må melda deg på tidlegare om du vil verta med!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Berre spelleiaren kan gjera noko no!" @@ -3186,31 +2713,31 @@ msgstr[1] "Fann %d Wii-kontrollarar" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Fann ikkje nokon Wii-kontrollar" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Straffetid!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Ikkje køyr før startsignalet går!" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" -msgstr "Du kan maks ha 3 liv!" +msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:153 msgid "+1 life." -msgstr "+1 liv." +msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Du vann løpet!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Du fullførte løpet!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart kan kopla til ein tenar for å lasta ned speltillegg og varsla deg om oppdateringar. Me samlar òg inn anonym maskinvarestatistikk til hjelp i utviklinga av spelet. Les meir om personvern på http://privacy.supertuxkart.net/. Ønskjer du å bruka denne funksjonaliteten?(For å endra dette seinare, kan du gå til innstillingsvindauget, velja fana «Brukargrensesnitt» og kryssa av for «Kopla til Internett» og «Send anonym maskinvareinfo».)" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." -msgstr "Skjermoppløysinga di er for låg til at du kan køyra STK." +msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Skjermkortdrivaren din er for gammal, og du må oppgradera han." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "OpenGL-versjonen din er for gammal. Sjå om det har komme ei drivaroppdatering for skjermkortet ditt. SuperTuxKart krev %s eller høgare." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Egg: %d/%d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Leiar" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Siste runde!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Runde %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s av %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Ny runderekord" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "FEIL VEG!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" -msgstr[0] "Det er no sett ut %i vogn med reservehjul!" -msgstr[1] "Det er no sett ut %i vogner med reservehjul!" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Du er no ute av løpet!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s er no ute av spelet." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Fann ingen tenar på lokalnettverket" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Vanskegrad: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s er no tilkopla." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s og %s er no tilkopla." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s og %s er no tilkopla." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d venn er no tilkopla." msgstr[1] "%d vennar er no tilkopla." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Du har fått %d ny venneførespurnad!" msgstr[1] "Du har fått %d nye venneførespurnadar!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Du har fått ein ny venneførespurnad!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Klarte ikkje kopla til tenaren. Kontroller at Internett-sambandet fungerer, og prøv så på nytt." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Tilfeldig turnering" @@ -3531,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "Rekordfila var for gammal, og\nalle rekordane vart derfor fjerna." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Følg leiaren" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Tre liv" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Eggejakt" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Fotball" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Ufullstendig skuggeopptaksfil vert ikkje lagra." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Skuggeopptak lagra i «%s»." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 veke" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 veker" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 månad" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 månadar" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 månadar" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 månadar" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 år" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 år" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Namn" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Dato oppdatert" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Internett-tilgangen er slått av. (Sjå fana «Brukargrensesnitt» i oppsettet for å slå han på.)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s av %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Vent mens tillegga vert oppdaterte" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,423 +2969,106 @@ msgstr "Klarte ikkje kontakta nettstaden som har speltillegga. Sjå til at du er #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "Vanleg" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Låst: Fullfør utfordringar for å få tilgang til meir!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Tilfeldig arena" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d arena ikkje tilgjengeleg i éinspelarmodus." msgstr[1] "%d arenaar ikkje tilgjengelege i éinspelarmodus." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Opprett LAN-tenar" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%s sin tenar" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Opprettar tenar" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Namnet må vera mellom 4 og 30 teikn langt." + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Maksgrensa på talet på spelarar må vera mellom 2 og 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Karl Ove Hufthammer" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Oppdater" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versjon: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "Anbefalt" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MiB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KiB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Storleik: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Klarte ikkje lasta ned tillegget" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problem med installering av tillegget «%s»." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Prøv på nytt" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Sladding" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problem med fjerning av tillegget «%s»." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "Legg til Wii-kontrollar" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Legg til tasteoppsett" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Oppdater" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versjon: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "Anbefalt" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MiB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KiB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Storleik: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Klarte ikkje lasta ned tillegget" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problem med installering av tillegget «%s»." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Prøv på nytt" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problem med fjerning av tillegget «%s»." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Det gjeldande passordet er ugyldig." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Passordet må vera mellom 8 og 30 teikn langt." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Passorda er ikkje like." @@ -4120,171 +3107,92 @@ msgstr "Passordet er no endra." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Kontrollerer informasjon" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Stadfest endring av oppløysinga innan %i sekund" msgstr[1] "Stadfest endring av oppløysinga innan %i sekund" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Av" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" -msgstr "Berre viktige" +msgstr "" + +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Berre menneskespelarar" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "På for alle" #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" -msgstr "Låg" +msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" -msgstr "Høg" +msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" -msgstr "Veldig låg" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Nei" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3203,10 @@ msgstr "Brukarnamnet eller e-postadressa er ugyldig." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3238,411 @@ msgstr "Nitroutfordring" msgid "Ghost replay race" msgstr "Skuggeopptaksløp" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Plass" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Tenaren er no oppretta, og du kan kopla til han." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Avbryt førespurnad" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "I dag" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Venneførespurnad send!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Venneførespurnad godteken!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Venneførespurnad avslått!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Venn fjerna!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Venneførespurnad avbroten!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Handsamar" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Hentar siste røyst" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Du kan endra karakteren du gav tidlegare ved å trykkja på stjernene under." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Du har ikkje røysta på dette tillegget enno. Vel karakter ved å trykkja på ei av stjernene nedanfor." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Røyst registrert! Du kan no lukka vindauget." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Røystar" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Tilfeldig bane" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Bane" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Rundar" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Baklengs" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerna «%s»?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Vil du lagra endringane?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Bane" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Rundar" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Baklengs" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Det oppstod ein feil ved lagringa av turneringa." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Vel bane" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du klarte den lette utfordringa, og tente %i/%i poeng!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du klarte den middels vanskelege utfordringa, og tente %i/%i poeng!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du klarte den vanskelege utfordringa, og tente %i/%i poeng!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Klarte utfordringa" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Du låste opp bana %0!" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Du låste opp turneringa %0!" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Sluttid" + +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Tilfeldig" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Last om att" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Skriv inn namnet på turneringa" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Vel ei turnering" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Brukardefinert" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Namnet er tomt." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Det finst alt ei turnering med dette namnet." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Namnet er for langt." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Betre lukke neste gong!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Du klarte ei utfordring!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Du fullførte turneringa!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Tilfeldig køyretøy" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Låst" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Alle:\nTrykk på «Vel»-knappen for å verta med i spelet" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Tillegg-modulen er slått av i «Oppsett»-menyen" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Vent mens tillegga vert lasta inn" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Opprett LAN-tenar" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "%s sin tenar" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Namnet må vera mellom 4 og 30 teikn langt." - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Hentar bragder" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Profilen til %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Sidan" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Hentar vennar" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Ny førespurnad" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Ventar" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Fråkopla" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Du kan ikkje spela over nettet utan Internett-tilgang. Viss du ønskjer å spela over nettet, gå til oppsettvindauget, vel fana «Brukargrensesnitt» og kryss av for «Kopla til Internett»." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Du kan ikkje lasta ned speltillegg utan Internett-tilgang. Viss du ønskjer å lasta ned tillegga, gå til oppsettvindauget, vel fana «Brukargrensesnitt» og kryss av for «Kopla til Internett»." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Tillegg-modulen er slått av i «Oppsett»-menyen" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Vent mens tillegga vert lasta inn" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Framgang" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Hentar bragder" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Profilen din" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "Profilen til %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Sidan" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Hentar vennar" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Ny førespurnad" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Ventar" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Fråkopla" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Søkjer" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Avslutt spelet" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Klarte ikkje leggja til spelaren «%s»." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "E-postadressene er ikkje like." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Nettbrukarnamnet må vera mellom 3 og 30 teikn langt." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Første teikn i nettbrukarnamnet kan ikkje vera eit tal." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "E-postadressa må vera mellom 5 og 254 teikn lang." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "E-postadressa er ugyldig." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Du får tilsendt ein e-post med informasjon om korleis du tek i bruk kontoen. Ver tolmodig, og eventuelt sjekk i mappa for reklame-e-post." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Internett-tilgang er slått av. Du kan slå han på i innstillingane." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Hentar tenaroversikt" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Tilfeldig gjenstandplassering" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Køyr baklengs" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Låst: Fullfør utfordringar for å få tilgang til meir!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Tastebinding" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Fjern oppsett" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Bruk eining" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Speltastar" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Menytastar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Sving til venstre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Sving til høgre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Akselerer" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Brems" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Skyt" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Sladding" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Sjå bakover" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Redd" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pause" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Opp" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Ned" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Venstre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Høgre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Vel" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Avbryt/tilbake" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Eit blått element tyder at det er ein konflikt med eit anna oppsett" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Eit raudt element tyder at det er ein konflikt med det gjeldande oppsettet" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "Åtvaring: Du bør ikkje bruka tasten «Shift», sidan alle tastar som endrar teikn når du held inne «Shift» ikkje vil fungera skikkeleg." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerna dette oppsettet?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Tastatur %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" -msgstr "Peikeskjerm-eining" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "Spelarar kan velja handikappa (vanskelegare) profilar på køyretøyskjermen" #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Systemspråk" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Tilpassa" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Berre meg" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animerte landskap: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Vêreffektar: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animerte figurar: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dynamisk lyssetjing: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Rørslesløring: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Kantutjamning: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Omgjevnadsskugge: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Skuggar: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Skuggar: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Glød: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Kantlinjeglød: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Lyssjakt (gudestrålar): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Djupneskarpleik: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Global lyssetjing: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" -msgstr "Biletkvalitet: %s" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Du må oppgje passord." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Loggar ut «%s»" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Loggar inn «%s»" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Klarte ikkje utfordringa" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Klar" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Ferdig" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Køyr!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "MÅL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "av" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Samla nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Følg leiaren!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "%i beste" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Klarte ikkje utfordringa" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Runde" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 -msgid "Press fire to start the tutorial" -msgstr "Trykk skyt for å starta opplæringsbana" +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Plass" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 +msgid "Press fire to start the tutorial" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Type: turnering" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Trykk skyt for å starta utfordringa" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Hald fram." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Kopla frå tenaren." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Du klarte utfordringar!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Avbryt turneringa" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Start på nytt" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Tilbake til val av utfordring" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Tilbake til menyen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Er du sikker på at du vil avbryta turneringa?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Det raude laget vann" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Det blå laget vann" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Uavgjort" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Ute" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Det raude laget vann" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Det blå laget vann" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Uavgjort" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Sjølvmål)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Bane %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Turneringsframgang" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Rekordar" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Vanskegrad: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Beste rundetid: %s" @@ -5349,27 +3946,112 @@ msgstr "Utforsk banene for å finna alle dei gøymde egga!" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Køyr mot skuggekøyretøy og prøv å slå dei!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Klarte ikkje leggja til spelaren «%s»." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "E-postadressene er ikkje like." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Nettbrukarnamnet må vera mellom 3 og 30 teikn langt." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Første teikn i nettbrukarnamnet kan ikkje vera eit tal." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "E-postadressa må vera mellom 5 og 254 teikn lang." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "E-postadressa er ugyldig." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Du får tilsendt ein e-post med informasjon om korleis du tek i bruk kontoen. Ver tolmodig, og eventuelt sjekk i mappa for reklame-e-post." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Internett-tilgang er slått av. Du kan slå han på i innstillingane." + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Hentar tenaroversikt" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "alle" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Låst!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Låst: Fullfør utfordringar for å få tilgang til meir!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Berre offisielle baner er støtta." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Bana er laga av %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Makstal spelarar: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "alle" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Køyr baklengs" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Låst!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Tilfeldig gjenstandplassering" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Avslutt spelet" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Du må oppgje passord." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Loggar ut «%s»" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Loggar inn «%s»" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Er du sikker på at du vil sletta spelaren «%s»?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5381,7 +4063,7 @@ msgstr "%d.%m.%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "N" diff --git a/data/po/oc.po b/data/po/oc.po index ada49b261..5d4916fea 100644 --- a/data/po/oc.po +++ b/data/po/oc.po @@ -1,15 +1,15 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -62,9 +62,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -80,9 +78,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -107,18 +103,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -126,1165 +112,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1292,34 +735,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1328,457 +760,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1786,395 +1326,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2249,799 +1961,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3153,12 +2680,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3185,12 +2712,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3201,15 +2728,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3220,306 +2747,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3530,82 +2871,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3616,422 +2968,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4051,65 +3086,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4119,171 +3106,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4294,9 +3202,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4328,688 +3237,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5017,304 +3649,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5348,26 +3945,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5380,7 +4062,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" diff --git a/data/po/os.po b/data/po/os.po index 387a42c0b..4f0e3be9f 100644 --- a/data/po/os.po +++ b/data/po/os.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2012 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Ossetic (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/os/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Фӕстӕмӕ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Аренатӕ" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Аддонтӕ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Иууылдӕр" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Ныууадзын" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Фӕндӕгтӕ иууылдӕр" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Фӕстӕмӕ рейсмӕ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Аренатӕ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Аддонтӕ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Иууылдӕр" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Фӕндӕгтӕ иууылдӕр" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Банантӕй дӕхи хиз!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Аддонтӕ" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Хъазты тыххӕй" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Зӕл" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Фӕстӕмӕ гӕрзтӕм" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Гарз бафтауын" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Хъазӕджы бафтауын" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Фӕстӕмӕ рейсмӕ" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Рекордтӕ =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Афтид)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Рекордтӕ =" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Афтид)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s цӕттӕ у" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3186,12 +2713,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3531,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Аддоны ном" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,422 +2969,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Xwybylty Soslan https://launchpad.net/~soslan" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4120,171 +3107,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3203,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3238,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Иннӕ хатт дын атулдзӕн!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Ныууадзын/Фӕстӕмӕ" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Фӕстӕмӕ менюмӕ" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5349,26 +3946,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5381,7 +4063,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/pl.po b/data/po/pl.po index e7dc44985..c17237c02 100644 --- a/data/po/pl.po +++ b/data/po/pl.po @@ -1,18 +1,18 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Deve , 2015 -# Deve , 2016-2018 +# Deve , 2016-2017 # Yogitex , 2016 # Patryk Wychowaniec , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" "Last-Translator: Deve \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratończyk" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Ukończ wyścig z przynajmniej dwa razy większą niż domyślna liczbą okrążeń." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Ukończ wyścig z co najmniej 5 okrążeniami" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -66,10 +66,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Złoty Kierowca" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Wygraj przynajmniej z 3 komputerami w normalnym wyścigu, Czasówce i w Śledź Lidera." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Wygraj z co najmniej 3 przeciwnikami w każdym jednoosobowym trybie gry." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -84,10 +82,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Niepowstrzymany" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Wygraj 5 pojedynczych wyścigów z rzędu przeciwko przynajmniej 3 komputerom. Uważaj, restart gry traktowany jest jako porażka." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Wygraj 5 pojedynczych wyścigów z rzędu" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -111,1184 +107,631 @@ msgstr "Łowca Komarów" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "Wyobraź sobie, że Twoi przeciwnicy to komary. Używając packi, spłaszcz w wyścigu co najmniej 5 z nich." -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Więcej Niż Szczęście" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Wygraj 10 pojedynczych wyścigów z rzędu na poziomie Ekspert lub SuperTux przeciwko co najmniej 5 komputerom. Uważaj, restart gry traktowany jest jako porażka." - #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Plac Zabaw Pingwinów" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Na Odludziu" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "Na Księżyc i z Powrotem" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Na Końcu Świata" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Instalacja" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Odinstaluj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Powrót" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Wybiesz rodzaj sterowania jaki preferujesz" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart - dodatki" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Akcelerometr" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Uaktualnione" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Żyroskop" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Ocena >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Kierownica" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Gokarty" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Możesz to zmienić później w ustawieniach urządzenia dotykowego." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Trasy" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Zastosuj" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Areny" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Ustawienia urządzenia dotykowego" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standardowe" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Ogólne" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Dodatki" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Urządzenie aktywne" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Wszystko" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Odwrócone przyciski" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Skala przycisków" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Zaawansowane" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Martwa Strefa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Czułość X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Czułość Y" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Przywróć domyślne" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Pozostań przy tej rozdzielczości" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Autorzy" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Ustawienia grafiki" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" -msgstr "Dynamiczne oświetlenie" +msgstr "Efekty graficzne" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Cienie" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Poświata" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Promienie światła" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Cieniowanie powierzchni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Głębia ostrości" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Poświata (kontury)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Wygładzanie krawędzi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Rozmycie ruchu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Oświetlenie IBL" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Animowane postacie" +msgid "Bloom" +msgstr "Poświata" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Promienie światła" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Cieniowanie powierzchni" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Oświetlenie globalne" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Poświata (kontury)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Wygładzanie krawędzi" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Rozmycie ruchu" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Głębia ostrości" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Efekty pogodowe" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Kompresja tekstur" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Efekty cząsteczkowe" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animowana sceneria" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animowane postacie" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Jakość obrazu" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Szczegóły modeli" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Uruchom ponownie grę aby wprowadzić zmiany" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Wszystkie trasy" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Edytuj Grand Prix" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Przesuń w górę" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Przesuń w dół" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Liczba okrążeń:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Przeciwny kierunek:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Kontynuuj" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Nagraj wyścig" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Tylko zobacz powtórkę" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Porównaj z innym duchem" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Zacznij wyścig" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Porównaj ducha" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Usuń" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Cel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Postęp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Zmiana hasła" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Aktualne hasło" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nowe hasło" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Potwierdź" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Wyślij" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Podgląd" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "10 najlepszych graczy" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Odźwież" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Odzyskiwanie konta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Otrzymasz e-mail z dalszymi instrukcjami jak zresetować swoje hasło. Bądź cierpliwy i sprawdź czy wiadomość nie znalazła się w spamie." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Wpisz nazwę użytkownika i adres e-mail podany przy rejestracji w celu zresetowania hasła." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Nazwa użytkownika" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Regulamin" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Zgadzam się z powyższymi warunkami i mam ukończone 13 lat. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Akceptuj" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "Konfiguracja" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Trudność" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Nowicjusz" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Średniak" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Ekspert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Styl gry" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Zwykły wyścig" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Czasówka" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Bitwa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Piłka Nożna" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Hasło" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Dołącz" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Dodaj gracza" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Utrudnienia" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Wciśnij guzik 'Wszyscy gracze gotowi' gdy lista graczy będzie gotowa." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Wszyscy gracze gotowi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Wyczyść dodanego gracza" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Informacje o użytkowniku" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Dodaj Przyjaciela" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Odmów" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Oceń" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pauza" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Powrót do gry" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Wybierz pojazd" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Opcje" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Powrót do menu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Naciśnij do końca i zwolnij..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Przypisz do ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Nie przydzielaj" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Naciśnij ESC, aby anulować" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Powrót do wyścigu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Nowy wyścig" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Powtórz wyscig" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Przerwij wyścig" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Wyjście z wyścigu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Ustawienia wyścigu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Kontynuuj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart - dodatki" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Uaktualnione" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Ocena >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Gokarty" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Trasy" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Areny" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standardowe" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Dodatki" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Wszystko" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Autorzy" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Wspomóż SuperTuxKart!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Wszystkie trasy" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Edytuj Grand Prix" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Przesuń w górę" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Przesuń w dół" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Edytuj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Zapisz" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Liczba okrążeń:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Przeciwny kierunek:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Wyścig z duchem" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Czasówka" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Polowanie Na Pisanki" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Pokaż tylko najlepsze czasy" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Porównaj powtórki" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" -msgstr "Pokaż powtórki dla wybranego poziomu trudności" +msgstr "Pokaż powtórki tylko dla wybranego poziomu trudności" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Pokaż powtórki dla aktualnej wersji" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Ukryj powtórki dla wielu graczy" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" +msgid "Record ghost replay" msgstr "Nagraj wyścig" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Przeciwnicy" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Przeciwny kierunek" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Grupa" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Kontynuuj" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Edytor Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Nowe" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Zapisz Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Pomoc gry SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Ogólne" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Bronie" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Style gry" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Bonusy" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Banany" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Historia" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Klasy gokartów" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Wielu graczy" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Banany" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Zacznij samouczek" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Zbieraj niebieskie skrzynki, dadzą ci bonusy" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Zbieraj niebieskie skrzynki. Dadzą ci bronie lub inne bonusy" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Unikaj bananów!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Zbieranie nitro pozwala Ci przyspieszyć, gdy naciśniesz odpowiedni do tego klawisz. Możesz zobaczyć swój obecny stan nitro na wskaźniku w prawym dolnym rogu ekranu." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Zbieranie nitro pozwala Ci przyspieszyć, gdy naciśniesz odpowiedni do tego klawisz. Możesz zobaczyć swój obecny stan nitro na pasku po prawej stronie ekranu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Jeśli widzisz taki przycisk jak obok, musisz ukończyć wyzwanie, aby to odblokować." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Klawisz ślizgania umożliwia poślizg. Krótkie ślizganie pomaga na ostrych zakrętach. Jeśli ślizgasz się wystarczająco długo, otrzymasz przyspieszenie. Podczas ślizgania nie da się zmienić kierunku jazdy, więc ustaw wcześniej swojego gokarta w odpowiednią stronę." +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Klawisz ślizgania umożliwia poślizg na ostrych zakrętach i otrzymanie przyspieszenia." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Ustawienia klawiszy można przejrzeć/zedytować w opcjach" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart oferuje kilka trybów gry:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "W wyścigu pomogą ci bonusy do zbierania:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Guma do żucia - ochroń się osłoną lub użyj patrząc wstecz, aby zostawić lepką różową kałużę za sobą." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Tort - rzucany w najbliższego rywala, doskonały w krótkim zasięgu i długich prostych." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Przepychaczka - rzuć do przodu, by złapać przeciwnika lub rzuć do tyłu, by przeciwnik stracił widoczność." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Kula do kręgli - odbija się od ścian. Jeśli partzysz w tył, kula zostanie puszczona za ciebie." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Spadochron - spowalnia wszystkie gokarty na lepszych pozycjach" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Podmieniacz - prezenty zostają zamienione w bananany i na odwrót przez krótki czas." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Piłka do koszykówki - odbija się w kierunku lidera, może zmiażdżyć i spowolnić gokarty znajdujące się na jej drodze." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Packa - spowalnia gokarty" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart oferuje kilka trybów gry" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Normalny wyścig: wszystkie chwyty dozwolone, więc zbieraj bonusy i zrób z nich użytek!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Normalny wyścig: wszystkie chwyty dozwolone, więc łap za broń i zrób z niej użytek!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Czasówka: nie zawiera bonusów, więc możesz przetestować swoje umiejętności kierowcy!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Czasówka: nie zawiera bonusów, więc możesz przetestować swoje umiejętności kierowcy! Tryb ten pozwala na nagranie powtórki z wyścigu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1296,34 +739,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Śledź Lidera: bądź na drugim miejscu. Ostatni gracz zostanie zdyskwalifikowany, kiedy czas osiągnie 0. UWAGA: jazda przed liderem też eleminuje!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Są trzy rodzaje trybu bitwy: W Walce 3 Walnięć musisz uderzać innych bronią, aż stracą wszystkie swoje życia. W Każdy na Każdego wygrywa gracz, który trafi innych najwięcej razy w czasie gry. W Zdobądź Flagę Twoja drużyna musi przynieść flagę przeciwnika do swojej bazy, zanim przeciwnik zabierze Waszą flagę." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Walka 3 Walnięć: Wal innych, używając do tego broni aż do utraty ich żyć." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Piłka Nożna: Użyj swojego gokarta, aby wepchnąć piłkę do bramki." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Polowanie Na Pisanki: Znajdź wszystkie ukryte jajka" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Wyścig z duchem: Ścigaj się z duchem w trybach Czasówka oraz Polowanie na Pisanki i nagraj własnego ducha!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1332,457 +764,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Większość z tych trybów gry można zagrać w trybie Grand Prix - zamiast grać jeden wyścig, można kilka pod rząd. Im wyżej w rankingu, tym więcej punktów dostaniesz. Na końcu, gracz z największą ilością punktów wygrywa puchar." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "W SuperTuxKart można grać w trybie wielu graczy na jednym komputerze" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(gra sieciowa jeszcze niedostępna)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "W wyścigu pomogą ci bonusy do zbierania:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Guma do żucia - ochroń się osłoną lub użyj patrząc wstecz, aby zostawić lepką różową kałużę za sobą." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Po pierwsze, potrzebujesz kilku różnych urządzeń kontrolujących (najlepszym rozwiązaniem do gry w kilka osób jest posiadanie większej ilości gamepadów i/lub dżojstików). Idź do konfiguracji sterowania i zmień ustawienia kontrolerów. Jest też możliwość grania na klawiaturze/klawiaturach, jednakże każdy gracz potrzebuje innych klawiszy. Trzeba mieć także na uwadze to, że większość klawiatur nie obsługuje dużej ilości wciśniętych klawiszy na raz." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Suwak - daje mocne przyspieszenie. Uważaj, aby nie stracić kontroli nad swoim gokartem!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Jeżeli urządzenia zostały skonfigurowane, jesteś gotowy do gry. Wybierz ikonę \"Wielu graczy\" w menu głównym. Nadeszła pora na wybór gokartu, aby dołączyć do gry każdy gracz powinien nacisnąć klawisz \"ognia\" na gamepadzie lub klawiaturze. Gracze mogą używać dowolnego urządzenia do wyboru własnego gokartu. Gra będzie kontynuowana, kiedy wszyscy wybiorą swoje gokarty. Mysz nie może być używana podczas tej operacji." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Tort - rzucany w najbliższego rywala, doskonały w krótkim zasięgu i długich prostych. Dosięga też inne gokarty w pobliżu eksplozji." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Przepychaczka - rzuć do przodu, by złapać przeciwnika lub rzuć do tyłu, by przeciwnik stracił widoczność." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Kula do kręgli - kula się do przodu aż w coś uderzy, odbija się od ścian. Jeśli partzysz w tył, kula zostanie puszczona za ciebie." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Spadochron - spowalnia wszystkie gokarty na lepszych pozycjach" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Podmieniacz - prezenty zostają zamienione w bananany, a nitro w gumy do żucia i na odwrót przez krótki czas." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Piłka do koszykówki - odbija się w kierunku lidera, może zmiażdżyć i spowolnić gokarty znajdujące się na jej drodze." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Packa - spowalnia gokarty. Może być też użyta, aby usunąć spadochrony i bomby." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Zebranie banana może skutkować załączeniem do gokarta jednego z przedmiotów:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "Kotwica - spowalnia gokarta." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Spadochron - spowalnia gokarta bardziej stopniowo niż kotwica. Im szybciej jedziesz, tym mocniej spowalnia." +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Spadochron - spowalnia gokarta mniej niż kotwica." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "Bomba - wybucha po krótkim czasie, wyrzucając gokarta w powietrze. Uderz w innego gokarta, aby przenieść bombę na innego gracza." -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "Zły Nolok złapał Gnu! Oto kilka wskazówek, które mogą Ci pomóc:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Ta ikona na mapie oznacza wyzwania, których jeszcze nie ukończyłeś. W prawym górnym rogu ekranu możesz też zobaczyć jak dużo aktualnie masz punktów. Ukończ tak dużo wyzwań jak to możliwe, a Nolok pozwoli Ci zmierzyć się z nim. Wygraj wyścig, aby uwolnić Gnu!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Gdy ukończysz wyzwanie, dostajesz puchar. Każdy puchar warty jest kilka punktów. Im wyższy wybrany poziom trudności, tym lepszy puchar i więcej punktów." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Gdy zdobędziesz ilość punktów podaną poniżej tej ikony, otrzymasz niespodziankę. Jest ich kilka do zdobycia." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Nie wszystkie gokarty jeżdżą tak samo! Należą one do klas z kilkoma różnicami:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Masa - są trzy klasy gokartów w zależności od ich masy: lekkie, średnie i ciężkie. Im cięższy jest gokart, tym bardziej odporny jest na spadochrony i eksplozje." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Przyspieszenie - szczególnie przydatnie przy starcie, po stłuczce lub na trasie z wieloma ostrymi zakrętami. Im lżejszy jest gokart, tym szybciej przyspiesza, w szczególności przy niskich prędkościach." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Maksymalna prędkość - im wyższa, tym szybciej może jechać Twój gokart. Szczególnie przydatne na trasach z długimi prostymi i delikatnymi zakrętami. Cięższe gokarty mają większą maksymalną prędkość." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Zużycie nitro - im mniejsze, tym mniej zużyjesz nitro aby się rozpędzić. Lżejsze gokarty zużywają mniej nitro." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Jeśli będziesz jechał przez kilka sekund blisko za innym gokartem, otrzymasz dodatkowe przyspieszenie jako bonus. Im lżejszy jest Twój gokart, tym jest to łatwiejsze." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "W SuperTuxKart można grać w trybie dla wielu graczy przez internet...:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Najpierw wybierz ikonę \"online\" w menu głównym. Wybierz lokalne lub globalne połączenie (wymaga włączonego internetu w opcjach). Następnie możesz utworzyć własny serwer z wybranymi opcjami, lub znaleźć na liście istniejący serwer i dołączyć do niego. Niektóre z nich są oficjalnymi serwerami, opcjonalnie z rankingiem." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "Gdy jesteś połączony z serwerem, wyścig zacznie się gdy właściciel serwera (oznaczony koroną) tak zadecyduje. Oficjalne serwery mogą startować automatycznie, gdy wystarczająco dużo graczy jest połączonych. Następnie możesz wybrać swojego gokarta i głosować na trasę, na której chciałbyś zagrać. Trasy i gokarty z dodatków są dozwolone tylko gdy są zainstalowane u wszystkich graczy i na serwerze." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "... lub na tym samym komputerze:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Po pierwsze, potrzebujesz kilku różnych urządzeń kontrolujących (najlepszym rozwiązaniem do gry w kilka osób jest posiadanie większej ilości gamepadów i/lub dżojstików). Idź do konfiguracji sterowania i zmień ustawienia kontrolerów. Jest też możliwość grania na klawiaturze/klawiaturach, jednakże każdy gracz potrzebuje innych klawiszy. Trzeba mieć także na uwadze to, że większość klawiatur nie obsługuje dużej ilości wciśniętych klawiszy na raz." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "Gdy urządzenia zostały skonfigurowane, wybierz ikonę \"Wielu graczy\" w menu głównym. Aby dołączyć do gry każdy gracz powinien nacisnąć klawisz \"ognia\" na gamepadzie lub klawiaturze. Gracze mogą używać dowolnego urządzenia do wyboru własnego gokartu. Gra będzie kontynuowana, kiedy wszyscy wybiorą swoje gokarty. Mysz nie może być używana podczas tej operacji." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Wybierz pojazd" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Historia" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Jeden gracz" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "Wielu graczy" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Online" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Dodatki" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Samouczek" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Osiągnięcia" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Edytor Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "O grze" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Wyjście" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Ustawienia urządzenia dotykowego" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Urządzenie aktywne" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Odwrócone przyciski" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Skala przycisków" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Akcelerometr" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Zaawansowane" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Martwa Strefa" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Czułość" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Przywróć domyślne" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Zmiana hasła" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Aktualne hasło" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nowe hasło" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Potwierdź" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Wyślij" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Tworzenie serwera" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Nazwa serwera" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Maksymalna liczba graczy" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Hasło dla prywatnego serwera (opcjonalnie)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Hasło (opcjonalnie)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Poziom trudności" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Nowicjusz" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Średniak" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspert" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Styl gry" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Zwykły wyścig" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Czasówka" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Utwórz" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Sieć lokalna" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Logowanie" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Znajdź serwer" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Zaloguj się" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Utwórz serwer" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Zaloguj się jako gość" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Zarejestruj się" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Zaloguj jako Gość" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Zalogowanie się jako Gosć daje możliwość uczestniczenia w wyścigach online, jednak nie pozwala oceniać dodatków lub zdobywać osiągnięć gdy jesteś online." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Zaloguj się" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Pokoje - Ustawienia" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Pokoje" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Wyślij" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Nazwa serwera:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Zacznij wyścig" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Poziom trudności:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguracja" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Styl gry:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Włącz podzielony ekran lub utrudnienia" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Wyjście" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Sieć lokalna" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Podgląd" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Sieć globalna" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Wpisz adres serwera" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Twój profil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Ranking graczy" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Przyjaciele" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Szukaj więcej przyjaciół" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Przegląd" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Serwery" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Sieć lokalna" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Znajdź serwer" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Utwórz serwer" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Sieć globalna" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Szybka gra" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Ustawienia konta" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Zmień" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Odzyskiwanie konta" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Otrzymasz e-mail z dalszymi instrukcjami jak zresetować swoje hasło. Bądź cierpliwy i sprawdź czy wiadomość nie znalazła się w spamie." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Wpisz nazwę użytkownika i adres e-mail podany przy rejestracji w celu zresetowania hasła." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Nazwa użytkownika" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Utwórz użytkownika" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nowe konto online" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Istniejące konto online" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Konto offline" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Lokalna nazwa" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Nazwa online" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Zresetuj hasło" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Hasło" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1790,396 +1330,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Możesz grać bez tworzenia konta online jeśli wybierzesz konto offline. Jednak w takim przypadku nie będziesz mógł łączyć się ze znajomymi, oceniać dodatków itd. Zapoznaj się z naszą polityką prywatności na http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Regulamin" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Zgadzam się z powyższymi warunkami i mam ukończone 13 lat. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Akceptuj" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Informacje o serwerze" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Dołącz" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Wybór serwera" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Pokaż prywatne serwery" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Informacje o użytkowniku" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Ukryj serwery będące w trakcie gry" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Dodaj Przyjaciela" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Odmów" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Szukaj użytkownika" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Oceń" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Oczekiwanie na innych..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opcje gry SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Dźwięk" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Interfejs" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Gracze" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Sterowanie" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Język" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Muzyka" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Głośność" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Efekty dźwiękowe" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Sterowanie" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Usuń konfigurację" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Wyłącz konfigurację" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Powrót do listy urządzeń" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Połącz się z siecią" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Wysyłaj anonimowe dane o sprzęcie" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Zawsze pokazuj ekran logowania" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Włącz rozmowy w pokoju" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Różne" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Włącz utrudnienia dla graczy" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Naciśnij enter lub kliknij dwukrotnie na urządzeniu, aby je skonfigurować" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Dodaj urządzenie" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Naciśnięcie klawisza 'Wybierz' podczas dołączania się do gry ustala której konfiguracji użyć" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Gracze" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Grasz jako" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Naciśnij enter lub kliknij dwa razy na graczu, aby edytować jego ustawienia" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Dodaj gracza" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfejs użytkownika" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Skórka" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Mapa" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Wyświetlaj FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Ekran podzielony poziomo" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Zawsze pokazuj ekran logowania" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Wysyłaj anonimowe dane o sprzęcie" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Włącz utrudnienia dla graczy" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Połącz się z siecią" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Poziom efektów graficznych" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Zaawansowane..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Synchronizacja pionowa (wymaga restartu)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Rozdzielczość" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Pełny ekran" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Zapamiętaj położenie okna" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Potwierdź nową rozdzielczość" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pauza" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Powrót do gry" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Wybierz pojazd" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Powrót do menu" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Naciśnij klawisz" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Przypisz do ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Nie przydzielaj" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Naciśnij ESC, aby anulować" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Powrót do wyścigu" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Nowy wyścig" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Powtórz wyscig" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Przerwij wyścig" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Wyjście z wyścigu" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Ustawienia wyścigu" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Wybierz poziom trudności" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Wybierz tryb gry" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Drużyna Czerwona" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Drużyna Niebieska" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Piłka nożna - rodzaj gry" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Liczba bramek, aby wygrać" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Maksymalny czas (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Typ gry (Limit bramek / Limit czasu)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Użyj klawiszy lewo/prawo do wybrania swojej drużyny i wciśnij 'Ognia'" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "== Najlepsze wyniki ==" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Drużyna Czerwona" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Pusty)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Drużyna Niebieska" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Liczba okrążeń" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Liczba przeciwników" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Logowanie" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "== Najlepsze wyniki ==" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Pusty)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Liczba okrążeń" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Liczba przeciwników" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Zapamiętaj hasło" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Dodaj użytkownika" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Kolor gokarta" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Morskie Głębiny" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Wojenna Wyspa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Nocne Miasto" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Jaskinia X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Czekoladowa Kraina" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Pole Kukurydzy" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Fort Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Rajska Wyspa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Zielona Dolina" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Lodowe Boisko" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Co się stało, mali hipisi? Wasz wielki przywódca Gnu zniknął?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "O tak, spójrz, jest teraz w moim zamku i zostanie podany na kolację..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Ale jestem uczciwym stworem, więc proponuję zakład." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Jeśli pokonasz mnie w wyścigu, uwolnię starego dziwaka." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Ale wy, żałośni głupcy nigdy nie pokonacie mnie - Króla Gokartów!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Las Dunas Arena" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Dookoła Latarni Morskiej" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Dwór na Czarnym Wzgórzu" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Stara Kopalnia" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Klasa Matematyczna Olivera" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Zmienne Piaski" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Staw Nessiego" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Północny Kurort" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Śnieżny Szczyt" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Boisko" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Stadion" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "Na Statku Kosmicznym" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Świątynia" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Wulkaniczna Wyspa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Ogród Zen" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2253,799 +1965,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Morskie Głębiny" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Miasto Candela" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Wojenna Wyspa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Jaskinia X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Czekoladowa Kraina" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Pole Kukurydzy" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Fort Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Rajska Wyspa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Zielona Dolina" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Lodowe Boisko" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Co się stało, mali hipisi? Wasz wielki przywódca Gnu zniknął?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "O tak, spójrz, jest teraz w moim zamku i zostanie podany na kolację..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Ale jestem uczciwym stworem, więc proponuję zakład." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Jeśli pokonasz mnie w wyścigu, uwolnię starego dziwaka." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Ale wy, żałośni głupcy nigdy nie pokonacie mnie - Króla Gokartów!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Las Dunas Arena" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Las Dunas Stadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Dookoła Latarni Morskiej" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Dwór na Czarnym Wzgórzu" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Stara Kopalnia" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Klasa Matematyczna Olivera" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Zmienne Piaski" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Staw Nessiego" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Północny Kurort" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Śnieżny Szczyt" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Boisko" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Stadion" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "Na Statku Kosmicznym" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Świątynia" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Wulkaniczna Wyspa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Ogród Zen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Ukończone osiągnięcie \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Nie można połączyć się z serwerem dodatków SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Błąd podczas pobierania aktualności: \"%s\"." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Okrążenia: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Śledź Lidera" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nowa trasa '%s' już dostępna" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nowy tryb gry '%s' już dostępny" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nowe Grand Prix '%s' już dostępne" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nowy poziom tudności '%s' już dostępny" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nowy gracz '%s' już dostępny" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Aktualnie niezalogowany" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gość" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Gość %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Plik konfiguracyjny nieprawidłowy. Usuwanie i tworzenie nowego." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Plik konfiguracyjny za stary. Usuwanie i tworzenie nowego." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Rozpoczęto nagrywanie wideo." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Wideo zapisane w \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Postęp kodowania:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Ładowanie" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Masa" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Maksymalna prędkość" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Przyspieszenie" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Wydajność nitro" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (z utrudnieniem)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s jest gotowy" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[nic]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Lewy Przycisk Myszy" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Prawy Przycisk Myszy" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Środkowy Przycisk Myszy" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Przycisk Myszy X1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Przycisk Myszy X2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Enter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Accept" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Spacja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Lewo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Góra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Prawo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Dół" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Help" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Lewy Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Prawy Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Numpad 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Numpad 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Numpad 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Numpad 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Numpad 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Numpad 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Numpad 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Numpad 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Numpad 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Numpad 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Odejmowanie)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Dzielenie)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Lewy Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Prawy Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Lewy Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Prawy Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Lewy Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Prawy Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad kierunek %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Oś %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Oś %d odwrócona" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Oś %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Przycisk gamepada %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Przycisk myszy %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Oś myszy %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Ustaw sterowanie jeszcze raz." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Twój wejściowy plik konfiguracyjny nie jest zgodny z tą wersją STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Drążek lewo" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Drążek prawo" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Mode" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3157,12 +2684,12 @@ msgstr "Lewy drążek dół" msgid "Left thumb up" msgstr "Lewy drążek góra" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Ignorowanie '%s'. Powinieneś/powinnaś dołączyć wcześniej go gry!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Tylko Mistrz Gry może działać w tym miejscu!" @@ -3191,13 +2718,13 @@ msgstr[3] "Znaleziono %d Wiimote" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Nie można wykryć konsoli Wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Kara!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "Nie przyspieszaj przed \"Do startu!\"" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Nie przyspieszaj przed startem" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3207,15 +2734,15 @@ msgstr "Możesz mieć co najwyżej 3 życia!" msgid "+1 life." msgstr "+1 życie" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Wygrałeś wyścig!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Ukończyłeś wyścig!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3226,91 +2753,55 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart może łączyć się z serwerem w celu pobrania dodatków oraz powiadamiania o aktualizacjach. Zbieramy również anonimowe statystyki, które pomagają w rozwoju gry. Zapoznaj się z naszą polityką prywatności na http://privacy.supertuxkart.net. Czy chcesz włączyć tą opcję? Aby zmienić to ustawienie później, edytuj pola \"Połącz się z siecią\" oraz \"Wysyłaj anonimowe dane o sprzęcie\" w zakładce \"Interfejs użytkownika\"." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Twoja rozdzielczość ekranu jest zbyt niska, aby uruchomić grę." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Twój sterownik karty graficznej jest przestarzały. Zainstaluj najnowszą wersję." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Wersja sterownika OpenGL wygląda na przstarzałą. Sprawdź czy istnieje aktualizacja sterownika dla Twojej karty graficznej. SuperTuxKart wymaga co najmniej %s." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Upłynął limit czasu połączenia z serwerem." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s ma czerwoną flagę!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s ma niebieską flagę!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s zdobył czerwoną flagę!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s zdobył niebieską flagę!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "Czerwona flaga powróciła!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "Niebieska flaga powróciła!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Pisanki: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Lider" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Ostatnie okrążenie!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Okrążenie nr %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s, autor: %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Najszybsze okrążenie!" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ZŁA DROGA!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" @@ -3319,185 +2810,41 @@ msgstr[1] "%i zapasowe koła zostały utworzone!" msgstr[2] "%i zapasowych kół zostało utworzonych!" msgstr[3] "%i zapasowych kół zostało utworzonych!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Zostałeś wyeliminowany!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' został wyeliminowany." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Serwer został zamknięty." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Zostałeś wyrzucony z serwera." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Wykryto złe połączenie." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s rozłączył się." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Nie udało się zarejestrować serwera: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Wybierz nazwę gracza na liście, aby zarządzać graczem i zobaczyć informację o rankingu." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Nie wykryto serwera LAN" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Nazwa serwera: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Poziom trudności: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Maksymalna liczba graczy: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Tryb gry: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Limit czasu" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Limit bramek" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Piłka nożna - rodzaj gry: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Postęp Grand Prix: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Wszyscy gracze dołączyli do czerwonej lub niebieskiej drużyny." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Jesteś teraz właścicielem serwera." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Połączenie odrzucone: Serwer jest zajęty." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Połączenie odrzucone: Zostałeś zbanowany na tym serwerze." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Połączenie odrzucone: Hasło serwera jest niepoprawne." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Połączenie odrzucone: Dane gry są niekompatybilne." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Połączenie odrzucone: Serwer jest pełny." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Połączenie odrzucone: nieuwierzytelniony gracz." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Nie ma dostępnych serwerów szybkiej gry." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Nie można się połączyć z serwerem %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Zwykły wyścig (Grand Prix)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Czasówka (Grand Prix)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Każdy na Każdego" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Zdobądź Flagę" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Oficjalny" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s jest dostępny" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s i %s są dostępni" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s i %s są dostępni" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." @@ -3506,13 +2853,7 @@ msgstr[1] "%d przyjaciół jest dostępnych" msgstr[2] "%d przyjaciół jest dostępnych" msgstr[3] "%d przyjaciół jest dostępnych" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s jest teraz na serwerze \"%s\"." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" @@ -3521,17 +2862,17 @@ msgstr[1] "Otrzymałeś %d nowe zaproszenia!" msgstr[2] "Otrzymałeś %d nowych zaproszeń!" msgstr[3] "Otrzymałeś %d nowych zaproszeń!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Otrzymałeś nowe zaproszenie!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Nie można połączyć się z serwerem. Sprawdź połączenie z siecią lub spróbuj ponownie później." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Losowe Grand Prix" @@ -3542,82 +2883,93 @@ msgid "" msgstr "Plik wyników jest za stary.\nObecne wyniki zostaną usunięte." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Śledź Lidera" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Walka 3 Walnięć" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Polowanie Na Pisanki" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Piłka Nożna" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Niekompletny plik powtórki nie zostanie zapisany." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Powtórka zapisana w \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "Tydzień" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 tygodnie" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "Miesiąc" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 miesiące" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 miesięcy" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 miesięcy" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "Rok" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 lata" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Nazwa dodatku" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Data aktualizacji" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Dostęp do sieci jest nieaktywny. (Możesz go aktywować w opcjach w zakładce 'Interfejs użytkownika')" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s, autor: %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Proszę czekać, dodatki się aktualizują" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3628,28 +2980,28 @@ msgstr "Przepraszamy, nie można się połączyć z serwerem dodatków. Sprawdź #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "standardowe" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Zablokowane: ukończ aktywne wyzwania, aby otrzymać więcej!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Przypadkowa arena" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." @@ -3658,395 +3010,78 @@ msgstr[1] "%d areny niedostępne w trybie dla jednego gracza." msgstr[2] "%d aren niedostępnych w trybie dla jednego gracza." msgstr[3] "%d aren niedostępnych w trybie dla jednego gracza." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Utwórz serwer LAN" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Serwer %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Tworzenie serwera" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Imię musi zawierać od 4 do 30 znaków!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Maksymalna ilość graczy musi mieścić się w zakresie od 2 do 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n Bill https://launchpad.net/~cges30901\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Kuba Polankowski https://launchpad.net/~tux4-b\n Kuba Polankowski https://launchpad.net/~tux4-wp\n Patryk Wychowaniec https://launchpad.net/~p98\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Twojwujaszek https://launchpad.net/~twojwujaszek-gmail" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Cele cząstkowe" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Aktualizacja" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Postęp" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Wersja: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Zrealizuj wszystkie cele cząstkowe" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "zalecane" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Zrealizuj wszystkie cele cząstkowe w tym samym czasie" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Zrealizuj przynajmniej jeden cel cząstkowy" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "Suma celów cząstkowych musi osiągnąć wskazaną wartość" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Rozmiar: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Wygrane wyścigi" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Pobieranie nie powiodło się" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Wygrane normalne wyścigi" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problemy z instalacją dodatku '%s'" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Wygrane Czasówki" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Spróbuj ponownie" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Wygrane wyścigi Śledź Lidera" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Kolejne wygrane wyścigi" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Kolejne wygrane wyścigi na poziomie Ekspert lub SuperTux" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Rozpoczęte wyścigi na poziomie Nowicjusz" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Ukończone wyścigi na poziomie Nowicjusz" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Rozpoczęte wyścigi na poziomie Średniak" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Ukończone wyścigi na poziomie Średniak" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Rozpoczęte wyścigi na poziomie Ekspert" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Ukończone wyścigi na poziomie Ekspert" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "Rozpoczęte wyścigi na poziomie SuperTux" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "Ukończone wyścigi na poziomie SuperTux" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Rozpoczęte normalne wyścigi" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Ukończone normalne wyścigi" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "Rozpoczęte Czasówki" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "Ukończone Czasówki" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "Rozpoczęte wyścigi Śledź Lidera" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "Ukończone wyścigi Śledź Lidera" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "Rozpoczęte Walki 3 Walnięć" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "Ukończone Walki 3 Walnięć" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "Rozpoczęte mecze piłki nożnej" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "Ukończone mecze piłki nożnej" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Rozpoczęte Polowania Na Pisanki" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Ukończone Polowania Na Pisanki" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "Rozpoczęte wyścigi z duchem" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "Ukończone wyścigi z duchem" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "Rozpoczęte gry Zdobądź Flagę" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "Ukończone gry Zdobądź Flagę" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Rozpoczęte gry Każdy Na Każdego" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "Ukończone gry Każdy Na Każdego" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "Użyte bonusy" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "(1 wyścig)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Uderzenia kulą do kręgli" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Uderzenia packą" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "Wszystkie uderzenia" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "Uderzenia tego samego gokarta" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "Zebrane banany" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Poślizg" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "(1 okrążenie)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Rozpoczęte wyścigi" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "(maksymalnie na jednej oficjalnej trasie)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Ukończone wyścigi" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "Ukończone wyścigi w przeciwnym kierunku" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Ukończone samotne wyścigi" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "Wyścigi z mniejszą niż domyślna ilością okrążeń" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "Wyścigi z większą niż domyślna ilością okrążeń" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "Wyścigi z co najmniej dwukrotnie większą niż domyślna ilością okrążeń" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Rozpoczęte Polowania Na Pisanki" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Ukończone Polowania Na Pisanki" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "(oficjalne trasy spełniające cel)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problemy z usunięciem dodatku '%s'" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4065,65 +3100,17 @@ msgstr "Dodaj konsolę Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Dodaj konfigurację klawiatury" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Aktualizacja" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Wersja: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "zalecane" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Rozmiar: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Pobieranie nie powiodło się" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problemy z instalacją dodatku '%s'" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Spróbuj ponownie" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problemy z usunięciem dodatku '%s'" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Aktualne hasło jest niepoprawne" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Hasło musi zawierać od 8 do 30 znaków!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Hasła się nie zgadzają!" @@ -4133,13 +3120,13 @@ msgstr "Hasło zostało zmienione." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Sprawdzanie poprawności danych" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" @@ -4148,159 +3135,80 @@ msgstr[1] "Potwierdź rozdzielczość w ciągu %i sekund" msgstr[2] "Potwierdź rozdzielczość w ciągu %i sekund" msgstr[3] "Potwierdź rozdzielczość w ciągu %i sekund" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "Rozdzielczości mniejsze niż 1024x768 lub 1280x720 nie są wspierane. Niektóre części interfejsu mogą nie wyświetlać się poprawnie." - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Tylko ważne" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Tylko dla graczy" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Dla wszystkich" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Niskie" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Wysokie" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Bardzo niskie" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "Odwrotnie" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Bardzo Wysokie" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "Trudność" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "Okrąż." - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "Czas" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "Gokart" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "Gracz" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "Wersja" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Nie" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Użyj domyślnego koloru" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Wybierz kolor suwakiem" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Wyrzuć" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Zmień drużynę" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "Włącz utrudnienia" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "Wyłącz utrudnienia" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "Pobieranie informacji o rankingu dla %s." - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s nie ma jeszcze rankingu." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "%s jest na %d miejscu w rankingu z liczbą punktów %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4310,10 +3218,11 @@ msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail jest niepoprawny." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Zapoznaj się z regulaminem SuperTuxKart na '%s'. W celu zarejestrowania konta, musisz się zgodzić z tymi warunkami. Jeśli masz jakieś pytania lub spostrzeżenia dotyczące tych warunków, ktoś z naszego zespołu chętnie Ci pomoże." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Zapoznaj się z regulaminem SuperTuxKart na '%s'. W celu zarejestrowania konta, musisz się zgodzić z tymi warunkami. Zaznaczając poniższy guzik potwierdzasz, że je rozumiesz. Jeśli masz jakieś pytania lub spostrzeżenia dotyczące tych warunków, ktoś z naszego zespołu chętnie Ci pomoże." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4344,692 +3253,411 @@ msgstr "Zbieranie nitro" msgid "Ghost replay race" msgstr "Wyścig z duchem" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Bitwa" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Miejsce" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Gracz" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Punkty" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Czas gry" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Urządzenie już istnieje." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Nie ma dostępnych graczy do połączenia z serwerem." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Serwer utworzony pomyślnie. Możesz teraz dołączyć do niego." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Anuluj zaproszenie" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Dzisiaj" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Zaproszenie wysłane!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Zaproszenie zaakceptowane!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Zaproszenie odrzucone!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Przyjaciel usunięty!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Zaproszenie anulowane!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Przetwarzanie" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Pobieranie ostatniej oceny" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Możesz zmienić swoją poprzednią ocenę klikając na gwiazdki poniżej." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Nie oceniałeś jeszcze tego dodatku. Możesz to zrobić klikając na gwiazdki poniżej." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Głosowanie powiodło się. Możesz teraz zamknąć okno." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Dokonywanie oceny" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Przypadkowa trasa" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Trasa" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Okrążenia" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Odwrotnie" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Czy jesteś pewny, że chcesz usunąć '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Czy chcesz zachować zmiany?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Trasa" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Okrążenia" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Odwrotnie" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Wystąpił błąd podczas próby zapisu Grand Prix" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Wybierz trasę" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Ukończyłeś łatwe wyzwanie! Zdobyte punkty: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Ukończyłeś średnie wyzwanie! Zdobyte punkty: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Ukończyłeś trudne wyzwanie! Zdobyte punkty: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Ukończyłeś bradzo trudne wyzwanie! Zdobyte punkty: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Odblokowałeś %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Wyzwanie ukończone" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Odblokowałeś trasę %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Odblokowałeś Grand Prix %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "Trasa" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Czas końcowy" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "Gracze" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Użytkownik" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Domyślny" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Żaden" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Losowy" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Odśwież" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Wpisz nazwę Grand Prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Wybierz Grand Prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Użytkownika" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Imię jest puste" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Istnieje już inne Grand Prix o takiej nazwie" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Nazwa jest zbyt długa." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Powodzenia następnym razem!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Ukończono wyzwanie!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Wygrałeś Grand Prix!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Ukończono Grand Prix!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Przypadkowy kart" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Zablokowane" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Naciśnij 'Wybierz' aby dołączyć do gry!" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "Nie możesz grać online bez dostępu do sieci. Jeśli chcesz grać online, zaznacz pole \"Połącz się z siecią\" w opcjach gry." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "Nie możesz pobierać dodatków bez dostępu do sieci. Jeśli chcesz pobierać dodatki, zaznacz pole \"Połącz się z siecią\" w opcjach gry." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "Nie możesz pobierać dodatków bez dostępu do sieci. Jeśli chcesz pobierać dodatki, zaznacz pole \"Połącz się z siecią\" w opcjach gry.\n\nMożesz jednak usunąć już pobrane dodatki." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Dodatki są aktualnie wyłączone w opcjach." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Proszę czekać, dodatki są ładowane." - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Utwórz serwer LAN" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Serwer %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Liczba tras Grand Prix" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Imię musi zawierać od 4 do 30 znaków!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Hasło zawiera nieprawidłowe znaki!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "Czat jest wyłączony, możesz go włączyć w opcjach." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Pokój (ping: %d ms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "Proszę czekać do zakończenia aktualnej gry, szacowany pozostały czas: %s." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "Proszę czekać do zakończenia aktualnej gry, szacowany postęp: %d%." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "Proszę czekać do zakończenia aktualnej gry." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "Gra się rozpocznie jeśli dołączy więcej niż %d gracz." -msgstr[1] "Gra się rozpocznie jeśli dołączy więcej niż %d graczy." -msgstr[2] "Gra się rozpocznie jeśli dołączy więcej niż %d graczy." -msgstr[3] "Gra rozpocznie się gdy dołączy więcej niż %d graczy." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "Rozpoczęcie po %d sekundzie, lub gdy wszyscy wcisną przycisk \"Gotowy\"." -msgstr[1] "Rozpoczęcie po %d sekundach, lub gdy wszyscy wcisną przycisk \"Gotowy\"." -msgstr[2] "Rozpoczęcie po %d sekundach, lub gdy wszyscy wcisną przycisk \"Gotowy\"." -msgstr[3] "Rozpoczęcie po %d sekundach, lub gdy wszyscy wcisną przycisk \"Gotowy\"." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Łączenie z serwerem %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Znajdowanie serwera dla szybkiej gry." - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "Gotowy" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Pozostały czas: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Cele" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Pobieranie osiągnięć" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Profil %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Od" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Stan" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Pobieranie listy przyjaciół" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Nowe zaproszenie" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Oczekiwanie" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Niedostępny" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Musisz być zalogowany aby grać w sieci globalnej. Kliknij nazwę swojego użytkownika powyżej." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Nie możesz grać online bez dostępu do sieci. Jeśli chcesz grać online, zaznacz pole \"Połącz się z siecią\" w ustawieniach w zakładce \"Interfejs użytkownika\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Wpisz adres IP serwera, opcjonalnie podając numer portu po dwukropku." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Nie możesz pobierać dodatków bez dostępu do sieci. Jeśli chcesz pobierać dodatki, zaznacz pole \"Połącz się z siecią\" w ustawieniach w zakładce \"Interfejs użytkownika\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Dodatki są aktualnie wyłączone w opcjach." + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Proszę czekać, dodatki są ładowane." + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Postęp" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Pobieranie osiągnięć" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Twój profil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Nieprawidłowy adres serwera: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Profil %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "Nie można wykryć numeru portu." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Od" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Stan" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Pobieranie listy przyjaciół" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Nowe zaproszenie" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Oczekiwanie" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Niedostępny" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Wyszukiwanie" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Wyjdź z gry" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Nie można utworzyć gracza '%s'" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "Nazwa użytkownika nie może być pusta." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Pola e-mail nie zgadzają się!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Nazwa użytkownika online musi zawierać od 3 do 30 znaków!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Nazwa użytkownika online nie może zaczynać się liczbą!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Adres e-mail musi zawierać od 5 do 254 znaków!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Adres e-mail jest nieprawidłowy!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Otrzymasz e-mail z dalszymi instrukcjami jak aktywować konto. Bądź cierpliwy i sprawdź czy wiadomość nie znalazła się w spamie." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Dostęp do sieci jest nieaktywny, włącz go w ustawieniach" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "Styl gry" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "Właściciel" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "Odl. (km)" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Nieznany" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Nie ma dostępnych serwerów." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Pobieranie serwerów" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Jeśli większość graczy wybierze tą samą trasę i ustawienia wyścigu, głosowanie zakończy się wcześniej." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Losowe rozmieszczenie przedmiotów" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Przeciwny kierunek" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Zablokowane: ukończ aktywne wyzwania, aby otrzymać więcej!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Akcja" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Przypisanie klawiszy" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Wyłącz urządzenie" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Włącz urządzenie" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Włącz konfigurację" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Klawisze gry" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Klawisze menu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Skręt w lewo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Skręt w prawo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Przyspieszacz" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Hamulec" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Ognia" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Poślizg" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Spojrzenie w tył" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Ratunek" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pauza" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Góra" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Dół" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Lewo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Prawo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Wybór" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Anuluj/Powróć" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "Niebieski obiekt może być przyczyną konfliktów pomiędzy konfiguracjami." -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Czerwone pole oznacza konflikt w aktualnych ustawieniach" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5037,304 +3665,269 @@ msgid "" msgstr "Uwaga! Klawisz 'Shift' nie jest zalecany. Kiedy Shift jest wciśnięty, wszystkie klawisze, które zawierają inny znak górny, przestaną działać." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Czy na pewno chcesz na stałe usunąć tę konfigurację?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "W trybie dla wielu graczy można wybrać profile \nz utrudnieniami w ekranie wybierania gokartów" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Gamepad" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Klawiatura %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Urządzenie dotykowe" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "W trybie dla wielu graczy można wybrać profile z utrudnieniami w ekranie wybierania gokartów" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Język Systemu" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "Na dole po lewej" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "Po prawej" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Ukryty" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Niestandardowe" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Efekty cząsteczkowe: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Tylko gracz" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animowana sceneria: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Efekty pogodowe: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animowane postacie: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dynamiczne oświetlenie: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Rozmycie ruchu: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Wygładzanie krawędzi: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Cieniowanie powierzchni: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Cienie: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Cienie: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Poświata: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Poświata (kontury): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Promienie światła: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Głębia ostrości: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Oświetlenie globalne: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Jakość obrazu: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "Dostęp do sieci jest nieaktywny. Czy chesz go włączyć?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Musisz wpisać hasło." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Wylogowywanie '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Logowanie '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "Nie możesz usunąć jedynego gracza." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Czy na prawdę chcesz usunąć gracza: %s?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Wyzwanie nie powiodło się" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Gotowy!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Do startu!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "START!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "BRAMKA!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Oczekiwanie na innych" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "przez" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Zbieraj nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Śledź Lidera!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Top %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Wyzwanie nie powiodło się" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Okrążenie" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Miejsce" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Naciśnij 'Ognia' aby zacząć samouczek" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Typ: Grand Prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Naciśnij 'Ognia', aby rozpocząć wyzwanie" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Opuść serwer." +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Kontynuuj" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Opuść serwer" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Ukończono wyzwania!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Zakończ Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Ponowny start" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Powrót do wyboru wyzwania" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Graj z nowym duchem" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Powrót do menu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Czy na pewno chcesz opuścić Grand Prix?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Sieciowe Grand Prix zostało ukończone." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Wygrywa drużyna czerwona" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Wygrywa drużyna niebieska" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Remis" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Odpada" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Wygrywa drużyna czerwona" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Wygrywa drużyna niebieska" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Remis" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Własny)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Trasa %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Postęp Grand Prix:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Najlepsze wyniki" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Poziom trudności: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Najlepsze okrążenie: %s" @@ -5368,27 +3961,112 @@ msgstr "Znajdź wszystkie ukryte jajka" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Ścigaj się z duchami i spróbuj je pokonać!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Nie można utworzyć gracza '%s'" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Pola e-mail nie zgadzają się!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Nazwa użytkownika online musi zawierać od 3 do 30 znaków!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Nazwa użytkownika online nie może zaczynać się liczbą!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Adres e-mail musi zawierać od 5 do 254 znaków!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Adres e-mail jest nieprawidłowy!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Otrzymasz e-mail z dalszymi instrukcjami jak aktywować konto. Bądź cierpliwy i sprawdź czy wiadomość nie znalazła się w spamie." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Dostęp do sieci jest nieaktywny, włącz go w ustawieniach" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Pobieranie serwerów" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "wszystko" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Zablokowane!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Zablokowane: ukończ aktywne wyzwania, aby otrzymać więcej!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Dostępne są tylko oficjalne trasy." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Autor trasy: %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Maksymalna liczba graczy: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "wszystko" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Przeciwny kierunek" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Zablokowane!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Losowe rozmieszczenie przedmiotów" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Wyjdź z gry" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Musisz wpisać hasło." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Wylogowywanie '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Logowanie '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Czy na prawdę chcesz usunąć gracza: %s?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5400,7 +4078,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/pms.po b/data/po/pms.po index 0074a018a..0b561c542 100644 --- a/data/po/pms.po +++ b/data/po/pms.po @@ -1,15 +1,15 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Piemontese (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/pms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -62,9 +62,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -80,9 +78,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -107,18 +103,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -126,1165 +112,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1292,34 +735,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1328,457 +760,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1786,395 +1326,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2249,799 +1961,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3153,12 +2680,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3185,12 +2712,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3201,15 +2728,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3220,306 +2747,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3530,82 +2871,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3616,422 +2968,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4051,65 +3086,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4119,171 +3106,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4294,9 +3202,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4328,688 +3237,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5017,304 +3649,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5348,26 +3945,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5380,7 +4062,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" diff --git a/data/po/pt.po b/data/po/pt.po index 73242523d..b7c03dd93 100644 --- a/data/po/pt.po +++ b/data/po/pt.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Benau, 2018 # Bruno Ramalhete , 2015 # FIRST AUTHOR , 2010 -# Pedroxz , 2017 -# Pedroxz , 2017 -# Rui , 2016-2018 +# Pedro TheGamerOficialTM , 2017 +# Pedro TheGamerOficialTM , 2017 +# Rui , 2016-2017 # Rui , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Pedro TheGamerOficialTM \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +37,7 @@ msgstr "Acertar!" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball." -msgstr "Atingir 10 karts com uma bola de bólingue." +msgstr "Atingir 10 karts com uma bola de bowling." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Arch Enemy" @@ -53,8 +52,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratonista" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Termina uma corrida com pelo menos o dobro do número padrão de voltas de uma pista." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Fazer uma corrida com 5 voltas ou mais." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -69,10 +68,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Condutor de Ouro" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Ganha uma corrida contra pelo menos 3 inteligências artificiais em corrida normal, corrida em contra-relógio e seguir o líder." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Ganhar contra pelo menos 3 oponentes em todos os modos de um só jogador." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -80,17 +77,15 @@ msgstr "Amor aos Powerups" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Use 10 or more powerups in a race." -msgstr "Usar 10 ou mais poderes numa corrida." +msgstr "Usar 10 ou mais powerups numa corrida." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Unstoppable" msgstr "Imparável" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Ganha 5 corridas seguidas contra pelo menos 3 inteligências artificiais. Cuidado. Reiniciar uma corrida contará como perder a corrida." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Vence 5 corridas únicas numa linha." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -114,1184 +109,631 @@ msgstr "Mosquito Caçador" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "Trata os teus oponentes como mosquitos! Com a raquete, esmaga-os pelo menos 5 vezes numa corrida." - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Além da sorte" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Ganha 10 corridas seguidas no modo Perito ou SuperTux contra pelo menos 5 inteligências artificiais. Cuidado. Reiniciar uma corrida contará como perder a corrida." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Encara os teus oponentes como mosquitos. Com o mata-moscas, esmaga pelo menos 5 deles numa corrida." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Parque dos Pinguins" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "Pista Fora dos Circuitos Habituais" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Fora do circuito habitual" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "Até à Lua e Voltar" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Ir à Lua e voltar" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "No Fim do Mundo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Instalar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Voltar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Seleciona o tipo de controlador que preferes" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Extras do SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Acelerómetro" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Atualizado" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Giroscópio" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Avaliação >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Volante" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Karts" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Podes alterar mais tarde nas configurações de dispositivos de toque." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Pistas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Definições do Dispositivo de Toque" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Padrão" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Geral" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Extras" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Dispositivo ativado" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Tudo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Botões invertidos" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Escala dos botões" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Zona morta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Sensibilidade X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Sensibilidade Y" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Restaurar padrão" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Manter esta resolução" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Créditos" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Definições Gráficas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Elementos avançados (luzes, etc.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Sombras" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Resplandecer" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Eixo de luz (raios de Deus)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Oclusão do ambiente" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Campo de visão" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Aura (linhas de contorno)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Anti-serrilhado" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Desfoque de movimento" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Luz baseada em imagem" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Personagens animados" +msgid "Bloom" +msgstr "Resplandecer" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Eixo de luz (raios de Deus)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Oclusão de Ambiente" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Iluminação global" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Brilho (esboços)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-serrilhado" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Desfoque de movimento" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Campo de visão" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Efeitos meteorológicos" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Compressão de texturas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Efeitos de partículas" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Cenário animado" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Personagens animadas" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Qualidade da imagem renderizada" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Detalhes da geometria" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Reinicia o STK para aplicar as alterações." -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Todas as Pistas" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Editar o grande prémio" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Mover para cima" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Mover para baixo" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Número de voltas:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Reverter:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Aceitar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Gravar a corrida para rever fantasma" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Visualizar apenas o rever" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Comparar com outro fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Iniciar a corrida" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Comparar fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Remover" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Objetivo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Progresso" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Alterar a palavra-passe" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Palavra-passe atual" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nova palavra-passe" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Submeter" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Ver" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "10 melhores jogadores" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Recuperação da Conta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Vais receber um email com informações detalhadas sobre como alterar a palavra-chave. Por favor tem paciência e lembra-te de verificar a pasta de emails indesejados ou spam." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Preenche o nome de utilizador e o endereço de email que introduziste ao criar a conta para poderes alterar a tua palavra-passe." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Nome de Utilizador" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "E-mail" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Termos de Acordo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Concordo com os termos apresentados e tenho mais de 13 anos. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Aceitar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "Configuração do Servidor" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Dificuldade" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Principiante" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Intermédio" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Perito" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Modo de jogo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Corrida normal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Contra-relógio" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Batalha" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Futebol" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Palavra-chave" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Entrar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Adicionar jogador" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Desvantagem" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Clica no botão 'Todos os jogadores prontos' após a lista de jogadores estar pronta." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Todos os jogadores prontos" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Limpar jogador adicionado" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Informação do Utilizador" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Adicionar Amigo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Recusar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Votar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Em pausa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Voltar ao Jogo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Escolher o kart" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Opções" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Voltar ao menu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Pressiona completamente e larga..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Atribuir à tecla ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Não atribuir nada" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Carrega na tecla ESC para cancelar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Voltar à Corrida" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Configurar nova corrida" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Reiniciar Corrida" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Desistir da Corrida" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Sair da Corrida" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Configuração de Corridas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Extras do SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Atualizado" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Avaliação >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Pistas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Padrão" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Extras" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Tudo" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Créditos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Fazer um donativo para manter o desenvolvimento do SuperTuxKart!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Todas as Pistas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Editar o grande prémio" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Mover para cima" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Mover para baixo" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Número de voltas:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Sentido contrário:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Seleção de Rever Fantasma" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Contra-relógio" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Caça aos ovos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Mostrar apenas os melhores tempos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Rever a comparar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Mostrar apenas na dificuldade atual" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Apenas mostrar rever correspondentes à versão atual" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Gravar rever fantasma" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Ocultar rever de multi-jogadores" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "Gravar um rever fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Todos os karts" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" -msgstr "Sentido contrário" +msgstr "Inverter" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Grupo de pistas" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Continuar o Grande Prémio gravado" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Editor do grande prémio" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Novo" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Mudar o nome" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Guardar o Grande Prémio" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Ajuda do SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Armas" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Modos de Jogo" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Poderes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Modo de história" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Classes de karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Vários jogadores" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Bananas" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Começar o tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Recolhe caixas de presente azuis, vão dar-te poderes." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Apanha as caixas azuis. Elas dão-te armas e powerups." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evita as bananas!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Apanhar nitro permite obteres impulsos de velocidade quando quiseres carregando na tecla ou botão apropriados. Podes ver o teu nível atual de nitro no nível que está no canto inferior direito do ecrã durante a corrida." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Se apanhares garrafas de nitro podes conseguir velocidades brutais sempre que carregares na tecla apropriada. Podes ver a quantidade de nitro na barra à direita do ecrã do jogo." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Se vires um botão com um cadeado destes, é porque tens que completar uma corrida para o desbloquear." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Podes derrapar carregando numa tecla ou botão especiais. Várias derrapagens curtas sucessivas ajudam a fazer curvas apertadas; enquanto que derrapagens médias irá aumentar a velocidade e as derrapagens longas ainda mais. Não podes parar enquanto estiveres a derrapar, por isso orienta o teu kart com cuidado antes de sair da curva!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "A tecla \"Derrapar\" permite derrapar em curvas apertadas e ganhar velocidade." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" -msgstr "* Os atalhos de teclado podem ser vistos e alterados no menu de Opções." +msgstr "* Os atalhos de teclado podem ser vistos/alterados nas Opções." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "O SuperTuxKart tem vários modos de jogo:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Para ajudar-te a ganhar aqui estão alguns powerups que podes apanhar:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Pastilha Elástica - protege-te com um escudo ou utiliza-a quando olhares para trás para deixar a pastilha elástica na estrada atrás de ti." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Bolo - é atirado ao rival mais próximo. Deve ser utilizado para distâncias pequenas e em reta." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Ventosa - acerta no corredor à tua frente para o fazer recuar ou no que está atrás para o afastar." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bola de Bowling - ressalta nas paredes. Se estiveres a olhar para trás, será atirada para trás." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Paraquedas - atrasa todo os karts melhor classificados." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Alternador - as caixas são transformadas em bananas e as bananas em caixas por algum tempo." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Bola de Basquete - saltita atrás do líder e pode esmagar ou atrasar os adversários." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Mata-moscas - esmaga os karts nas suas proximidades, abrandando-os." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "O SuperTuxKart tem vários modos de jogo." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Corrida Normal: todos os golpes permitidos. Recolhe poderes e usa-os com inteligência!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Corrida Normal: todas as armas são permitidas. Apanha-as e utiliza-as!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Corrida contra-relógio: não há poderes. Por isso as tuas habilidades de direção são importantes!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Corrida Contra o Tempo: não existem powerups por isso, apenas contam as tuas capacidades de condução. Este modo permite gravar a corrida para poderes revê-la." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1299,34 +741,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Seguir o Líder: Disputa o segundo lugar, porque o último carro será desqualificado sempre que o cronómetro atinja o valor zero. Atenção: não deves ultrapassar o líder ou serás também eliminado." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Existem três tipos de modo de batalha: Em \"Batalha de 3 Ataques\" tens de acertar nos teus adversários com as armas até que eles percam as suas vidas. Em \"Livre para todos\" o jogador que acertar mais nos outros vence, em quantidade de acertos ou em limite de tempo. Em \"Captura a Bandeira\", a tua equipa tem de trazer a bandeira da equipa adversária até à base da tua equipa, desde que a tua bandeira não seja capturada pela outra equipa." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Batalha 3 Ataques: atinge os outros jogadores até eles perderem todas as vidas." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Futebol: utiliza o teu kart para marcar golos." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Caça aos Ovos: explora as pistas para encontrar todos os ovos." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Corrida de Rever Fantasma: corre contra rever fantasmas no modo \"Corrida Contra o Relógio\" ou \"Caça aos Ovos\" e grava o teu!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1335,457 +766,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Grande parte destes modos também podem ser jogados como Grande Prémio. Em vez de fazeres uma corrida, jogas várias de seguida. Quanto melhor for a tua posição, mais pontos ganhas. No fim, o jogador que tiver mais pontos ganha a taça." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "O SuperTuxKart pode ser jogado por várias pessoas no mesmo computador." + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(por agora, o jogo em rede não está disponível)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Para ajudar-te a ganhar aqui estão alguns poderes que podes apanhar:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Pastilha Elástica - protege-te com um escudo ou utiliza-a quando olhares para trás para deixar a pastilha elástica na estrada atrás de ti." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Primeiro, precisas de diversos dispositivos (ter diversos comandos ou joysticks é a melhor maneira para jogos multi-jogadores). Acede às definições e configura os comandos. Também podes jogar no teclado, mas neste caso, cada jogador terá que usar diversas teclas e esta não é a melhor forma de jogar, uma vez que a maioria dos teclados não permitem que se primam várias teclas ao mesmo tempo." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Aceleração: dá-te um grande impulso de velocidade. Mas cuidado para não perder o controle do teu kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Assim que configurares os dispositivos, podes jogar. Escolhe uma corrida multi-jogador no menu principal. Para escolher um veículo, cada jogador tem que pressionar a tecla de \"Disparo\" do comando, joystick ou teclado para entrar no jogo. Cada jogador pode usar o seu dispositivo para escolher o veículo. O jogo começará assim que todos os jogadores escolherem um veículo. Para esta operação, não podes utilizar o rato." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Bolo: atira no rival mais próximo, é melhor em distâncias curtas e retas compridas. Também afeta outros karts próximos à explosão." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Ventosa - acerta no corredor à tua frente para o fazer recuar ou no que está atrás para o afastar." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Bola de Bólingue: é lançada em frente até atingir um kart rival. A bola faz ricochete nas paredes. Se estiveres a olhar para trás, a bola será lançada para trás." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Paraquedas - atrasa todo os karts melhor classificados." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Alternador: caixas de presentes são transformadas em bananas, cilindros de nitro em chicletes e vice-versa, por um curto período de tempo." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Bola de Basquete - saltita atrás do líder e pode esmagar ou atrasar os adversários." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Mata-Moscas. esmaga os karts próximos diminuindo as suas velocidades. Também pode ser usada para remover pára-quedas e bombas." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" -msgstr "Acertar numa banana pode resultar num dos seguintes efeitos no kart:" +msgstr "Acertar numa banana pode resultar num dos seguintes adicionados ao kart:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Âncora - torna o carro subitamente lento." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Âncora - reduz a velocidade do kart." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Pára-quedas - reduz a velocidade do kart, mas reduz menos que a âncora." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Pára-quedas: diminui a velocidade do kart, mas menos que a âncora. Quanto mais rápido fores, mais diminuirá a tua velocidade." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bomba - rebenta após algum tempo atirando o kart no ar. Toca noutro kart para transferir a bomba para outro jogador." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "Bomba: explode após algum tempo, atirando o kart no ar. Bate noutro kart para transferir a bomba até ele." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "O malvado Nolok capturou Gnu! Aqui estão algumas dicas para ajudar-te:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Este ícone no mini-mapa mostra os desafios disponíveis que não completaste. No canto superior direito do ecrã, também mostra os pontos que tens atualmente. Completa o maior número de desafios o mais possível e Nolok aceitará correr contra ti. Ganha para libertares o Gnu!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Quando completas um desafio, ganhas uma taça. Cada taça vale vários pontos. Quanto maior for a dificuldade do desafio concluído, melhor será a taça e mais pontos serão adicionados." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Quando ganhas o número de pontos indicado abaixo desse ícone, serás presenteado com uma surpresa. Existem várias para colecionar." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Nem todos os karts se conduzem da mesma forma. Cada um pertence a classes com várias diferenças:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Peso: existem três classes de karts, dependendo do peso: leve, médio e pesado. Os karts mais pesados são menos afetados por pára-quedas e são mais resistentes a explosões." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Aceleração: útil no início da corrida, após um acidente ou em pistas com muitas curvas fechadas. Quanto mais leve o kart, mais rápido ele acelera, especialmente a baixas velocidades." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Velocidade máxima: quanto maior, mais rápido o kart pode ir. É útil em pistas com linhas retas e curvas suaves. Os karts mais pesados têm uma velocidade máxima superior." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Consumo de nitro: quanto mais baixo, mais velocidade podes obter de um cilindro de nitro. Quanto mais leve for o kart, menor será o consumo de nitro." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Se seguires outro kart de perto por alguns segundos, receberás um bónus de velocidade quando fores ultrapassá-lo. Quanto mais leve for o teu kart, mais fácil será fazê-lo." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "O SuperTuxKart pode ser jogado no modo multi-jogador pela Internet..." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Primeiro, seleciona o ícone \"online\" no menu principal. Escolhe entre rede local ou rede global (isto necessita que a Internet esteja ativada nas opções). Em seguida, podes criar o teu próprio servidor com opções personalizadas ou escolher entre uma lista de servidores existentes para participar. Alguns servidores são oficiais com corridas opcionalmente classificadas." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "Uma vez ligado a um servidor, uma corrida começará assim que seu dono (sinalizado com uma coroa) decidir. Os servidores oficiais podem iniciar as corridas automaticamente apenas quando houver jogadores suficientes. Então poderás escolher o kart e votar na próxima pista. Os karts ou pistas dos complementos apenas são permitidos se existir em todos os jogadores e no servidor." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "... ou no mesmo computador:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Primeiro necessitarás de vários dispositivos de entrada. Usa a tecla de configuração de entrada para configurá-los. Vários gamepads ou controlos são ideais: no(s) teclado(s), cada jogador necessita de um conjunto diferente de teclas, e a maioria dos teclados não é apropriada para o modo multi-jogador porque não suportam o uso de várias teclas em simultâneo." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "Quando os dispositivos de entrada estiverem configurados, seleciona o ícone \"Vários Jogadores\" no menu principal. Cada jogador pode pressionar a tecla \"Atirar\" do seu controloador ou teclado para entrar no jogo e usar o seu dispositivo de entrada para selecionar o seu kart. O jogo irá continuar quando todos selecionarem os seus karts. Nota que o rato não pode ser usado para esta operação." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Escolhe um Kart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Modo de História" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Um jogador" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Multi-Jogador Local" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Vários jogadores" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Online" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Extras" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Proezas" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Editor de Grande Prémio" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Sobre" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Sair" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Definições do Dispositivo de Toque" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Dispositivo ativado" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Botões invertidos" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Escala dos botões" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Acelerómetro" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Zona morta" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Sensibilidade" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Restaurar padrão" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Alterar a palavra-passe" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Palavra-passe atual" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nova palavra-passe" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Submeter" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Criação do Servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Nome do servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Número máximo de jogadores" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Palavra-chave para o servidor privado (opcional)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Palavra-chave (opcional)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Dificuldade" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Principiante" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Intermédio" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Perito" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Modo de jogo" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Corrida normal" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Corrida contra o tempo" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Criar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Rede Local" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Entrar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Encontrar Servidor" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Iniciar sessão" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Criar Servidor" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Iniciar sessão como Convidado" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Criar conta" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Entrar como Convidado" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Se iniciares sessão como convidado podes participar em corridas online, mas não podes votar em extras, ou colecionar quaisquer proezas enquanto estiveres online." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Entrar" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Opções do Átrio" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Átrio" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Enviar" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Nome do servidor:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Iniciar corrida" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Dificuldade:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Modo de jogo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Ativar divisão do ecrã ou jogadores em desvantagem" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Sair" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Rede local" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Ver" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Rede mundial" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Introduzir endereço do servidor" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "O teu perfil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Classificações do jogador" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Amigos" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Procurar mais amigos:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Procurar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Visão global" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Servidores" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Rede Local" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Encontrar Servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Criar Servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Rede Global" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Jogo Rápido" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Definições da Conta" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Palavra-passe:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Alterar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Recuperação da Conta" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Vais receber um email com informações detalhadas sobre como alterar a palavra-chave. Por favor tem paciência e lembra-te de verificar a pasta de emails indesejados ou spam." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Preenche o nome de utilizador e o endereço de email que introduziste ao criar a conta para poderes alterar a tua palavra-passe." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Nome de Utilizador" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Criar Utilizador" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nova Conta Online" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Conta Online Existente" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Conta Offline" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Nome Local" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Nome de utilizador Online" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Limpar palavra-chave" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Palavra-chave" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1793,396 +1332,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Podes jogar sem criar uma conta online selecionando uma conta offline. Mas assim não poderás ligar-te aos teus amigos, votar em extras, etc. Por favor lê o nosso acordo de privacidade em http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Termos de Acordo" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Concordo com os termos apresentados e tenho mais de 13 anos. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Aceitar" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Informação do Servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Entrar" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Seleção do Servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Mostrar servidores privados" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Informação do Utilizador" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Ocultar servidores com um jogo a decorrer" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Adicionar Amigo" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Recusar" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Procurar Utilizador" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Votar" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "A esperar pelos outros..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opções do SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Gráficos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Áudio" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Interface do Utilizador" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Jogadores" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Controlos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Música" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Volume" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Efeitos Sonoros" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Controlos" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Eliminar Configuração" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Desativar Configuração" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Voltar à lista de dispositivos" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "Opções de Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Ligar à Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Enviar estatísticas anónimas de hardware" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Mostrar sempre ecrã de início de sessão" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Ativar conversa no átrio de rede" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Opções várias" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Ativar utilizadores em desvantagem" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Carrega na tecla Enter ou clica 2 vezes num dispositivo para o configurar" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Adicionar dispositivo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* A configuração a usar será assumida da qual a tecla \"Selecionar\" é premida para entrares no jogo." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Jogadores" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Estás a jogar como" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Carrega na tecla Enter ou clica 2 vezes num jogador para editar as configurações dele" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Adicionar Jogador" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface do Utilizador" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Tema" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Mini-mapa" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "O multi-jogador divide o ecrâ na horizontal" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Mostrar sempre ecrã de início de sessão" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Enviar estatísticas anónimas sobre o Hardware" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Ativar utilizadores em desvantagem" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Ligar à Internet" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Gráficos" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nível de Efeitos Gráficos" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Definições personalizadas..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronização vertical (necessário reiniciar)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Ecrã inteiro" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Memorizar localização da janela" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplicar nova resolução" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Em pausa" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Voltar ao Jogo" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Escolhe o kart" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Voltar ao menu" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Carrega numa tecla" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Atribuir à tecla ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Não atribuir nada" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Carrega na tecla ESC para cancelar" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Voltar à Corrida" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Configurar Nova Corrida" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Reiniciar Corrida" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Desistir da Corrida" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Sair da Corrida" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Configuração de Corridas" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Seleciona uma dificuldade" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Escolhe o modo de jogo" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Equipa Vermelha" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Equipa Azul" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Tipo de jogo de futebol" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Número de golos necessários" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Tempo máximo (minutos)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Tipo de jogo (objetivo/tempo)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Usa esquerda/direita para escolher a tua equipa e pressiona disparar" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Recordes =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Equipa Vermelha" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Vazio)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Equipa Azul" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Número de voltas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Número de karts não humanos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grande Prémio" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Entrar" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Recordes =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Vazio)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Número de voltas" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Número de karts não humanos" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Lembrar palavra-chave" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Adicionar utilizador" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Cor do kart" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Abismo Antedeluviano" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Ilha da Batalha" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Cidade das Candelas" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Cave X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Templo do Cacau" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Atravessamento do Campo de Milho" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Forte Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Ilha Grande Paraíso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Vale Verde" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Fazenda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Campo de Futebol Gelado" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "O que é que se passa? O vosso líder desapareceu?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Sim, ele está no meu castelo e servir-me-á para sempre..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Mas como sou uma criatura justa, proponho-te um acordo." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Se me conseguires vencer na corrida, eu liberto o teu líder." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Mas as suas ações patéticas nunca me conseguirão vencer - Rei dos Karts!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Área Las Dunas" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "À Volta do Farol" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Mansão Blackhill" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Mina Antiga" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Mini-golfe" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Aula de Matemática do Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Areias Movediças" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Pocinha do Nessie" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Estância do Norte" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Neve" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Campo de futebol" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Estádio" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "Empresa STK" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Templo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Ilha do Vulcão" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Jardim Zen" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2256,799 +1967,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Abismo Antedeluviano" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Cidade das Candelas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Ilha da Batalha" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Cave X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Templo do Cacau" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Atravessamento do Campo de Milho" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Forte Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Ilha Grande Paraíso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Vale Verde" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Fazenda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Campo de Futebol Gelado" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "O que é que se passa? O vosso líder desapareceu?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Sim, ele está no meu castelo e servir-me-á para sempre..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Mas como sou uma criatura justa, proponho-te um acordo." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Se me conseguires vencer na corrida, eu liberto o teu líder." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Mas as suas ações patéticas nunca me conseguirão vencer - Rei dos Karts!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Área Las Dunas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Estádio de futebol Las Dunas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "À Volta do Farol" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Mansão Blackhill" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Mina Antiga" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Mini-golfe" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Aula de Matemática do Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Areias Movediças" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Pocinha do Nessie" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Estância do Norte" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Neve" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Campo de futebol" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Estádio" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "Empresa STK" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Templo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Ilha do Vulcão" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Jardim Zen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Proeza concluída \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Não foi possível ligar ao servidor de extras do SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Erro ao descarregar as notícias: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Voltas: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Seguir o líder" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "A corrida %s já está disponível." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "O modo de jogo %s já está disponível." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "O Grande Prémio %s já está disponível." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "O nível de dificuldade %s já está disponível." -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "O kart %s já está disponível." -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Sessão não iniciada" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Convidado" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Convidado %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "O ficheiro de configurações está danificado por isso foi eliminado. Vai ser criado um novo." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "O ficheiro de configurações é antigo e por isso foi eliminado. Vai ser criado um novo." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Começou a gravação do vídeo." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Vídeo gravado em \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Processo de codificação:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "A carregar" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Massa" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Velocidade máxima" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Acelaração" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Eficiência da nitro" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (em desvantagem)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s está pronto." #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[nenhuma]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Botão Esquerdo do Rato" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Botão Direito do Rato" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Botão do Meio do Rato" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Botão do Rato X1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Botão do Rato X2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Retroceder" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Return" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pausa" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Accept" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Espaço" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Esquerda" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Cima" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Direita" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Baixo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Selecionar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Ajuda" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Logotipo Esquerdo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Logotipo Direito" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep (adormecer)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Numérico 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Numérico 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Numérico 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Numérico 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Numérico 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Numérico 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Numérico 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Numérico 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Numérico 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Numérico 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separador" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (subtrair)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (dividir)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Shift Esquerdo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Shift Direito" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Control Esquerdo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Control Direito" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Menu Esquerdo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Menu Direito" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Hat %d do comando" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Eixo %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Eixo %d invertido" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Eixo %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Botão %d do comando" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Botão %d do rato" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Eixo do rato %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Configura os atalhos de teclado." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "O teu ficheiro de configuração não é compatível com esta versão do SuperTuxKart." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Analógico para a esquerda" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Analógico para a direita" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Iniciar" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Modo" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3160,12 +2686,12 @@ msgstr "Polegar esquerdo inferior" msgid "Left thumb up" msgstr "Polegar esquerdo superior" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "A ignorar '%s'. Tens de entrar mais cedo para poderes jogar!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Neste momento, só o mestre de jogos pode atuar!" @@ -3192,13 +2718,13 @@ msgstr[1] "Foram encontrados %d wiimotes" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Não foi possível detetar nenhum wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Penalidade de tempo!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "Não aceleres antes de aparecer 'Preparar!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Não aceleres antes do sinal de partida" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3208,15 +2734,15 @@ msgstr "Podes ter no máximo 3 vidas!" msgid "+1 life." msgstr "+1 vida." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Ganhaste a corrida!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Terminaste a corrida!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3227,306 +2753,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "O SuperTuxKart pode ligar a um servidor para descarregar extras e avisar-te sobre novas atualizações. Também recolhemos estatísticas de hardware para ajudar-nos no desenvolvimento do SuperTuxKart. Por favor vê a nossa política de privacidade em http://privacy.supertuxkart.net Queres que esta função seja ativada? (Para alterar esta opção mais tarde, acede a opções, seleciona o separador \"Interface de Utilizador\" e edita \"Ligar à Internet\" e \"Enviar estatísticas anónimas sobre o Hardware\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "A resolução do ecrã é demasiado baixa para correr o SuperTuxKart." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "A versão do controlador (driver) que tens instalada é antiga, Por favor atualiza os controladores de vídeo mais recentes." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Parece que a versão do OpenGL que tens instalada é demasiado antiga. Por favor verifica se está disponível uma versão mais recente dos drivers da placa gráfica. O SuperTuxKart necessita de %s ou mais recente." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "A resposta do servidor excedeu o tempo limite." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s tem a bandeira vermelha!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s tem a bandeira azul!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s capturou a bandeira vermelha!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s capturou a bandeira azul!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "A bandeira vermelha retornou!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "A bandeira azul retornou!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Ovos: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Líder" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Última volta!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Volta %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Nova volta mais rápida" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "DIREÇÃO ERRADA!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "Surgiu %i pneu sobresselente de karts!" msgstr[1] "Surgiram %i pneus sobresselentes de karts!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Foste eliminado!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s foi eliminado." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "O servidor foi desligado." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Foste banido do servidor." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Foi detetada uma ligação má de rede." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s desligou-se." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Não foi possível registar o servidor: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Pressiona o nome do jogador na lista para a gestão de jogadores e informações de classificação." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Não foi detetado nenhum servidor na rede local" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Nome do servidor: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Dificuldade: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Máximo de jogadores: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Modo de jogo: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Limite de tempo" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Limite de golos" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Soccer game type: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Progresso do grande prémio: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Todos os jogadores se juntaram a uma equipa azul ou vermelha." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Agora és o dono do servidor." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Ligação recusada: o servidor está ocupado." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Ligação recusada: estás banido do servidor." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Ligação recusada: a palavra-chave está incorreta." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Ligação recusada: os dados do jogo são incompatíveis." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Ligação recusada: o servidor está cheio." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Ligação recusada: jogador inválido a ligar." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Não está disponível nenhum servidor de jogo rápido." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Não foi possível ligar ao servidor %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Corrida Normal (Grande Prémio)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Contra-relógio (Grande Prémio)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Livre-para-Todos" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Capturar a Bandeira" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Oficial" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s está na rede." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s e %s estão agora na rede." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s e %s estão agora na rede." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d amigo está na rede." msgstr[1] "%d amigos estão na rede." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s está agora no servidor \"%s\"." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Tens %d novo pedido de amizade!" msgstr[1] "Tens %d novos pedidos de amizade!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Tens um novo pedido de amizade!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Falha ao ligar ao servidor. Verifica a tua ligação à internet e tenta de novo." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Grande Prémio Aleatório" @@ -3537,82 +2877,93 @@ msgid "" msgstr "O ficheiro de recordes era muito antigo.\nForam eliminados todos os recordes." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Seguir o Líder" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" -msgstr "Batalha de 3 Ataques" +msgstr "Batalha 3 Ataques" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Caça aos Ovos" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Futebol" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "O ficheiro de rever incompleto não será gravado." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Rever gravado em \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 semana" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 semanas" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 mês" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 meses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 meses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 meses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 ano" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 anos" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Nome do extra" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Últ. atualização" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "O aceso à Internet está desativado. (Para ativar, vai às opções e seleciona a aba 'Interface de Utilizador')" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Por favor aguarda enquanto os extras são atualizados..." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3623,423 +2974,106 @@ msgstr "Ocorreu um erro na ligação ao sítio de extras. Certifica-te que tens #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "originais" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Bloqueado: tens de superar os desafios para teres acesso a mais!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Arena Aleatória" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d arena não disponíveis no modo um jogador." msgstr[1] "%d arenas não disponíveis no modo um jogador." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Criar servidor de rede local" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Servidor de %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "A criar servidor" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "O nome tem de ter entre 4 e 30 caracteres!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "O número máximo de jogadores tem de ser entre 2 e 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Tradutores no Launchpad:\n Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Bruno Ramalhete https://launchpad.net/~bram-512\n Douglas Moura https://launchpad.net/~araujodemoura\n Evandro P. Alves https://launchpad.net/~evandro-pa\n Fátima de Menezes Dantas https://launchpad.net/~fatima-menezes19\n João Frade / 100 NOME https://launchpad.net/~100nome-portugal\n Ricardo Conde https://launchpad.net/~turotulco\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Sérgio Marques https://launchpad.net/~sergio+marques" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Sub-objetivos" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Atualizar" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Progresso" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versão: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Cumpre todos os subobjetivos" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "destacado" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Cumprir todos os subobjetivos ao mesmo tempo" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Cumprir pelo menos um subobjetivo" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "A soma dos subobjetivos deve atingir o valor indicado" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Tamanho: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Corridas ganhas" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Ocorreu um erro ao transferir o extra." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Corridas normais ganhas" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Ocorreu um erro ao instalar o extra %s." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Corridas contra-relógio ganhas" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Tentar novamente" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Corridas seguir o líder ganhas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Corridas consecutivas ganhas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Corridas consecutivas ganhas como perito ou SuperTux" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Corridas como Amador iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Corridas como Amador finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Corridas como Intermediário iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Corridas como Intermediário finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Corridas como Perito iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Corridas como Perito terminadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "Corridas como SuperTux iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "Corridas como SuperTux finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Corridas normais iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Corridas normais finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "Corridas contra-relógio iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "Corridas contra-relógio finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "Corridas como Seguir o líder iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "Corridas como Seguir o líder finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "Batalhas de 3 Ataques iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "Batalhas de 3 Ataques finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "Partidas de futebol iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "Partidas de futebol finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Caças aos ovos iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Caças aos ovos finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "Corridas iniciadas com rever fantasma" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "Corridas finalizadas com rever fantasma" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "Partidas de Captura a Bandeira iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "Partidas de Captura a Bandeira finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Partidas de Livre para Todos iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "Partidas de Livre para Todos finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "Poderes utilizados" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "(1 corrida)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Acertos com bola de bólingue" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Acertos com mata-mosquitos" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "Todos os acertos" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "Acertos contra o mesmo kart" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "Bananas apanhadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Derrapar" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "(1 volta)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Corridas iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "(máximo numa pista oficial)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Corridas finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "Corridas na direção inversa finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Corridas finalizadas sozinho" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "Corridas com menos que o número padrão de voltas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "Corridas com mais que o número padrão de voltas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "Corridas com pelo menos o dobro do número padrão de voltas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Caças aos ovos iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Caças aos ovos finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "(pistas oficiais que correspondem ao objetivo)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Ocorreu um erro ao remover o extra %s." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4058,65 +3092,17 @@ msgstr "Adicionar Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Adicionar Configuração de Teclado" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Atualizar" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versão: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "destacado" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Tamanho: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Ocorreu um erro ao transferir o extra." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Ocorreu um erro ao instalar o extra %s." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Tentar novamente" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Ocorreu um erro ao remover o extra %s." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "A palavra-chave atual não está correta." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "A palavra-chave tem de ter entre 8 e 30 caracteres!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "As palavras-chave não são iguais!" @@ -4126,172 +3112,93 @@ msgstr "A palavra-chave foi alterada com sucesso." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "A validar a informação" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Confirma a resolução dentro de %i segundo" msgstr[1] "Confirma a resolução dentro de %i segundos" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "As resoluções menores que 1024x768 ou 1280x720 não são suportadas. Algumas partes da interface podem não funcionar corretamente." - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Apenas importantes" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Só jogadores humanos" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Ativado para todos" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Baixo" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Alto" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Muito Baixo" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Muito Alto" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Não" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Usar cor original" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Pegar numa cor do controlador deslizante" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Banir" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Alterar equipa" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "A obter informação de classificação de %s" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s ainda não tem classificação." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "%s é número %d no ranking com uma pontuação de %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Telemóvel" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4301,10 +3208,11 @@ msgstr "O nome de utilizador e/ou endereço de email não estão corretos." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Por favor lê os termos e condições de utilização do SuperTuxKart em '%s'. Tens de concordar com estes termos por forma a criar uma conta para o SuperTuxKart. Se tiveres qualquer questão ou comentário sobre estes termos, um dos membros da equipa de desenvolvimento pode ajudar-te." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Por favor lê os termos e condições do SuperTuxKart em '%s'. Tens de concordar com estes termos para registar uma conta para o SuperTuxKart. Ao ativar a caixa seguinte, estás a confirmar que entendes estes termos. Se tiveres alguma questão ou comentários sobre estes termos, um dos membros da equipa de desenvolvimento terá todo o prazer em esclarecer-te." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4335,688 +3243,411 @@ msgstr "Desafio de nitro" msgid "Ghost replay race" msgstr "Corrida de rever fantasma" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Modo de batalha" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Posição" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Jogador" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Classificações" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Tempo a jogar" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "O dispositivo de entrada já existe." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Não existem nenhum jogador disponível para se ligar ao servidor." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Servidor criado com sucesso. Agora podes entrar." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Cancelar Pedido" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Pedido de amizade enviado!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Pedido de amizade aceite!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Pedido de amizade recusado!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Amigo removido!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Pedido de amizade cancelado!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "A processar" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "A obter o último voto" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Podes alterar a classificação que atribuíste anteriormente clicando nas estrelas abaixo." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Ainda não votaste neste extra. Escolhe a classificação que preferes clicando nas estrelas abaixo" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Voto bem sucedido! Podes agora fechar a janela." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Realizar voto" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Pista Aleatória" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Pista" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Voltas" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Revertido" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Tens a certeza que queres remover '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Queres gravar as tuas alterações?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Pista" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Voltas" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Sentido contrário" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Ocorreu um erro ao tentar gravar o teu Grande Prémio." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Seleciona uma pista" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Completaste o desafio fácil! Pontos ganhos neste nível: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Completaste o desafio intermédio! Pontos ganhos neste nível: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Completaste o desafio difícil! Pontos ganhos neste nível: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Completaste o desafio SuperTux! Pontos que ganhaste neste nível: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Desbloqueaste %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Desafio Terminado" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Desbloqueaste a pista %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Desbloqueaste o Grande Prémio %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Tempo de Corrida" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Utilizador" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Aleatório" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Recarregar" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Por favor insere o nome do grande prémio" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Por favor seleciona um Grande Prémio" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Utilizador definido" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "O nome está em branco." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Já existe um Grande Prémio com este nome." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "O Nome é demasiado longo." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Pode ser que tenhas melhor sorte na próxima vez!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Completaste um desafio!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Ganhaste o Grande Prémio!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Terminaste o Grande Prémio!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Kart Aleatório" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Todos:\nCarrega no botão 'Selecionar' para entrar no jogo" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "O módulo de extras está desativado no ecrã de opções." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Por favor aguarda o carregamento dos extras" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Criar servidor de rede local" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Servidor de %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Nº de pistas de grande prémio" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "O nome tem de ter entre 4 e 30 caracteres!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Caracteres incorretos na palavra-chave!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "A conversação está desativada, ativa-a no menu opções." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Átrio (ping: %dms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "O jogo irá começar se existirem mais do que %d jogador." -msgstr[1] "O jogo irá começar se existirem mais do que %d jogadores." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "A começar dentro de %d segundo ou quanto todos pressionarem o botão 'Pronto'." -msgstr[1] "A começar dentro de %d segundos ou quanto todos pressionarem o botão 'Pronto'." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "A Ligar ao servidor %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "A procurar por um servidor de jogo rápido" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "Pronto" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Tempo restante: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Objetivos" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "A obter proezas" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Perfil de %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Desde" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "A obter lista de amigos" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Novo Pedido" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Pendente" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Tens de estar autenticado para jogar na rede global. Clica no teu nome de utilizador acima." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Não podes jogar online sem acesso à Internet. Se quiseres jogar online, vai a opções, seleciona o separador \"Interface de Utilizador\" e edita \"Ligar à Internet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Introduz o endereço do servidor com o IP (opcional) seguido de : e depois a porta." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Não podes descarregar extras sem acesso à Internet. Se quiseres descarregar extras, vai a opções, seleciona o separador \"Interface de Utilizador\" e edita \"Ligar à Internet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "O módulo de extras está desativado no ecrã de opções." + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Por favor aguarda o carregamento dos extras" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Progresso" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "A obter proezas" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "O teu perfil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Endereço do servidor inválido: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Perfil de %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "Não foi possível detetar o número da porta." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Desde" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "A obter lista de amigos" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Novo Pedido" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Pendente" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "A procurar" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Sair do jogo" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Não foi possível criar o jogador '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "O nome de utilizador não pode estar em branco." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Os Emails não são iguais!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "O nome de utilizador online tem de ter entre 3 e 30 caracteres apenas!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "O nome de utilizador online não pode começar com um número!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "O email tem de ter entre 5 e 254 caracteres!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "O Email é inválido!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Irás receber um email com informações detalhadas sobre a ativação da conta. Tem um pouco de paciência e verifica se o email não foi parar à pasta de emails indesejados ou spam." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "O acesso à Internet está desativado, ativa-a nas opções" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Não está disponível nenhum servidor" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "A obter servidores" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Se uma maioria de jogadores escolher a mesma pista e as mesmas configurações da corrida, a votação terminará." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Localização aleatória do item" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Conduzir ao contrário" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Bloqueado: tens de superar os desafios para teres acesso a mais!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Tecla associada" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Desativar Dispositivo" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Ativar Dispositivo" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Ativar Configuração" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Teclas de Jogo" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Teclas do Menu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Virar à Esquerda" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Virar à Direita" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Acelerar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Travão" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Disparar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Derrapar" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Olhar Para Trás" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Reboque" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pausa no Jogo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Cima" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Baixo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Esquerda" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Direita" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Selecionar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Cancelar/Voltar" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Um item azul significa um conflito com outra configuração" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Um item vermelho significa um conflito na configuração atual" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5024,307 +3655,272 @@ msgid "" msgstr "Aviso: não deves utilizar a tecla Shift. Quando essa tecla é pressionada, todas as teclas de caracteres que tenham um caracter diferente em maiúsculas irão deixar de funcionar." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Tens a certeza que queres eliminar permanentemente esta configuração?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "No modo multi-jogador, os jogadores podem selecionar perfis em\ndesvantagem (mais difícil) no ecrã de seleção do kart" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Comando de videojogos" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Teclado %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Dispositivo Tátil" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "No modo de vários jogadores, os jogadores podem selecionar perfis de desvantagem no ecrã de seleção do kart" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Língua do Sistema" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "No fundo à esquerda" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "No lado direito" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Oculto" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Efeitos de Partículas: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Apenas eu" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Cenários Animados: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Efeitos Meteorológicos: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Personagens Animadas: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Luzes dinâmicas: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Desfoque de Movimento: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Suavização: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Oclusão do ambiente: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Sombras: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Sombras: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Resplandecer : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Brilho (esboços) : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Raios de luz: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Profundidade de campo: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Iluminação global: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Qualidade da imagem renderizada: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "O acesso à Internet está desativado. Queres ativar?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Tens de introduzir a palavra-chave." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Terminar sessão '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Iniciar sessão '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "Não podes eliminar o único jogador." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Queres mesmo eliminar o jogador '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Desafio não terminado" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Pronto!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Preparar!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Partida!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "GOLO!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "À espera de outros" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "por" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" -msgstr "Apanha os cilindros de nitro!" +msgstr "Apanha as garrafas de nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Segue o líder!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Os primeiros %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Desafio não terminado" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Volta" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Posição" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Carrega em \"disparar\" para começar o tutorial" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Tipo: Grande Prémio" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Carrega em \"disparar\" para começar o desafio" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Sair do servidor" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Continuar." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Sair do servidor." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Terminaste os desafios!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Abortar o Grande Prémio" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Voltar à seleção de desafios" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Correr contra o novo rever fantasma" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Voltar ao menu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Queres mesmo sair deste Grande Prémio?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "O Grande Prémio da rede foi concluído." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "A equipa vermelha ganhou" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "A equipa azul ganhou" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "É um empate" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Eliminado" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "A equipa vermelha ganhou" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "A equipa azul ganhou" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "É um empate" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Próprio Objetivo)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Pista %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Evolução do grande prémio:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Recordes" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Dificuldade: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" -msgstr "Melhor tempo de volta: %s" +msgstr "Melhor tempo de volta à pista: %s" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:87 msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!" @@ -5332,7 +3928,7 @@ msgstr "Apanha as armas e faz bom uso pois todos os golpes são permitidos!" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:94 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Não há poderes aqui, por isso só interessam as tuas capacidades de condução." +msgstr "Aqui só interessam as tuas capacidades de condução." #. I18N: short definition for follow-the-leader game mode #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:107 @@ -5349,33 +3945,118 @@ msgstr "Empurra a bola para a jaula do adversário para marcar golos." #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:129 msgid "Explore tracks to find all hidden eggs" -msgstr "Explora as pistas para encontrar os ovos escondidos" +msgstr "Explora as pistas para encontrar os ovos" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:137 msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Corre contra karts fantasmas e tenta batê-los!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Não foi possível criar o jogador '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Os Emails não são iguais!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "O nome de utilizador online tem de ter entre 3 e 30 caracteres apenas!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "O nome de utilizador online não pode começar com um número!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "O email tem de ter entre 5 e 254 caracteres!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "O Email é inválido!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Irás receber um email com informações detalhadas sobre a ativação da conta. Tem um pouco de paciência e verifica se o email não foi parar à pasta de emails indesejados ou spam." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "O acesso à Internet está desativado, ativa-a nas opções" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "A obter servidores" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "tudo" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Bloqueado!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Bloqueado: tens de superar os desafios para teres acesso a mais!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Apenas são suportadas pistas oficiais." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Pista por %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Nº máximo de jogadores suportados: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "tudo" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Conduzir ao contrário" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Bloqueado!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Localização aleatória do item" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Sair do jogo" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Tens de introduzir a palavra-chave." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Terminar sessão '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Iniciar sessão '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Queres mesmo eliminar o jogador %s?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5387,7 +4068,7 @@ msgstr "%Y/%m/%d" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "Isto é numa lígua escrita da direita para a esquerda?" @@ -5427,11 +4108,11 @@ msgstr "Carrega em <%s> para olhar para trás. Dispara a arma com <%s> enquanto #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:54 #, c-format msgid "Use the nitro you collected by pressing <%s>!" -msgstr "Usa os cilindros de nitro carregando na tecla <%s>!" +msgstr "Usa as garrafas de nitro carregando na tecla <%s>!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:58 msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)." -msgstr "Apanha os cilindros de nitro (vamos usá-las após a curva)." +msgstr "Apanha as garrafas de nitro (vamos usá-las após a curva)." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:63 #, c-format @@ -5465,7 +4146,7 @@ msgstr "Acelera com <%s> e vira com <%s> e <%s>" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:59 msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)" -msgstr "Recolhe os cilindros de nitro (vamos usá-las depois da curva)" +msgstr "Recolhe garrafas nitro (vamos usã-las depois da curva)" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:64 #, c-format diff --git a/data/po/pt_BR.po b/data/po/pt_BR.po index 6cf3b3176..96322bdef 100644 --- a/data/po/pt_BR.po +++ b/data/po/pt_BR.po @@ -1,22 +1,19 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Adevair Junior , 2018 # André Marcelo Alvarenga , 2017-2018 -# Benau, 2018 # flaviozavan , 2015-2017 # Laete Meireles , 2015 # Pablo do Amaral Ferreira , 2015 -# Rui , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Adevair Junior \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-18 01:12+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,8 +50,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratonista" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Termine uma corrida pelo menos o dobro do número padrão de voltas de uma pista." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Faça uma corrida com 5 ou mais voltas." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -66,13 +63,11 @@ msgstr "Faça 5 derrapadas em uma única volta." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Gold driver" -msgstr "Corredor de ouro" +msgstr "Coletor de ouro" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Corra contra pelo menos 3 inteligências artificiais em corrida normal, corrida contra o relógio e siga o líder." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Ganhe no minimo contra 3 oponentes em todos a missao para um jogador." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -87,10 +82,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Imparável" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Ganhe 5 corridas seguidas contra pelo menos 3 inteligências artificiais. Cuidado. Reiniciar uma corrida contará como perca." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Vença 5 corridas seguidas." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -102,7 +95,7 @@ msgstr "Colete no mínimo 5 bananas em uma corrida." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "It's secret" -msgstr "É um segredo" +msgstr "É um segundo" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Really ... a secret." @@ -114,1184 +107,631 @@ msgstr "Caçador de Mosquito" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "Trate seus oponentes como mosquitos! Com a raquete, esmage-os pelo menos 5 vezes em uma corrida." - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Além da sorte" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Ganhe 10 corridas seguidas no modo Experiente ou SuperTux contra pelo menos 5 inteligências artificiais. Cuidado. Reiniciar uma corrida contará como perca." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Trate seus oponentes como mosquitos! Com a raquete, esmage pelo menos 5 deles em uma corrida." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Playground dos Penguins" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "Fora do Caminho " +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Fora do caminho comum" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "Ir a Lua e de Volta" +msgid "To the moon and back" +msgstr "À lua e de volta" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "No Fim do Mundo" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Instalar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Voltar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Selecione um tipo de controle de sua preferência" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Complementos do SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Acelerômetro" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Atualizado" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Giroscópio" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Classificação >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Volante" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Karts" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Você pode alterar mais tarde nas configurações de dispositivo touch" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Pistas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Configuração do Dispositivo Touch" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Padrão" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Geral" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Complementos" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Dispositivo ativo" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Todas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Botões invertidos" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Escala dos botões" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Avançado" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Zona insensível" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Sensibilidade X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Sensibilidade Y" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Restaurar padrões" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Manter esta resolução" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Créditos" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Configurações Gráficas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Pipeline avançado (luzes, etc.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Sombras" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Bloom" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Raios crepusculares" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Oclusão de Ambiente" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Profundidade de campo (DoF)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Brilho (Contornos)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Anti-aliasing" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Motion blur" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Iluminação baseada em imagem" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Personagens Animados" +msgid "Bloom" +msgstr "Bloom" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Raios crepusculares" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Oclusão Ambiente (AO)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Iluminação global" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Aura" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-aliasing" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Motion blur" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Profundidade de campo (DoF)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Efeitos do Tempo" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Compressão de textura" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Efeitos de Partículas" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Cenário Animado" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Personagens Animados" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Qualidade da imagem renderizada" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Detalhe da geometria" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Reinicie o STK para aplicar as novas configurações" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Todas as pistas" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Editar campeonato" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Subir" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Descer" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Número de voltas:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Reverter:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Gravar a corrida para replay com fantasma" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Assistir ao replay apenas" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Comparar com outro fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Iniciar Corrida" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Comparar fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Remover" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Objetivo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Progesso" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Alterar Senha" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Senha Atual" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nova Senha" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Submeter" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Ver" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "10 melhores jogadores" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Recuperação da Conta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Você receberá um email com mais instruções sobre como resetar sua senha. Por favor tenha paciência e olhe na sua caixa de spam." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Complete com o nome de usuário e email utilizados na hora do cadastro para poder resetar sua senha/" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Nome de Usuário" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Termos e Contratos" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Eu aceito os termos acima e tenho 13 anos ou mais. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Aceitar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "Configuração do Servidor" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Dificuldade" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Amador" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Intermediário" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Experiente" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Modo de jogo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Corrida Normal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Corrida Contra o Relógio" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Batalha" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Futebol" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Senha" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Entrar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Adicionar jogador" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Desvantagem" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Pressione o botão \"Todos os jogadores prontos\" depois que a lista dos jogadores estiver pronta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Todos os jogadores prontos" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Limpar jogador adicionado" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Informação do Usuário" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Adicionar Amigo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Recusar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Votar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pausado" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Voltar ao jogo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Selecione um kart" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Opções" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Voltar ao menu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Pressione completamente e solte..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Atribuir à tecla ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Não mapear" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Pressione ESC para cancelar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Voltar à corrida" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Configurar Nova Corrida" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Recomeçar Corrida" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Desistir da corrida" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Sair da corrida" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Configuração da Corrida" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Complementos do SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Atualizado" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Classificação >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Karts" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Pistas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Padrão" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Complementos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Todas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Créditos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Doe para ajudar a manter o SuperTuxKart!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Todas as pistas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Editar campeonato" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Subir" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Descer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Salvar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Número de voltas:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Reverter:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Seleção de Replay Como Fantasma" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Corrida Contra o Relógio" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Caça aos ovos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Mostrar apenas os melhores tempos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Comparar replay" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Apenas mostrar replays referentes à dificuldade atual" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Mostrar apenas replays referentes à versão atual" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Gravar replay de fantasma" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Ocultar replays de multijogador" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "Gravar um replay de fantasma" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Karts do computador" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Reverso" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Grupo de pistas" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Continuar campeonato salvo" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Editor de campeonatos" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Novo" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Salvar campeonato" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Ajuda do SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Armas" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Modos de Jogo" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Poderes" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Modo História" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Classes de Kart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Multijogador" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Bananas" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Iniciar o tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Pegue as caixas de presente azuis. Elas lhe darão poderes." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Pegue as caixas azuis: elas lhe darão armas ou outros poderes" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evite as bananas!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Coletando os cilindros de nitro lhe permite aumentar a velocidade sempre que desejar ao pressionar a tecla ou botão apropriado. Você pode ver seu nível atual de nitro na parte inferior direita da tela de corrida." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Pegar nitro permite que você aumente a velocidade sempre que desejar ao pressionar a tecla apropriada. Você pode ver o seu nível atual de nitro na barra à direita da tela do jogo." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Se você vir um botão com um cadeado como este, você precisa completar um desafio para desbloqueá-lo." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Você pode derrapar pressionando a tecla ou botão apropriado. Derrapadas curtas sucessivas ajudam a fazer curvas fechadas, enquanto derrapadas médias aumentam sua velocidade, e derrapadas longas aumentam ainda mais. Você não pode parar de girar enquanto derrapa, então oriente seu kart cuidadosamente antes!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "O botão \"derrapagem\" permite derrapar em curvas fechadas e receber uma propulsão." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* As teclas podem ser vistas/alteradas no menu Opções" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "O SuperTuxKart contém vários modos de jogo:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Para ajudar a vencer, há alguns poderes que você pode pegar :" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Chiclete - Proteja-se com um escudo ou use olhando para trás para deixar uma poça rosa pegajosa." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Bolo - jogado no rival mais próximo, melhor em distâncias curtas e longas retas." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Desentupidor - jogue para frente para puxar um adversário para trás, ou jogue olhando para trás para fazer um perder de visão." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bola de Boliche - ricocheteia nas paredes. Se você estiver olhando pra trás, é nesta direção que ela vai ser atirada." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Paraquedas - reduz a velocidade dos karts em posições à frente" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Alternador - caixas de presentes são transformadas em bananas e vice-versa por um breve período." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Bola de basquete - Quica atrás do líder, além de esmagar e retardar os outros adversários" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Mata-Moscas - irá esmagar os karts próximos e diminuir suas velocidades." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart apresenta vários modos de jogo" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Corrida Normal: Todos os golpes permitidos. Colete poderes e use-os com inteligência!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Corrida normal: Todos os tipos de ataque permitidos. Pegue armas e faça bom uso delas!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Corrida Contra o Relógio: Não há poderes. Então suas habilidades de direção são importantes!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Corrida Contra o Relógio: Não contém poderes especiais, então só as suas habilidades no volante contam! Este modo permite que você grave a corrida para assistir mais tarde." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1299,34 +739,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Siga o líder: Mantenha-se em segundo lugar, o último colocado será desqualificado toda vez que o contador zerar. Cuidado: Todos a frente do líder também serão eliminados." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Existem três tipos de modo de batalha: Em \"Batalha de 3 Vidas\" você precisa acertar seus adversários com as armas até que percam suas vidas. Em \"Livre para todos\" o jogador que acertar mais os outros vencerá, em quantidade de acertos ou em limite de tempo. Em \"Capture a Bandeira\", sua equipe precisa trazer a bandeira da equipe adversária até sua base, desde que sua bandeira não seja capturada pela outra equipe." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Batalha de 3 vidas: Acerte os outros com as armas até perderem suas vidas." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Futebol: Use seu kart para empurrar a bola ao gol." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Caça aos ovos: Explore as pistas para encontrar todos os ovos escondidos." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Corrida de Replay de Fantasma: Corra contra replays de fantasmas no modo \"Corrida Contra o Relógio\" ou \"Caça aos Ovos\" e grave o seu!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1335,457 +764,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* A maior parte destes modos também podem ser jogados em um campeonato: ao invés de apenas uma corrida, você joga várias seguidas. Quanto melhor a sua colocação, mais pontos você ganha. Ganha quem tiver a maior pontuação no final." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "O SuperTuxKart pode ser jogado por mais de um jogador no mesmo computador" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(jogos em rede ainda não estão disponíveis)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Para ajudar a vencer, há alguns poderes que você pode pegar :" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Chiclete - Proteja-se com um escudo ou use olhando para trás para deixar uma poça rosa pegajosa." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Primeiramente, você precisa de vários dispositivos de entrada (para jogar com várias pessoas, o ideal é usar controles ou manches). Vá à tela de configurações de entrada para configurar os controles. Também é possível jogar usando teclados, porém a mesma tecla não pode ser usada por mais de um jogador. E lembre-se que a maioria dos teclados não é apropriada para mais de um jogador, por não suportarem pressionamento simultâneo de um grande número de teclas." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Aceleração: Irá lhe dar um grande impulso de velocidade. Mas cuidado para não perder o controle do seu kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Quando os dispositivos de entrada estão configurados, você esta pronto para jogar. Selecione o ícone 'Vários jogadores' no menu principal. Na hora de escolher um kart, cada jogador pode pressionar a tecla \"Atirar\" de seu controle ou teclado para entrar no jogo. Cada jogador pode usar seu dispositivo de entrada para selecionar o seu kart. O jogo continua quando todos os karts estão selecionados. Observe que o mouse não pode ser usado para esta operação." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Bolo: Jogue no rival mais próximo, melhor em distâncias curtas e longas retas. Também afeta outros karts próximos à explosão." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Desentupidor - jogue para frente para puxar um adversário para trás, ou jogue olhando para trás para fazer um perder de visão." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Bola de Boliche: Faça um strike nos seus rivais. Ele ricocheteia nas paredes. Se você estiver olhando para trás, será lançado para trás." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Paraquedas - reduz a velocidade dos karts em posições à frente" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Alternador: Caixas de presentes são transformadas em bananas, cilindros de nitro em chicletes e vice versa, por um curto período de tempo." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Bola de basquete - Quica atrás do líder, além de esmagar e retardar os outros adversários" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Mata-Moscas. Esmaga os karts próximos diminuindo suas velocidades. Também pode ser usada para remover pára-quedas e bombas." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Bater em uma banana resulta em um dos seguintes itens preso no seu kart:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Âncora - Desacelera o kart deixando-o lento." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Âncora - diminui a velocidade do kart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Paraquedas - diminui a velocidade do kart menos que a âncora" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Pára-quedas: Diminui a velocidade do kart porém menos que a âncora. Quanto mais rápido você for, mais forte diminuirá sua velocidade." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bomba - detona após um curto espaço de tempo, arremessando o kart no ar. Bata em outro kart para transferir a bomba a outra jogador." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "Bomba: Explodirá após um tempo, jogando o kart no ar. Bata em outro kart para transferir a bomba até ele." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "O malvado Nolok capturou Gnu! Aqui estão algumas dicas para ajudá-lo:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Este ícone no mini-mapa mostra os desafios disponíveis que você não completou. No canto superior direito da tela, também mostra os pontos que você tem atualmente. Complete os desafios o quanto possível, e Nolok aceitará correr contra você. Ganhe para libertar Gnu!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "Quando você completa um desafio, você ganhará uma taça. Cada taça vale vários pontos. Quanto maior for a dificuldade do desafio concluído, melhor será a taça e mais pontos serão adicionados." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Quando você ganha o número de pontos indicado abaixo desse ícone, você será presenteado com uma surpresa. Existem várias para coletar." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Nem todos os karts dirigem iguais. Cada um pertence a classes com várias diferenças:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Peso: Existem três classes de karts, dependendo de seu peso: leve, média e pesada. Karts mais pesados são menos afetados por pára-quedas e são mais resistentes a explosões." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Aceleração: Útil no íncio da corrida, após um acidente ou em pistas com muitas curvas fechadas. Quanto mais leve o kart, mais rápido ele acelera, especialmente em baixas velocidades." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Velocidade Máxima: Quanto maior, mais rápido o kart pode ir. É útil em pistas com linhas retas e curvas suaves. Karts mais pesados têm uma velocidade máxima superior." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Consumo de Nitro: Quanto mais baixo, mais velocidade você pode obter de um cilindro de nitro. Quanto mais leve for o kart, menor será o consumo de nitro." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Se você seguir um outro kart de perto por alguns segundos, você receberá um bônus de velocidade quando for ultrapassá-lo. Quanto mais leve for o seu kart, mais fácil será." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "O SuperTuxKart pode ser jogado em modo multijogador pela Internet..." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Primeiro, selecione o ícone \"online\" no menu principal. Escolha entre rede local ou rede global (Isso requer que a internet esteja habilitada em opções). Em seguida, você pode criar seu próprio servidor com opções personalizadas ou escolher entre uma lista de servidores existentes para participar. Alguns são servidores oficiais com corridas opcionalmente classificadas." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "Uma vez em um servidor, uma corrida começará assim que seu dono (simbolizado com uma coroa) decidir. Servidores oficiais podem iniciar as corridas automaticamente somente quando houver jogadores suficientes. Então você poderá escolher o kart e votar na próxima pista. Um kart ou pista dos complementos é permitido apenas se existir entre todos os jogadores e no servidor." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "... ou no mesmo computador:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Primeiro você precisará de vários dispositivos de entrada. Use a tecla de configuração de entrada para configurá-los. Vários gamepads ou controles são ideais: No(s) teclado(s), cada jogador precisará de um conjunto diferente de teclas, e a maioria dos teclados não é apropriada para o modo multijogador porque não suportam vários pressionamentos de tecla simultâneos." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "Quando os dispositivos de entrada estiverem configurados, selecione o ícone \"Vários Jogadores\" no menu principal. Cada jogador pode pressionar a tecla \"Atirar\" de seu controle ou teclado para entrar no jogo e usar seu dispositivo de entrada para selecionar seu kart. O jogo irá continuar quando todos selecionarem seus karts. Observe que o mouse não pode ser usado para esta operação." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Escolha um Kart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Modo História" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Um Jogador" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Multijogador Local" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Vários jogadores" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Conectado" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Complementos" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Conquistas" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Editor de Campeonatos" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Sobre" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Sair" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Configuração do Dispositivo Touch" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Dispositivo ativo" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Botões invertidos" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Escala dos botões" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Acelerômetro" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Zona insensível" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Sensibilidade" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Restaurar padrões" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Alterar Senha" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Senha Atual" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nova Senha" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Submeter" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Criação do Servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Nome do servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Número máximo de jogadores" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Senha para servidor privado (opcional)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Senha (opcional)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Dificuldade" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Amador" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Intermediário" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Experiente" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Modo de jogo" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Corrida Normal" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Corrida Contra o Relógio" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Criar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Rede Local" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Login" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Procurar Servidor" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Fazer login" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Criar Servidor" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Fazer Login Como Convidado" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Cadastrar" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Entrar Como Convidado" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Entrar como convidado permite a participação em corridas online, entretando, não permite a votação em addons ou a obtenção de conquistas enquanto online." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Entrar" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Configurações do Lobby" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lobby" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Enviar" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Nome do servidor:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Começar Corrida" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Dificuldade:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "Configuração" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Modo de jogo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Ativar tela dividida ou desvantagens de jogador" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Sair" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Rede Local" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Ver" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Rede Global" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Digitar endereço do servidor" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Seu perfil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Classificações dos jogadores" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Amigos" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Procurar por mais amigos:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Buscar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Visão Geral" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Servidores" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Rede Local" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Procurar Servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Criar Servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Rede Global" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Jogo Rápido" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Configurações da Conta" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Alterar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Recuperação da Conta" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Você receberá um email com mais instruções sobre como resetar sua senha. Por favor tenha paciência e olhe na sua caixa de spam." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Complete com o nome de usuário e email utilizados na hora do cadastro para poder resetar sua senha/" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Nome de Usuário" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Criar Usuário" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nova conta online" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Conta Online Existente" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Conta Offline" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Nome Local" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Nome de Usuário Online" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Redefinir senha" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Senha" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1793,396 +1330,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Você pode jogar sem criar uma conta online selecionando uma conta offline. Entretanto, você não poderá se conectar a amigos, votar em addons, etc. Por favor leia nossa politica de privacidade em " -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Termos e Contratos" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Eu aceito os termos acima e tenho 13 anos ou mais. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Aceitar" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Informação do Servidor" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Entrar" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Seleção de Servidor" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Mostrar servidor(es) privado(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Informação do Usuário" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Ocultar servidores com o jogo em andamento" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Adicionar Amigo" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Recusar" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Busca por usuário" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Votar" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Aguardandos os outros" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Opções do SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Gráficos" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Áudio" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Interface de usuário" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Jogadores" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Controles" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Música" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Volume" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Efeitos Sonoros" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Controles" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Remover Configuração" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Desativar Configuração" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Voltar à lista de dispositivos" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "Opções de Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Conectar à Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Enviar dados de hardware anonimamente" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Sempre mostrar a tela de login" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Ativar bate papo no lobby de rede" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Opções Diversas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Ativar desvantagens por jogador" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Pressione Enter ou clique duas vezes em um dispositivo para configurá-lo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Adicionar dispositivo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* A configuração utilizada será inferida dependendo de qual botão \"Selecionar\" for pressionado para entrar no jogo." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Jogadores" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Você está jogando como" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Aperte enter ou clique duas vezes em um jogador para editar suas configurações" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Adicionar Jogador" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface de usuário" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Aparência" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Mini-mapa" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Mostrar FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Dividir tela horizontalmente para multijogador" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Sempre mostrar a tela de login" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Enviar dados de hardware anonimamente" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Ativar desvantagens por jogador" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Conectar à Internet" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Gráficos" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nível dos efeitos gráficos" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Configurações personalizadas..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Sincronização Vertical (requer reinicialização)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Resolução" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Tela cheia" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Lembrar posição da janela" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Aplicar nova resolução" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pausado" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Voltar ao jogo" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Selecione um kart" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Voltar ao menu" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Pressione uma tecla" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Atribuir à tecla ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Não mapear" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Pressione ESC para cancelar" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Voltar à corrida" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Configurar Nova Corrida" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Recomeçar Corrida" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Desistir da corrida" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Sair da corrida" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Configuração da Corrida" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Selecione a dificuldade" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Selecione o modo de jogo" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Time Vermelho" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Time Azul" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Tipo de jogo de futebol" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Número de gols para vencer" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Tempo máximo (em minutos)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Tipo de jogo (Limite de gols / Limite de tempo)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Use direita/esquerda para selecionar seu time e pressione o botão de disparo" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Melhores Pontuações =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Time Vermelho" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Vazio)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Time Azul" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Número de voltas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Quantidade de Karts do Computador" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Campeonato" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Melhores Pontuações =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Vazio)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Número de voltas" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Quantidade de Karts do Computador" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Lembrar senha" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Adicionar usuário" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Cor do kart" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Abismo Antediluviano" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Ilha da Batalha" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Cidade Candela" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Caverna X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Templo de Cacau" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Travessia do Milharal" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Forte Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Ilha Gran Paradiso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Vale Verde" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Campo de Futebol Congelado" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "O que aconteceu, hippongas? O seu grande líder gnu sumiu?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "A sim, veja, ele está no meu castelo agora e será servido no jantar" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Mas como sou uma criatura justa, faremos um acordo" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Se você conseguir me vencer em uma corrida, liberarei o velhaco." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Mas você, pequeno patético imbecil, nunca será capaz de me derrotar - Rei dos Karts!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Arena Las Dunas" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Ao redor do farol" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Mansão Blackhill" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Mina Velha" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Aula de Matemática do Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Areia movediça" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Lago do Nessie" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Refúgio do Norte" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Pico de Neve" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Campo de futebol" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "O Estádio" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Templo" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Ilha Vulcânica" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Jardim Zen" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2256,799 +1965,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Abismo Antediluviano" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Cidade Candela" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Ilha da Batalha" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Caverna X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Templo de Cacau" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Travessia do Milharal" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Forte Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Ilha Gran Paradiso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Vale Verde" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Campo de Futebol Congelado" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "O que aconteceu, hippongas? O seu grande líder gnu sumiu?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "A sim, veja, ele está no meu castelo agora e será servido no jantar" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Mas como sou uma criatura justa, faremos um acordo" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Se você conseguir me vencer em uma corrida, liberarei o velhaco." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Mas você, pequeno patético imbecil, nunca será capaz de me derrotar - Rei dos Karts!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Arena Las Dunas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Estádio de Futebol de Las Dunas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Ao redor do farol" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Mansão Blackhill" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Mina Velha" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Aula de Matemática do Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Areia movediça" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Lago do Nessie" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Refúgio do Norte" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Pico de Neve" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Campo de futebol" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "O Estádio" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Templo" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Ilha Vulcânica" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Jardim Zen" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Conquista \"%s\" completa." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Falha ao conectar ao servidor de add-ons do SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Erro ao baixar notícias: \"%s\"" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Voltas: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Siga o líder" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nova pista '%s' está disponível" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Novo modo de jogo: '%s' está disponível" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Novo Campeonato: '%s' está disponível" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nova dificuldade: '%s' está disponível" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Novo kart: '%s' está disponível" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Não conectado neste momento" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Convidado" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Convidado %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Seu arquivo de configuração estava com problema, por isso ele foi removido e será substituído por um novo." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Seu arquivo de configuração era velho demais, por isso foi excluído e um novo será criado." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Gravação de vídeo iniciada." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Vídeo salvo em \"1%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Progresso de codificação:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping %d ms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Carregando" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Peso" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Velocidade Máxima" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Aceleração" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Eficiência de Nitro" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (com desvantagem)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s está pronto" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[nenhuma]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Botão Esquerdo do Mouse" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Botão Direito do Mouse" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Botão do Meio do Mouse" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Botão X1 do Mouse" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Botão X2 do Mouse" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Ta" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Enter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Esc" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Aceitar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Espaço" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Esquerda" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Cima" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Direita" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Baixo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Help" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Logo Esquerdo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Logo da Direita" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "0 do Teclado Númerico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "1 do Teclado Númerico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "2 do Teclado Númerico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "3 do Teclado Númerico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "4 do Teclado Númerico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "5 do Teclado Númerico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "6 do Teclado Númerico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "7 do Teclado Númerico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "8 do Teclado Númerico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "9 do Teclado Númerico" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separador" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Subtrair)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Dividir)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Shift Esquerdo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Shift da Direita" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Control Esquerdo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Control da Direita" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Menu Esquerdo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Menu da Direita" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Excel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Direcional digital %d do Controle" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Eixo %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Eixo %d invertido" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Eixo %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Botão %d do Controle" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Botão %d do Mouse" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Eixo do Mouse %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Por favor, reconfigure os atalhos do teclado." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Seu arquivo de configuração não é compatível com esta versão do STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Analógico para a esquerda" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Analógico para a direita" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Começar" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Modo" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3160,12 +2684,12 @@ msgstr "Analógico esquerdo para baixo" msgid "Left thumb up" msgstr "Analógico esquerdo para cima" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Ignorando '%s', você precisa entrar antes para jogar!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Apenas o Mestre do Jogo pode agir neste momento!" @@ -3192,13 +2716,13 @@ msgstr[1] "%d wiimotes encontrados" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Não foi possível detectar nenhum wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Penalidade de Tempo!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "Não acelere antes do 'Preparar!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Não acelere antes do já" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3208,15 +2732,15 @@ msgstr "Você pode ter até 3 vidas!" msgid "+1 life." msgstr "+1 vida" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Você venceu a corrida!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Você terminou a corrida!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3227,306 +2751,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "O SuperTuxKart pode se conectar a um servidor para baixar add-ons e notificá-lo sobre atualizações. Também coletamos estatísticas anônimas de hardware a fim de ajudar o desenvolvimento do jogo. Por favor, leia a nossa política de privacidade em http://privacy.supertuxkart.net. Você gostaria de ativar esta opção? (Caso mude de ideia, você pode ir em opções, selecionar a aba \"Interface de Usuário\" e editar \"Conectar à Internet\" e \"Enviar estatísticas anônimas de HW\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Sua resolução de tela é muito baixa para rodar o STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "A versão do seu driver é muito antiga. Por favor instale a última versão do seu driver de vídeo." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "A versão do seu OpenGL aparenta ser muito antiga. Por favor verifique se uma atualização do seu driver de vídeo está disponível. O SuperTuxKart requer %s ou melhor." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "A conexão com o servidor expirou." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s está com a bandeira vermelha!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s está com a bandeira azul!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s capturou a bandeira vermelha!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s capturou a bandeira azul!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "A bandeira vermelha voltou!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "A bandeira azul voltou!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Ovos: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Líder" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Última volta!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Volta %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Nova volta mais rápida" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "Você está na CONTRAMÃO!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "1%i kart de estepe foi criado!" msgstr[1] "1%i karts de estepe foram criados" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Você foi eliminado!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' foi eliminado." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "O servidor foi desligado." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Você foi expulso do servidor." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Conexão ruim de rede detectada." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s desconectado." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Falha ao registrar servidor: 1%s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Pressione o nome do jogador na lista para o gerenciamento de jogadores e informações de ranking." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Nenhum servidor detectado na rede local" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Nome do servidor: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Dificuldade: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Máximo de jogadores: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Modo de jogo: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Limite de tempo" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Limite de gols" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Tipo de jogo de futebol: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Progresso do campeonato: %d/%d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Todos os jogadores se juntaram ao time vermelho ou azul." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Você agora é o dono do servidor." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Conexão recusada. O servidor está ocupado." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Conexão recusada. Você foi banido do servidor." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Conexão recusada. Senha do servidor incorreta." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Conexão recusada. Dados do jogo incompatíveis." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Conexão recusada. Servidor cheio." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Conexão recusada. Jogador inválido se conectando." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Nenhum servidor de jogo rápido disponível." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Não foi possível conectar ao servidor %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Corrida Normal (campeonato)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Corrida Contra o Relógio (campeonato)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Livre para Todos" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Capture a Bandeira" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Oficial" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s está conectado." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s e %s estão agora conectados." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s e %s estão agora conectados." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d amigo está online neste momento." msgstr[1] "%d amigos estão online neste momento." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s está agora no servidor \"%s\"." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Você tem %d nova requisição de amizade!" msgstr[1] "Você tem %d novas requisições de amizade!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Você tem uma nova requisição de amizade!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Falha ao conectar ao servidor. Verifique sua conexão à internet e tente novamente mais tarde." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Campeonato Aleatório" @@ -3537,82 +2875,93 @@ msgid "" msgstr "O arquivo de melhores pontuações estava muito velho,\ntodas as pontuações foram apagadas." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Siga o líder" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Batalha de 3 Vidas" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Caça aos ovos" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Futebol" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Arquivo incompleto de replay não será salvo." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Replay salvo em \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 semana" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 semanas" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 mês" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 meses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 meses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 meses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 ano" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 anos" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Nome do complemento" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Data de atualização" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "O acesso à internet está desabilitado. (Para habilitá-lo, vá em opções e selecione a aba \"Interface de Usuário\")" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Aguarde enquanto os complementos são atualizados" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3623,423 +2972,106 @@ msgstr "Desculpe, um erro ocorreu ao contatar o site de complementos. Certifique #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "padrão" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Bloqueado : ganhe os desafios ativos para ter acesso a mais!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Arena Aleatória" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d arena indisponível no modo de um jogador." msgstr[1] "%d arenas indisponíveis no modo de um jogador." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Criar Servidor de Rede Local" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Servidor de %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Criando servidor" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "O nome deve ter entre 4 e 30 caracteres!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "O número máximo de jogadores deve ser entre 2 e 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Adevair Heleno https://launchpad.net/~adevairhpj\n Average John https://launchpad.net/~averagejohn\n Eberval Oliveira Castro https://launchpad.net/~eberval-gmail\n Edvaldo de Souza Cruz https://launchpad.net/~edvaldoscruz\n Felipe Menezes https://launchpad.net/~felipe-fmc1\n Flávio Zavan https://launchpad.net/~flaviozavan\n Guilherme Marçal https://launchpad.net/~ogabiefofo\n Marcelo R. de Sa https://launchpad.net/~marcelo-jambu\n Mateus Ferreira Silva https://launchpad.net/~mtsferreirasilva\n Mihailov https://launchpad.net/~mihailov\n Neliton Pereira Jr. https://launchpad.net/~nelitonpjr\n Paulo Roberto de Oliveira Castro https://launchpad.net/~p-oliveira-castro\n Pedro Folha https://launchpad.net/~pedrovi\n Rafael Neri https://launchpad.net/~rafepel\n Rodrigo Borges https://launchpad.net/~rbm0407\n Rubens Bueno https://launchpad.net/~rubensvsbueno-l\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Teylo Laundos Aguiar https://launchpad.net/~teylo.aguiar\n Vitor da Silva Gonçalves https://launchpad.net/~vitorsgoncalves\n farrer https://launchpad.net/~farrer" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Subobjetivos" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Atualizar" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Progresso" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versão: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Cumprir todos os subobjetivos" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "com recursos" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Cumprir todos os subobjetivos ao mesmo tempo" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Cumprir pelo menos um subobjetivo" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "A soma dos subobjetivos deve atingir o valor indicado" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Tamanho: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Corridas ganhas" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Desculpe, o download do complemento falhou" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Corridas normais ganhas" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problemas ao instalar o complemento '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Corridas contra o relógio ganhas" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Tente novamente" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Corridas de siga o líder ganhas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Corridas consecutivas ganhas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Corridas consecutivas ganhas no Experiente ou SuperTux" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Corridas no Amador iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Corridas no Amador finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Corridas no Intermediário iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Corridas no Intermediário finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Corridas no Experiente iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Corridas no Experiente finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "Corridas no SuperTux iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "Corridas no SuperTux finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Corridas normais iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Corridas normais finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "Corridas contra o relógio iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "Corridas contra o relógio finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "Corridas de siga o líder iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "Corridas de siga o líder finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "Batalhas de 3 vidas iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "Batalhas de 3 vidas finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "Partidas de futebol iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "Partidas de futebol finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Caças aos ovos iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Caças aos ovos finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "Corridas iniciadas com replay de fantasma" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "Corridas finalizadas com replay de fantasma" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "Partidas de capture a bandeira iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "Partidas de capture a bandeira finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Partidas de Livre-para-Todos iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "Partidas de Livre-para-Todos finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "Poderes usados" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "(1 corrida)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Acertos com bola de boliche" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Acertos com mata-moscas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "Todos os acertos" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "Acertos contra o mesmo kart" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "Bananas coletadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Derrapagem" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "(1 volta)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Corridas iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "(no máximo em uma pista oficial)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Corridas finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "Corridas na direção reversa finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Corridas finalizadas sozinho" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "Corridas com menos que o número padrão de voltas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "Corridas com mais que o número padrão de voltas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "Corridas com pelo menos o dobro do número padrão de voltas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Caças aos ovos iniciadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Caças aos ovos finalizadas" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "(pistas oficiais que correspondem ao objetivo)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problemas ao remover o complemento '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4058,65 +3090,17 @@ msgstr "Adicionar Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Adicionar Configuração de Teclado" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Atualizar" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versão: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "com recursos" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Tamanho: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Desculpe, o download do complemento falhou" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problemas ao instalar o complemento '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Tente novamente" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problemas ao remover o complemento '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Senha atual inválida." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "A senha deve ter entre 8 e 30 caracteres!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "As senhas não coincidem!" @@ -4126,172 +3110,93 @@ msgstr "Senha alterada com sucesso." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Validando dados" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Confirme a resolução em até %i segundo" msgstr[1] "Confirme a resolução em até %i segundos" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "Resoluções menores que 1024x768 ou 1280x720 não são suportadas. Algumas partes da interface do usuário podem não funcionar corretamente." - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Importante apenas" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Jogadores humanos somente" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Habilitado para todos" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Baixo" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Alto" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Muito baixo" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "Reverso" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Muito alto" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "Dificuldade" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "Voltas" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "Tempo" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "Kart" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "Usuário" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "Versão" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Não" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Usar cor original" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Pegar uma cor no deslizador" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Expulsar" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Alterar time" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "Ativar desvantagem" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "Desativar desvantagem" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "Buscando informações de classificação para %s" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s ainda não está no ranking." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "%s é número %d no ranking com uma pontuação de %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Fone" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4301,10 +3206,11 @@ msgstr "Nome de usuário e/ou email inválido." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Por favor, leia os termos e condições do SuperTuxKart em '%s'. Você deve concordar com esses termos para poder registrar uma conta no STK. Se houver dúvidas ou comentários sobre esses termos, um dos membros da equipe de desenvolvimento ajudará você com prazer." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Por favor leia os termos e condições do SuperTuxKart em '1%s'. Você deve concordar com estes termos para poder registrar uma conta no STK. Ao marcar a caixa abaixo, você confirma que compreendeu estes termos. Se você tem alguma dúvida ou comentário sobre estes termos, um dos membros da equipe de desenvolvimento pode te ajudar com prazer." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4335,688 +3241,411 @@ msgstr "Desafio de nitro" msgid "Ghost replay race" msgstr "Corrida de replay de fantasma" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Modo de Batalha" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Classificação" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Jogador" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Pontuações" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Tempo de jogo" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "O dispositivo de entrada já existe." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Nenhum jogador disponível para conectar ao servidor." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "O servidor foi criado com sucesso. Você pode agora entrar nele." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Cancelar Requisição" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Hoje" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Pedido de amizade enviado!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Pedido de amizade aceito!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Pedido de amizade recusado!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Amigo removido!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Pedido de amizade cancelado!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Processando" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Baixando o último voto" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Você pode adaptar as suas avaliações anteriores clicando nas estrelas abaixo." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Você ainda não votou neste complemento. Selecione sua avaliação desejada clicando nas estrelas abaixo." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Voto realizado com sucesso! Você pode fechar a janela agora." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Realizando votação" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Pista aleatória" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Pista" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Voltas" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Revertido" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Tem certeza que deseja remover \"%s\"?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Deseja salvar as alterações?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Pista" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Voltas" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Revertido" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Um erro ocorreu ao tentar salvar o seu campeonato" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Selecione uma pista" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Você completou o desafio fácil! Número de pontos obtidos neste nível: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Você completou o desafio intermediário! Número de pontos obtidos neste nível: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Você completou o desafio difícil! Número de pontos obtidos neste nível: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Você completou o desafio SuperTux! Número de pontos obtidos neste nível: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Você desbloqueou %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Desafio completo" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Você desbloqueou a pista %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Você desbloqueou o campeonato %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "Pista" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Tempo Final" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "Jogadores" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Usuário" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Aleatório" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Recarregar" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Entre com o nome do campeonato" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Por favor selecione um Grand Prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Definido pelo usuário" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "O nome está vazio." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Já existe outro campeonato com este nome." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "O nome é comprido de mais" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Melhor sorte na próxima vez!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Você completou um desafio!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Você venceu o Campeonato!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Você terminou o Campeonato!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Kart Aleatório" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Todos:\nPressione o botão 'Selecionar' para entrar no jogo" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "Você não pode jogar online sem acesso a internet. Se você deseja jogar online, vá ao menu de opções e cheque \"Conectar à Internet\"." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "Você não pode baixar complementos sem acesso a internet. Se você deseja baixar complementos, vá ao menu de opções e cheque \"Conectar à Internet\"." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "Você não pode baixar complementos sem acesso a internet. Se você deseja baixar complementos, vá ao menu de opções e cheque \"Conectar à Internet\"\n\nVocê pode no entanto excluir os complementos já baixados." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "O módulo de complementos está atualmente desativado na tela de Opções" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Aguarde enquanto os complementos estão sendo carregados" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Criar Servidor de Rede Local" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Servidor de %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "N° de pista(s) do campeonato" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "O nome deve ter entre 4 e 30 caracteres!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Caracteres inválidos em senha!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "Bate-papo está desativado. Ative no menu de opções." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Lobby (ping: %dms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "Por favor espere o jogo atual terminar. Tempo estimado restante: %s." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "Por favor espere o jogo atual terminar. Progresso estimado: %d%." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "Por favor espere o jogo atual terminar. " - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "O jogo começará quando houver mais de %d jogador." -msgstr[1] "O jogo começará quando houver mais de %d jogadores." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "Começando dentro de %d segundo ou quando todos pressionarem o botão 'Pronto'." -msgstr[1] "Começando dentro de %d segundos ou quando todos pressionarem o botão 'Pronto'." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Conectando ao servidor %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Encontrando um servidor de jogo rápido" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "Pronto" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Tempo restante: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Objetivos" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Baixando lista de conquistas" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Perfil de %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Desde" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Baixando lista de amigos" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Nova Requisição" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Pendente" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Desconectado" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Você precisa estar logado para jogar na rede global. Clique no seu nome de usuário acima." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Você não pode jogar online sem acesso à internet. Se você deseja baixar addons, vá em opções, selecione a aba \"Interface de Usuário\" e edite \"Conectar-se à internet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Digite o endereço do servidor com IP (opcional) seguido por : e depois a porta." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Você não pode baixar addons sem acesso à internet. Se você deseja baixar addons, vá em opções, selecione a aba \"Interface de Usuário\" e edite \"Conectar-se à internet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "O módulo de complementos está atualmente desativado na tela de Opções" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Aguarde enquanto os complementos estão sendo carregados" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Progesso" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Baixando lista de conquistas" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Seu perfil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Endereço do servidor inválido: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Perfil de %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "Falha ao detectar o número da porta." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Desde" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Baixando lista de amigos" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Nova Requisição" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Pendente" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Desconectado" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Buscando" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Sair do jogo" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Falha ao criar o jogador \"%s\"." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "O nome do usuário não pode estar vazio." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Os emails não coincidem." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "O nome de usuário online deve ter entre 3 e 30 caracteres!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "O nome de usuários online não pode começar com um número!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "O e-mail deve ter entre 5 e 254 caracteres!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Email inválido!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Você receberá um email com mais instruções sobrea ativação de sua conta. Por favor tenha paciência e olhe na sua caixa de spam." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "O acesso à internet está desabilitado, por favor habilite-o nas opções" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "Modo de jogo" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "Dono" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "Distância (km)" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Nenhum servidor está disponível" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Baixando lista de servidores" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Se a maioria dos jogadores selecionar as mesmas configurações de pista e corrida, a votação terminará mais cedo." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Localização aleatória de item" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Dirigir ao contrário" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Bloqueado: ganhe os desafios ativos para ter acesso a mais!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Mapear teclas" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Desabilitar Dispositivo" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Habilitar Dispositivo" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Ativar Configuração" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Teclas de Jogo" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Teclas do Menu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Virar para a esquerda" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Virar para a direita" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Acelerar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Freiar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Atirar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Derrapagem" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Olhar para trás" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Resgatar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pausar o Jogo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Para cima" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Para baixo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Esquerda" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Direita" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Selecionar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Cancelar/Voltar" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Um item azul indica conflito com alguma outra configuração" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Um item vermelho indica conflito na configuração atual" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5024,304 +3653,269 @@ msgid "" msgstr "Atenção, não é recomendando o uso da tecla 'Shift', pois quando ela é apertada, todas as teclas que não contém um caracter em caixa-alta são ignoradas." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Você tem certeza que quer remover permanentemente esta configuração?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "No modo multijogador, jogadores podem selecionar perfis com desvantagens (mais difíceis) na tela de seleção de kart" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Gamepad" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Teclado %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Dispositivo touch" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "No modo multijogador, jogadores podem selecionar perfis com desvantagens (mais difíceis) na tela de seleção de kart" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Idioma do Sistema" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "No fundo esquerdo" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "No lado direito" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Oculto" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Efeitos de Partículas: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Somente Eu" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Cenário Animado : %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Efeitos de Clima: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Personagens Animados: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Luzes dinâmicas: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Motion blur: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Anti-serrilhado: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Oclusão ambiente (AO): %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Sombras: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Sombras: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Brilho: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Aura: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Raios de Deus: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Produndidade de campo (DoF): %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Iluminação global: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Qualidade da imagem renderizada: 1%s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "O acesso a internet está desativado. Você quer habilitar isso?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Você precisa entrar com uma senha." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Saindo '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Entrando '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "Você não pode excluir o único jogador." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Você deseja realmente excluir o jogador '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Desafio Fracassado" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Atenção!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Preparar!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Já!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "GOL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Aguardando pelos outros" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "por" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Colete o nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Siga o líder!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Os %i Melhores" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Desafio Fracassado" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Volta" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Classificação" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Pressione Atirar para iniciar o tutorial" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Tipo: Campeonato" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Pressione Atirar para iniciar o desafio" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Sair do servidor" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Continuar." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Sair do servidor." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Você completou desafios!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Abortar Campeonato" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Voltar à seleção de desafios" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Correr contra o novo replay de fantasma" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Voltar ao menu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Quer mesmo desistir do campeonato?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "O campeonato da rede foi concluído." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Time vermelho venceu" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Time Azul Venceu" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "É um empate" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Eliminado" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Time vermelho venceu" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Time Azul Venceu" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "É um empate" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Próprio Objetivo)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Pista %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Progresso no Grand Prix:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Melhores Pontuações" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Dificuldade: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Tempo da melhor volta: %s" @@ -5355,27 +3949,112 @@ msgstr "Explore as pistas para encontrar todos os ovos escondidos." msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Corra contra karts fantasmas e tente vencê-los!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Falha ao criar o jogador \"%s\"." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Os emails não coincidem." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "O nome de usuário online deve ter entre 3 e 30 caracteres!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "O nome de usuários online não pode começar com um número!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "O e-mail deve ter entre 5 e 254 caracteres!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Email inválido!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Você receberá um email com mais instruções sobrea ativação de sua conta. Por favor tenha paciência e olhe na sua caixa de spam." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "O acesso à internet está desabilitado, por favor habilite-o nas opções" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Baixando lista de servidores" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "todas" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Bloqueado!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Bloqueado: ganhe os desafios ativos para ter acesso a mais!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Apenas pistas oficiais são suportadas." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Pista por %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Máximo de jogadores suportados: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "todas" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Dirigir ao contrário" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Bloqueado!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Localização aleatória de item" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Sair do jogo" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Você precisa entrar com uma senha." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Saindo '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Entrando '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Deseja realmente excluir o jogador '%s' ?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5387,7 +4066,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "N" @@ -5401,7 +4080,7 @@ msgid "" "to enter this challenge!\n" "Check the minimap for\n" "available challenges." -msgstr "Você necessita de mais pontos\npara entrar neste desafio!\nOlhe no mini-mapa para\ndesafios disponíveis." +msgstr "Você necessita de mais pontos\npara entrar neste desafio!\nOlhe no minimapa para\ndesafios disponíveis." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:21 #, c-format diff --git a/data/po/ro.po b/data/po/ro.po index 2e5c01907..bcb83b3bb 100644 --- a/data/po/ro.po +++ b/data/po/ro.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Nicolae Crefelean, 2015,2017-2018 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-02 21:38+0000\n" +"Last-Translator: Nicolae Crefelean\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,8 +47,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratonist" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Fă o cursă cu 5 sau mai multe tururi de circuit." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -63,10 +63,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Pilot de aur" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Învinge cel puțin 3 adversari în toate modurile single player." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -81,10 +79,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "De neoprit" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Câștigă 5 curse la rând." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -108,1184 +104,631 @@ msgstr "Vânătoarea de țânțari" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Tratează adversarii ca pe țânțari! Lovește-i cu pliciul de cel puțin 5 ori într-o cursă." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Curtea Penguinilor" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "La sfârșitul lumii" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Dezinstalează" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Înapoi" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Actualizat" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arene" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Toate" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Da" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Anulează" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Autori" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Repornește STK pentru aplicarea noilor setări" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Continuă" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Începe cursa" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Închide" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Novice" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Intermediar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Expert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Cursa contra timp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pauza" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Optiuni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Ajutor" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Înapoi la Cursă" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Configurează o nouă cursă" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Reincepe cursa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Ieșire din cursă" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Continuă" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Actualizat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arene" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Toate" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Autori" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Karturi IA" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Arme" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Evită bananele!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Tastele de control se pot vedea/modifica în meniul Opțiuni" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bila de popice deviază din pereți. V-a fi aruncată în spate , dacă te uiți în spate" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Majoritatea modurilor de joc se pot juca și în stil Grand Prix: în loc de o singură cursă, joci mai multe la rând. Cu cât te plasezi mai bine, cu atât aduni mai multe puncte. Câștigă cine adună mai multe puncte." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(jocul în rețea încă nu este disponibil)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Suplimente" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Optiuni" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Ajutor" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Despre joc" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Iesire" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Închide" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Novice" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Intermediar" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Cursa contra timp" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Sunet" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Interfaţă utilizator" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Jucători" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Controale" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Activat" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Volum" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Efecte sonore" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Controale" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Șterge configurația" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Înapoi la lista dispozitivelor" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Adaugă un dispozitiv" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Configurația folosită va fi dedusă din tasta 'Select' apăsată pentru intrarea în joc." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Jucători" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Adaugă jucător" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfaţă utilizator" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Skin" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertical Sync (necesită restart)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pauza" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Înapoi la Cursă" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Configurează o nouă cursă" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Reincepe cursa" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Ieșire din cursă" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Recorduri =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(gol)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Recorduri =" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(gol)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " dar sunteți niște neisprăviți jalnici și nu mă învingeți pe mine - Regele karturilor!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " dar sunteți niște neisprăviți jalnici și nu mă învingeți pe mine - Regele karturilor!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nou cart „%s” acuma disponibil" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (cu handicap)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s este gata" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[niciuna]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Axa %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3187,13 +2714,13 @@ msgstr[2] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Timp de penalizare!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Nu accelera înainte de start" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3203,15 +2730,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Ai castigat cursa!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Ai terminat cursa!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3222,91 +2749,55 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Lider" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Tura finală!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s de %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "O noua cea mai rapida curba" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "DRUM GRESIT!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" @@ -3314,185 +2805,41 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' a fost eliminat." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s s-a conectat." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s și %s sunt acum conectați." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s și %s sunt acum conectați." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." @@ -3500,13 +2847,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" @@ -3514,17 +2855,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3535,82 +2876,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Urmează liderul" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Luptă cu 3 lovituri" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 săptămână" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 săptămâni" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 lună" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 luni" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 luni" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 luni" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 an" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 ani" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3621,28 +2973,28 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "standard" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." @@ -3650,395 +3002,78 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "serverul lui %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Alexandru Guduleasa https://launchpad.net/~gulyan89\n Daniel Butum https://launchpad.net/~danielcode\n DimStar https://launchpad.net/~dominique-launchpad-net\n Dominique Leuenberger aka DimStar https://launchpad.net/~dimstar\n Matus Michael https://launchpad.net/~m-matus\n Nicolae Crefelean https://launchpad.net/~kneekoo\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Vitalie Ciubotaru https://launchpad.net/~vitalie-ciubotaru" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Actualizare" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Versiune: %d" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "recomandări" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MO" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KO" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Mărime: %s" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" - -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" - -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Probleme la îndepărtarea suplimentului „%s”" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4057,65 +3092,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Actualizare" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Versiune: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "recomandări" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MO" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KO" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Mărime: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Probleme la îndepărtarea suplimentului „%s”" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4125,13 +3112,13 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" @@ -4139,158 +3126,79 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Dezactivat" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4301,9 +3209,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4335,690 +3244,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Mai mult noroc data viitoare!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "serverul lui %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "profilul lui %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "profilul lui %s" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Dezactivează dispozitiv" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Activează dispozitiv" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Accelereație" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Frână" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Foc" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Salvare" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "În sus" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Jos" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Stanga" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Dreapta" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Renunță/Înapoi" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Un obiect albastru indică un conflict cu altă configuraţie" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Un obiect roșu indică un conflict în configurația actuală" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5026,304 +3656,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Limba sistemului" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Personalizat" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Pe locuri!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Pe poziţii!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Start!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "de" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Urmăreşte liderul" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Runda" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Anulează Marele Premiu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Înapoi la meniu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Cele mai bune rezultate" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5357,26 +3952,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5389,7 +4069,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/ru.po b/data/po/ru.po index 1c514706c..e109f4ebf 100644 --- a/data/po/ru.po +++ b/data/po/ru.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Andrei Stepanov , 2015-2018 -# Benau, 2018 +# Andrei Stepanov, 2015-2017 # Dmitry Dubrov , 2015 -# Mazur Bogdan , 2018 # Oleg , 2015 -# Val Och , 2016,2018 +# Val Och , 2016 # Vladislav Tananaev , 2018 # Олег Лазарев , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-07 14:35+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,8 +52,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Марафонец" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "Закончите гонку хотя в два раза больше, чем стандартное число кругов на трассе." +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Проведите гонку с 5 или более кругами." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -70,28 +68,24 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Золотой пилот" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "Победите хотя бы 3 виртуальных карта в нормальной гонке, гонке на время и преследовании лидера." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Победите хотя бы 3 соперников во всех одиночных режимах." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" -msgstr "Любитель усилителей" +msgstr "Любитель бонусов" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Use 10 or more powerups in a race." -msgstr "Используйте 10 и более усилителей за гонку." +msgstr "Используйте хотя бы 10 бонусов за гонку." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Unstoppable" msgstr "Неудержимый" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "Победите в 5 гонках по очереди против хотя бы 3 виртуальных картов. Перезапуск игры считается как поражение." +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Выиграйте 5 одиночных гонок подряд." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -107,7 +101,7 @@ msgstr "Это секрет" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Really ... a secret." -msgstr "Действительно… секрет." +msgstr "Действительно... секрет." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Mosquito Hunter" @@ -115,1184 +109,631 @@ msgstr "Охотник на комаров" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "Представьте, что ваши оппоненты — комары! Расплющьте мухобойкой хотя бы 5 оппонентов за гонку." -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Невезуха" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "Победите в 10 гонках по очереди в против хотя бы 5 виртуальных картов на сложности Эксперт. Перезапуск игры считается как поражение." - #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Игровая площадка пингвинов" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "По бездорожью" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "На Луну и обратно" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" -msgstr "На краю света" +msgstr "На Краю Света" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Установить" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Удалить" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Назад" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Выберите предпочтительный тип управления" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Дополнения SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Акселерометр" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Обновлено" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Гироскоп" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Оценка >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Руль" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Карты" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Вы можете поменять его позже в настройках сенсорного устройства." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Трассы" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Применить" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Арены" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Настройки сенсорного устройства" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Стандартные" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Главная" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Дополнения" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Устройство включено" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Все" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Инвертированные кнопки" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Масштаб кнопок" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Дополнительно" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Мёртвая зона" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Чувствительность оси X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Чувствительность оси Y" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Сбросить настройки" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Да" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" -msgstr "Сохранить это разрешение" +msgstr "Оставить это разрешение" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Участники проекта" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Настройки графики" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Дополнительные эффекты" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Тени" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Свечение" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Сумеречные лучи" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Глобальное затенение" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Глубина резкости" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Контурное свечение" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Сглаживание" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Размытие в движении" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Динамическое освещение" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Анимированные персонажи" +msgid "Bloom" +msgstr "Свечение" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Сумеречные лучи" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Глобальное затенение" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Глобальное освещение" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Контурное свечение" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Сглаживание" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Размытие в движении" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Глубина резкости" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Погодные эффекты" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Сжатие текстур" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Эффекты частиц" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Анимированный ландшафт" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Анимированные персонажи" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Качество изображения" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Детализация геометрии" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Перезапустите игру для применения изменений" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Все трассы" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Изменить Гран-при" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Вверх" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Вниз" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Количество кругов:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Обратное направление:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "ОК" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжить" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Записать гонку для повтора с призраком" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" -msgstr "Только смотреть повтор" +msgstr "Смотреть только повтор" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Сравнить с другим призраком" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Начать гонку" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Сравнить призрак" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Гол" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Прогресс" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Изменить пароль" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Текущий пароль" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Новый пароль" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Повтор пароля" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Подтвердить" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Вид" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Топ 10 игроков" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Обновить" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Восстановление аккаунта" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Вы получите письмо с дальнейшими инструкциями для сброса пароля. Пожалуйста, будьте терпеливы и проверьте папку «спам»." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Введите имя пользователя и электронную почту, указанные вами при регистрации, для сброса вашего пароля." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Имя пользователя" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Электронная почта" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Условия и соглашение" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Я согласен с условиями и мне есть 13 лет или больше. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Принять" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "Конфигурация сервера" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Сложность" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Новичок" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Любитель" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Эксперт" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "СуперТакс" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Режим игры" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Обычная гонка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Гонка на время" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "Битва" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Футбол" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Зайти" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Добавить игрока" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Гандикап" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Нажмите кнопку «Все игроки готовы» после того, как игроки из списка будут готовы." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Все игроки готовы" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Убрать добавленного игрока" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Сведения о пользователе" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Добавить друга" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Отклонить" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Голосовать" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Пауза" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Вернуться к игре" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Выбрать карт" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Настройки" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Помощь" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Вернуться в меню" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Нажмите до конца и отпустите…" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Назначить кнопке ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Не назначено" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Нажмите ESC для отмены" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Вернуться к гонке" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Новая гонка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Перезапуск гонки" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Покинуть гонку" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Выйти из гонки" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Настройки гонки" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Продолжить" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Дополнения SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Обновлено" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Оценка >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Карты" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Трассы" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Арены" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Стандартные" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Дополнения" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Все" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Участники проекта" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "Помогите развитию SuperTuxKart пожертвованием!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Все трассы" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Изменить Гран-при" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Вверх" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Вниз" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Добавить" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Изменить" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Количество кругов:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Обратное направление:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Выбор повтора с призраком" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Гонка на время" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Охота за яйцами" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Показывать только лучшее время" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Сравнить повтор" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" -msgstr "Показывать только повторы, соответствующие текущей сложности" +msgstr "Показывать повторы, соответствующие текущей сложности" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Показывать только повторы, соответствующие текущей версии" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Записать повтор с призраком" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "Скрыть многопользовательские повторы" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "Запись повтор с призраком" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Виртуальные карты" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "В обратном направлении" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Группа трассы" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Продолжить сохранённую гонку" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Редактор Гран-при" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Новый" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Сохранить Гран-при" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Помощь SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Главная" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Оружие" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Режимы игры" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "Усилители" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Бананы" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "История" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "Классы картов" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Мультиплеер" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Бананы" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Начать обучение" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Собирайте голубые коробки с подарками, они дадут вам усилители." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Собирайте голубые коробки. Они обеспечат вас оружием или другими бонусами." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Избегайте бананов!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "Нитро-заряды дают возможность ускориться при нажатии нужной кнопки тогда, когда вам это надо. Вы можете увидеть свой текущий уровень нитро в шкале в правом нижнем углу экрана гонки." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Нитро-заряды дают возможность ускориться при нажатии нужной кнопки тогда, когда вам это надо. В правой части экрана показан текущий уровень заряда нитро." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Изображение замка означает, что вам необходимо завершить испытание, чтобы разблокировать его." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Вы можете выполнить занос нажатием специальной клавиши. Удачные короткие скольжения могут помочь на резких поворотах, средние скольжения дадут прирост скорости, а продолжительные заносы дадут ещё больше. Во время скольжения нельзя остановить поворот, так что старайтесь выбирать правильную ориентацию карта перед прохождением!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Клавиша заноса позволяет заносить карт в резкие повороты и получать ускорение." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Текущие привязки клавиш можно посмотреть/изменить в меню Настроек" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart предоставляет несколько режимов игры:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Для победы в гонке вам может помочь сбор бонусов:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Жвачка — защитите себя с помощью щита, или используйте её, обернувшись назад, чтобы оставить за собой липкую розовую жижу." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Пирог — бросается в ближайшего соперника, действует лучше всего на коротких расстояниях и длинных прямых." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Вантуз — бросается прямо вперед, чтобы зацепиться за спину оппонента, либо назад, чтобы ослепить его." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Шар для боулинга — отскакивает от стен. Если вы оглянетесь назад, то он также будет брошен назад." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Парашют — замедляет все карты, имеющие лучшую позицию." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Заменитель — коробки с бонусами превращаются в бананы и наоборот на некоторое время." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Баскетбольный мяч — прыгает за лидером гонки, может приплюснуть и замедлить карты на своём пути." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Мухобойка — расплющивает проезжающие мимо карты, тем самым замедляя их." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart предоставляет несколько режимов игры" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "Обычная гонка: Все возможности доступны, так что собирайте усилители и используйте их с умом!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Обычная гонка — все возможности доступны, поэтому собирайте оружие и используйте его с умом!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Гонка на время: Не содержит усилителей, только ваши водительские навыки имеют значение!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Гонка на время: не содержит бонусов, важны только ваши навыки вождения! Данный режим позволяет записывать повторы, которые можно воспроизвести в дальнейшем." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1300,493 +741,590 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Следуйте за лидером: будьте на втором месте, так как после того, как время заканчивается, каждый последний карт дисквалифицируют. Будьте осторожны, если вы обгоните лидера, то тоже будете дисквалифицированы!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "Есть 3 режима сражений: в «Битве трёх ударов» вам нужно поразить других оружием, пока они не потеряют все свои жизни. В «Свободном заезде» побеждает игрок, который поразит других больше всего по достижению нужного количества очков или ограничения времени. В «Захвате флага» ваша команда должна принести флаг другой команды на свою собственную базу и не дать захватить свой флаг." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Битва трёх ударов: атакуйте других с помощью оружия до тех пор, пока они не потеряют все свои жизни." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Футбол: используйте свой карт, чтобы затолкнуть мяч в ворота соперника." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Охота за яйцами: исследуйте трассу, чтобы найти все спрятанные яйца." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "Повтор призрака: Гонка против призрака в повторе в режиме гонки на время или охоты за яйцами , и запишите свой собственный повтор!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you " "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points " "wins the cup." -msgstr "* В бо́льшую часть этих режимов игры можно сыграть в Гран-при: вместо одной трассы, вы можете проехать сразу несколько. Чем лучше ваш ранг, тем больше очков вы получаете. В результате игрок с бо́льшим количеством очков выигрывает кубок." +msgstr "* В бо́льшую часть этих видов игры можно сыграть в Гран-при: вместо одной трассы, вы можете проехать сразу несколько. Чем лучше ваш ранг, тем больше очков вы получаете. В результате игрок с бо́льшим количеством очков выигрывает кубок." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "В SuperTuxKart можно играть в многопользовательском режиме на одном компьютере" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(сетевая игра пока не доступна)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Для победы в гонке вам может помочь сбор усилителей:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Жвачка — защитите себя с помощью щита, или используйте её, обернувшись назад, чтобы оставить за собой липкую розовую жижу." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Прежде всего, вам нужно несколько устройств ввода (использование нескольких геймпадов или джойстиков — лучший способ играть с несколькими игроками). Откройте окно настроек и настройте геймпады. Также возможно играть на клавиатуре(ах), однако каждому игроку нужны различные сочетания клавиш, и помните, что большинство клавиатур не подходят для многопользовательской игры, так как не поддерживают большое количество одновременно нажатых клавиш." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "Молния — даст вам сильное ускорение. Но остерегайтесь потери контроля над вашим картом!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "После настройки устройств ввода вы можете играть. Выберите пункт «Мультиплеер» в главном меню. Чтобы вступить в игру, каждому игроку следует нажать клавишу «огонь» его клавиатуры или джойстика во время выбора карта. Каждый игрок должен использовать своё устройство ввода для выбора карта. Когда все игроки выберут себе карт, игра продолжится. Заметьте, что мышка не может быть использована для выбора карта в мультиплеере." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "Пирог — бросается в ближайшего соперника, действует лучше всего на коротких расстояниях и длинных прямых. Он также поражает другие карты рядом с местом взрыва." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Вантуз — бросается прямо вперёд, чтобы зацепиться за спину оппонента, либо назад, чтобы ослепить его." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "Шар для боулинга — катится прямо до столкновения, он может отскакивать от стен. Если вы смотрите назад, то он будет брошен назад." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Парашют — замедляет все карты, имеющие лучшую позицию." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "Заменитель — коробки с бонусами превращаются в бананы, нитро в жевательную резинку, и наоборот на небольшое время." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Баскетбольный мяч — прыгает за лидером гонки, может раздавить и замедлить карты на своём пути." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Мухобойка — расплющивает проезжающие мимо карты, тем самым замедляя их. Также, может быть использована для удаления парашютов и бомб." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Если вы попадёте на банан, к вашему карту может прицепиться одна из следующих вещей:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "Якорь — резко замедляет карт." +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Якорь — сильно замедляет карт." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Парашют — замедляет карт, но слабее чем якорь." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Парашют — замедляет карт, более постепенно, чем якорь. Чем быстрее вы едите , тем сильнее он замедляет вас." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Бомба — взрывается после короткого промежутка времени, подбрасывая карт в воздух. Чтобы передать бомбу другому карту, надо в него врезаться." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "Бомба — взрывается через некоторое время, подбрасывая карт в воздух. Врежься в другой карт для передачи бомбы к нему." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "Злой Нолок захватил Гну! Здесь несколько подсказок для того, чтобы помочь вам:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "Иконка на миникарте показывает доступные для прохождения испытания. Она также показывает количество ваших очков в верхнем правом углу экрана. Завершите как можно больше испытаний, и Нолок сразится с вами на трассе. Победите его, чтобы освободить Гну!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "По завершению испытания вы получите кубок. Каждый кубок стоит несколько очков. Чем выше сложность в которой вы выполнили испытание, тем лучше кубок и тем больше очков он стоит." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "Когда вы получите количество очков, указанное под этим значком, вы будете награждены сюрпризом. Всего есть несколько сюрпризов." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "Не все карты едят одинаково! Они принадлежат к классам с несколькими отличиями:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "Вес — существует три класса карт, в зависимости от их массы: лёгкие, средние и тяжёлые. Более тяжёлые карты менее подвержены парашютам и более устойчивы к взрывам." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "Ускорение — может помочь на старте, после пришествия или на трассах со множеством резких поворотов. Чем легче карт, тем быстрее он ускоряется, особенно на низких скоростях." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "Максимальная скорость — чем она выше , тем быстрее карт может ехать. Особенно полезно на трассах с прямыми линиями и плавными кривыми. У более тяжёлых картов более высокая максимальная скорость." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "Потребление нитро — чем оно ниже, тем больше скорости вы можете получить от нитро. Чем легче карт, тем ниже это потребление." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "Если вы проедете в воздушном потоке впереди идущего карта несколько секунд , то получите бонус к скорости и сможете совершить обгон. Чем легче ваш карт, тем проще это реализовать." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "В SuperTuxKart можно играть в многопользовательском режиме по сети…:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "Сначала выберите в главном меню иконку «в сети». Выберите локальную или глобальную сеть (для последнего необходимо включить Интернет в настройках). Затем вы можете создать свой сервер с нужными настройками или поискать подходящий сервер среди существующих. Отдельные серверы являются официальными с доступными рейтинговыми гонками." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "На сервере старт гонки управляется его хозяином (он отмечен «короной»). Официальные серверы могут стартовать гонки автоматически после набора необходимо количества игроков. Затем вы можете выбрать карт и проголосовать за трассу. Карт и трассы из дополнений разрешены только в том случае, если они есть у всех игроков на сервере." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr ".…или на таком же компьютере:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "Прежде всего, вам нужно несколько устройств ввода. Откройте окно настроек, чтобы настроить их. Лучше всего использовать нескольких геймпадов или джойстиков: на клавиатуре(ах) каждому игроку нужны различные сочетания клавиш, но большинство клавиатур не подходят для многопользовательской игры, так как не поддерживают одновременного нажатия большого количества клавиш." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "После настройки устройств ввода, выберите пункт «Мультиплеер» в главном меню. Каждому игрок может нажать клавишу «огонь» его клавиатуры или джойстика во время выбора карта. Каждый игрок должен использовать своё устройство ввода для выбора карта. Когда все игроки выберут себе карт, игра продолжится. Заметьте, что мышка не может быть использована для выбора карта в мультиплеере." - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Выберите карт" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "История" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Одиночная игра" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Локальный мультиплеер" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Мультиплеер" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "В сети" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Дополнения" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Настройки" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Помощь" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Обучение" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Достижения" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Редактор Гран-при" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Об игре" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Выход" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Настройки сенсорного устройства" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Устройство включено" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Инвертированные кнопки" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Масштаб кнопок" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Акселерометр" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Дополнительно" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Мёртвая зона" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Чувствительность" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Сбросить настройки" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Изменить пароль" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Текущий пароль" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Новый пароль" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Повтор пароля" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Подтвердить" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Создание сервера" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Имя сервера" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Макс. кол-во игроков" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "Пароль для приватного сервера (необязательно)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Пароль (не обязательно)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Сложность" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Новичок" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Любитель" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Эксперт" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "СуперТакс" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Режим игры" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Обычная гонка" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Гонка на время" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Создать" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Локальная сеть" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Вход" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Найти сервер" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Войти" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Создать сервер" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Войти как гость" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Регистрация" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Гость: вход" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Вход как гость даёт вам право участвовать в сетевых гонках, но не даёт право голосовать за дополнения или получать любое сетевое достижение." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Вход" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Настройки лобби" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Лобби" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Отправить" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Имя сервера:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Начать гонку" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Сложность:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "Конфигурация" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Режим игры:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Включить разделённый экран или гандикап для игроков" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Выйти" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Локальная сеть" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Вид" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Интернет" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Введите адрес сервера" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Ваш профиль" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "…" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Таблица лидеров" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Друзья" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Поиск друзей:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Поиск" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Обзор" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Серверы" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Локальная сеть" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Найти сервер" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Создать сервер" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Интернет" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Быстрая гонка" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Параметры аккаунта" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Изменить" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Восстановление аккаунта" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Вы получите письмо с дальнейшими инструкциями для сброса пароля. Пожалуйста, будьте терпеливы и проверьте папку «спам»." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Введите имя пользователя и электронную почту, указанные вами при регистрации, для сброса вашего пароля." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Имя пользователя" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Электронная почта" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Создать пользователя" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Новый аккаунт" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Существующий аккаунт" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Офлайн-аккаунт" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Локальное имя" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Сетевое имя пользователя" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Сбросить пароль" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Пароль" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1794,396 +1332,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Вы можете играть без создания сетевого аккаунта, просто выберите офлайн-аккаунт. Но тогда вы не сможете связываться с друзьями, голосовать за дополнения и т. д. Пожалуйста, прочтите наше заявление о конфиденциальности на http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Условия и соглашение" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Я согласен с условиями и мне есть 13 лет или больше. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Принять" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Информация о сервере" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Зайти" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Выбор сервера" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Показывать приватные серверы" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Сведения о пользователе" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Спрятать серверы с активными играми" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Имя" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Добавить друга" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Отклонить" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Поиск пользователя" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Голосовать" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Ожидание других игроков..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Настройки SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Графика" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Звук" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Игроки" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Управление" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Язык" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Музыка" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Громкость" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Звуковые эффекты" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Управление" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" -msgstr "Удалить конфигурацию" +msgstr "Удалить устройство" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Отключить конфигурацию" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Вернуться к списку устройств" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "Параметры интернета" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Подключаться к Интернету" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Отправлять анонимную статистику об оборудовании." - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Всегда показывать экран входа" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Включить чат в сетевом лобби" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Прочие параметры" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Включить профили гандикапа" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Нажмите «Enter» или дважды кликните по устройству, чтобы настроить его" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Добавить устройство" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Выбор конфигурации будет зависеть от того, с какого устройства нажата кнопка «Выбрать» при соединении к игре." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Игроки" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Вы играете за" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Нажмите «Enter» или дважды кликните по игроку для редактирования его настроек" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Добавить игрока" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Тема" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Миникарта" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Показывать счётчик кадров в секунду" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Мультиплеер разделяет экран горизонтально" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Всегда показывать экран входа" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Отправлять данные об оборудовании" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Включить профили гандикапа" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Подключиться к Интернету" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Уровень графических эффектов" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Пользовательские настройки" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Вертикальная синхронизация (требуется перезапуск)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" -msgstr "Разрешение монитора" +msgstr "Разрешение" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Полноэкранный режим" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Запомнить расположение окна" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" -msgstr "Применить новое разрешение монитора" +msgstr "Принять новое разрешение" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Пауза" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Вернуться к игре" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Выбрать карт" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Вернуться в меню" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Нажмите кнопку" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Назначить кнопке ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Не назначено" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Нажмите ESC для отмены" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Вернуться к гонке" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Новая гонка" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Перезапуск гонки" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Покинуть гонку" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Выйти из гонки" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Настройки гонки" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Выберите уровень сложности" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Выберите режим игры" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Красная команда" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Синяя команда" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Режим футбола" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Количество голов для победы" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Максимальное время (мин.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Режим игры (Ограничение по очкам / времени)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Используйте вправо/влево для выбора команды и нажмите огонь" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Результаты =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Красная команда" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Пусто)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Cиняя команда" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Количество кругов" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Количество виртуальных картов" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Гран-при" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Вход" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Результаты =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Пусто)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Количество кругов" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Количество виртуальных картов" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Запомнить пароль" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Добавить пользователя" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Цвет карта" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Древняя пропасть" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Остров баталий" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Город Кандела" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Впадина Икс" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Храм какао" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Кукурузное поле" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Форт Магма" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Райский остров" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Зелёная долина" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Ранчо" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Ледяное футбольное поле" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Что не так, маленькие пухляши? Ваш великий вождь Гну пропал?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Ах да, видите ли, он у меня сейчас в замке и будет подан на ужин..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Но я честный, поэтому у меня к Вам предложение." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Если ты победишь меня в гонке, то я освобожу старикашку." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "Но вы, жалкие дурачки, никогда не сможете победить меня — Короля Картов!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Арена Лас-Дюнас" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Вокруг маяка" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Особняк на тёмном холме" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Старая шахта" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Минигольф" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Кабинет математики Оливера" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Ползучие пески" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Пруд Несси" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Северный курорт" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Снежная вершина" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Футбольное поле" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Стадион" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "Корпорация STK" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Храм" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Остров Вулкана" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Дзен-сад" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2257,799 +1967,614 @@ msgstr "Вильбер" msgid "Xue" msgstr "Ксю" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Древняя пропасть" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Город Кандела" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Остров баталий" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Впадина Икс" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Храм какао" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Кукурузное поле" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Форт Магма" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Райский остров" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Зелёная долина" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Ранчо" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Ледяное футбольное поле" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Что не так, маленькие пухляши? Ваш великий вождь Гну пропал?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Ах да, видите ли, он у меня сейчас в замке и будет подан на ужин…" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Но я честный, поэтому у меня к Вам предложение." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Если ты победишь меня в гонке, то я освобожу старикашку." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "Но вы, жалкие дурачки, никогда не сможете победить меня — Короля Картов!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Арена Лас-Дюнас" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Футбольный Стадион Лас-Дюнас" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Вокруг маяка" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Особняк на тёмном холме" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Старая шахта" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Минигольф" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Кабинет математики Оливера" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Ползучие пески" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Пруд Несси" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Северный курорт" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Снежная вершина" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Футбольное поле" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Стадион" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "Корпорация STK" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Храм" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Остров Вулкана" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Дзен-сад" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Получено достижение «%s»." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Не удалось подключиться к серверу дополнений SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Ошибка при получении новостей: «%s»." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Кол-во кругов: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" -msgstr "Преследование лидера" +msgstr "Следуйте за лидером" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Доступна новая трасса «%s»" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Доступен новый режим игры «%s»" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Доступно новое Гран-при «%s»" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Доступен новый уровень сложности «%s»" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Доступен новый карт «%s»" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Вход не произведён" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Гость" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Гость %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Ваш файл настроек повреждён, поэтому он был удалён и заменён новым." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Ваш файл с настройками устарел, поэтому он был удалён и заменён новым." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Началась запись видео." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Видео сохранено в «%s»." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Процесс кодирования:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "Кадров/с: %d/%d/%d - %d КТреуг, Пинг: %d мс" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "Кадров/с: %d/%d/%d - %d КТреуг." -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "Вес" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "Максимальная скорость" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "Ускорение" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "Эффективность нитро" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (с гандикапом)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s готов" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[отсутствует]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Левая кнопка мыши" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Правая кнопка мыши" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Средняя кнопка мыши" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "X1 кнопка мыши" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "X2 кнопка мыши" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Enter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Esc" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Accept" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Пробел" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Влево" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Вверх" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Вправо" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Вниз" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Help" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Левый Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Правый Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Приложения" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Сон" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Numpad 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Numpad 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Numpad 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Numpad 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Numpad 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Numpad 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Numpad 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Numpad 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Numpad 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Numpad 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Минус)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Деление)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Левый Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Правый Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Левый Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Правый Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Левый Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Правый Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" -msgstr "D-pad геймпада %d" +msgstr "D-pad джойстика %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Оси джойстика %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Ось %d инвертирована" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Ось %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" -msgstr "Кнопка геймпада %d" +msgstr "Кнопка джойстика %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Кнопка мыши %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Ось мыши %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Пожалуйста, перенастройте клавиатуру." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Ваш файл настроек несовместим с этой версией игры." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Стик влево" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Стик вправо" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Старт" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Режим" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3161,12 +2686,12 @@ msgstr "ЛМД вниз" msgid "Left thumb up" msgstr "ЛМД вверх" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "'%s' игнорируется, нужно было войти в игру раньше!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Это может делать только хозяин игры!" @@ -3195,13 +2720,13 @@ msgstr[3] "Найдено %d контроллеров Wii" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Не удаётся распознать контроллер Wii" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Штрафное время!!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "Не жмите газ до слова «Внимание!»" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Не жмите газ до слова «Вперёд»!" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3211,15 +2736,15 @@ msgstr "У вас может быть не больше 3 жизней!" msgid "+1 life." msgstr "+1 жизнь." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Вы выиграли гонку!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Вы завершили гонку!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3228,280 +2753,100 @@ msgid "" "(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User " "Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW " "statistics\")." -msgstr "SuperTuxKart может подключаться к серверу для загрузки дополнений и уведомлять вас об обновлениях. Мы также собираем анонимную информацию о вашем ПК для улучшения STK. Пожалуйста, прочтите нашу политику конфиденциальности на http://privacy.supertuxkart.net. Вам нужна такая возможность? (Для изменения перейдите в «Настройки» -> «Интерфейс» -> «Подключаться к Интернету» -> «Отправлять данные об оборудовании»)." +msgstr "SuperTuxKart может подключаться к серверу для загрузки дополнений и уведомлять Вас об обновлениях. Мы также собираем анонимную информацию о вашем ПК для улучшения STK. Пожалуйста, прочтите нашу политику конфиденциальности на http://privacy.supertuxkart.net. Вам нужна такая возможность? (Для изменения перейдите в \"Настройки\" -> \"Интерфейс\" -> \"Подключиться к Интернету\" -> \"Отправлять данные об оборудовании\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Разрешение вашего монитора слишком низкое для запуска игры." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "У вас старый видеодрайвер. Пожалуйста, установите последний." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." -msgstr "Ваша версия OpenGL устарела. Пожалуйста, убедитесь, что у вас установлена последняя версия видеодрайвера. SuperTuxKart требует %s и выше." +msgstr "Ваша версия OpenGL устарела. Пожалуйста, убедитесь, что у вас установлена последняя версия видеодрайвера. SuperTuxKart требует как минимум %s и выше." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Истекло время ожидания соединения с сервером." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s захватил красный флаг!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s захватил синий флаг!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s захватил красный флаг!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s захватил синий флаг!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "Красный флаг был возвращён!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "Синий флаг был возвращён!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Яйца: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Лидер" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Финальный круг!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Круг %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "лучший круг: %s, %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Новый рекорд круга" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "НЕВЕРНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" -msgstr[0] "%i карт с запасными колёсами появился!" -msgstr[1] "%i карта с запасными колёсами появилось!" -msgstr[2] "%i картов с запасными колёсами появилось!" -msgstr[3] "%i карта с запасными колёсами появилось!" +msgstr[0] "%i карт с запасными колесами появился!" +msgstr[1] "%i карта с запасными колесами появилось!" +msgstr[2] "%i картов с запасными колесами появилось!" +msgstr[3] "%i картов с запасными колесами появилось!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Вы дисквалифицированы!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." -msgstr "«%s» выбыл(а) из гонки." +msgstr "'%s' выбыл(-а) из гонки." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Сервер был выключен." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Вы были выкинуты с сервера." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "Обнаружено плохое соединение с сетью." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s отключён." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Не удалось зарегистрировать сервер: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "Нажмите на имя игрока в списке для управления и получения информации по рейтингу." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Локальные серверы не найдены" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Имя сервера: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Сложность: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Максимальное кол-во игроков: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Режим игры: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Ограничение по времени" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Ограничение по голам" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Режим футбола: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Прохождение Гран-при: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "Все игроки вошли в красную или синюю команду." - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Вы теперь владелец сервера." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Соединение отклонено: Сервер занят." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Соединение отклонено: Вы заблокированы на сервере." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Соединение отклонено: Неверный пароль сервера." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Соединение отклонено: Несовместимые игровые данные." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Соединение отклонено: Сервер переполнен." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Соединение отклонено: Подключение недопустимого игрока." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Нет доступных серверов для быстрой игры." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Невозможно подключиться к серверу %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Обычная гонка (Гран-при)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Гонка на время (Гран-при)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "Свободный заезд" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "Захват флага" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Официальный" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s сейчас в сети." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s и %s сейчас в сети." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s и %s сейчас в сети." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." @@ -3510,13 +2855,7 @@ msgstr[1] "%d друга в сети." msgstr[2] "%d друзей в сети." msgstr[3] "%d друзей в сети." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s сейчас на сервере «%s»." - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" @@ -3525,17 +2864,17 @@ msgstr[1] "У вас %d новых запроса в друзья!" msgstr[2] "У вас %d новых запросов в друзья!" msgstr[3] "У вас %d новых запросов в друзья!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "У вас новый запрос в друзья!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." -msgstr "Невозможно подключиться к серверу. Проверьте ваше сетевое подключение или попробуйте позже." +msgstr "Невозможно подключиться к серверу. Проверьте ваше интернет-соединение или попробуйте позже." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Случайное Гран-при" @@ -3546,82 +2885,93 @@ msgid "" msgstr "Таблица результатов устарела,\nвсе результаты были удалены." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" -msgstr "Преследование лидера" +msgstr "Следуйте за лидером" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Битва трёх ударов" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Охота за яйцами" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Футбол" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Незаконченный повтор не сохраняется." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Повтор сохранён в \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 неделя" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 недели" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 месяц" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 месяца" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 месяцев" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 месяцев" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 год" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 года" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Название дополнения" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Дата обновления" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Доступ в Интернет отсутствует. (Для включения доступа, перейдите в настройки и выберите вкладку «Интерфейс»)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s, автор %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Пожалуйста, подождите, пока дополнения обновятся" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3632,28 +2982,28 @@ msgstr "Извините, произошла ошибка при соедине #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "стандартные" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Заблокировано: пройдите активные испытания для получения доступа!" +msgstr "Заблокировано: пройдите доступные испытания для получения доступа!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Случайная арена" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." @@ -3662,395 +3012,78 @@ msgstr[1] "%d арен недоступно в одиночном режиме." msgstr[2] "%d арен недоступно в одиночном режиме." msgstr[3] "%d арены недоступны в одиночном режиме." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Создать локальный сервер" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Сервер %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Создание сервера" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Имя должно содержать от 4 до 30 символов!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Максимальное количество игроков может быть от 2 до 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" -msgstr "Участники Launchpad:\n AleXoundOS https://launchpad.net/~alexoundos\n Alexander 'FONTER' Zinin https://launchpad.net/~spore-09\n Andrey Olykainen https://launchpad.net/~andrey.olykainen\n Denis Deryabin https://launchpad.net/~denis2010der\n Dmitriy Koshel https://launchpad.net/~gaim4a\n Dmitry https://launchpad.net/~dmitry-ashkadov\n Dmitry Dubrov https://launchpad.net/~dimprogpro\n Helen Antonova https://launchpad.net/~vigonett\n Igor Shtompel https://launchpad.net/~i.shtompel\n Kirill Babeev https://launchpad.net/~kirill-babeev\n KroArtem https://launchpad.net/~kroartem\n Maxim Kalinin https://launchpad.net/~kalinin-maxim\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Tae-Wong SEO https://launchpad.net/~seotaewong40\n adem https://launchpad.net/~adem4ik\n pingvin https://launchpad.net/~penguin-tux\n Дмитрий https://launchpad.net/~starwars32\n Олег https://launchpad.net/~laoltomsk\n ☠Jay ZDLin☠ https://launchpad.net/~black-buddha666" +msgstr "Launchpad Contributions:\n AleXoundOS https://launchpad.net/~alexoundos\n Alexander 'FONTER' Zinin https://launchpad.net/~spore-09\n Andrey Olykainen https://launchpad.net/~andrey.olykainen\n Denis Deryabin https://launchpad.net/~denis2010der\n Dmitriy Koshel https://launchpad.net/~gaim4a\n Dmitry https://launchpad.net/~dmitry-ashkadov\n Dmitry Dubrov https://launchpad.net/~dimprogpro\n Helen Antonova https://launchpad.net/~vigonett\n Igor Shtompel https://launchpad.net/~i.shtompel\n Kirill Babeev https://launchpad.net/~kirill-babeev\n KroArtem https://launchpad.net/~kroartem\n Maxim Kalinin https://launchpad.net/~kalinin-maxim\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Tae-Wong SEO https://launchpad.net/~seotaewong40\n adem https://launchpad.net/~adem4ik\n pingvin https://launchpad.net/~penguin-tux\n Дмитрий https://launchpad.net/~starwars32\n Олег https://launchpad.net/~laoltomsk\n ☠Jay ZDLin☠ https://launchpad.net/~black-buddha666" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "Подцели" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Обновить" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Прогресс" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Версия: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "Выполните все подцели" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "избранное" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "Выполните все подцели сразу" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s МБ" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "Выполните хотя бы одну подцель" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s КБ" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "Сумма подцелей должна достигнуть указанного значения" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Размер: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "Выигранные гонки" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Извините, загрузка дополнений не удалась" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "Выигранные обычные гонки" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Проблемы с установкой дополнения '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "Гонок на время выиграно" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Попробуйте снова" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "Гонок преследования лидера выиграно" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "Гонок выиграно последовательно" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "Гонок выиграно последовательно в режиме Эксперт или СуперТакс" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "Гонок новичков начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "Гонок новичков закончено" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "Гонок любителей начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "Гонок любителей закончено" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "Гонок экспертов начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "Гонок экспертов закончено" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "Гонок СуперТаксов начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "Гонок СуперТаксов закончено" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "Обычных гонок начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "Обычных гонок завершено" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "Начато гонок на время" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "Закончено гонок на время" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "Гонок преследования лидера начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "Гонок преследования лидера закончено" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "Битв 3 ударов начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "Битв 3 ударов закончено" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "Футбольных матчей начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "Футбольных матчей закончено" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Охот за яйцами начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Охот за яйцами завершено" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "Гонок начато с призраком повтора" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "Гонок завершено с призраком повтора" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "Матчей Захвати флаг начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "Матчей Захвати флаг закончено" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "Матчей Свободного заезда начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "Матчей Свободного заезда закончено" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "Использовано усилителей" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr " (1 гонка)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "Удары шаром для боулинга" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "Удары мухобойкой" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "Все удары" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "Удары против такого же карта" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "Собрано бананов" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Занос" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr " (1 круг)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "Гонок начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr " (максимум на одной официальной трассе)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "Гонок закончено" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "Гонок в обратном направлении начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "Гонок закончено в одиночку" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "Гонок с количеством кругов меньше стандартного" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "Гонок с количеством кругов больше стандартного" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "Гонок с количеством кругов больше стандартного в два и более раз" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "Охот за яйцами начато" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "Охот за яйцами завершено" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr " (официальные трассы, подходящие под цель)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Проблемы с удалением дополнения'%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4069,65 +3102,17 @@ msgstr "Добавить контроллер Wii" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Добавить конфигурацию клавиатуры" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Обновить" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Версия: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "избранное" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s МБ" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s КБ" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Размер: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Извините, загрузка дополнения не удалась" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Проблемы с установкой дополнения '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Попробуйте снова" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Проблемы с удалением дополнения'%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Текущий пароль неверен." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Пароль должен содержать от 8 до 30 символов!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Пароли не совпадают!" @@ -4137,174 +3122,95 @@ msgstr "Пароль успешно изменён." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Подтверждение информации" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" -msgstr[0] "Подтвердите сохранение разрешения в течение %i секунды" -msgstr[1] "Подтвердите сохранение разрешения в течение %i секунд" -msgstr[2] "Подтвердите сохранение разрешения в течение %i секунд" -msgstr[3] "Подтвердите сохранение разрешения в течение %i секунды" - -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "Разрешения меньше чем 1024x768 и 1280x720 не поддерживаются. Некоторые части интерфейсам могут работать некорректно." +msgstr[0] "Подтвердите разрешение в течение %i секунды" +msgstr[1] "Подтвердите разрешение в течение %i секунд" +msgstr[2] "Подтвердите разрешение в течение %i секунд" +msgstr[3] "Подтвердите разрешение в течение %i секунд" #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" -msgstr "Откл." +msgstr "Выкл." -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Только важные" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Только живые игроки" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Включить для всех" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Низкая" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Высокая" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Очень низкая" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "Обратное направление" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Очень высокая" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "Сложность" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "Круги" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "Время" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "Карт" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "Пользователь" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "Версия" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Нет" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "Использовать оригинальный цвет" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Планшет" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "Выбрать цвет из палитры" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Выкинуть" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "Изменить команду" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "Включить гандикап" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "Отключить гандикап" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "Получение информации о рейтинге %s" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s не имеет ранга." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "%s занимает %d место в рейтинге и имеет %f очков." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4314,10 +3220,11 @@ msgstr "Имя пользователя и/или электронная поч #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "Пожалуйста, прочтите условия использования SuperTuxKart на '%s'. Вам необходимо согласиться с данными условиями перед тем, как создать аккаунт STK. Если у вас есть вопросы или идеи по поводу данных условий, наши разработчики с радостью готовы вам помочь." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Пожалуйста, прочтите условия использования SuperTuxKart на '%s'. Вам необходимо согласиться с данными условиями перед тем как создать аккаунт STK. Кликая по чекбоксу ниже, вы подтверждаете своё согласие с данными условиями. Если у вас есть вопросы или идеи по поводу данных условий, один из наших разработчиков с радостью готов вам помочь." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4348,692 +3255,411 @@ msgstr "Соберите нитро" msgid "Ghost replay race" msgstr "Гонка с призраком из повтора" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "Режим битвы" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Позиция" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "Игрок" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "Очки" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "Время в игре" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Устройство ввода уже существует." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Нет доступных игроков для подключения к серверу." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Сервер успешно создан. Теперь вы можете подключиться к нему." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Отменить запрос" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Сегодня" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Заявка в друзья отправлена!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Заявка в друзья принята!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Заявка в друзья отклонена!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Друг удалён!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Заявка в друзья отменена!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Обработка" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Получение последнего голосования" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Вы можете изменить оценку нажатием на звёзды ниже." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Вы ещё не голосовали за это дополнение. Выберите желаемую оценку нажатием на звёзды ниже." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Голос засчитан! Теперь вы можете закрыть окно." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Выполнение голосования" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Случайная трасса" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Трасса" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Круги" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "В обратном направлении" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Вы действительно хотите удалить '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Хотите сохранить изменения?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Трасса" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Круги" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "В обратном направлении" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "При сохранении вашего Гран-при возникла ошибка." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Выберите трассу" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Вы закончили лёгкое испытание! Полученные очки на данном уровне: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Вы закончили обычное испытание! Полученные очки на данном уровне: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Вы закончили сложное испытание! Полученные очки на данном уровне: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Вы закончили испытание SuperTux! Полученные очки на данном уровне: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Вы открыли %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" -msgstr "Испытание пройдено" +msgstr "Соревнование пройдено" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Вы открыли трассу '%0'" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Вы открыли Гран-при '%0'" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "Трасса" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Финишное время" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "Игроки" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Ничего" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Случайно" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Перезагрузить" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Пожалуйста, введите название Гран-при" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Пожалуйста, выберите Гран-при" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Пользовательские" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Имя не задано." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Гран-при с таким же названием уже существует." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Слишком длинное имя." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" -msgstr "Удачи в следующий раз!" +msgstr "Повезёт в следующий раз!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" -msgstr "Вы прошли испытание!" +msgstr "Вы выиграли соревнование!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "Вы выиграли Гран-при!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Вы завершили Гран-при!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Случайный карт" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Заблокировано" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Всем:\nДля присоединения к игре нажмите клавишу «Выбрать»" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "Вы не сможете играть по сети без интернет-соединения. Если хочется поиграть по сети, то откройте Настройки и включите «Подключаться к Интернету»." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "Вы не сможете загружать дополнения без доступа к интернету. Если вы хотите загружать дополнения, , то откройте Настройки и включите «Подключаться к Интернету»." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "Вы не сможете загружать дополнения без доступа к интернету. Если вы хотите загружать дополнения, , то откройте Настройки и включите «Подключаться к Интернету».\n\nОднако, вы можете удалить уже загруженные дополнения." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Модуль дополнений отключён в Настройках" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Пожалуйста, подождите, пока дополнения будут загружены" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Создать локальный сервер" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Сервер %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Кол-во трасс гран-при" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Имя должно содержать от 4 до 30 символов!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Недопустимые символы в пароле!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "Чат отключён, включите в меню настроек." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Лобби (пинг: %d мс)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "Пожалуйста, дождитесь конца текущей игры, примерно осталось: %s." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "Пожалуйста, дождитесь конца текущей игры, примерный прогресс: %d%." - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "Пожалуйста, дождитесь конца текущей игры." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "Игра начнётся, если наберётся больше %d игрока." -msgstr[1] "Игра начнётся, если наберётся больше %d игроков." -msgstr[2] "Игра начнётся, если наберётся больше %d игроков." -msgstr[3] "Игра начнётся, если наберётся больше %d игроков." - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "Начало через %d секунду или как только все участники нажмут кнопку «Готов»." -msgstr[1] "Начало через %d секунды или как только все участники нажмут кнопку «Готов»." -msgstr[2] "Начало через %d секунд или как только все участники нажмут кнопку «Готов»." -msgstr[3] "Начало через %d секунды или как только все участники нажмут кнопку «Готов»." - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Подключение к серверу %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Поиск сервера для быстрой игры" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "Готов" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Времени осталось: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "Голы" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Получение достижений" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Профиль %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr " Дата" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Статус" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Получение списка друзей" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Новый запрос" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Ожидание" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Не в сети" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "Вам нужно войти для игры по Интернету. Выберите ваше имя пользователя выше." - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." -msgstr "Вы не сможете играть по сети без интернет-соединения. Если хочется поиграть по сети, то найдите Настройки, откройте вкладку «Интерфейс» и выберите «Подключаться к Интернету»." +msgstr "Вы не сможете играть по сети без интернет-соединения. Если хочется поиграть по сети, то найдите Настройки, откройте вкладку «Интерфейс» и выберите «Подключиться к Интернету»." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Введите IP-адрес сервера и (необязательно) добавьте «:» и порт." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Вы не сможете загружать дополнения без интернет-соединения. Если хотите загружать дополнения, то найдите Настройки, откройте вкладку «Интерфейс» и выберите «Подключиться к Интернету»." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Модуль дополнений отключён в Настройках" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Пожалуйста, подождите, пока дополнения будут загружены" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Прогресс" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Получение достижений" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Ваш профиль" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Недействительный адрес сервера: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Профиль %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "Не удалось определить номер порта." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr " Дата" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Получение списка друзей" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Новый запрос" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Ожидание" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Не в сети" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Поиск" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Выйти из игры" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Невозможно создать игрока %s." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "Имя пользователя не может быть пустым." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Электронные почты не совпадают!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Сетевое имя пользователя должно содержать от 3 до 30 символов!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Сетевое имя пользователя не должно начинаться с числа!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Электронная почта должна содержать от 4 до 254 символов!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Недействительная электронная почта!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Вы получите письмо с дальнейшими инструкциями для активации аккаунта. Пожалуйста, будьте терпеливы и проверьте папку «спам»." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Доступ в Интернет отключён, пожалуйста, включите его в настройках" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "Режим игры" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "Владелец" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "Дистанция (км)" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестна" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Нет доступных серверов." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Получение серверов" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Если большинство игроков выберет одни и те же настройки и трассу гонки, голосование закончится быстрее." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Случайное расположение предметов" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Гонка в обратном направлении" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Заблокировано: пройдите активные испытания для получения доступа!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Привязка клавиш" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" -msgstr "Отключить устройство" +msgstr "Отключить геймпад" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Подключить геймпад" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "Включить конфигурацию" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Игровые клавиши" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Клавиши меню" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Повернуть налево" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Повернуть направо" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Газ" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Тормоз" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Огонь" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Нитро" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Занос" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Оглянуться назад" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Возврат на трассу" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Поставить на паузу" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Вверх" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Вниз" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Влево" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Вправо" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Выбрать" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Отмена/Назад" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Синий значок означает конфликт с другой конфигурацией" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Красный значок означает конфликт в текущей конфигурации" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5041,304 +3667,269 @@ msgid "" msgstr "Внимание! Не рекомендуется использовать клавишу Shift, так как при её нажатии все клавиши нижнего регистра могут не работать." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту конфигурацию?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "В мультиплеере игроки могут выбрать профили\nс гандикапом (усложнённые) на экране выбора карта" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Геймпад" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Клавиатура %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Сенсорное устройство" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "В многопользовательском режиме игроки могут выбрать профили гандикапа (сложности) на экране выбора карта" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Язык системы" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "В левом нижнем углу" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "С правой стороны" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "Скрыто" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Пользовательские" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Эффекты частиц: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Только я" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Анимированный ландшафт: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Погодные эффекты: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Анимированные персонажи: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Динамическое освещение: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Размытие в движении: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Сглаживание: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Глобальное затенение: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Тени: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Тени: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Свечение: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Контурное свечение: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Сумеречные лучи: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Глубина резкости: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Глобальное освещение: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Качество изображения: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "Доступ в интернет отключён. Вы хотите включить его?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Вам нужно ввести пароль." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Выход из «%s»" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Вход как «%s»" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "Вы не можете удалить единственного игрока." - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "Вы действительно хотите удалить игрока «%s»?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Соревнование провалено" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "На старт!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Внимание!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Вперёд!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "ГОЛ!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Ожидание других игроков" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "автор:" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Соберите нитро-заряды!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Следуйте за лидером!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Топ %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Испытание провалено" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Круг" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Позиция" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Нажмите \"Огонь\" для старта обучения" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Тип: Гран-при" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" -msgstr "Нажмите «Огонь» для старта испытания" +msgstr "Нажмите \"Огонь\" для старта соревнования" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Покинуть сервер" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Продолжить." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Покинуть сервер." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" -msgstr "Вы прошли испытания!" +msgstr "Вы прошли соревнования!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Прервать Гран-при" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Начать заново" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" -msgstr "Назад к выбору испытаний" +msgstr "Назад к выбору соревнований" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Гонка против нового повтора с призраком" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Вернуться в меню" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Вы действительно хотите прервать Гран-при?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Сетевое гран-при закончено." +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 +msgid "Eliminated" +msgstr "Выбыл(-а) из гонки" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 msgid "Red Team Wins" msgstr "Красная команда победила" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 msgid "Blue Team Wins" msgstr "Синяя команда победила" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 msgid "It's a draw" msgstr "Ничья" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 -msgid "Eliminated" -msgstr "Выбыл(а) из гонки" - #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(автогол)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Трасса %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Прохождение Гран-при:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Результаты" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Сложность: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Лучшее время круга: %s" @@ -5349,7 +3940,7 @@ msgstr "Все возможности доступны, так что собир #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:94 msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Никаких усилителей, важны только ваши навыки вождения!" +msgstr "Никаких бонусов, важны только ваши навыки вождения!" #. I18N: short definition for follow-the-leader game mode #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:107 @@ -5372,27 +3963,112 @@ msgstr "Исследуйте трассы, чтобы найти все спря msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Гонка против призрачных картов, попробуйте обогнать их!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Невозможно создать игрока %s." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Электронные почты не совпадают!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Сетевое имя пользователя должно содержать от 3 до 30 символов!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Сетевое имя пользователя не должно начинаться с числа!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Электронная почта должна содержать от 4 до 254 символов!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Недействительная электронная почта!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Вы получите письмо с дальнейшими инструкциями для активации аккаунта. Пожалуйста, будьте терпеливы и проверьте папку «спам»." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Доступ в Интернет отключён, пожалуйста, включите его в настройках" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Получение серверов" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "все" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Заблокировано!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Заблокировано: пройдите доступные испытания для получения доступа!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Поддерживаются только официальные трассы." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Автор трассы: %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Максимальное кол-во игроков: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "все" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Гонка в обратном направлении" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Заблокировано!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Перемешать бонусы" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Выйти из игры" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Вам нужно ввести пароль." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Выхожу %s" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Вхожу %s" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Вы действительно хотите удалить игрока %s?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5404,7 +4080,7 @@ msgstr "%d.%m.%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "N" @@ -5423,14 +4099,14 @@ msgstr "Для доступа к этому испытанию\nвам нужн #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:21 #, c-format msgid "Accelerate with <%s>, and steer with <%s> and <%s>." -msgstr "Ускоряйтесь при помощи «%s» и поворачивайте с помощью «%s» и «%s»." +msgstr "Ускоряйтесь при помощи <%s> и поворачивайте с помощью <%s> и <%s>." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:37 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:38 #, c-format msgid "" "Collect gift boxes, and fire the weapon with <%s> to blow away these boxes!" -msgstr "Собирайте голубые коробки и используйте оружие с помощью кнопки «%s», чтобы убрать эти ящики с пути!" +msgstr "Собирайте голубые коробки и используйте оружие с помощью кнопки <%s>, чтобы убрать эти ящики с пути!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:43 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:44 @@ -5438,13 +4114,13 @@ msgstr "Собирайте голубые коробки и используйт msgid "" "Press <%s> to look behind. Fire the weapon with <%s> while pressing <%s> to " "fire behind!" -msgstr "Нажмите «%s», чтобы обернуться. Нажмите кнопку огня «%s» с удерживанием «%s» для стрельбы назад!" +msgstr "Нажмите <%s>, чтобы обернуться. Нажмите кнопку огня <%s> с удерживанием <%s> для стрельбы назад!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:53 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:54 #, c-format msgid "Use the nitro you collected by pressing <%s>!" -msgstr "Используйте собранные вами нитро-заряды нажатием «%s»!" +msgstr "Используйте собранные вами нитро-заряды нажатием <%s>!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:58 msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)." @@ -5453,7 +4129,7 @@ msgstr "Соберите нитро-заряды (мы будем использ #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:63 #, c-format msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued." -msgstr "Ой! Когда вы в беде, нажмите «%s», чтобы вас спасли!" +msgstr "Ой! Когда вы в беде, нажмите <%s>, чтобы вас спасли!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:69 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:70 @@ -5461,14 +4137,14 @@ msgstr "Ой! Когда вы в беде, нажмите «%s», чтобы в msgid "" "Accelerate and press the <%s> key while turning to skid. Skidding for a " "short while can help you turn faster to take sharp turns." -msgstr "Ускорьтесь и во время поворота нажмите кнопку «%s» для выполнения заноса. Немного проскользив, вы сможете быстрее преодолеть крутой поворот." +msgstr "Ускорьтесь и во время поворота нажмите кнопку <%s> для выполнения заноса. Немного проскользив, вы сможете быстрее преодолеть крутой поворот." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:77 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:78 msgid "" "Note that if you manage to skid for several seconds, you will receive a " "bonus speedup as a reward!" -msgstr "Учтите, что если вам удастся проскользить в течение нескольких секунд, вы получите дополнительное ускорение в качестве награды." +msgstr "Учтите, что если вам удастся скользить в течение нескольких секунд, вы получите дополнительное ускорение в качестве награды." #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:82 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:83 @@ -5478,7 +4154,7 @@ msgstr "Теперь вы готовы к гонке. Успехов!" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:28 #, c-format msgid "Accelerate with <%s> and steer with <%s> and <%s>" -msgstr "Ускоряйтесь при помощи «%s» и поворачивайте с помощью «%s» и «%s»" +msgstr "Ускоряйтесь при помощи <%s> и поворачивайте с помощью <%s> и <%s>" #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:59 msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)" @@ -5487,4 +4163,4 @@ msgstr "Соберите нитро-заряды (мы будем использ #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:64 #, c-format msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued" -msgstr "Ой! Когда вы в беде, нажмите «%s», чтобы вас спасли" +msgstr "Ой! Когда вы в беде, нажмите <%s>, чтобы вас спасли" diff --git a/data/po/sc.po b/data/po/sc.po index 83d8207ef..4bf98d1ff 100644 --- a/data/po/sc.po +++ b/data/po/sc.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # amm, 2017 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Sardinian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "AB" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Sighi" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Sighi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3186,12 +2713,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3531,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,422 +2969,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4120,171 +3107,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3203,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3238,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5349,26 +3946,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5381,7 +4063,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr "" diff --git a/data/po/sco.po b/data/po/sco.po index 15d4bdd34..bc8f6bc71 100644 --- a/data/po/sco.po +++ b/data/po/sco.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2013 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Scots (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sco/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s is redd" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3186,12 +2713,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s bi %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3531,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s bi %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,422 +2969,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Marco Cafolla https://launchpad.net/~cobradabest" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4120,171 +3107,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3203,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3238,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5349,26 +3946,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5381,7 +4063,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/sk.po b/data/po/sk.po index 1d4bc3a85..debca8cd1 100644 --- a/data/po/sk.po +++ b/data/po/sk.po @@ -1,26 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # archetyp , 2015-2016 # Dušan Kazik , 2015 # FIRST AUTHOR , 2010 # MiroslavR , 2015-2016 -# Vladimír Záhradník , 2018 +# Vladimír Záhradník , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-05 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Vladimír Záhradník \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Christoffel Columbus" @@ -51,8 +51,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratónec" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Zúčastnite sa na pretekoch s aspoň 5 kolami." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -67,10 +67,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Zlatý vodič" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Zvíťazte v každom režime hry jedného hráča prinajmenšom proti 3 protivníkom." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -85,10 +83,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Nezastaviteľný" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Vyhrajte 5 samostatných pretekov za sebou." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -112,1184 +108,631 @@ msgstr "Lovec komárov" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Svojich protivníkov považujte za komárov! Počas jedných pretekov rozpučte plieskačom aspoň 5 z nich." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Ihrisko pre tučniaky" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Po nevychodených trasách" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Na Mesiac a späť" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Na konci sveta" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Nainštalovať" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Odinštalovať" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Späť" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart - doplnky" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Akcelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Aktualizované" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Hodnotenie >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Motokáry" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Trate" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Použiť" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arény" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Nastavenia dotykového zariadenia" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Štandardné" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Všeobecné" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Doplnky" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Zariadenie je povolené" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Všetky" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Prehodené tlačidlá" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Rozsah tlačidiel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Pokročilé" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Zóna smrti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Obnoviť predvolené nastavenia" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Ponechať toto rozlíšenie" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Autori" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Nastavenie grafiky" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Pokročilé vykresľovanie (svetlá atď.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Tiene" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Bloom (rozptýlené svetlo)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Svetelné lúče" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Hĺbka ostrosti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Antialiasing" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Pohybové rozmazanie" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Osvetlenie založené na obrázku" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "" +msgid "Bloom" +msgstr "Bloom (rozptýlené svetlo)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Svetelné lúče" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Zatienenie okolím" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Globálne osvetlenie" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Žiara (obrysy)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Antialiasing" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Pohybové rozmazanie" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Hĺbka ostrosti" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Efekty počasia" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Komprimovanie textúr" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animovaná scenéria" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animácia postáv" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Kvalita vykresľovaného obrazu" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Geometrické podrobnosti" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Zmeny nastavení sa uplatnia po reštarte STK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Použiť" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Všetky trate" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Úprava grand prix" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Posunúť nahor" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Posunúť nadol" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Pridať" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Upraviť" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Odstrániť" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Uložiť" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Počet kôl:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Naopak:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Pokračovať" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Nahrať pretek pre opakovačku s duchom" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Iba pozrieť opakovačku" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Začať preteky" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Odstrániť" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Priebeh" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Zmena hesla" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Aktuálne heslo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nové heslo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Potvrdenie" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Odoslať" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Zatvoriť" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Zobraziť" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Obnovenie účtu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Dostanete email s ďalšími pokynmi týkajúcimi sa obnovy hesla. Majte trpezlivosť a nezabudnite skontrolovať svoj priečinok so spamom." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Heslo budete môcť obnoviť po zadaní používateľského mena a emailovej adresy, ktorú ste uviedli pri registrácii." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Používateľské meno" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Podmienky používania" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Súhlasím s vyššie uvedenými podmienkami a mám 13 alebo viac rokov." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Prijať" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Náročnosť" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Nováčik" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Stredná" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Expert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Herný režim" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Obyčajné preteky" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Preteky na čas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Futbal" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Heslo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Pridať sa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Názov" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Informácie o používateľovi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Pridať priateľa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Odmietnuť" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Hodnotenie" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pozastavené" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Späť do hry" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Vybrať motokáru" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Späť do ponuky" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Priradiť na kláves ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Zrušiť priradenie" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Zrušte stlačením klávesu ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Späť k pretekom" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Usporiadať nové preteky" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Opakovať preteky" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Odstúpiť z pretekov" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Skončiť preteky" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Usporiadanie pretekov" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Pokračovať" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart - doplnky" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Aktualizované" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Hodnotenie >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Motokáry" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Trate" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arény" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Štandardné" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Doplnky" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Všetky" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Autori" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Všetky trate" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Úprava grand prix" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Posunúť nahor" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Posunúť nadol" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Pridať" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Upraviť" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Uložiť" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Počet kôl:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Naopak:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Výber opakovačky s duchom" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Zobrazovať iba opakovačky odpovedajúce aktuálnej obtiažnosti" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Nahrať pre opakovačku s duchom" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Motokáry s AI" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Naopak" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Skupina tratí" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Pokračovať v uloženej GP" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Editor grand prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Vytvoriť novú" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Skopírovať" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Premenovať" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Uložiť grand prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart - pomoc" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Zbrane" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Herné režimy" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Banány" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Režim príbehu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Hra viac hráčov" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Banány" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Spustiť výuku" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Zbierajte modré škatule. Poskytujú vám zbrane alebo iné bonusy." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Vyhýbajte sa banánom!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Zber nitra vám umožňuje stlačením vhodného klávesu kedykoľvek zvýšiť rýchlosť vašej motokáry. Ukazovateľ aktuálnej hladiny nitra sa nachádza v pravej časti hernej obrazovky." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Ak vidíte tlačidlo so zámkou ako táto, na jeho odomknutie potrebujete dokončiť úlohu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Kláves priradený na šmýkanie vám umožňuje pomocou šmyku vyberať ostré zatáčky a k tomu získať rýchlosť." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Aktuálne priradenia klávesov môžete vidieť/zmeniť v ponuke Možnosti" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "K víťazstvu vám môže dopomôcť niekoľko bonusov, ktoré možno zbierať:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Žuvačka - poskytne vám ochranný štít alebo, ak sa pozeráte dozadu, zanechá za vami lepkavú kaluž ružovej farby." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Koláč - vyhodí sa na najbližšieho protivníka. Najlepší účinok dosahuje pri krátkych vzdialenostiach a dlhých rovinkách." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Zvon - pri priamom hode pritiahne protivníka nazad, alebo ak sa pozeráte dozadu, tak protivníka oslepí." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bowlingová guľa - odráža sa od stien. Ak sa pozeráte dozadu, bude vyhodená obrátene." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Padák - spomalí všetky motokáry na lepšom mieste." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Menič - na krátku chvíľu sa darčekové škatule premenia na banány a naopak." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Basketbalová lopta - skáče za motokárou na prvom mieste a na ceste k nej môže rozpučiť a spomaliť aj iné motokáry." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Plieskač - rozpučí motokáry v blízkosti a spomalí ich." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart obsahuje niekoľko herných režimov" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Obyčajné preteky: Povoľujú sa všetky údery, tak sa chopte zbraní a šikovne ich využite!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Pretek na čas: Neobsahuje žiadne bonusy, záleží iba na vašich vodičských schopnostiach! Tento režim umožňuje nahrávať pretek pre neskoršie spätné prehrávanie." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1297,34 +740,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Nasledujte vodcu: Uchádzajte sa o druhé miesto, pretože zakaždým, keď počítadlo dosiahne nulu, diskvalifikuje sa posledný hráč. Pozor: hráči nachádzajúci sa pred vodcom budú takisto vylúčení!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Bitka na 3 údery: Triafajte ostatných hráčov zbraňami, kým neprídu o všetky životy." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Futbal: Použite svoju motokáru na natlačenie lopty do bránky." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Honba za vajíčkami: Nájdite všetky vajíčka poskrývané na trati." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1333,457 +765,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Mnohé z týchto herných režimov navyše možno hrať v štýle grand prix: namiesto toho, aby ste hrali jedny preteky, sa zúčastníte viacerých za sebou. Čím lepšie sa umiestnite, tým viac bodov získate. Na konci hráč s najväčším počtom bodov vyhrá pohár." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart môžete hrať v režime viacerých hráčov na tom istom počítači" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(hra po sieti zatiaľ nie je k dispozícii)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "K víťazstvu vám môže dopomôcť niekoľko bonusov, ktoré možno zbierať:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Žuvačka - poskytne vám ochranný štít alebo, ak sa pozeráte dozadu, zanechá za vami lepkavú kaluž ružovej farby." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Najprv budete potrebovať niekoľko vstupných zariadení (najlepším spôsobom, ako hrať s viacerými ľuďmi, je mať viacero gamepadov alebo joystickov). Prejdite na obrazovku konfigurácie vstupov a nastavte gamepady. Okrem toho možno hrať na klávesnici(ach), avšak každý hráč bude potrebovať iný súbor klávesov. Pamätajte si, že väčšina klávesníc nie je vhodná pre hru s viacerými hráčmi, pretože nepodporuje veľké množstvo stlačení klávesov." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Po nakonfigurovaní vstupných zariadení môžete začať hrať. V hlavnej ponuke vyberte ikonu pretekov pre viacerých hráčov. Keď príde na rad výber motokáry, každý hráč bude môcť vstúpiť do hry stlačením tlačidla/klávesu „útok“ na svojom gamepade alebo klávesnici. Každý hráč môže na výber motokáry použiť svoje vlastné vstupné zariadenie. Hra bude pokračovať, keď si všetci hráči vyberú motokáry. Všimnite si, že na vykonanie tejto činnosti nemožno použiť myš." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Zvon - pri priamom hode pritiahne protivníka nazad, alebo ak sa pozeráte dozadu, tak protivníka oslepí." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Padák - spomalí všetky motokáry na lepšom mieste." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Basketbalová lopta - skáče za motokárou na prvom mieste a na ceste k nej môže rozpučiť a spomaliť aj iné motokáry." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Náraz do banánu môže mať za následok, že sa pripojí k motokáre jedna z nasledujúcich položiek:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Kotva - spomaľuje motokáru." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Padák - spomaľuje motokáru menej než kotva." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Bomba - po chvíli vybuchne a vyhodí motokáru do vzduchu. Nárazom do inej motokáry prehodíte bombu inému hráčovi." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Vyberte motokáru" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Režim príbehu" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Jeden hráč" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Viacerí hráči" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Online" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Doplnky" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Tutoriál" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Úspechy" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Editor grand prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "O hre" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Ukončiť" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Nastavenia dotykového zariadenia" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Zariadenie je povolené" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Prehodené tlačidlá" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Rozsah tlačidiel" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Akcelerometer" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Pokročilé" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Zóna smrti" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Citlivosť" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Obnoviť predvolené nastavenia" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Zmena hesla" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Aktuálne heslo" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nové heslo" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Potvrdenie" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Odoslať" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Zatvoriť" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Vytvorenie servera" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Názov servera" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Max. počet hráčov" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Heslo (voliteľné)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Náročnosť" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Nováčik" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Stredná" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Herný režim" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Obyčajné preteky" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Preteky na čas" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Vytvoriť" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Lokálna sieť" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Prihlásenie" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Nájsť server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Prihlásenie" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Vytvoriť server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Prihlásenie ako hosť" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Registrácia" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Prihlásenie ako hosť" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Prihlásenie ako hosť vám umožňuje zúčastniť sa online pretekov, ale neumožňuje hodnotiť doplnky ani získavať úspechy, keď ste online." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Prihlásiť sa" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Nastavenie predsiene" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Predsieň" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Názov servera:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Náročnosť:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Herný režim:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Ukončiť" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Zobraziť" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Váš profil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Priatelia" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Nájdite ďalších priateľov:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Hľadať" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Prehľad" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Servery" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Lokálna sieť" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Nájsť server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Vytvoriť server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Globálna sieť" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Rýchla hra" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Nastavenie účtu" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Heslo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Zmeniť" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Obnovenie účtu" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Dostanete email s ďalšími pokynmi týkajúcimi sa obnovy hesla. Majte trpezlivosť a nezabudnite skontrolovať svoj priečinok so spamom." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Heslo budete môcť obnoviť po zadaní používateľského mena a emailovej adresy, ktorú ste uviedli pri registrácii." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Používateľské meno" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Vytvorenie používateľa" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nový účet online" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Existujúci účet online" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Účet offline" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Lokálne meno" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Online používateľské meno" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Heslo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1791,396 +1331,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Výberom offline účtu môžete hrať bez toho, aby ste museli vytvoriť online účet. Offline účet vám však neumožňuje pripájať sa na priateľov, hodnotiť doplnky atď. Prečítajte si, prosím, naše prehlásenie o ochrane osobných údajov na stránke http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Podmienky používania" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Súhlasím s vyššie uvedenými podmienkami a mám 13 alebo viac rokov." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Prijať" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Informácie o serveri" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Pridať sa" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Výber servera" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Informácie o používateľovi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Názov" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Pridať priateľa" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Odmietnuť" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Vyhľadávanie používateľov" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Hodnotenie" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Čaká sa na ostatných..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart - možnosti" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Používateľské rozhranie" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Hráči" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Ovládanie" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Hudba" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Zapnuté" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Hlasitosť" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Zvukové efekty" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Ovládanie" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Vymazať konfiguráciu" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Späť na zoznam zariadení" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Pripájať sa na internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Vždy zobraziť prihlasovaciu obrazovku" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Povoliť znevýhodnenie jednotlivých hráčov" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Ak chcete nakonfigurovať zariadenie, dvakrát naň kliknite alebo stlačte kláves Enter" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Pridať zariadenie" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Ktorá konfigurácia sa má použiť, sa určí na základe toho, ktorý na výber priradený kláves hráč stlačí pri vstupe do hry." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Hráči" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Hráte ako" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Stlačte enter alebo dvakrát rýchlo kliknite na hráča, aby ste upravili jeho nastavenia" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Pridať hráča" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Používateľské rozhranie" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Vzhľad" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Zobrazovať FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Vždy zobraziť prihlasovaciu obrazovku" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Posielať anonymné údaje o hardvéri" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Povoliť znevýhodnenie jednotlivých hráčov" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Pripájať sa na internet" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Úroveň grafických efektov" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Vlastné nastavenie..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikálna synchronizácia (vyžaduje reštart)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Rozlíšenie" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Zapamätať umiestnenie okna" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Použiť nové rozlíšenie" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pozastavené" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Späť do hry" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Vybrať motokáru" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Späť do ponuky" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Stlačte ľubovoľný kláves" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Priradiť na kláves ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Zrušiť priradenie" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Zrušte stlačením klávesu ESC" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Späť k pretekom" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Usporiadať nové preteky" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Opakovať preteky" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Odstúpiť z pretekov" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Skončiť preteky" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Usporiadanie pretekov" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Vyberte náročnosť" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Vyberte herný režim" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Červený tím" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Modrý tím" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Počet gólov potrebný na výhru" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Maximálny čas (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Typ hry (gólový/časový limit)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Pohybom doľava/doprava si vyberte tím a stlačte tlačidlo na útok" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Najvyššie skóre =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Červený tím" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(prázdne)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Modrý tím" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Počet kôl" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Počet motokár s AI" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Prihlásenie" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Najvyššie skóre =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(prázdne)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Počet kôl" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Počet motokár s AI" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Zapamätať heslo" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Pridať používateľa" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Vymazať" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Predpotopná priepasť" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Boj na ostrove" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Mesto Candela" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Jaskyňa X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Kakaový chrám" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Kros kukuričným poľom" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Pevnosť Magma" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Ostrov Gran Paradiso" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Zelená dolina" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Hacienda" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Ľadové futbalové ihrisko" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Čo sa deje, hipíci maličkí? Azda sa váš veľký vodca Gnu stratil?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Ach áno. Viete, je uväznený v mojom hrade a bude sa podávať na večeru..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Som však tvor spravodlivý, a preto vám navrhnem dohodu." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Ak ma porazíte v pretekoch, pustím toho starého čudáka na slobodu." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "No poraziť mňa – kráľa motokár – sa vám úbohým krpcom nikdy nepodarí!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Piesočné duny" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Okolo majáka" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Čiernovršský zámok" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Stará baňa" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Oliverova hodina matematiky" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Presýpajúce sa piesky" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Nessino jazierko" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Severné letovisko" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Snežný vrchol" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Futbalové ihrisko" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Štadión" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK Enterprise" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Chrám" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Sopečný ostrov" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Zenová záhrada" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2254,799 +1966,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Predpotopná priepasť" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Mesto Candela" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Boj na ostrove" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Jaskyňa X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Kakaový chrám" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Kros kukuričným poľom" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Pevnosť Magma" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Ostrov Gran Paradiso" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Zelená dolina" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Hacienda" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Ľadové futbalové ihrisko" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Čo sa deje, hipíci maličkí? Azda sa váš veľký vodca Gnu stratil?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Ach áno. Viete, je uväznený v mojom hrade a bude sa podávať na večeru..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Som však tvor spravodlivý, a preto vám navrhnem dohodu." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Ak ma porazíte v pretekoch, pustím toho starého čudáka na slobodu." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "No poraziť mňa – kráľa motokár – sa vám úbohým krpcom nikdy nepodarí!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Piesočné duny" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Okolo majáka" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Čiernovršský zámok" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Stará baňa" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Oliverova hodina matematiky" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Presýpajúce sa piesky" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Nessino jazierko" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Severné letovisko" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Snežný vrchol" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Futbalové ihrisko" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Štadión" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK Enterprise" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Chrám" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Sopečný ostrov" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Zenová záhrada" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Dokončili ste úspech „%s“." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k serveru doplnkov SuperTuxKart." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Chyba pri sťahovaní správ: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Kôl: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Nasledovanie vodcu" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Odteraz je k dispozícii nová trať: %s" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Odteraz je k dispozícii nový herný režim: %s" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nový Grand Prix '%s' teraz dostupný" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Odteraz je k dispozícii nová náročnosť: %s" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Odteraz je k dispozícii nová motokára: %s" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Momentálne neprihlásený/-á" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Hosť" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Hosť %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Váš konfiguračný súbor bol chybne vytvorený, takže bol zmazaný a vytvorí sa nový." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Váš konfiguračný súbor bol príliš starý, takže bol zmazaný a vytvorí sa nový." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Začalo nahrávanie videa." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Video uložené do „%s“." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Priebeh kódovania:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d kilotrojuh." -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Načítava sa" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (so znevýhodnením)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s je pripravený/-á" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[žiaden]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Ľavé tlačidlo myši" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Pravé tlačidlo myši" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Prostredné tlačidlo myši" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Tlačidlo myši X1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Tlačidlo myši X2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Enter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Accept" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Medzerník" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Šípka doľava" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Šípka nahor" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Šípka doprava" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Šípka nadol" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Help" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Ľavé logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Pravé logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "0 na num. klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "1 na num. klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "2 na num. klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "3 na num. klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "4 na num. klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "5 na num. klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "6 na num. klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "7 na num. klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "8 na num. klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "9 na num. klávesnici" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (odčítanie)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (delenie)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Ľavý Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Pravý Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Ľavý Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Pravý Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Ľavé menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Pravé menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Viacsmerové tlačidlo na gamepade %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Os %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Obrátená os %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Os %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Tlačidlo gamepadu %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Tlačidlo myši %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Os myši %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Znovu nakonfigurujte svoje priradenie klávesov." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Váš konfiguračný súbor vstupov nie je kompatibilný s touto verziou STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3158,12 +2685,12 @@ msgstr "Ľavý palec nadol" msgid "Left thumb up" msgstr "Ľavý palec nahor" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Ignoruje sa '%s'. Mali ste vstúpiť do hry skôr!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "V tejto chvíli môže vykonávať činnosť iba vlastník hry!" @@ -3186,19 +2713,18 @@ msgid_plural "Found %d wiimotes" msgstr[0] "Našiel sa %d wiimote" msgstr[1] "Našli sa %d wiimoty" msgstr[2] "Našlo sa %d wiimotov" -msgstr[3] "Našlo sa %d wiimotov" #: src/input/wiimote_manager.cpp:419 msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Nepodarilo sa zistiť žiaden wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Trestný čas!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Nepridávajte plyn pred štartom" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3208,15 +2734,15 @@ msgstr "Môžete mať najviac 3 životy!" msgid "+1 life." msgstr "+1 život." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Vyhrali ste preteky!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Dokončili ste preteky!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3227,312 +2753,123 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart sa môže pripájať na server s cieľom sťahovať doplnky a upozorňovať vás na aktualizácie. Okrem toho zbierame anonymné údaje o hardvéri, ktoré nám pomáhajú pri vývoji STK. Prosím, prečítajte si našu politiku ochrany osobných údajov na stránke http://privacy.supertuxkart.net. Chcete túto funkciu povoliť? (Ak toto nastavenie budete neskôr chcieť zmeniť, prejdite do ponuky Možnosti, na kartu „Používateľské rozhranie“ a upravte možnosti „Pripájať sa na internet“ a „Posielať anonymné údaje o hardvéri“.)" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Rozlíšenie vašej obrazovky je príliš nízke na spustenie STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Verzia ovládača grafickej karty je príliš stará. Prosím, nainštalujte najnovší ovládač grafickej karty." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Verzia vášho OpenGL sa zdá byť príliš stará. Overte, prosím, či nie je k dispozícii aktualizácia ovládača vašej grafickej karty. SuperTuxKart vyžaduje verziu %s alebo vyššiu." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Počet vajíčok: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Vodca" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Finálne kolo!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Kolo %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s od autora %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Nové najrýchlejšie kolo" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ZLÁ CESTA!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "Vznikla %i náhradná pneumatika pre motokáru!" msgstr[1] "Vznikli %i náhradné pneumatiky pre motokáru!" msgstr[2] "Vzniklo %i náhradných pneumatík pre motokáru!" -msgstr[3] "Vzniklo %i náhradných pneumatík pre motokáru!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Boli ste vyradený(á)!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' bol(a) vyradený(á)." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "" +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Nepodarilo sa zaregistrovať server: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Žiadny LAN server nebol nájdený" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Náročnosť: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s je teraz prihlásený." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s a %s sú teraz pripojení." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s a %s sú teraz pripojení." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d priateľ je teraz pripojený." msgstr[1] "%d priatelia sú teraz pripojení." msgstr[2] "%d priateľov je teraz pripojených." -msgstr[3] "%d priateľov je teraz pripojených." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Máte %d novú žiadosť o priateľstvo!" msgstr[1] "Máte %d nové žiadosti o priateľstvo!" msgstr[2] "Máte %d nových žiadostí o priateľstvo!" -msgstr[3] "Máte %d nových žiadostí o priateľstvo!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Máte novú žiadosť o priateľstvo!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Nepodarilo sa pripojiť na server. Skontrolujte internetové pripojenie alebo zopakujte pokus neskôr." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Náhodný grand prix" @@ -3543,82 +2880,93 @@ msgid "" msgstr "Súbor s najvyšším skóre bol príliš starý,\nvšetko najvyššie skóre bolo vymazané." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Nasledovanie vodcu" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Bitka na 3 údery" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Honba za vajíčkami" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Futbal" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Neúplný súbor s opakovačkou nebude uložený." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Opakovačka uložená do „%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "za posl. 1 týždeň" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "za posl. 2 týždne" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "za posl. 1 mesiac" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "za posl. 3 mesiace" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "za posl. 6 mesiacov" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "za posl. 9 mesiacov" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "za posl. 1 rok" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "za posl. 2 roky" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Názov doplnku" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Dátum aktualizácie" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Prístup k internetu je zakázaný. (Pokiaľ ho chcete povoliť, prejdite do ponuky Možnosti a vyberte kartu „Používateľské rozhranie“)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s od autora %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Počkajte, prosím, kým sa aktualizujú doplnky" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3629,425 +2977,107 @@ msgstr "Ľutujeme, vyskytla sa chyba pri pripájaní na stránku s doplnkami. Pr #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "štandardné" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Uzamknuté: ak chcete získať prístup k ďalším, vyriešte aktívne výzvy!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Náhodná aréna" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d aréna nie je k dispozícii v režime jedného hráča." msgstr[1] "%d arény nie sú k dispozícii v režime jedného hráča." msgstr[2] "%d arén nie je k dispozícii v režime jedného hráča." -msgstr[3] "%d arén nie je k dispozícii v režime jedného hráča." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Vytvoriť LAN server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Server hráča %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Vytvára sa server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Dĺžka názvu musí byť v rozsahu od 4 do 30 znakov!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Maximálny počet hráčov musí byť v rozsahu od 2 do 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Miroslav Remák https://launchpad.net/~miroslavr256\n Prescott_SK https://launchpad.net/~prescott66\n STK-team https://launchpad.net/~stk" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Aktualizovať" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Verzia: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "odporúčané" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Veľkosť: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Ľutujeme, sťahovanie doplnku zlyhalo." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Vyskytli sa problémy pri inštalácii doplnku '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Skúsiť znovu" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Šmyk" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Vyskytli sa problémy pri odstraňovaní doplnku '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4066,65 +3096,17 @@ msgstr "Pridať wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Pridať konfiguráciu klávesnice" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Aktualizovať" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Verzia: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "odporúčané" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Veľkosť: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Ľutujeme, sťahovanie doplnku zlyhalo." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Vyskytli sa problémy pri inštalácii doplnku '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Skúsiť znovu" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Vyskytli sa problémy pri odstraňovaní doplnku '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Zadané aktuálne heslo je neplatné." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Dĺžka hesla musí byť v rozsahu od 8 do 30 znakov!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Heslá sa nezhodujú!" @@ -4134,174 +3116,94 @@ msgstr "Heslo bolo úspešne zmenené." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Overujú sa údaje" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Zmenu rozlíšenia potvrďte v priebehu %i sekundy" msgstr[1] "Zmenu rozlíšenia potvrďte v priebehu %i sekúnd" msgstr[2] "Zmenu rozlíšenia potvrďte v priebehu %i sekúnd" -msgstr[3] "Zmenu rozlíšenia potvrďte v priebehu %i sekúnd" - -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Zakázané" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Iba dôležité" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Iba ľudských hráčov" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Povolená pre všetky" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Nízka" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Vysoká" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Veľmi nízka" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Veľmi vysoká" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Nie" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Telefón" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4311,10 +3213,11 @@ msgstr "Používateľské meno a/alebo emailová adresa sú neplatné." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "" +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Prečítajte si, prosím, zmluvné podmienky pre SuperTuxKart na adrese '%s'. S týmito podmienkami musíte súhlasiť, aby ste si mohli zaregistrovať účet pre STK. Zaškrtnutím políčka nižšie potvrdzujete, že týmto podmienkam rozumiete. Pokiaľ máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k týmto podmienkam, niektorý z členov vývojového tímu vám rád pomôže." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4345,692 +3248,411 @@ msgstr "Zber nitra" msgid "Ghost replay race" msgstr "Opakovaný pretek s duchom" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Poradie" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Server bol úspešne vytvorený. Teraz sa naň môžete pripojiť." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Zrušiť žiadosť" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Žiadosť o priateľstvo odoslaná!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Žiadosť o priateľstvo prijatá!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Žiadosť o priateľstvo odmietnutá!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Priateľ odstránený!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Žiadosť o priateľstvo zrušená!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Spracováva sa" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Načítava sa posledné hodnotenie" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Svoje predošlé hodnotenie môžete zmeniť kliknutím na hviezdičky nižšie." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Tomuto doplnku ste ešte nedali svoje hodnotenie. Ohodnoťte ho kliknutím na hviezdičky nižšie." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Hodnotenie sa odoslalo úspešne! Teraz môžete zatvoriť toto okno." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Odosiela sa hodnotenie" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Náhodná dráha" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Trať" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Kolá" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Naopak" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Naozaj chcete odstrániť '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Chcete uložiť vykonané zmeny?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Trať" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Kolá" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Naopak" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Vyskytla sa chyba pri ukladaní grand prix." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Vyberte trať" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Dokončili ste výzvu ľahkej náročnosti! Počet bodov získaných na tejto úrovni: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Dokončili ste výzvu strednej náročnosti! Počet bodov získaných na tejto úrovni: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Dokončili ste výzvu ťažkej náročnosti! Počet bodov získaných na tejto úrovni: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Výzva dokončená" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Odomkli ste trať %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Odomkli ste grand prix %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Konečný čas" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Používateľ" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Predvolené" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Žiadne" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Náhodné" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Znovu načítať" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Zadajte názov grand prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Vyberte grand prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Vytvorené používateľom" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Názov je prázdny." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Grand prix s týmto názvom už existuje." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Názov je príliš dlhý." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Viac šťastia nabudúce!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Dokončili ste výzvu!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Dokončili ste grand prix!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Náhodná motokára" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Uzamknuté" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Všetci:\nStlačte tlačidlo 'Vybrať' pre pridanie sa k hre" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Modul „Doplnky“ je momentálne vypnutý v ponuke Možnosti" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Počkajte, prosím, kým sa načítajú doplnky" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Vytvoriť LAN server" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Server hráča %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Dĺžka názvu musí byť v rozsahu od 4 do 30 znakov!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Načítavajú sa úspechy" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Profil hráča %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Od" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Stav" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Načítavajú sa priatelia" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Nová žiadosť" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Čaká sa" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Bez prístupu k internetu nemožno hrať online. Ak chcete hrať online, prejdite do ponuky Možnosti, na kartu „Používateľské rozhranie“ a povoľte možnosť „Pripájať sa na internet“." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Bez prístupu k internetu nemožno sťahovať doplnky. Ak chcete sťahovať doplnky, prejdite do ponuky Možnosti, na kartu „Používateľské rozhranie“ a povoľte možnosť „Pripájať sa na internet“." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Modul „Doplnky“ je momentálne vypnutý v ponuke Možnosti" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Počkajte, prosím, kým sa načítajú doplnky" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Priebeh" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Načítavajú sa úspechy" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Váš profil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "Profil hráča %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Od" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Stav" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Načítavajú sa priatelia" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Nová žiadosť" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Čaká sa" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Offline" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Hľadá sa" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Ukončiť hru" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť hráča '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Emaily sa nezhodujú!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Dĺžka online používateľského mena musí byť v rozsahu od 3 do 30 znakov!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Online používateľské meno sa nesmie začínať číslom!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Dĺžka emailu musí byť v rozsahu od 5 do 254 znakov!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Email je neplatný!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Dostanete email s ďalšími pokynmi týkajúcimi sa aktivácie účtu. Majte trpezlivosť a nezabudnite skontrolovať svoj priečinok so spamom." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Prístup na internet je zakázaný. Povoľte ho v ponuke Možnosti." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Načítavajú sa servery" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Náhodné rozmiestnenie položky" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Jazda naopak" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Uzamknuté: ak chcete získať prístup k ďalším, vyriešte aktívne výzvy!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Činnosť" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Priradený kláves" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Deaktivovať zariadenie" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Aktivovať zariadenie" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Herné klávesy" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Klávesy v menu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Riadiť doľava" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Riadiť doprava" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Zrýchliť" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Brzda" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Útok" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Šmyk" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Pozrieť dozadu" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Záchrana" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pozastaviť hru" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Hore" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Dole" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Vľavo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Vpravo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Výber" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Zrušiť/Späť" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Modrá položka značí konflikt s inou konfiguráciou" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Červená položka značí konflikt v aktuálnej konfigurácii" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5038,304 +3660,269 @@ msgid "" msgstr "Upozornenie: Použiť kláves Shift sa neodporúča. Ak stlačíte a podržíte kláves Shift, prestanú fungovať všetky klávesy, ktoré v režime veľkých písmen predstavujú iný znak." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Naozaj chcete natrvalo zmazať túto konfiguráciu?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Klávesnica %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Dotykové zariadenie" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "V režime viac hráčov si hráči môžu vybrať profil „hendikepovaný“ (náročnejší) na obrazovke výberu motokár" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Jazyk systému" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Vlastná" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Iba ja" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animovaná scenéria: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Efekty počasia: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animácia postáv: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dynamické osvetlenie: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Pohybové rozmazanie: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Antialiasing: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Zatienenie okolím: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Tiene: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Tiene: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Bloom (rozptýlené svetlo): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Žiara (obrysy): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Svetelné lúče: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Hĺbka ostrosti: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Globálne osvetlenie: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Kvalita vykresľovaného obrazu: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Musíte zadať heslo." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Odhlasuje sa '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Prihlasuje sa za '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Výzva neúspešná" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Pripraviť sa!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Pozor!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Štart!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "GÓL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "od" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Zbierajte nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Nasledujte vodcu!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Najlepších %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Výzva neúspešná" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Kolo" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Poradie" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Stlačte tlačidlo streľby pre zahájenie výuky" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Typ: grand prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Výzvu začnete stlačením tlačidla na útok" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Pokračovať." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Ukončiť server." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Dokončili ste výzvy!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Prerušiť grand prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Reštartovať" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Späť k výberu výziev" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Späť do ponuky" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Naozaj chcete prerušiť túto grand prix?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Vyhral červený tím" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Vyhral modrý tím" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Remíza" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Vyradený" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Vyhral červený tím" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Vyhral modrý tím" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Remíza" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(vlastný gól)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Trať %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Priebeh grand prix:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Najvyššie skóre" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Náročnosť: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Najlepší čas kola: %s" @@ -5369,27 +3956,112 @@ msgstr "Nájdite všetky vajíčka poskrývané na tratiach" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Pretekajte proti motokáram duchov a skúste ich poraziť!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť hráča '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Emaily sa nezhodujú!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Dĺžka online používateľského mena musí byť v rozsahu od 3 do 30 znakov!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Online používateľské meno sa nesmie začínať číslom!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Dĺžka emailu musí byť v rozsahu od 5 do 254 znakov!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Email je neplatný!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Dostanete email s ďalšími pokynmi týkajúcimi sa aktivácie účtu. Majte trpezlivosť a nezabudnite skontrolovať svoj priečinok so spamom." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Prístup na internet je zakázaný. Povoľte ho v ponuke Možnosti." + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Načítavajú sa servery" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "všetky" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Uzamknuté!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Uzamknuté: ak chcete získať prístup k ďalším, vyriešte aktívne výzvy!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Podporované sú len oficiálne trate." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Trať od %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Maximálny počet hráčov: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "všetky" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Jazda naopak" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Uzamknuté!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Náhodné rozmiestnenie položky" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Ukončiť hru" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Musíte zadať heslo." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Odhlasuje sa '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Prihlasuje sa za '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Naozaj chcete vymazať hráča '%s'?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5401,7 +4073,7 @@ msgstr "%d.%m.%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/sl.po b/data/po/sl.po index d89aeed61..b9b18a6bd 100644 --- a/data/po/sl.po +++ b/data/po/sl.po @@ -1,18 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Andrej Znidarsic , 2015-2016 -# Gorzy Gorup , 2018 # Sasa Batistic , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-28 13:25+0000\n" +"Last-Translator: Sasa Batistic \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,8 +48,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratonec" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Predirkajte dirko s 5 krogi in več." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -65,10 +64,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Zlati voznik" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Zmagajte proti vsaj 3 nasprotnikom v vseh eno-igralskih načinih igranja." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -83,10 +80,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Neustavljiv-a" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Zmagajte 5 dirk zapored." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -110,1184 +105,631 @@ msgstr "Lovilec komarjev" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Z lovilcem komarjem sploščite vsaj 5 nasprotnikov v dirki." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinovo igrišče" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "Na brezpotju" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Bogu za hrbtom" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "Na Luno in nazaj" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Na luno in nazaj" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Na koncu sveta" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Namesti" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Odstrani" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Nazaj" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Izberite tip nadzora, ki vam bolj ustreza" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Dodatki SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Merilec pospeška" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Posodobljeno" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Ocena >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Volan" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Dirkalniki" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "To lahko spremenite tudi kasneje v nastavitvah za napravo na dotik." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Proge" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Uveljavi" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arene" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Nastavitve za napravo na dotik" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Običajna" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Splošno" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Dodatki" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Naprava omogočena" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Vse" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Zamenjani gumbi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Velikost gumbov" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Napredno" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Mrtva cona" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Nazaj na privzeto" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Da" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Obdrži to ločljivost" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Zasluge" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Grafične nastavitve" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Napredno izrisovanje (luči ipd.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Sence" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Cvetenje" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Soj svetlobe (božji žarki)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Naravno senčenje" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Globina polja" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Žar (obrisi)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Glajenje robov" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Meglen obris" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Na sliki osnovana osvetlitev" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Animirani vozniki" +msgid "Bloom" +msgstr "Cvetenje" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Soj svetlobe (božji žarki)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Naravno senčenje" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Splošna osvetlitev" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Žar (obrisi)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Glajenje robov" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Meglen obris" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Globina polja" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Vremenski učinki" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Stiskanje tekstur" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Učinki delcev" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animiran scenarij" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animirani vozniki" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" -msgstr "Kvaliteta izrisane slike" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" -msgstr "Geometrijski detajli" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Ponovno zaženite STK za uveljavitev novih nastavitev" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Uveljavi" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Vse proge" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Uredi turnir" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Premakni navzgor" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Premakni navzdol" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Uredi" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Odstrani" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Shrani" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Število krogov:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Obrnjeno:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "V redu" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Nadaljuj" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Posnami dirko za ponovno dirkanje z navideznim igralcem." -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Oglej si le posnetek" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Primerjaj z drugim navideznim igralcem" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Začni dirko" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Primerjaj z navideznim igralcem" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Odstrani" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Napredek" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Sprememba gesla" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Trenutno geslo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Novo geslo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Potrdi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Pošlji" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Zapri" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Pogled" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Top 10 igralcev" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Osveži" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Obnovitev računa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Prejeli boste e-pošto z nadaljnimi navodili kako ponastaviti vaše geslo. Prosimo bodite potrpežljivi in preverite mapo z neželeno pošto." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Vnesite uporabniško ime in naslov e-pošte ki ste ju vnesli ob registraciji. To vam bo omogočilo ponastavitev gesla." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Uporabniško ime" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "E-pošta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Pogoji uporabe" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Strinjam se z zgornjimi pogoji in sem star/a 13 let ali več." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Sprejmi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Težavnost" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Začetnik" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Voznik" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Dirkač" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Igralski način" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Običajna dirka" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Dirka na čas" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Nogomet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Geslo" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Pridruži se" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Dodaj igralca" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Hendikep" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Ko je seznam igralcev pripravljen, pritisnite gumb 'Vsi igralci pripravljeni'." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Vsi igralci pripravljeni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Počisti dodanega igralca" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Uporabniški podatki" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Dodaj prijatelja" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Zavrni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Glasuj" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "V premoru" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Nazaj v igro" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Izbor vozila" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Pomoč" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Nazaj na meni" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Močno pritisnite in spustite..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Dodeli tipki ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Ne dodeli ničesar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Za preklic pritisnite ESC." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Nazaj na dirko" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Nastavi novo dirko" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Ponoven začetek dirke" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Predaj dirko" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Končaj dirko" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Nastavitev dirke" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Vrsta:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Nadaljuj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Dodatki SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Posodobljeno" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Ocena >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Dirkalniki" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Proge" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arene" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Običajna" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Dodatki" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Vse" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Zasluge" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Vse proge" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Uredi turnir" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Premakni navzgor" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Premakni navzdol" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Uredi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Shrani" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Število krogov:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Obrnjeno:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Izbira ponovnega dirkanja z navideznim igralcem." -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Dirka na čas" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Lov na jajca" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Pokaži le najboljše čase" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Primerjaj posnetek" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Prikaže le posnetke, ki se ujemajo s trenutno težavnostjo." -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Prikaže le posnetke, ki se ujemajo s trenutno različico" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" +msgid "Record ghost replay" msgstr "Posnami navideznega igralca" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Računalniški vozniki" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Obrnjeno" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Skupina prog" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Nadaljuj s shranjenim prvenstvom" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "urejevalnik turnirjev" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Novo" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Shrani turnir" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Pomoč SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Orožja" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Načini igre" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Banane" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Način zgodbe" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Več igralski način." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Banane" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Začni z vodnikom" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Zbirajte modre škatle. Prejeli boste orožja ali druge bonuse." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Izognite se bananam!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Pobiranje nitra vam omogoča pospeške, kadarkoli pritisnete primerno tipko. Trenutno količino nitra lahko vidite v stolpcu na desni strani zaslona." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Če vidite gumb s ključavnico kot je ta na desni, morate dokončati izziv, da jo odklenete." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Tipka 'drsenje' vam omogoča drsenje v ostrih ovinkih in pridobitev pospeška." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Trenutne nastavitve tipkovnice je mogoče videti/shraniti v meniju Možnosti" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Če želite lažje zmagati, poberite različne bonuse:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Žvečilni gumi - zaščitite se s ščitom ali ga uporabite medtem ko gledate nazaj in pustite za sabo lepljivo roza lužo." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Torta - vržena je v najbližjega nasprotnika. Najboljše se obnese na kratkih razdaljah in dolgih ravninah." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Odmaševalnik - vrzite ga naravnost, da potegnete nasprotnika nazaj ali nazaj, da nasprotnika oslepite." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Krogla za kegljanje - se odbija od zidov. Če gledate nazaj, bo vržena nazaj." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Padalo - upočasni vsa vozila pred vami" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Zamenjava - škatle z darili se za kratek čas spremenijo v banane in obratno." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Košarkarska žoga - odbija se za vodjo. Med potjo lahko potlači in upočasni vozila." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Stepalnik - stlači vozila v bližini in jih upočasni." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart vsebuje več načinov igre" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Običajna igra: vse je dovoljeno, zato dobite orožja in jih pametno uporabite!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Dirka na čas: Ne vsebuje nobenih bonusov, štejejo samo vaše vozniške sposobnosti! V tem načinu lahko posnamete dirko za ponovno dirkanje." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1295,34 +737,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Sledite vodji: poskusite biti drugi, saj bo zadnje vozilo diskvalificirano vsakič, ko se čas izteče. Pozor: izločeni boste tudi, če boste pred vodjo!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Bitka 3 udarcev: Zadenite druge igralce z orožji, dokler jim ne zmanjka življenj." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Nogomet: S svojim dirkalnikom porinite žogo v gol." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Iskanje jajc: raziščite proge in najdite vsa skrita jajca." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1331,457 +762,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Večino načinov iger je mogoče igrati v načinu turnirja: namesto igranja posamezne igre jih lahko igrate več v vrsti. Boljši kot ste, več točk dobite. Na koncu igralec z največ točkami dobi pokal." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart je mogoče igrati v večigralskem načinu na istem računalniku" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(omrežno igranje še ni na voljo)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Če želite lažje zmagati, poberite različne bonuse:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Žvečilni gumi - zaščitite se s ščitom ali ga uporabite medtem ko gledate nazaj in pustite za sabo lepljivo roza lužo." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Potrebujete več vnosnih naprav (več igralnih ploščkov ali joystickov je najboljši način za igro z več ljudmi). Pojdite v zaslon vnosnih nastavitev in nastavite igralne ploščke. Mogoče je igrati s tipkovnic-o/ami, vendar bo vsak igralec potreboval drugačen niz tipk. Večina tipkovnic ni primernih za večigralsko igranje, ker ne podpirajo velikega števila sočasnih pritiskov tipk." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Ko so vnosne naprave nastavljene, lahko začnete igrati. V glavnem meniju izberite ikono 'večigralska dirka'. Ko je čas za izbiro dirkalnika mora vsak igralec za pridružitev igri pritisniti tipko 'ogenj' na tipkovnici ali igralnemu ploščku. Vsak igralec lahko za izbiro svojega dirkalnika uporabi svojo vnosno napravo. Igra se nadaljuje, ko vsi igralci izberejo svoj dirkalnik. Za to opravilo ne morete uporabiti miške." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Odmaševalnik - vrzite ga naravnost, da potegnete nasprotnika nazaj ali nazaj, da nasprotnika oslepite." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Padalo - upočasni vsa vozila pred vami" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Košarkarska žoga - odbija se za vodjo. Med potjo lahko potlači in upočasni vozila." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" -msgstr "Če se zaletite v banano, se vam lahko na vozilo priklopi nekaj izmed naštetega:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Sidro - upočasni vozilo." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Padalo - manj upočasni dirkalnik kot sidro." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Izbor vozila" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Način zgodbe" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "En igralec" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Večigralska igra" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Povezano" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Dodatki" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Pomoč" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Vodnik" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Dosežki" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Urejevalnik turnirjev" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "O programu" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Končaj" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Sprememba gesla" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Trenutno geslo" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Novo geslo" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Potrdi" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Pošlji" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Ustvarjanje strežnika" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Ime strežnika" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Največje število igralcev" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Geslo (po možnosti)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Težavnost" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Začetnik" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Voznik" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Dirkač" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Igralski način" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Običajna dirka" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Dirka na čas" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Ustvari" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Krajevno omrežje" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Prijava" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Najdi strežnik" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Prijava" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Ustvari strežnik" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Prijava kot gost" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Registriraj" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Prijava gosta" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Prijava kot gost vam omogoča sodelovanje v spletnih dirkah, vendar pa ne morete glasovati za dodatke ali zbirati dosežkov med spletnim dirkanjem." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Prijava" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Nastavitve klepetalnice" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Klepetalnica" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Pošlji" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Ime strežnika:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Začni dirko" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Težavnost:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Način igre:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Omogoči razdeljen zaslon ali hendikep" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Končaj" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Krajevno omrežje" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Pogled" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Globalno omežje" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Vnesite naslov strežnika" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Vaš profil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Razvrstitev igralcev" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Prijatelji" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Iskanje več prijateljev:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Išči" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Pregled" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Strežniki" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Krajevno omrežje" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Najdi strežnik" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Ustvari strežnik" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Globalno omežje" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Hitra igra" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Nastavitve računa" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Geslo:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Spremeni" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Obnovitev računa" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Prejeli boste e-pošto z nadaljnimi navodili kako ponastaviti vaše geslo. Prosimo bodite potrpežljivi in preverite mapo z neželeno pošto." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Vnesite uporabniško ime in naslov e-pošte ki ste ju vnesli ob registraciji. To vam bo omogočilo ponastavitev gesla." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Uporabniško ime" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "E-pošta" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Ustvari uporabnika" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nov spletni račun" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Obstoječi spletni račun" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Nepovezani račun" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Krajevno ime" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Spletno uporabniško ime" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Geslo" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1789,482 +1328,442 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Igrate lahko tudi brez spletnega računa in sicer tako, da izberete nespletni račun. Vendar pa to pomeni, da se ne morete povezati s prijatelji, glasovati za dodatke, ipd. Preberite našo izjavo o zasebnosti na http://privacy.supertuxkart.net." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Pogoji uporabe" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Strinjam se z zgornjimi pogoji in sem star/a 13 let ali več." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Sprejmi" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Podatki o strežniku" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Pridruži se" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Izbor strežnika" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Uporabniški podatki" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Ime" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Dodaj prijatelja" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Zavrni" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Iskanje uporabnika" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Glasuj" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Čakanje na druge ..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Možnosti SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Zvok" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Uporabniški vmesnik" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Igralci" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Tipke" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Glasba" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Omogočeno" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Glasnost" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Zvočni učinki" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Tipke" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Izbriši nastavitev" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Nazaj na seznam naprav" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Poveži se na Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Vedno prikaži prijavni zaslon" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Omogoči klepet v omrežni klepetalnici" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Omogoči hendikep za igralca" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Za nastavitev naprave pritisnite vnosno tipko (enter) ali pa jo dvojno kliknite" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Dodaj napravo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Nastavitve bodo določene glede na to, katero tipko 'Izberi' pritisnete za pridružitev igri." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Igralci" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Igrate kot" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Dodaj igralca" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Uporabniški vmesnik" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Tema" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Prikaži število slik na sekundo" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Večigralski način razdeli zaslon vodoravno" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Vedno prikaži prijavni zaslon" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Pošlji anonimno statistiko o strojni opremi" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Omogoči hendikep za igralca" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Poveži se na Internet" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Raven grafičnih učinkov" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Nastavitve po meri" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Navpično usklajevanje (zahteva ponoven zagon)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Ločljivost" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Celozaslonski način" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Zapomni si mesto okna" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Uveljavi novo ločljivost" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "V premoru" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Nazaj v igro" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Izbor vozila" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Nazaj na meni" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Pritisnite tipko" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Dodeli tipki ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Ne dodeli ničesar" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Za preklic pritisnite ESC." + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Nazaj na dirko" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Nastavi novo dirko" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Ponoven začetek dirke" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Predaj dirko" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Končaj dirko" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Nastavitev dirke" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Izberite težavnost" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Izberite način igre" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Rdeča ekipa" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Vrsta:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Modra ekipa" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Tip nogometne igre" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Število golov za zmago" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Največji čas (najmanj)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Vrsta igre (omejitev ciljev/časovna omejitev)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Uporabite levo/desno za izbiro ekipe in pritisnite tipko \"streljaj\"" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Najboljši rezultati =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Rdeča ekipa" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Prazno)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Modra ekipa" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Število krogov" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Število računalniških igralcev" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Turnir" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Prijava" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Najboljši rezultati =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Prazno)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Število krogov" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Število računalniških igralcev" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Zapomni si geslo" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Dodaj uporabnika" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml -msgid "Adiumy" -msgstr "Adiumy" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml -msgid "Amanda" -msgstr "Amanda" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml -msgid "Beastie" -msgstr "Pošastka" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml -msgid "Emule" -msgstr "Emule" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml -msgid "Gavroche" -msgstr "Gavroche" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml -msgid "Gnu" -msgstr "Gnu" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml -msgid "Hexley" -msgstr "Hexley" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml -msgid "Kiki" -msgstr "Kiki" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml -msgid "Konqi" -msgstr "Konqi" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml -msgid "Nolok" -msgstr "Nolok" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml -msgid "Pidgin" -msgstr "Pidgin" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml -msgid "Puffy" -msgstr "Puffy" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml -msgid "Sara the Racer" -msgstr "Sara, dirkačica" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml -msgid "Sara the Wizard" -msgstr "Sara, čarodejka" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml -msgid "Suzanne" -msgstr "Suzana" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml -msgid "Tux" -msgstr "Tux" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml -msgid "Wilber" -msgstr "Wilber" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml -msgid "Xue" -msgstr "Xue" - #. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "Starodavni prepad" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Svetilno mesto" - #. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml msgid "Battle Island" msgstr "Otok bitk" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + #. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml msgid "Cave X" msgstr "Jama X" @@ -2275,7 +1774,7 @@ msgstr "Tempelj kakava" #. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Prečkanje koruznega polja" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml msgid "Fort Magma" @@ -2295,7 +1794,7 @@ msgstr "Hacienda" #. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Ledeno nogometno igrišče" +msgstr "" #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml @@ -2326,10 +1825,6 @@ msgstr " Toda vi ubogi mali dirkači ne boste nikoli mogli premagati mene - kral #. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Arena Las Dunas" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml @@ -2386,7 +1881,7 @@ msgstr "Tempelj" #. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml msgid "Volcan Island" -msgstr "Vulkanski otok" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml msgid "XR591" @@ -2396,655 +1891,686 @@ msgstr "XR591" msgid "Zen Garden" msgstr "Zenovski vrt" -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml +msgid "Adiumy" +msgstr "Adiumy" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml +msgid "Amanda" +msgstr "Amanda" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml +msgid "Beastie" +msgstr "Pošastka" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml +msgid "Emule" +msgstr "Emule" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml +msgid "Gavroche" +msgstr "Gavroche" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml +msgid "Gnu" +msgstr "Gnu" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml +msgid "Hexley" +msgstr "Hexley" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml +msgid "Kiki" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml +msgid "Konqi" +msgstr "Konqi" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml +msgid "Nolok" +msgstr "Nolok" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml +msgid "Pidgin" +msgstr "Pidgin" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml +msgid "Puffy" +msgstr "Puffy" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml +msgid "Sara the Racer" +msgstr "Sara, dirkačica" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml +msgid "Sara the Wizard" +msgstr "Sara, čarodejka" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml +msgid "Suzanne" +msgstr "Suzana" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml +msgid "Tux" +msgstr "Tux" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml +msgid "Wilber" +msgstr "Wilber" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml +msgid "Xue" +msgstr "Xue" + +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Dokončani ste izziv \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." -msgstr "Povezava na strežnik SuperTuxKart dodatkov ni uspela." +msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Napaka med prejemanjem novic: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" -msgstr "Št. krogov: %i" +msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Sledite vodji!" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Na voljo je nova proga '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Na voljo je nov igralni način '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Na voljo je nov turnir '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Na voljo je nova težavnost '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Na voljo je novo vozilo '%s'" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Trenutno niste prijavljeni" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gost" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Gost %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Vaša nastavitvena datoteka je bila slabo oblikovana, zato je bila izbrisana. Ustvarjena bo nova nastavitvena datoteka." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Vaša nastavitvena datoteka je bila prestara, zato je bila izbrisana. Ustvarjena bo nova nastavitvena datoteka." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." -msgstr "Snemanje videa se je začelo." +msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." -msgstr "Posnetek je shranjen v \"%s\"." +msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" -msgstr "Napredek kodiranja:" +msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Nalaganje" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (hendikepiran)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s je pripravljen" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[brez]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Levi miškin gumb" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Desni miškin gumb" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Srednji miškin gumb" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Miškin gumb X1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Miškin gumb X2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Počisti" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Enter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Meni" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Premor" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Finale" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Pretvori" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Ne pretvorjeno" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Sprejmi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Sprememba načina" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Preslednica" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Konec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Domov" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Levo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Navzgor" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Desno" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Navzdol" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Izbira" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Vstavi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Izbriši" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Pomoč" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Levi Logotip" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Desni Logotip" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Programi" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Spanje" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Številčnica 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Številčnica 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Številčnica 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Številčnica 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Številčnica 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Številčnica 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Številčnica 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Številčnica 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Številčnica 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Številčnica 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Ločilnik" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Odštevanje)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Deljenje)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Levi Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Desni Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Levi Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Desni Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Levi Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Desni Meni" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Pozornost" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Igra" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Približanje" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Počisti Oem" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Večsmerni gumb na igralnem ploščku %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Os %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Os %d je obrnjena" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Os %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Gumb na igralnem ploščku %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Miškin gumb %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Miškina os %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Znova nastavite zmožnosti tipk." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Vaša vhodna nastavitvena datoteka ni združljiva s to različico STK-ja." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Prst levo" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Prst desno" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Začetek" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Način" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3156,12 +2682,12 @@ msgstr "Levi prst navzdol" msgid "Left thumb up" msgstr "Levi prst navzgor" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Prezrtje '%s'. Za igranje bi se morali pridružiti prej!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Nastavitve lahko spremeni samo igralec gostitelj!" @@ -3169,13 +2695,13 @@ msgstr "Nastavitve lahko spremeni samo igralec gostitelj!" msgid "" "Connect your wiimote to the Bluetooth manager, then click on Ok. Detailed " "instructions at supertuxkart.net/Wiimote" -msgstr "Povežite svoj wiimote z upravljalnikom Bluetooth in nato kliknite V redu. Podrobna navodila so na supertuxkart.net/Wiimote" +msgstr "" #: src/input/wiimote_manager.cpp:391 msgid "" "Press the buttons 1+2 simultaneously on your wiimote to put it in discovery " "mode, then click on Ok. Detailed instructions at supertuxkart.net/Wiimote" -msgstr "Hkrati pritisnite gumba 1+2 na svojem wiimote, da preide v način odkrivanja, nato kliknite V redu. Podrobna navodila so na supertuxkart.net/Wiimote." +msgstr "" #: src/input/wiimote_manager.cpp:414 #, c-format @@ -3190,31 +2716,31 @@ msgstr[3] "Najbenih je bilo %d naprav wiimote" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Ni mogoče zaznati wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Kazenski čas!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Ne pospešujte pred napisom zdaj" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" -msgstr "Imate lahko največ 3 življenja!" +msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:153 msgid "+1 life." -msgstr "+1 življenje." +msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Zmagali ste dirko!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Končali ste dirko!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3225,278 +2751,98 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart se lahko poveže na strežnik za prejem dodatkov in obvestilo o posodobitvah. Zbiramo tudi anonimno statistiko o strojni opremi za pomoč pri razvoju STK: preberite naša pravila o zasebnosti na http://privacy.supertuxkart.net. Ali želite omogočiti to funkcijo? (Za spremembo te nastavitve pozneje, pojdite v možnosti, izberite zavihek 'Uporabniški vmesnik' in uredite 'Povezava na Internet' in 'Pošlji anonimno statistiko o strojni opremi')." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." -msgstr "Resolucija vašega zaslona je prenizka za STK." +msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Vapa različica gonilnika je prestara. Prosimo namestite najnovejše video gonilnike." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." -msgstr "Vaša različica OpenGL je prestara. Prosimo preverite, ali je na voljo posodobitev za vaš grafični gonilnik. SuperTuxKart zahteva %s ali boljše." - -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Povezavi na strežnik je potekel čas." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" msgstr "" -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Jajca: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Vodja" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Zadnji krog!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Krog %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s dirkač %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Nov najhitrejši krog" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "NAPAČNA SMER!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" -msgstr[0] "%i vozilo z rezervno gumo se je pojavilo!" -msgstr[1] "%i vozili z rezervno gumo sta se pojavili!" -msgstr[2] "%i vozila z rezervno gumo so se pojavila!" -msgstr[3] "%i vozil z rezervno gumo se je pojavilo!" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Bili ste odstranjeni!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' je bil izločen." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Strežnik je bil izklopljen." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Izločili so vas iz strežnika." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 +#, c-format +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 -#, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s se je odklopil." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Strežnika LAN ni mogoče zaznati" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Ime strežnika: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Težavnost: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Največ igralcev: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Način igre: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Omejitev časa" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Omejitev ciljev" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Tip nogometne igre: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Napredek turnirja: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Zdaj ste lastnik strežnika." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Povezava zavrnjena: Strežnik je zaposlen." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Povezava zavrnjena: Izključeni ste s strežnika." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Povezava zavrnjena: Geslo za strežnik je nepravilno." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Povezava zavrnjena: Igralski podatki so nekompatibilni." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Povezava zavrnjena: Strežnik je poln." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Povezava zavrnjena: Povezuje se neveljaven igralec." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Noben strežnik s hitro igro ni na voljo." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Povezava na strežnik %s ni mogoča." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Normalna dirka (turnir)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Dirka na čas (turnir)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Uraden" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s je zdaj povezan." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s in %s sta zdaj povezana." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s in %s so zdaj povezani." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." @@ -3505,13 +2851,7 @@ msgstr[1] "%d prijatelja sta povezana." msgstr[2] "%d prijatelji so povezani" msgstr[3] "%d prijateljev je povezanih" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" @@ -3520,17 +2860,17 @@ msgstr[1] "Imate %d novi zahtevi za prijeteljstvo!" msgstr[2] "Imate %d nove zahteve za prijeteljstvo!" msgstr[3] "Imate %d novih zahtev za prijeteljstvo!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Imate novo zahtevo za prijeteljstvo!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Ni se mogoče povezati s strežnikom. Preverite svojo internetno povezavo in poskusite ponovno." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Naključni turnir" @@ -3541,82 +2881,93 @@ msgid "" msgstr "Datoteka z najboljšimi izidi je bila prestara,\nzato so bili vsi rezultati izbrisani." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Sledite vodji" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Bitka na 3 zmage" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Lovljenje jajc" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Nogomet" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Nepopolna datoteka ponovne dirke ne bo shranjena." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Ponovna dirka bo shranjena v \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 teden" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 tedna" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 mesec" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 meseci" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 mesecev" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 mesecev" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 leto" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 leti" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Ime dodatka" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Posodobljeno dne" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s umetnik %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Počakajte medtem ko se dodatki posodabljajo" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3627,28 +2978,28 @@ msgstr "Med vzpostavljanjem stika s spletiščem dodatkov je prišlo do napake. #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "običajna" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Zaklenjeno: rešite dejavne izzive za dostop do več stvari!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Naključna arena" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." @@ -3657,395 +3008,78 @@ msgstr[1] "%d areni nista na voljo v enoigralskem načinu." msgstr[2] "%d arene niso na voljo v enoigralskem načinu." msgstr[3] "%d aren ni na voljo v enoigralskem načinu." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Ustvari strežnik LAN" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Strežnik uporabnika %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Ustvarjanje strežnika" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Ime mora biti dolgo med 4 in 30 znakov!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Največje število igralcev mora biti med 2 in 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic\n Auria https://launchpad.net/~auria-mg\n Denis_Ubuntu https://launchpad.net/~sirdrinksalot\n Domen Knez https://launchpad.net/~dmen\n Matic Gradišer https://launchpad.net/~0micky\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Sasa Batistic https://launchpad.net/~sasa-batistic" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Posodobi" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Različica: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "zmožnost" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Velikost: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Oprostite, prejem dodatka je spodletel" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Težave med nameščanjem dodatka '%s'." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Poskusite znova" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Drsenje" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Težave med odstranjevanjem dodatka '%s'." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4064,65 +3098,17 @@ msgstr "Dodaj Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Dodajanje nastavitev tipkovnice" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Posodobi" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Različica: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "zmožnost" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Velikost: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Oprostite, prejem dodatka je spodletel" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Težave med nameščanjem dodatka '%s'." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Poskusite znova" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Težave med odstranjevanjem dodatka '%s'." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Trenutno geslo je neveljavno." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Geslo mora biti dolgo med 8 in 30 znakov!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Gesli se ne ujemati!" @@ -4132,13 +3118,13 @@ msgstr "Geslo je bilo uspešno spremenjeno." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Preverjanje podatkov" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" @@ -4147,158 +3133,79 @@ msgstr[1] "Potrdite ločljivost v naslednjih %i sekundah" msgstr[2] "Potrdite ločljivost v naslednjih %i sekundah" msgstr[3] "Potrdite ločljivost v naslednjih %i sekundah" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" -msgstr "Samo pomembni" +msgstr "" + +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Le človeški igralci" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Omogočeno za vse" #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" -msgstr "Nizka" +msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" -msgstr "Visoka" +msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" -msgstr "Zelo nizka" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Ne" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Izloči" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%sše ni razvrščen." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4309,9 +3216,10 @@ msgstr "Uporabniško ime in/ali naslov e-pošte sta neveljavna." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4343,692 +3251,411 @@ msgstr "Izziv z nitrom" msgid "Ghost replay race" msgstr "Dirka z navideznim igralcem" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Mesto" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Vnosna naprava že obstaja." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Noben igralec ni na voljo za povezavo s strežnikom." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Strežnik je bil uspešno ustvarjen. Sedaj se mu lahko pridružite." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Prekliči zahtevo" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Danes" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Zahteva po prijateljstvu je bila poslana!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Zahteva po prijateljstvu je bila sprejeta!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Zahteva po prijateljstvu je bila zavrnjena!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Prijatelj je bil odstranjen!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Zahteva po prijateljstvu je bila preklicana!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Obdelovanje" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Pridobivanje zadnjega glasu" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Svojo prejšnjo oceno lahko prilagodite s klikom zvezdic spodaj." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Za ta dodatek še niste glasovali. Izberite svojo oceno s klikom na zvezdice spodaj." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Glasovanje je bilo uspešno! Sedaj lahko zaprete okno." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Glasovanje" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Naključna proga" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Proga" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Krogov" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Obrnjeno" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Ali želite shraniti svoje spremembe?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Proga" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Krogov" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Obrnjeno" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Med shranjevanjem turnirja je prišlo do napake." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Izberite progo" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Dokončali ste enostaven izziv! Dobili ste %i/%i točk." -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Dokončali ste običajen izziv! Dobili ste %i/%i točk." -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Dokončali ste težaven izziv! Dobili ste %i/%i točk." -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Dokončali ste SuperTux izziv! Dobili ste %i/%i točk." - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Odklenili ste %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Izziv je končan" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Odklenili ste progo %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Odklenili ste turnir %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Končni čas" + +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Privzeto" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Brez" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Naključno" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Ponovno naloži" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Vnesite ime turnirja" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Izberite turnir" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Uporabniško določeno" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Ime je prazno." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Obstaja drug turnir s tem imenom." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Ime je predolgo." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Več sreče prihodnjič!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Končali ste izziv!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Dokončali ste turnir!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Naključno vozilo" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Zaklenjeno" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Vsi:\nPritisnite 'Izberi' zdaj za pridružitev igri!" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Modul dodatkov je trenutno v Možnostih onemogočen" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Počakajte medtem ko se dodatki nalagajo" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Ustvari strežnik LAN" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Strežnik uporabnika %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Št. stez(e) na turnirju" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Ime mora biti dolgo med 4 in 30 znakov!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Neveljavni znaki v geslu!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Klepetalnica (ping: %dms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Povezovanje na strežnik %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Iskanje strežnika s hitro igro" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Preostali čas: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Pridobivanje dosežkov" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Profil uporabnika %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Od" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Stanje" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Pridobivanje prijateljev" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Nova zahteva" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Na čakanju" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Nepovezano" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Brez dostopa do interneta ne morete igrati na spletu. Če želite igrati na spletu, pojdit v možnosti, izberite zavihek 'Uporabniški vmesnik' in spremenite nastavitev 'Povezava do Interneta'." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Vnesite naslov strežnika z IP naslovom (neobvezno), ki mu dodate dvopičje in število, ki predstavlja vrata." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Dodatkov ne morete prejeti brez internetne povezave. Če želite prejeti dodatke, pojdite v možnosti, izberite zavihek 'Uporabniški vmesnik' in spremenite nastavitev 'Povezava do Interneta'." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Modul dodatkov je trenutno v Možnostih onemogočen" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Počakajte medtem ko se dodatki nalagajo" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Napredek" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Pridobivanje dosežkov" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Vaš profil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Neveljaven naslov strežnika: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "Profil uporabnika %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Od" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Stanje" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Pridobivanje prijateljev" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Nova zahteva" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Na čakanju" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Nepovezano" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Iskanje" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Končaj igro" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Ni mogoče ustvariti igralca '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Naslova e-pošte se neujemata!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Spletno uporabniško ime mora biti dolgo med 3 in 30 znakov!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Spletno uporabniško ime se ne sme začeti s številko!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Naslov e-pošte mora biti dolg med 4 in 254 znaki!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Naslov e-pošte je neveljaven!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Prejeli boste e-pošto z nadaljnimi navodili kako aktivirati svoj račun. Prosimo bodite potrpežljivi in preverite mapo z neželeno pošto." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Dostop do interneta je onemogočen, omogočite ga v možnostih." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Neznano" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Noben strežnik ni na voljo." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Pridobivanje strežnikov" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Če večina igralcev izbere isto stezo in nastavitve dirke, bo glasovanje zaključeno prej." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Naključno mesto predmeta" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Vozite vzvratno" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Zaklenjeno: rešite izzive za dostop do več stvari!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Dejanje" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Tipkovne bližnjice" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Onemogoči napravo" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Omogoči napravo" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Tipke za igranje" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Menijske tipke" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Zavij levo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Zavij desno" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Pospešek" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Zavora" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Ogenj" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Drsenje" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Pogled nazaj" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Reševanje" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Premor igre" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Gor" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Dol" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Levo" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Desno" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Izbira" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Prekliči/Nazaj" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* moder predmet pomeni spor z drugo nastavitvijo" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Rdeč predmet pomeni spor v trenutnih nastavitvah." -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5036,307 +3663,272 @@ msgid "" msgstr "Opozorilo, 'Shift' ni priporočena tipka. Ob pritisku tipke shift bodo vse tipke, ki vsebujejo znak, ki je v primeru velikih črk drugačen, prenehale delovati." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati to nastavitev?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Igralski plošček" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Tipkovnica %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" -msgstr "Naprava na dotik" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "Igralci lahko na zaslonu izbora dirkalnikov izberejo hendikepirane (težje) profile." #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Sistem jezik" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Po meri" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Učinki delcev: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Le jaz" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animirana pokrajina: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Vremenski učinki: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animirani liki: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dinamična svetloba: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Meglen obris: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Glajenje robov: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Senčenje okolja: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Sence: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Sence: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Cvetenje: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Žar (obrisi): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Soj svetlobe (božji žarki): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Globina polja: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Splošna osvetlitev: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" -msgstr "Kvaliteta izrisane slike: %s" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Vnesti morate geslo." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Odjavljanje '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Prijavljanje v '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Izziv je spodletel" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Pripravljeni!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Pozor!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Zdaj !" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "GOL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Čakanje na druge" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "," -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Zberite nitro!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Sledite vodji!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Najboljših %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Izziv je spodletel" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Krog" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 -msgid "Press fire to start the tutorial" -msgstr "Pritisnite tipko \"ogenj\" za začetek vodnika" +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Mesto" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 +msgid "Press fire to start the tutorial" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Vrsta: turnir" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Pritisnite ogenj za začetek izziva" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Izhod iz strežnika" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Nadaljuj." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Končaj povezavo s strežnikom" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Končali ste izzive!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Prekliči turnir" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Znova zaženi dirko" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Nazaj na izbiro izzivov" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Tekmuj proti novem navideznem igralcu" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Nazaj na meni" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Ali ste prepričani, da želite preklicati turnir?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Omrežni turnir je bil končan." - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Rdeča ekipa zmaga" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Modra ekipa je zmagala" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Izenačeno" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Izločen" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Rdeča ekipa zmaga" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Modra ekipa je zmagala" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Izenačeno" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Avtogol)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Proga %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Napredek turnirja" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Seznam najboljših" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" -msgstr "Najboljši čas kroga: %s" +msgstr "" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:87 msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!" @@ -5357,7 +3949,7 @@ msgstr "Streljajte na ostale z orožji, dokler ne izgubijo vseh svojih življenj #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:119 msgid "Push the ball into the opposite cage to score goals." -msgstr "Potisnite žogo v nasprotno kletko in zadenite gole." +msgstr "" #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:129 msgid "Explore tracks to find all hidden eggs" @@ -5367,27 +3959,112 @@ msgstr "Raziščite proge in najdite vsa skrita jajca" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Igrajte proti navideznim igralcem in ijh poskusite premagati!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Ni mogoče ustvariti igralca '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Naslova e-pošte se neujemata!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Spletno uporabniško ime mora biti dolgo med 3 in 30 znakov!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Spletno uporabniško ime se ne sme začeti s številko!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Naslov e-pošte mora biti dolg med 4 in 254 znaki!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Naslov e-pošte je neveljaven!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Prejeli boste e-pošto z nadaljnimi navodili kako aktivirati svoj račun. Prosimo bodite potrpežljivi in preverite mapo z neželeno pošto." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Dostop do interneta je onemogočen, omogočite ga v možnostih." + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Pridobivanje strežnikov" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "vse" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Zaklenjeno!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Zaklenjeno: rešite izzive za dostop do več stvari!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Podprte so samo uradne proge." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Progo je ustvaril %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Največ podprtih igralcev: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "vse" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Vozite vzvratno" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Zaklenjeno!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Naključno mesto predmeta" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Končaj igro" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Vnesti morate geslo." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Odjavljanje '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Prijavljanje v '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati igralca '%s' ?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5399,7 +4076,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/sq.po b/data/po/sq.po index 286aa44e2..553a89bb9 100644 --- a/data/po/sq.po +++ b/data/po/sq.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2011 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Tek bota perfundon" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Prapa" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenat" + +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Shtesat" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Të gjitha" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Te gjitha kënget" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Fute tek ESC tasti" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Kthehy ne garë" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Shtesat" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Të gjitha" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Te gjitha kënget" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Largohu nga bananet!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Tastet momentale bindes mund te shikohen/ndërrohen në Menun e Opcioneve" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Top i boulingut - shkund muret. nese ti je duke shikuar mrapa, ai do te shkoj mrapa." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Shumica e këtyre llojeve lojëve gjithashtu mund të luhet në një mënyrë të Çmimit të Madh: në vend që të luajnë një garë të vetme, ju luani më shumë në një herë. Mirë duke u radhitur, aq më shumë pikë të marrësh. Në fund, lojtari me më shumë pikë fiton kupen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(Rrjeti per lojen nuk është ne dispozicion për momentin)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Shtesat" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Rreth nesh" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Zëri" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Kthehu tek prapa tek lista e paisjeve" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Shto paisjet" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Shto Lojtar" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Aprovo rezulucionin e ri" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Fute tek ESC tasti" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Kthehy ne garë" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Rezultat i lartë =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Bosh)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Rezultat i lartë =" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Bosh)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s është gati" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Axis %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3186,12 +2713,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,306 +2748,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' është eliminuar." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3531,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 Grevistë ne Ndeshje" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Emri i shteses" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3617,422 +2969,105 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Arianit Kukaj https://launchpad.net/~arking\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n STK-team https://launchpad.net/~stk" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" + +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4052,65 +3087,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Shto/ndrysho konfiguracionin e tastatures" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4120,171 +3107,92 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4295,9 +3203,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4329,688 +3238,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Fatë të mbarë heres tjeter!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Përshpejto" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Frena" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5018,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "A jeni i sigurt qe deshironi ta shlyeni kete konfiguracion perfundimisht?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Ndalo Garen e madhe" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Kthehu në menu" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5349,26 +3946,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5381,7 +4063,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/sr.po b/data/po/sr.po index c15e26180..0834f95c8 100644 --- a/data/po/sr.po +++ b/data/po/sr.po @@ -1,23 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2010 -# Siddhartha Gautama , 2016,2018 +# Nikola Kantarević , 2016 # Мирослав Николић , 2011 -# Саша Петровић , 2012-2014,2016,2018 +# Саша Петровић , 2012-2014,2016 # Саша Петровић , 2015-2016 # Саша Петровић , 2016 # Саша Петровић , 2016-2017 -# Саша Петровић , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Саша Петровић \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,8 +53,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Маратонац" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Тркајте се 5 или више кругова." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -70,10 +69,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Златни возач" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Победите најмање 3 противника у самосталној трци." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -88,10 +85,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Незаустављив" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Победите 5 појединачних трка заредом." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -115,1184 +110,631 @@ msgstr "Ловац на комарце" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Противници су као комарци! Млатите их, спљоштите најмање 5 пута у трци." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Пингвиново игралиште" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "Низ утабану стазу" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "До Месеца и назад" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "На крају света" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Угради" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Уклони" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Назад" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Одаберите омиљену врсту управљања" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Додаци Супертаксових колица" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Мерач убрзања" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Освежено" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Углед >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Управљач" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Колица" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "Можете је заменити касније у поставкама додирног уређаја." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Стазе" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Примени" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Борилишта" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Поставке додирног уређаја" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Уобичајено" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Опште" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Додаци" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Уређај је омогућен" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Све" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Преокренут распоред дугмади" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Баждарење дугмади" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Напредно" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Неосетљива област" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Поврати подразумевано" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Да" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Задржи ову размеру" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Заслуге" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Поставке слике" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Напредне ставке (светла, итд.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Сене" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Руменило" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Лева палица (божји зраци)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "Окружење" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Дубина поља" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "Сјај (обрис)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Умекшавање" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Замућење покрета" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Осветљење засновано на сликама" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Оживљени ликови" +msgid "Bloom" +msgstr "Руменило" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Лева палица (божји зраци)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Окружење" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Опште осветљење" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Сјај (обриса)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Умекшавање" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Замућење покрета" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Дубина поља" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Водена дејства" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" -msgstr "Сажимање плетива" +msgstr "Сажимање плетив" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Дејства честица" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Оживљена околина" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Оживљени ликови" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Каквоћа приказа слике" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" -msgstr "Појединости геометрије" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Покрените поново СТК-а за примену нових поставки" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Примени" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Све стазе" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Уреди трку за велику награду" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Помери навише" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Помери наниже" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Додај" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Уреди" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Уклони" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Сачувај" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Број кругова:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Уназад:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "У реду" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Настави" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Забележи трку за поновно гледање са духом" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Само гледај поновљени снимак" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "Упореди са још једним духом" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Почни трку" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "Упореди духа" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Уклони" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Напредак" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Измени лозинку" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Тренутна лозинка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Нова лозинка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Потврди" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Пошаљи" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Затвори" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Преглед" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Врхунских 10 играча" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Освежи" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Опоравак налога" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Примићете поруку електронске поште са даљим упутствима о томе како опоравити лозинку. Молимо, будите стрпљиви и за сваки случај проверите одељак нежељене поште." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Да би поништили садашњу лозинку, унесите корисничко име и адресу е-поште којим сте се уписали." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Корисничко име" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Е-пошта" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Услови уговора" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Слажем се са условима изнад и навршио сам 13 година. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Прихвати" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Тежина" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Новајлија" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Осредњи" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Стручњак" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "Супертакс" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Начин игре" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Обична трка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Временом ограничена трка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Фудбал" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Лозинка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Прикључи се" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Додај играча" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Име" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Сметња" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Стисните дугме „Сви играчи позор“ по припреми играчког списка." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Сви играчи позор" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "Уклони додатог играча" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Подаци о кориснику" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Додај пријатеља" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Одбиј" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Гласајте" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Застанак" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Назад на игру" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Изаберите колица" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Могућности" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Помоћ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Назад на изборник" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "Стисни до краја и пусти..." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Додели дугмету излаза" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Немој ништа да доделиш" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Притисните Изађи за прекид" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Назад на трку" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Подеси нову трку" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Понови трку" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Одустани од трке" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Напусти трку" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Подешавање трке" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Врста:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Настави" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Додаци Супертаксових колица" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Освежено" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Углед >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Колица" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Стазе" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Борилишта" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Уобичајено" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Додаци" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Све" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Заслуге" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Све стазе" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Уреди трку за велику награду" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Помери навише" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Помери наниже" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Додај" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Уреди" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Сачувај" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Број кругова:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Уназад:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Одабир духа за поновљени снимак" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Трка с’ временом" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Лов на јаје" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Приказуј само најбоља времена" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Упореди поновни снимак" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Само приказуј поновљене снимке са тренутном тежином" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "Само приказуј поновљене снимке подударајуће са тренутним издањем" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Забележи поновљени снимак духа" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "Сними за понављање са духом" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Роботска колица" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Уназад" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Скуп стаза" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Настави сачувану трку за велику награду" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Уредник трка за велику награду" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Ново" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Умножи" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Преименуј" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Сачувај трку за велику награду" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Помоћ за Супертаксова колица" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Опште" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Оружја" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Начини игре" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Банане" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Прича" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Више играча" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Банане" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Покрени упознавање" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Скупљајте плаве кутије. Оне дају оружје и друга побољшања." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Избегавај банане!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Скупљање нитра вам омогућује да повећате брзину кад год пожелите притиском на одговарајуће дугме. Можете видети тренутну попуну нитра у спремнику на десној страни екрана." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Уколико видите дугме са катанцем попут овог, треба да завршите изазов да бисте га откључали." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Дугме проклизавања омогућава проклизавање у оштрим заокретима и даје додатну гурку." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Тренутно подешена дугмад се могу видети/променити у изборнику Могућности" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Да вам помогну до победе, постоје нека појачања која можете покупити:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Жвакаћа гума - браните се штитом, или је користите да гледајући уназад оставите лепљиву љубичасту смесу иза себе." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Колач — бачен на најближег противника, најбољи на кратком домету и дугим правцима." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Клип — баците га право напред да повучете противника уназад, или га баците док гледате позади да бисте некоме заклонили видик." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Кугла — одбија се од зидова. Уколико гледате назад, биће бачена уназад." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Падобран — успорава све колица у бољем положају." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Замењивач — кутије дарова су претворене у банане и обрнуто за кратко време." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Кошаркашка лопта одскаче за вођом, и може спљоштити и успорити колица успут." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Спљоштилица - спљоштиће колица, успоривши их." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "Супертаксова колица имају неколико начина игре" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Обична трка: Сваки напад је дозвољен, зато узимајте оружја и паметно их употребите!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Временска трка: Не садржи додатке снаге, само је важно умеће вожње! Ова врста трке омогућава снимање трке за поновно гледање." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1300,34 +742,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Прати вођу : возите за друго место, јер ће последња колица бити избачена из трке сваки пут кад време буде одбројано. Пазите : одлазак испред вође ће вас такође избацити!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Битка 3 поготка: Погодите друге оружјем док не изгубе све животе." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Ногомет: Употребите гурање лопте колицима за погодак." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Лов на јаје: Истражујте стазе у потрази за скривеним јајима." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1336,457 +767,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Већина ових начина игре се могу играти и као велика награда: уместо да возите једну трку, возите више заредом. Што боље место освојите, више бодова добијате. На крају, играч са највише бодова осваја пехар." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "Супертаксова колица се могу играти са више играча на истом рачунару" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(игра у мрежи још није доступна)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Да вам помогну до победе, постоје нека појачања која можете покупити:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Жвакаћа гума - браните се штитом, или је користите да гледајући уназад оставите лепљиву љубичасту смесу иза себе." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Прво, биће вам потребно неколико уређаја уноса (поседовање више гејмпеда и џојстика је најбољи начин да играте са неколико људи). Идите на екран подешавања уноса и подесите гејмпедове. Такође је могуће играти и на тастатури/ама, међутим, сваком играчу ће требати другачији низ дугмади. Имајте на уму да већина тастатура није погодна за играње више играча зато што не подржавају велики број притисака дугмади истовремено." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Када су улазни уређаји подешени, спремни сте за игру. Изаберите иконицу „трка више играча“ у главном изборнику. Када дође време за избор колица, сваки играч може да притисне тастер „пуцај“ на свом гејмпеду или тастатури да би приступио игри. Сваки играч може да користи свој улазни уређај да би изабрао своја колица. Игра се наставља када сви буду изабрали колица. Знајте да миш не може бити коришћен за ову радњу." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Клип — баците га право напред да повучете противника уназад, или га баците док гледате позади да бисте некоме заклонили видик." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Падобран — успорава све колица у бољем положају." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Кошаркашка лопта одскаче за вођом, и може спљоштити и успорити колица успут." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Удар у банану може довести до добијања следећих терета на колица:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Сидро - успорава колица." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Падобран - успорава колица мање од сидра." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Бомба - пукне после мањег времена и дигне колица у ваздух. Ударите у туђа колица да предате бомбу другом играчу." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Изаберите колица" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Прича" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Самостална игра" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Игра у друштву" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "На мрежи" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Додаци" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Могућности" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Помоћ" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Упознавање" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Достигнућа" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Уредник трка за велику награду" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "О програму" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Изађи" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Поставке додирног уређаја" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Уређај је омогућен" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Преокренут распоред дугмади" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Баждарење дугмади" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Мерач убрзања" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Напредно" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Неосетљива област" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Осетљивост" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Поврати подразумевано" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Измени лозинку" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Тренутна лозинка" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Нова лозинка" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Потврди" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Пошаљи" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Затвори" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Прављење служитеља" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Име служитеља" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Највећи број играча" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Лозинка (додатно)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Тежина" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Новајлија" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Осредњи" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Стручњак" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "Супертакс" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Начин игре" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Обична трка" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Временом ограничена трка" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Направи" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Месно умрежавање" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Пријава" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Пронађи служитеља" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Упишите се" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Направи служитеља" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Упишите се као гост" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Упис" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Гостинска пријава" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Гостинска пријава омогућава учествовање у тркама на мрежи, али не омогућава гласање за додатке или скупљање достигнућа за време игре на мрежи." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Пријави ме" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Поставке предворја" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Предворје" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "Пошаљи" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Назив служитеља:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "Почни трку" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Тежина:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Начин игре" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "Омогући поделу приказа или сметње" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Излаз" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "Месна мрежа" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Преглед" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "Општа мрежа" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "Унесите адресу служитеља" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Пресек Ваших личних података" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "Бодовања играча" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Пријатељи" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Потражи још пријатеља:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Тражи" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Преглед" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Служитељи" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Месно умрежавање" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Пронађи служитеља" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Направи служитеља" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Опште умрежавање" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Брза игра" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Поставке налога" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Измени" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Опоравак налога" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Примићете поруку електронске поште са даљим упутствима о томе како опоравити лозинку. Молимо, будите стрпљиви и за сваки случај проверите одељак нежељене поште." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Да би поништили садашњу лозинку, унесите корисничко име и адресу е-поште којим сте се уписали." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Корисничко име" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Е-пошта" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Направи играча" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Нови налог на мрежи" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Постојећи налог на мрежи" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Налог ван мреже" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Месно име" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Име играча за мрежну игру" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Лозинка" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1794,396 +1333,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Можете играти без стварања налога на мрежи одабиром налога ван мреже. Али, тада се не можете повезати са пријатељима, гласати за додатке итд. Молимо, прочитајте нашу објаву о заштити личности на http://privacy.supertuxkart.net -у" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Услови уговора" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Слажем се са условима изнад и навршио сам 13 година. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Прихвати" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Подаци о служитељу" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Прикључи се" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Избор служитеља" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Подаци о кориснику" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Име" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Додај пријатеља" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Одбиј" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Претрага корисника" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Гласајте" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Чекам остале..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Могућности Супертаксових колица" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Исцртавање" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Звук" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Корисничко сучеље" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Играчи" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Управљачи" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Музика" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Укључено" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Гласноћа" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Звучни ефекти" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Управљачи" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Избриши подешавање" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Назад на списак уређаја" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Повежи се на интернет" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Увек приказуј екран за пријаву" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "Омогући ћаскање у мрежном предворју" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Омогућите сметње по сваком играчу посебно" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Притисните унеси или кликните двапут на уређај да га подесите" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Додај уређај" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Одабир поставки ће се извршити по томе које дугме за одабир буде притиснутно за придруживање игри." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Играчи" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Играте као" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Притисни унеси или двокликни на играча ради измене његових подешавања" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Додај играча" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Корисничко сучеље" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Кошуљица" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Прикажи број сличица по секунди" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "Подељен приказ водоравно за више играча" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Увек приказуј екран за пријаву" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Пошаљите податке о уређају безимено" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Омогућите сметње по сваком играчу посебно" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Повежи се на интернет" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Исцртавање" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Ступањ исцртавајућих дејстава" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Произвољне поставке..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Усправно усклађивање (захтева поновно покретање)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Размера" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" -msgstr "Пун приказ" +msgstr "Цео екран" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Запамти положај прозора" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Примени нову размеру" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Застанак" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Назад на игру" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Изаберите колица" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Назад на изборник" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Притисните неко дугме" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Додели дугмету излаза" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Немој ништа да доделиш" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Притисните Изађи за прекид" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Назад на трку" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Подеси нову трку" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Понови трку" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Одустани од трке" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Напусти трку" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Подешавање трке" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Изаберите тежину" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Изаберите начин игре" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Црвена дружина" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Врста:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Плава дружина" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "Врста ногометне игре" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Циљни број погодака" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Најмање време (мин.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Врста игре (ограничење погодака / ограничење времена)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Скрећите лево/десно за одабир дружине и притисните пали" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Најбоља достигнућа =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Црвена дружина" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Празно)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Плава дружина" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Број кругова" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Број роботских колица" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Велика награда" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Пријава" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Најбоља достигнућа =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Празно)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Број кругова" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Број роботских колица" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Запамти лозинку" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Додај корисника" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Обриши" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Препотопски бездан" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Острво битака" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Град свећа" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Пећина Икс" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Замак какаоа" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Кукурузни прелаз" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Утврђење Магма" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Острво великог раја" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Зелени дол" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Хацијенда" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Ледено ногометно игралиште" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Шта није у реду, мали хипчићи? Нема вашег силног вође гнуа?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "О, да, види, он је сада у мом дворцу, и биће служен за вечеру..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Али, ја сам поштено створење, нагодићу се са тобом." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Ако ме успеш победити у трци, ослободићу стару ништарију." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Али, ви бедне мале ништарије никад нећете моћи да победите мене - Краља колица!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Борилиште Дуна" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Око светионика" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Двор црног брега" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Стари рудник" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Мали голф" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Оливеров час математике" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Живи песак" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Несино језерце" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Северно одмориште" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Снежни вршак" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Ногометно игралиште" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Игралиште" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "Предузеће СТК-а" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Замак" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Острво вулкана" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "ХР591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Зенова башта" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2257,799 +1968,614 @@ msgstr "Вилбер" msgid "Xue" msgstr "Стју" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Препотопски бездан" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Град свећа" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Острво битака" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Пећина Икс" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Замак какаоа" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Кукурузни прелаз" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Утврђење Магма" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Острво великог раја" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Зелени дол" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Хацијенда" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Ледено ногометно игралиште" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Шта није у реду, мали хипчићи? Нема вашег силног вође гнуа?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "О, да, види, он је сада у мом дворцу, и биће служен за вечеру..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Али, ја сам поштено створење, нагодићу се са тобом." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Ако ме успеш победити у трци, ослободићу стару ништарију." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Али, ви бедне мале ништарије никад нећете моћи да победите мене - Краља колица!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Борилиште Дуна" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Око светионика" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Двор црног брега" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Стари рудник" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Мали голф" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Оливеров час математике" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Живи песак" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Несино језерце" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Северно одмориште" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Снежни вршак" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Ногометно игралиште" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Игралиште" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "Предузеће СТК-а" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Замак" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Острво вулкана" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "ХР591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Зенова башта" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Испуњена достигнућа „%s“." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Нисам успео да се повежем са служитељем додатака Супер Таксових колица." -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Десила се грешка приликом преузимања новости: „%s“." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Кругова: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Прати вођу" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Нова стаза „%s“ је сада доступна" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Нови начин игре „%s“ је сада доступан" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Нова велика награда „%s“ је сада доступна" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Нова тежина „%s“ је сада доступна" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Нова колица „%s“ су сада доступна" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Тренутно нисте уписани" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Гост" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Гост %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Ваша датотека подешавања је била неисправна, те је обрисана и нова ће бити направљена." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Ваша датотека подешавања је била превише стара, те је обрисана и нова ће бити направљена." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Снимање видеа је почело." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Видео је сачуван у „%s“" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Напредак кодирања:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "СПС:%d/%d/%d - %d , Одзив: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "Слич/с:%d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Учитавам" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (ометен)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s је спреман/на" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[ништа]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Лево дугме миша" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Десно дугме миша" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Средње дугме миша" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Дугме миша Икс1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Дугме миша икс2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Повратница" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Језичак" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Очисти" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Поврати" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Помак" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Управљање" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Мења/изборник" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Одмор" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Закључавање_слова" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Кана" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Јуња" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Коначно" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Излаз" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Претвори" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Не претварај" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Прихвати" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Измена начина" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Размак" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Страница горе" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Страница доле" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Крај" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Лична" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Лево" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Навише" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Десно" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Доле" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Изабери" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Штампај" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Изврши" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Штампај екран" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Уметни" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Избриши" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Помоћ" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Лева значка" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Десна значка" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Програми" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Спавање" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Бројчано дугме 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Бројчано дугме 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Бројчано дугме 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Бројчано дугме 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Бројчано дугме 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Бројчано дугме 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Бројчано дугме 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Бројчано дугме 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Бројчано дугме 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Бројчано дугме 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Раздвајач" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Одузми)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Десетно" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Подели)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Закључавање бројева" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Закључавање клизања" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Леви помак" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Десни помак" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Леви управљач" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Десни управљач" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Леви изборник" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Десни изборник" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Изведи" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Увеличај" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Па1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Очисти произвођача" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Гејмпедски поклопац %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Осе %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Осовина %d обрнута" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Осовина %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Гејмпедско дугме %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Дугме миша %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Оса миша %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Молим поново подесите дугмиће игре." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Датотека подешавања уноса није сагласна са овим издањем СТК-а." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "Леви палац" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "Десни палац" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "Почетак" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "Начин" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3161,12 +2687,12 @@ msgstr "Доње дугме левог палца" msgid "Left thumb up" msgstr "Горње дугме левог палца" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Занемарујем „%s“. Требало је раније да се прикључите да бисте играли!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Само мајстор игре може да делује у овом тренутку!" @@ -3194,13 +2720,13 @@ msgstr[2] "Пронађено је %d вимота" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Нисам успео да препознам даљински управљач вија" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Казнено време!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Не убрзавајте пре знака крени" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3210,15 +2736,15 @@ msgstr "Можете имати највише 3 живота!" msgid "+1 life." msgstr "+1 живот." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Победили сте у трци!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Завршили сте трку!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3229,91 +2755,55 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "Супертаксова колица се могу повезивати са служитељем ради преузимања додатака и обавештења о надоградњама. Такође, сакупљамо податке о уређајима безимено ради олакшања развоја СТК-а. Смернице о поштовању личности можете прочитати на http://privacy.supertuxkart.net. Да ли желите да ову могућност омогућите? (Ради касније измене ових поставки, идите на могућности, изаберите лист „корисничко сучеље“, и уредите „Повежите се са Интернетом“ и „Шаљи безимене податке о уређају“)." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Размера екрана је премала за покретање СТК-а." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Издање управљачких програма видео картице је застарело. Покушајте да уградите новије управљачке програме." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Издање ОпенГЛ-а је старо. Молим, проверите да ли постоје надоградње управљачког програма. Супертакс захтева ОпенГЛ %s или виши." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "Истекла је веза са служитељем." - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Јаја: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Вођа" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Последњи круг!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Круг %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s од %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Нови најбржи круг" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ПОГРЕШАН ПУТ!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" @@ -3321,185 +2811,41 @@ msgstr[0] "%i колица са новим гумама су створена!" msgstr[1] "%i колица са новим гумама су створена!" msgstr[2] "%i колица са новим гумама су створена!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Испали сте!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "„%s“ испаде." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "Служитељ је искључен." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "Избачени сте са служитеља." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s је откачен." +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Нисам успео да се пријавим код служитеља: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Нема препознатих месних веза" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Име служитеља: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Тежина: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Највише играча: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Начин игре: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Временско ограничење" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "Ограничење погодака" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "Врста ногометне игре: %s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "Напредак трке велике награде: %d / %d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "Нисте власник служитеља." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "Веза је одбијена: служитељ је заузет." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "Веза је одбијена: Прогнани сте са служитеља." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "Веза је одбијена: лозинка служитеља није тачна." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "Веза је одбијена: подаци игре нису одговарајући." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "Веза је одбијена: служитељ је пун." - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "Веза је одбијена: повезивање невредећег играча." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "Нема доступних брзих служитеља." - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Нисам успео да се повежем са служитељем %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "Обична трка (велика награда)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "Трка с’ временом (велика награда)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "Званични" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s је сада повезан на мрежу." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s и %s су сада повезани са мрежом." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s и %s су сада повезани са мрежом." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." @@ -3507,13 +2853,7 @@ msgstr[0] "%d пријатељ је на мрежи." msgstr[1] "%d пријатеља су на мрежи." msgstr[2] "%d пријатеља је на мрежи." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" @@ -3521,17 +2861,17 @@ msgstr[0] "Имате %d захтев за пријатељством!" msgstr[1] "Имате %d захтева за пријатељством!" msgstr[2] "Имате %d захтева за пријатељством!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Имате нови захтев за пријатељство!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." -msgstr "Нисам успео да се повежем са служитељем. Проверите мрежну везу, или покушајте поново касније." +msgstr "Нисам успео да се повежем са сервером. Проверите мрежну везу, или покушајте поново касније." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Насумична трка за велику награду" @@ -3539,85 +2879,96 @@ msgstr "Насумична трка за велику награду" msgid "" "The highscore file was too old,\n" "all highscores have been erased." -msgstr "Датотека са најбољим бодовима је превише стара,\nсви записи најбољих бодовања су избрисани." +msgstr "Датотека са најбољим резултатима је превише стара,\nсви најбољи резултати су избрисани." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Прати вођу" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Борба на 3 удара" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Лов на јаје" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Фудбал" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Непотпуна датотека поновљеног снимка се не може чувати." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Снимак за поновно гледање је сачуван у „%s“." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 седмица" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 седмице" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 месец" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 месеца" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 месеци" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 месеци" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 година" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 године" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Назив додатка" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Освежени датум" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Онемогућен је приступ Интернету. (Ради омогућавања идите на могућности и изаберите картицу „корисничко сучеље“)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s од %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Молим сачекајте док се не надограде додаци" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3628,28 +2979,28 @@ msgstr "Извините, дошло је до греше приликом ст #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "уобичајено" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Закључано : одрадите садашње изазове да добијете приступ другима!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Насумично борилиште" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." @@ -3657,395 +3008,78 @@ msgstr[0] "%d борилиште је доступно за самосталну msgstr[1] "%d борилишта су доступна за самосталну игру." msgstr[2] "%d борилишта је доступно за самосталну игру." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Створи месног служитеља" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%s-ов служитељ" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Стварам служитеља" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Име мора да има између 4 и 30 знакова!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Највећи број играча мора да буде између 2 и 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n dboki89 https://launchpad.net/~dboki89\n Мирослав Николић https://launchpad.net/~lipek\n Саша Петровић https://launchpad.net/~salepetronije" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Освежи" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Издање: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "нова својства" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Величина: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Жао ми је, преузимање додатака није успело" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Потешкоћа приликом уградње додатка „%s“." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Покушајте поново" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Проклизавање" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Потешкоћа приликом уклањања додатка „%s“." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4064,65 +3098,17 @@ msgstr "Додај даљински управљач конзоле Ви" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Додај подешавање тастатуре" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Освежи" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Издање: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "нова својства" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Величина: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Жао ми је, преузимање додатака није успело" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Потешкоћа приликом уградње додатка „%s“." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Покушајте поново" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Потешкоћа приликом уклањања додатка „%s“." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Тренутна лозинка није исправна." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Лозинка мора да има између 8 и 30 знакова!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Лозинке се не поклапају!" @@ -4132,13 +3118,13 @@ msgstr "Лозинка је успешно промењена." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Подаци о исправности" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" @@ -4146,159 +3132,80 @@ msgstr[0] "Потврди размеру у наредној %i секунди" msgstr[1] "Потврди размеру у наредне %i секунде" msgstr[2] "Потврди размеру у наредних %i секунди" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Онемогућен" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Само битни" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Само људски играчи" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Омогућен свима" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Ниска" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Висока" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Врло ниска" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Врло висока" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Не" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Таблица" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "Протерај" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s још увек нема бодове." - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4308,10 +3215,11 @@ msgstr "Корисничко име или е-пошта нису исправн #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "" +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Молим, прочитајте услове коришћења Супер Таксових колица на „%s“. Морате се сложити са овим условима ради прављења налога СТК-а. Означавањем кућице испод потврђујете да разумете услове коришћења. Ако имате питања или примедбе у вези услова, неко од чланова развојне дружбе ће Вам радо помоћи." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4342,690 +3250,411 @@ msgstr "Изазов нитром" msgid "Ghost replay race" msgstr "Поновљени снимак трке са духом." -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Положај" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "Улазни уређај већ постоји." - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "Нема доступних играча за повезивање са служитељем." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Служитељ је успешно направљен. Сада можете да му се прикључите." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Откажи захтев" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Данас" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Послат је захтев за пријатељство!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Одобрен је захтев за пријатељство!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Одбијен је захтев за пријатељство!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Уклоњен је пријатељ!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Отказана је потврда захтева за пријатељство!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Обрађујем" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Добављање података о последњем гласању" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Своје оцене можете да прилагодите кликом на звездице испод." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Још увек нисте гласали за овај додатак. Изаберите жељену оцену кликом на звездице испод" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Гласање је успешно! Сада можете да затворите прозор." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Гласање" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Насумична стаза" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Стаза" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Кругови" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Уназад" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Да ли сигурно желите да уклоните „%s“?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Да ли желите да сачувате измене поставки?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Стаза" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Кругови" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Уназад" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Десила се грешка приликом покушаја чувања велике награде." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Изаберите стазу" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Испунили сте лак изазов! Бодови зарађени на овом ступњу: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Завршили сте међуизазов! На овом ступњу сте зарадили бодове: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Испунили сте тежак изазов изазов! Бодови зарађени на овом ступњу: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "Испунили сте изазов Супер Такса! Бодови зарађени на овом нивоу: %i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "Откључали сте %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Изазов је испуњен" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Откључали сте стазу %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Откључали сте велику награду %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Време стизања на циљ" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Корисник" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Подразумевано" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Ништа" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Насумично" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Поново учитај" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Молим, унесите име трке за велику награду" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Молим, изаберите трку за велику награду" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Кориснички одређено" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Нема имена." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Трка за велику награду са таквим именом већ постоји." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Име је предугачко." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Више среће следећи пут!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Испунили сте изазов!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Завршили сте велику трку!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Насумични колица" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Закључано" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Сви:\nПритисните „Одабери“ сада ради прикључења игри" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Јединица додатака је тренутно искључена на заклону могућности" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Молим сачекајте док се не учитају додаци" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Створи месног служитеља" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "%s-ов служитељ" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "Број стаза велике награде" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Име мора да има између 4 и 30 знакова!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "Неодговарајући знаци у лозинки" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "Предворје (одзив: %dms)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "Повезивање са служитељем %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "Тражим служитеља брзог играња" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "Преостало време: %d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Добављање података о достигнућима" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "%s-ов пресек личних података" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Од" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Стање" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Добављање података о пријатељима" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Нови захтев" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "На чекању" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Ван мреже" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Не можете да играте на мрежи без приступа Интернету. Ако желите да играте на мрежи, идите не могућности, изаберите лист „Корисничко сучеље“ и уредите „Дозволи СТК-у да се повеже на мрежу“." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "Унесите адресу служитеља са ИП-ом (по потреби) следбену знаком : и прикључником." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Не можете преузети додатке без приступа мрежи. Ако желите да преузмете додатке, идите на могућности, изаберите лист „Корисничко сучеље“ и уредите „Повежи се са мрежом“." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Јединица додатака је тренутно искључена на заклону могућности" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Молим сачекајте док се не учитају додаци" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Напредак" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Добављање података о достигнућима" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Пресек Ваших личних података" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "Неисправна адреса служитеља: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "%s-ов пресек личних података" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Од" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Стање" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Добављање података о пријатељима" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Нови захтев" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "На чекању" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Ван мреже" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Претражујем" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Напусти игру" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Нисам успео да створим играча „%s“." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Е-пошта се не поклапа!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Име играча за мрежну игру мора да има између 3 и 30 знакова!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Име играча за мрежну игру не сме да почиње бројем!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Е-пошта мора да садржи између 5 и 254 знака!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Е-пошта није исправна!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Добићете поруку е-поште са даљим упутствима у вези покретања налога. Молим, будите стрпљиви и проверите сандуче непожељених порука." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Приступ интернету је онемогућен, молим, укључите га у могућностима" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "Непознато" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "Нема доступних служитеља." - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Добављање података о служитељима" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "Ако већина играча изабере исту стазу и поставке трке, гласање ће се завршити раније." - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Положај насумичних ставки" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Вози уназад" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Закључано : одрадите садашње изазове да добијете приступ осталим изазовима!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Радња" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Пречице дугмади" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Онемогући уређај" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Омогући уређај" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Дугмад игре" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Дугмад изборника" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Скрени лево" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Скрени десно" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Убрзај" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Кочи" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Пуцај" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Нитро" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Проклизавање" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Поглед уназад" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Спашавање" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Застани са игром" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Горе" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Доле" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Лево" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Десно" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Изабери" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Откажи/Назад" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Плава ставка означава сукоб са другим подешавањем" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Црвена ставка значи да има сукоба са тренутним поставкама програма" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5033,304 +3662,269 @@ msgid "" msgstr "Упозорење, „померај“ (shift) није препоручиво дугме. Када је „померај“ притиснут, сва дугмад који садрже знак који је другачији када се пише великим словима, престаће да раде." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Да ли сте сигурни да желите трајно избрисати ово подешавање?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Управљач игрице" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Тастатура %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Додирни уређај" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "У игри са више играча, играчи могу да одаберу предност (теже је за играње) при приказу избора колица" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Језик склопа" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Прилагођено" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "Дејство честица: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Само ја" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Оживљена околина: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Водена дејства: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Оживљени ликови: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Живо осветљење : %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Замућење покрета: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Умекшавање: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Околно окружење: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Сене: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Сене: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Зрачење: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Сјај (обриса): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Лева палица (божији зраци): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Дубина поља: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Опште осветљење: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Каквоћа приказа слике: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Треба да унесете лозинку." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Одјављујем вас са „%s“" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Пријављујем вас на „%s“" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Изазов није испуњен" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Спремни!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Позор!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Крени!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "Погодак!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "Чекам остале" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "изводи" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Сакупите нитро!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Прати вођу!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Најбољих %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Изазов није испуњен" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Круг" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Положај" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Окини за покретање упознавања са игром" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Врста: трка за велику награду" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Притисните пали за покретање изазова" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "Напусти служитеља" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Настави." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Напусти служитеља." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Испунили сте изазове!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Прекини Велику награду" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Поново покрени" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Назад на избор изазова" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "Трка против новог духа поновног снимка" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Назад на изборник" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Да ли заиста желите да напустите велику награду?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "Мрежна трка велике награде је завршена " - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Победа црвених" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Плави су победили" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Нерешено је" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Избачен" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Победа црвених" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Плави су победили" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Нерешено је" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Самопогодак)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Стаза %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Напредак у трци за велику награду:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Најбоља достигнућа" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Тежина: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Време најбржег круга: %s" @@ -5364,27 +3958,112 @@ msgstr "Истражујте стазе у потрази за скривени msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Тркајте се против колица духа и покушајте да их победите" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Нисам успео да створим играча „%s“." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Е-пошта се не поклапа!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Име играча за мрежну игру мора да има између 3 и 30 знакова!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Име играча за мрежну игру не сме да почиње бројем!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Е-пошта мора да садржи између 5 и 254 знака!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Е-пошта није исправна!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Добићете поруку е-поште са даљим упутствима у вези покретања налога. Молим, будите стрпљиви и проверите сандуче непожељених порука." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Приступ интернету је онемогућен, молим, укључите га у могућностима" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Добављање података о служитељима" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "све" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Закључано!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Закључано : одрадите садашње изазове да добијете приступ осталим изазовима!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Само званичне трке су подржане" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Стазу је направио — %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Највећи подржани број играча: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "све" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Вози уназад" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Закључано!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Положај насумичних ставки" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Напусти игру" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Треба да унесете лозинку." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Одјављујем вас са „%s“" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Пријављујем вас на „%s“" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Да ли стварно желите да избришете играча „%s“ ?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5396,7 +4075,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/sv.po b/data/po/sv.po index 69a0d19c7..76882ce07 100644 --- a/data/po/sv.po +++ b/data/po/sv.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Froppe123 , 2015 -# Johan R. , 2017 -# Johan R. , 2018 +# Johan Reinhed , 2017 # Kjell Rilbe , 2016 -# Kristoffer Grundström , 2016 +# Kristoffer Grundström , 2016 # Marcus Larborg, 2017 -# theschitz , 2016,2018 -# Ubuntu Jackson , 2018 +# theschitz , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,8 +52,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratonlöpare" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Gör ett lopp med 5 varv eller mer." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -70,10 +68,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Guldförare" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Vinn över minst 3 motståndare i alla enspelarlägen." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -88,10 +84,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Ohejdbar" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Vinn 5 enkellopp i rad." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -115,1184 +109,631 @@ msgstr "Myggjägare" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "Bortom Tur" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Se dina motståndare som flugor! Med flugsmällan, krossa minst 5 av dem under ett lopp." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Pingvinens lekplats" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Utanför de gamla hjulspåren" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "Till månen och tillbaka" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Till månen och tillbaks" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Vid världens ände" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Installera" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Avinstallera" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Tillbaka" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "Välj en kontrolltyp som du föredrar" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Tillägg till SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Uppdaterad" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "Gyroskop" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Betyg >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "Ratt" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Gokartar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Banor" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Tillämpa" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenor" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Allmänt" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Tillägg" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Enhet aktiverad" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Alla" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Inverterade knappar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Avancerat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "Känslighet X" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Återställ standardvärden" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Behåll denna upplösning" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Tack till" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Grafikinställningar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Avancerad pipeline (ljus, osv.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Skuggor" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Blomster" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Light shaft (God rays)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Fältdjup" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Anti-aliasing" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Rörelseoskärpa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Bildbaserad ljussättning" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "Animerade karaktärer" +msgid "Bloom" +msgstr "Blomster" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Light shaft (God rays)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Omgivande ocklusion" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Global belysning" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Glimmer (konturer)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-aliasing" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Rörelseoskärpa" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Fältdjup" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Vädereffekter" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Texturkompression" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "Partikeleffekter" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Animerat landskap" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Animerade karaktärer" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Visad bildkvalitet" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Geometri detaljer" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Starta om STK för att tillämpa nya inställningar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Tillämpa" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Alla banor" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Redigera Grand Prix" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Flytta upp" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Flytta ner" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Lägg till" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Redigera" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Ta bort" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Spara" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Antal varv:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Bakåt:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "OK" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsätt" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Spela in loppet för reprisuppspelning" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Spela bara upp repris" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Starta tävling" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Ta bort" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "Mål" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Progress" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Ändra lösenord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Nuvarande Lösenord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Nytt Lösenord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Bekräfta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Skicka" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Stäng" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Visa" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "Top 10 spelare" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "Uppdatera" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Kontoåterställning" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Ett mail skickas med vidare instruktioner för hur du återställer ditt lösenord. Det kan dröja, ha tålamod och glöm inte att kontrollera din skräpkorg." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Fyll i användarnamnet och e-postadressen som du angav vid registreringen för att kunna återställa ditt lösenord." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Användarnamn" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "E-post" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Avtalsvillkor" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Jag godkänner ovanstående villkor och är 13 år eller äldre." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Acceptera" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Svårighetsgrad" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Nybörjare" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Medel" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Expert" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Spelläge" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Normal tävling" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Tidsförsök" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Fotboll" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Lösenord" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Anslut" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "Lägg till spelare" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "Handikapp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "Tryck på knappen 'Alla spelare klara' efter listan på spelare är klar." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "Alla spelare klara" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Användarinformation" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Lägg till en vän" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Nedgång" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Rösta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Pausat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Tillbaka till spelet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Välj gokart" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Inställningar" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Hjälp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Tillbaka till menyn" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Koppla till Escape-tangenten" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Inte kopplat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Tryck ESC för att avbryta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Tillbaka till loppet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Anordna nytt lopp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Starta om loppet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Ge upp loppet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Avsluta loppet" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Inställningar för lopp" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Fortsätt" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Tillägg till SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Uppdaterad" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Betyg >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Gokartar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Banor" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenor" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Tillägg" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Alla" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Tack till" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Alla banor" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Redigera Grand Prix" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Flytta upp" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Flytta ner" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Lägg till" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Redigera" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Spara" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Antal varv:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Bakåt:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Val av repris" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "Tids försök" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "Äggjakt" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "Visa endast bästa tider" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "Jämnför replay" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Visa bara repriser för den valda svårighetsgraden" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Spela in för reprisuppspelning" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Datorstyrda gokartar" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Bakåt" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Bangrupp" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Fortsätt sparad GP" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Grand Prix-redigerare" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Ny" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Döp om" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Spara Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Hjälp för SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Allmänt" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Vapen" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Spellägen" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Bananer" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Berättelseläge" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Flera spelare" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Bananer" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Starta handledningen" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "Samla blåa presentlådor, de kommer ge dig powerups" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Samla blå paket. De kommer att ge dig vapen eller andra powerups." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Undvik bananer!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Lustgas (nitro) ger dig en hastighetsökning när du vill, genom att trycka lämplig knapp. Du kan se din lustgasnivå i stapeln till höger om spelskärmen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Om du ser en knapp med ett lås, som den här, måste du klara en utmaning för att låsa upp den." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "Du kan skidda genom att trycka på en speciell tangent eller knapp. Lyckade korta skids för att göra skarpa svängar; medans medium skids kommer att ge dig mer fart, och även mer med långa skids." +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "'Sladdknappen' låter dig sladda i skarpa kurvor och få en extra puff." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Du kan se och ändra aktuella tangentbordsinställningar under Inställningar" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "För att du ska vinna lättare finns det powerups som du kan samla:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Tuggummi - skydda dig som en sköld eller använda den samtidigt som du tittar tillbaka för att lämna en klibbig rosa pöl bakom dig." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Tårta - kastas på närmsta rival, bäst på kort avstånd och långa raksträckor." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Sugkopp - kasta rakt för att dra en motspelare mot dig, eller kasta medan du tittar bakåt för att förblinda en annan." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bowlingklot - studsar mot väggar. Om du tittar bakåt så kastas den bakåt." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Fallskärm - saktar ner alla bilar framför dig." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Bytare - presenter transformeras till bananer och omvänt för en kort tid." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Basketboll - studsar efter ledaren, kan krossa och sakta ner gokarts längs med vägen." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Flugsmälla - kommer mosa bilar i närheten, vilket saktar ner dem." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart innehåller flera olika spellägen" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Vanligt lopp: Alla faror tillåtna, så plocka vapen och använd dem smart!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "Innehåller inga powerups så dina kör färdigheter spelar roll" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Tidsförsök: innehåller inga powerups så endast dina färdigheter som förare räknas! Detta läge tillåter inspelning av lopp för repriser." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1300,34 +741,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Följ ledaren: Kör för andra plats, som den sista gokart kommer att diskvalificeras varje gång räknaren går ned till noll. Varning: kör du framför ledaren kommer du bli eliminerad!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "3 Träffs-strid: Skjut andra med vapen tills de har förlorat alla sina liv." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Fotboll: Använd din gokart för att knuffa bollen i mål." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Äggjakt: Upptäck banor för att hitta alla gömda ägg." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1336,457 +766,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* De flesta spellägen kan även spelas som ett Grand Prix: Istället för att köra ett enda lopp så kan du spela flera på raken. Ju bättre du är rankad, desto fler poäng får du. I slutändan vinner spelaren med flest poäng kuppen." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart kan spelas i flerspelarläget på samma dator" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(nätverksspel är inte tillgängligt ännu)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "För att du ska vinna lättare finns det powerups som du kan samla:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Tuggummi - skydda dig som en sköld eller använda den samtidigt som du tittar tillbaka för att lämna en klibbig rosa pöl bakom dig." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Först så behöver du flera inmatningsenheter (att ha flera handkontroller eller styrspakar är bästa sättet att spela flera stycken på). Gå in i Kontrollinställningarna och ställ in din handkontroll, det är även möjligt att använda tangentbord, däremot måste alla spelare ha olika tangenter, kom även ihåg att de flesta tangentbord inte klarar av för många nedtryckningar samtidigt." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "När inmatningsenheterna har konfigurerats så är du redo att spela. Välj ikonen \"flerspelartävling\" i huvudmenyn. När det är dags att välja en gokart så kan varje spelare trycka på \"skjut\"-knappen på sina styrspakar eller tangentbord för att gå med i spelet. Varje spelare kan använda sina inmatningsenheter för att välja en gokart. Spelet fortsätter när alla har valt en gokart. Observera att musen inte kan användas för detta." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Sugkopp - kasta rakt för att dra en motspelare mot dig, eller kasta medan du tittar bakåt för att förblinda en annan." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Fallskärm - saktar ner alla bilar framför dig." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Basketboll - studsar efter ledaren, kan krossa och sakta ner gokarts längs med vägen." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "Flugsmälla - kommer mosa karts som kommer nära, och saktar ner dem. Kan också vara användbar för att ta bort bomber och fallskärmar." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Köra på en banan kan resultera i att ett av följande fäster på karten:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "Ankare - Gör karten långsammare." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "Fallskärm - Saktar ner karten mer gradvis än ankaret. Ju snabbare du kör, desto mer saktas du ner." +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Fallskärm - Saktar ner karten mindre än ankaret." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "Bomb - Detonerar efter en kort tid för att kasta upp karten i luften. Kör på en annan kart för att överföra bomben till en annan spelare." -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "Den onde Nolok har tillfångatagit Gnu! Här är några tips för att hjälpa dig:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Välj en gokart" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Berättelseläge" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Enspelarläge" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "Lokalt flerspelarläge" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Flerspelarläge" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Online" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Tillägg" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Inställningar" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Hjälp" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Guide" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Presentationer" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Grand Prix-redigerare" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Om" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Inverterade knappar" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Accelerometer" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Avancerat" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Känslighet" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Återställ standardvärden" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Ändra lösenord" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Nuvarande Lösenord" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Nytt Lösenord" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Bekräfta" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Skicka" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Stäng" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Skapande av server" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Namn på servern" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Max antal spelare" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Lösenord (valfritt)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Svårighetsgrad" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Nybörjare" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Medel" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Spelläge" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Normal tävling" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Tidsförsök" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Skapa" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Lokalt nätverkande" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Logga in" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Hitta server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Logga in" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Skapa server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Logga in som gäst" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Registrera" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Gästinloggning" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Logga in som gäst kan du delta i onlinelopp, men du kan inte rösta på addons eller få några prestationer medans du är online." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Logga in" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Lobbyinställningar" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lobby" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Servernamn:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Svårighetsgrad:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Spelläge:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Avsluta" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Visa" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Din profil" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Vänner" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Leta efter fler vänner:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Sök" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Översikt" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Servrar" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Lokalt nätverkande" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Hitta server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Skapa server" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Globalt nätverkande" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Snabbt spel" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Kontoinställningar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Lösenord;" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Ändra" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Kontoåterställning" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Ett mail skickas med vidare instruktioner för hur du återställer ditt lösenord. Det kan dröja, ha tålamod och glöm inte att kontrollera din skräpkorg." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Fyll i användarnamnet och e-postadressen som du angav vid registreringen för att kunna återställa ditt lösenord." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Användarnamn" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "E-post" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Skapa användare" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Nytt online-konto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Befintligt online-konto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Offline-konto" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Lokalt namn" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Online-användarnamn" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "Återställ lösenord" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Lösenord" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1794,482 +1332,442 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Du kan spela utan onlinekonto genom att välja offlinekonto. Med offlinekonto kan du inte ansluta till vänner, rösta på tillägg etc. Vänligen läs vår integritetspolicy på http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Avtalsvillkor" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Jag godkänner ovanstående villkor och är 13 år eller äldre." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Acceptera" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Serverinformation" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Anslut" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Val av server" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "Visa privata servrar" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Användarinformation" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "Göm servrar med pågående spel" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Namn" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Lägg till en vän" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Nedgång" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Användarsökning" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Rösta" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Väntar på alla andra..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Inställningar för SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafik" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Ljud" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Användargränssnitt" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Spelare" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Kontroller" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "Språk" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Musik" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Volym" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Ljudeffekter" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Kontroller" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Radera konfiguration" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "Inaktivera konfiguration" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Tillbaka till enhetslistan" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "Internet inställningar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Anslut till Internet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "Sänd anonym hårtvare statistik" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Visa alltid inloggningsskärmen" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Blandade inställningar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Aktivera per-spelare handikapp" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Tryck Enter eller dubbelklicka på en enhet för att konfigurera den" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Lägg till en enhet" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Vilken konfiguration som används bestäms av vilken 'Välj'-knapp som trycks för att att ansluta till spelet." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Spelare" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Du spelar som" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Tryck Enter eller dubbelklicka på en spelare för att ändra deras inställningar " + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Lägg till spelare" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Användargränssnitt" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Skal" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "Minikarta" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Visa FPS" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Visa alltid inloggningsskärmen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Skicka anonym hårdvarustatistik" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Aktivera per-spelare handikapp" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Anslut till Internet" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Nivå för grafiska effekter" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Egna inställningar..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertikal synkronisering (kräver omstart)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Upplösning" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Helskärm" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Kom ihåg fönsterpositionen" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Tillämpa ny upplösning" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Pausat" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Tillbaka till spelet" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Välj gokart" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Tillbaka till menyn" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Tryck på en tangent" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Koppla till Escape-tangenten" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Inte kopplat" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Tryck ESC för att avbryta" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Tillbaka till loppet" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Anordna nytt lopp" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Starta om loppet" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Ge upp loppet" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Avsluta loppet" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Inställningar för lopp" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Välj en svårighetsgrad" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Välj ett spelläge" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Röda laget" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Blåa laget" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Antal mål för att vinna" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Maximal tid (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Speltyp (Mål gräns / Tids gräns)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Använd vänster/höger för att välja ditt lag och tryck skjut" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Topplistan =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Röda laget" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Tom)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Blåa laget" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Antal varv" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Antal datorstyrda gokartar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand prix-tävling" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Logga in" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Topplistan =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Tom)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Antal varv" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Antal datorstyrda gokartar" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Kom ihåg lösenordet" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Lägg till användare" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Radera" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "Färg på kart" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml -msgid "Adiumy" -msgstr "Adiumy" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml -msgid "Amanda" -msgstr "Amanda" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml -msgid "Beastie" -msgstr "Beastie" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml -msgid "Emule" -msgstr "Emule" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml -msgid "Gavroche" -msgstr "Gavroche" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml -msgid "Gnu" -msgstr "Gnu" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml -msgid "Hexley" -msgstr "Hexley" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml -msgid "Kiki" -msgstr "Kiki" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml -msgid "Konqi" -msgstr "Konqi" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml -msgid "Nolok" -msgstr "Nolok" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml -msgid "Pidgin" -msgstr "Duva" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml -msgid "Puffy" -msgstr "Puffy" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml -msgid "Sara the Racer" -msgstr "Sara the Racer" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml -msgid "Sara the Wizard" -msgstr "Magikern Sara" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml -msgid "Suzanne" -msgstr "Susanne" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml -msgid "Tux" -msgstr "Tux" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml -msgid "Wilber" -msgstr "Wilber" - -#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml -msgid "Xue" -msgstr "Xue" - #. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "Antediluvians avgrund" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Candelastaden" - #. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml msgid "Battle Island" msgstr "Stridsön" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Candelastaden" + #. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml msgid "Cave X" msgstr "Grotta X" @@ -2331,11 +1829,7 @@ msgstr "Men ni, era patetiska små nollor, kommer aldrig att kunna slå mig - Ku #. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Las Dunas arena" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "Las Dunas fotbollsstadion" +msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml msgid "Around the lighthouse" @@ -2401,655 +1895,686 @@ msgstr "XR591" msgid "Zen Garden" msgstr "Zenträdgården" -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml +msgid "Adiumy" +msgstr "Adiumy" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/amanda/kart.xml +msgid "Amanda" +msgstr "Amanda" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/beastie/kart.xml +msgid "Beastie" +msgstr "Beastie" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/emule/kart.xml +msgid "Emule" +msgstr "Emule" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gavroche/kart.xml +msgid "Gavroche" +msgstr "Gavroche" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/gnu/kart.xml +msgid "Gnu" +msgstr "Gnu" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/hexley/kart.xml +msgid "Hexley" +msgstr "Hexley" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/kiki/kart.xml +msgid "Kiki" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/konqi/kart.xml +msgid "Konqi" +msgstr "Konqi" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml +msgid "Nolok" +msgstr "Nolok" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/pidgin/kart.xml +msgid "Pidgin" +msgstr "Duva" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/puffy/kart.xml +msgid "Puffy" +msgstr "Puffy" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_racer/kart.xml +msgid "Sara the Racer" +msgstr "Sara the Racer" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/sara_the_wizard/kart.xml +msgid "Sara the Wizard" +msgstr "Magikern Sara" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/suzanne/kart.xml +msgid "Suzanne" +msgstr "Susanne" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml +msgid "Tux" +msgstr "Tux" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/wilber/kart.xml +msgid "Wilber" +msgstr "Wilber" + +#. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml +msgid "Xue" +msgstr "Xue" + +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Klarade prestationen \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Fel vid hämtning av nyheter: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Varv: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Följ ledaren" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Nya banan '%s' finns nu tillgänglig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Nya spelläget \"%s\" finns tillgängligt" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Nya grand prix-tävlingen \"%s\" finns tillgänglig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Nya svårighetsgraden \"%s\" finns tillgänglig" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nya gokarten \"%s\" finns tillgänglig" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "För närvarande inte inloggad" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Gäst" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Gäst %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Din konfigurationsfil innehöll fel så den togs bort och en ny kommer att skapas." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Din konfigurationsfil var för gammal, så den togs bort och en ny kommer att skapas." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Videoinspelning startad." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Video sparad i \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Läser in" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (handikappad)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s är redo" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[ingen]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Vänster musknapp" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Höger musknapp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Mittersta musknappen" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Musknapp X1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Musknapp X2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backsteg" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Flik" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Rensa" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Enter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Skift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Meny" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pausa" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Fly" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Konvertera" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Ickekonvertera" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Acceptera" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Lägesbyte" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Mellanslag" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "Slut" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Hem" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Vänster" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Upp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Höger" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Ner" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Välj" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Skärmdump" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Klistra in" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Radera" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Hjälp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Vänster logotyp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Höger logotyp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Appar" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Vila" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Numpad 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Numpad 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Numpad 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Numpad 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Numpad 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Numpad 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Numpad 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Numpad 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Numpad 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Numpad 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "-(Minus)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Dela)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Vänster Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Höger Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Vänster Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Höger Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Vänster-meny" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Höger-meny" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Spela upp" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zooma in" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem-rensning" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Spelkontrollshatt %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Axel %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Axel %d inverterad" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Axel %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Spelkontrollsknapp %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Musknapp %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Musaxel %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Vänligen konfigurera om dina tangentbindningar." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Din konfigurationsfil är inte kompatibel med denna version av STK." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3161,12 +2686,12 @@ msgstr "Vänster tumme ner" msgid "Left thumb up" msgstr "Vänster tumme upp" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "Ignorerar \"%s\", du måste hoppa in tidigare för att spela!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Endast spelägaren kan agera just nu!" @@ -3193,13 +2718,13 @@ msgstr[1] "Hittade %d Wimotes." msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Det gick inte att hitta någon Wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Strafftid!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Gasa inte förrän loppet startar" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3209,15 +2734,15 @@ msgstr "Du kan ha som mest 3 liv!" msgid "+1 life." msgstr "+1 liv." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Du vann loppet!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Du kom i mål!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3228,306 +2753,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart kan ansluta till en server för att ladda ner tillägg och meddela dig om uppdateringar. Vi samlar också in anonym hårdvarustatistik som stöd för den fortsatta utvecklingen av STK. Vänligen läs vår integritetspolicy på http://privacy.supertuxkart.net. Vill du ha denna funktion aktiverad? (För att ändra denna inställning vid ett senare tillfälle, gå till Inställningar, välj fliken 'Användargränssnitt', ändra \"Anslut till internet\" och \"Skicka anonym HV-statistik\")." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Din skärmupplösning är för låg för att köra STK." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Drivrutinerna är för gammal. Var vänlig installera de senaste grafikdrivrutinerna." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Din version av OpenGL verkar vara för gammal. Var vänlig kontrollera om en uppdatering för din videodrivrutin finns tillgänglig. SuperTuxKart kräver %s eller bättre." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s har den röda flaggan!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s har den blå flaggan!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s tog den röda flaggan!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s tog den blå flaggan!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Ägg: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Ledare" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Sista varvet!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Varv %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s av %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Nytt snabbaste varv" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "FEL VÄG!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Du har blivit eliminerad!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "\"%s\" har eliminerats." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Ingen LAN-server upptäcktes" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "Servernamn: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Svårighetsgrad: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "Max antal spelare: %d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "Spelläge: %s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "Tidsgräns" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "Kan inte ansluta till server %s." - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s är nu online." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s och %s är nu online." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s och %s är nu online." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d vän är nu på online." msgstr[1] "%ds vänner är nu på online." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Du har %d ny vänförfrågan!" msgstr[1] "Du har %d nya vänförfrågningar!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Du har en ny vänförfrågan!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Kan inte ansluta till servern. Kontrollera din internetanslutning eller försök igen senare." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Slumpmässig Grand Prix" @@ -3538,82 +2877,93 @@ msgid "" msgstr "Filen för topplista var för gammal,\n alla rekord har raderats." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Följ Ledaren" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Tre träffar" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Äggjakt" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Fotboll" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Inkomplett reprisfil kommer inte att sparas." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Repris sparad i \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 vecka" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 veckor" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 månad" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 månader" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 månader" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 månader" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 år" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 år" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Tilläggets namn" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Datum för uppdatering" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Internetåtkomst är inaktiverat. (För att aktivera det, gå till alternativ och välj fliken 'Användargränssnitt')" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s av %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Vänta medan tillägg uppdateras" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3624,423 +2974,106 @@ msgstr "Tyvärr inträffade ett fel när tilläggswebbsidan kontaktades. Se till #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "standard" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Låst: lös aktiva utmaningar för att få tillgång till mer!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Slumpmässig arena" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d arena ej tillgäng i singel-spelarläge. " msgstr[1] "%d arenor ej tillgängliga i singel-spelarläge. " -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Skapa LAN-server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%ss server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Skapar server" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Namnet måste vara mellan 4 och 30 tecken långt!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Det maximala antalet spelare måste vara mellan 2 och 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Anders Carlsson https://launchpad.net/~kk7ntl9af-gk9\n Arve Eriksson https://launchpad.net/~031299870-telia\n Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n MDxm https://launchpad.net/~mdxm3000\n Mathias Tillman https://launchpad.net/~master-homer\n Mikael Mildén https://launchpad.net/~mikael-milden\n Phoenix https://launchpad.net/~thephoenix\n Rikard Edgren https://launchpad.net/~rikard-edgren\n Rikard Johansson https://launchpad.net/~rikard-jo\n STK-team https://launchpad.net/~stk" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Uppdatera" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "Framgång" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Version: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "rekommenderat" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Storlek: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Tyvärr, nedladdning av tillägg misslyckades" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Problem vid installation av tillägget \"%s\"." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Försök igen" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "Påbörjade äggjakter" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "Avslutade äggjakter" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Sladdar" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Problem vid borttagning av tillägget \"%s\"." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4059,65 +3092,17 @@ msgstr "Lägg till Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Lägg till tangentbordsinställningar" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Uppdatera" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Version: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "rekommenderat" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Storlek: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Tyvärr, nedladdning av tillägg misslyckades" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Problem vid installation av tillägget \"%s\"." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Försök igen" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Problem vid borttagning av tillägget \"%s\"." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Nuvarande lösenord ogiltigt." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Lösenord måste vara mellan 8 och 30 tecken långt!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Lösenorden matchar inte!" @@ -4127,172 +3112,93 @@ msgstr "Lösenord har ändrats." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Validerar info" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Bekräfta upplösningen inom %i sekund" msgstr[1] "Bekräfta upplösningen inom %i sekunder" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Endast viktig" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Endast mänskliga spelare" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Aktiverad för alla" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Låg" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Hög" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Väldigt låg" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Väldigt hög" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Nej" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Läsplatta" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4302,10 +3208,11 @@ msgstr "Användarnamnet och/eller e-postadressen ogiltig." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "" +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "Vänligen läs villkoren för SuperTuxKart på '%s'. Du måste gå med på dessa villkor för att registrera ett konto för STK. Genom att kryssa i rutan nedan bekräftar du att du förstår dessa villkor. Om du har några frågor eller kommentarer gällande dessa villkor, hjälper en av medlemmarna på utvecklingsteamet dig gärna." #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4336,688 +3243,411 @@ msgstr "Lustgasutmaning" msgid "Ghost replay race" msgstr "Repris av lopp" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Rankning" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Server skapad. Du kan nu ansluta." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Avbryt förfrågan" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Idag" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Vänförfrågan skickades!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Vänförfrågan accepteras!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Vänförfrågan avböjdes!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Vän bort tagen!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Vänförfrågan nekas!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Bearbetning" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Hämtar sista omröstningen" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Du kan ändra ditt tidigare betyg genom att klicka på stjärnorna nedanför." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Du har inte röstat på detta tillägg. Välj ditt betyg igenom att klicka på stjärnorna nedanför" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Omröstningen lyckades! Du kan nu stänga ner fönstret." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Genomför röstning" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Slumpmässig bana" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Spår" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Varv" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Omvänd" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Är du säker att du vill ta bort '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Vill du spara dina ändringar?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Spår" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Varv" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Omvänd" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Ett fel uppstod när du försökte spara din grand prix." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Välj ett spår" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du slutförde den lätta utmaningen! Poäng intjänade denna bana: %i%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du klarade den medelsvåra utmaningen! Poäng intjänade denna bana: %i%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Du klarade den svåra utmaningen! Poäng intjänade denna bana: %i%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Utmaning slutförd" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Du låste upp banan %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Du låste upp grand prix %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Sluttid" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Användare" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Slumpmässig" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Ladda om" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Ange namnet på grand prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Välj en Grand Prix" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Användardefinierad" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Namnet är tomt." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Ett annat grand prix med detta namnet finns redan." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Namnet är för långt." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Bättre lycka nästa gång!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Du slutförde en utmaning!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Du har slutfört Grand Prix-tävlingen!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Slumpmässig gokart" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Låst" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Alla:\nTryck på \"Välj\" nu för att delta i spelet!" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Tilläggsmodulen är för närvarande inaktiverad i Alternativskärmen." - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Vänta medan tillägg laddas in" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Skapa LAN-server" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "%ss server" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Namnet måste vara mellan 4 och 30 tecken långt!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Hämtar prestationer" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "%ss profil" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Sedan" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Hämtar vänner" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Ny Förfrågan" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Pendlande" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Frånkopplad" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Du kan inte spela online utan tillgång till internet. Om du vill tillåta onlinespel, gå till Inställningar, välj flik \"Användargränssnitt\" och ändra \"Anslut till internet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Du kan inte ladda ner tillägg utan tillgång till internet. Om du vill tillåta onlinespel, gå till Inställningar, välj flik \"Användargränssnitt\" och ändra \"Anslut till internet\"." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Tilläggsmodulen är för närvarande inaktiverad i Alternativskärmen." + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Vänta medan tillägg laddas in" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Progress" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Hämtar prestationer" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Din profil" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "%ss profil" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Sedan" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Hämtar vänner" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Ny Förfrågan" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Pendlande" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Frånkopplad" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Avsluta spelat" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Kunde inte skapa spelare \"%s\"." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "Användarnamnet kan inte vara tomt." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "E-posten matchar inte!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Online användarnamn måste vara mellan 3 och 30 tecken långt!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Online användarnamn får inte börja med ett nummer!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "E-post måste vara mellan 5 och 254 tecken långa!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "E-posten är ogiltigt!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Ett mail skickas med vidare instruktioner för hur du aktiverar ditt konto. Det kan dröja, ha tålamod och glöm inte att kontrollera din skräpkorg." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Internetanslutningen är inaktiverad, var vänlig aktivera det i inställningar" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Hämtar server" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Slumpad placering av prylar" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Backa" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Låst: lösa aktiva utmaningar att få tillgång till mer!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Åtgärd" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Tangentkoppling" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Inaktivera enhet" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Aktivera enhet" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Speltangenter" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Menyknappar" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Styr vänster" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Styr höger" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Gasa" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Bromsa" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Skjut" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Lustgas" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Sladdar" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Titta bakåt" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Rädda" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Pausa spelet" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Upp" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Ner" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Vänster" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Höger" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Välj" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Avbryt/Tillbaka" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Ett blått objekt betyder att det finns en konflikt med en annan konfiguration" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Ett rött objekt betyder att det finns en konflikt med en annan konfiguration" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5025,304 +3655,269 @@ msgid "" msgstr "Varning: \"Shift\" är inte en rekommenderad tangent. När \"Shift\" trycks ned så kommer alla tangenter som innehåller ett tecken som skiljer sig som versal att sluta fungera." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Är du säker på att du verkligen permanent vill radera den här konfigurationen?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Tangentbord %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "I flerspelarläge kan spelare välja handikapp (svårare) profiler på gokart väljaren" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Systemspråk" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Egna" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Bara jag" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animerat landskap: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Vädereffekter: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animerade karaktärer: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dynamiskt ljus: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Rörelseoskärpa: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Anti-aliasing: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Omgivande ocklusion: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Skuggor: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Skuggor: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Blomster: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Glimmer (konturer): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Light shaft (God rays): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Fältdjup: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Global belysning: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Du måste ange ett lösenord." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Loggar ut '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Loggar in '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Utmaningen misslyckades" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Klara!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Färdiga!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Kör!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "MÅL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "av" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" -msgstr "Samla Nitro!" +msgstr "Plocka upp lustgas!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Följ ledaren!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Topp %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Utmaningen misslyckades" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Varv" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Rankning" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Tryck på skjut att spela guiden" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Typ: Grand Prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Tryck på skjut för att starta utmaningen" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Fortsätt." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Avsluta servern." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Du slutförde utmaningar!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Avbryt Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Starta om" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Tillbaka till utmaningsväljaren" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Tillbaka till menyn" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Vill du verkligen avbryta Grand Prix?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Röda laget vinner" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Blåa laget vinner" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Det är oavgjort" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Utslagen" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Röda laget vinner" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Blåa laget vinner" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Det är oavgjort" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Eget mål)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Bana %i%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Grand Prix förlopp:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Topplista" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Svårighetsgrad: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Bästa varvtid: %s" @@ -5356,27 +3951,112 @@ msgstr "Upptäck banor för att hitta alla gömda ägg" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Tävla mot spökgokarts och försök att slå dem!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Kunde inte skapa spelare \"%s\"." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "E-posten matchar inte!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Online användarnamn måste vara mellan 3 och 30 tecken långt!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Online användarnamn får inte börja med ett nummer!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "E-post måste vara mellan 5 och 254 tecken långa!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "E-posten är ogiltigt!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Ett mail skickas med vidare instruktioner för hur du aktiverar ditt konto. Det kan dröja, ha tålamod och glöm inte att kontrollera din skräpkorg." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Internetanslutningen är inaktiverad, var vänlig aktivera det i inställningar" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Hämtar server" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "allt" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Låst!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Låst: lösa aktiva utmaningar att få tillgång till mer!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Endast officiella banor stöds." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Bana av %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Max antal spelare som stöds: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "allt" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Backa" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Låst!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Slumpad placering av prylar" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Avsluta spelat" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Du måste ange ett lösenord." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Loggar ut '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Loggar in '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Vill du verkligen ta bort spelaren \"%s\"?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5388,7 +4068,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/tr.po b/data/po/tr.po index 7ed8ac6fb..b5760c4ee 100644 --- a/data/po/tr.po +++ b/data/po/tr.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2010 @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-06 00:21+0000\n" +"Last-Translator: yakup \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Maratoncu" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Bir yarışta 5 veya daha fazla tur yap." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -66,9 +66,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Altın sürücü" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -84,9 +82,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Durdurulamaz" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -111,18 +107,8 @@ msgstr "Sivri sinek Avcısı" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -130,1165 +116,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "Penguen Oyun Alanı" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Yenen yoldan dışarı" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Aya gidiş ve geliş" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Dünyanın Sonunda" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Kur" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Kaldır" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Geri" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart Eklentileri" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Güncellenmiş" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Beğeni >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Araçlar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Yollar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Uygula" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Arenalar" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Genel" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Eklentiler" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Cihaz aktif" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Tümü" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Bu çözünürlüğü sakla" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Hazırlayanlar" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Görüntü Ayarları" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Gölgeler" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Çiçeklenme" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Işık şaftı (ışınlar)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Alan derinliği" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Kenar yumuşatma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Hareket bulanıklığı" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Resim tabanlı aydınlatma" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "" +msgid "Bloom" +msgstr "Çiçeklenme" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Işık şaftı (ışınlar)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Çevresel Perdeleme" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Küresel Aydınlatma" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Parıltı (ana hatlar)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Kenar yumuşatma" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Hareket bulanıklığı" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Alan derinliği" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Hava Durumu Efektleri" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Doku sıkıştırma" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Hareketli Manzara" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Hareketli Karakterler" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Geometri detayı" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Yeni ayarları uygulamak için oyunu yeniden başlatın" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Uygula" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Tüm Yollar" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Grand Prix Düzenle" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Yukarı taşı" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Aşağı taşı" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Düzenle" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Kaldır" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Tur sayısı:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Tersine Çevir:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Devam" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Yarışa Başla" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Kaldır" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "İlerleme" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Şifre Değiştir" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Mevcut Şifre" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Yeni Şifre" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Onayla" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Gönder" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Kapat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Görünüm" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Hesap Kurtarma" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Kullanıcı adı" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Eposta" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Şartlar ve Sözleşme" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Yukarıdaki koşulları kabul ediyorum ve 13 yaşında veya daha büyüğüm." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Kabul Et" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Zorluk" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Acemi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Orta Seviye" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Uzman" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Oyun modu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Normal Yarış" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Zaman Yarışı" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Futbol" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Şifre" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Katıl" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "İsim" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Kullanıcı Bilgisi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Arkadaş Ekle" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Oy" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Durdu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Oyuna Dön" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Araç seç" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Seçenekler" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Yardım" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Menüye Dön" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "ESC tuşuna ata" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Hiçbir tuş atama" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "İptal etmek için ESC tuşuna basın" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Yarışa Geri Dön" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Yeni Yarış Ayarları" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Yarışı yeniden başlat" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Yarışı Bırak" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Yarıştan çık" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Yarış Ayarları" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Tür:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Devam" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart Eklentileri" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Güncellenmiş" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Beğeni >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Araçlar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Yollar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Arenalar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Standart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Eklentiler" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Tümü" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Hazırlayanlar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Tüm Yollar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Grand Prix Düzenle" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Yukarı taşı" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Aşağı taşı" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Ekle" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Düzenle" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Tur sayısı:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Tersine Çevir:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Yapay zeka araçlar" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Tersine Çevir" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Yol grubu" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Kaydedilen yarışa devam et" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Grand Prix düzenleyicisi" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Yeni" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Yeniden Adlandır" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Grand Prix Kaydet" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Yardım" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Silahlar" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Oyun Kipleri" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Muzlar" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Hikaye Oyunu" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Çoklu-oyuncu" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Muzlar" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Öğreticiyi başlat" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Muzlardan kaç !" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Nitro toplamak, istediğiniz zaman uygun tuşa basarak hız artışı kazanmanızı sağlar. O anki nitro seviyenizi oyun ekranının sağ tarafındaki seviye çubuğundan görebilirsiniz." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Eğer burada olduğu gibi kilitli bir düğme görüyorsanız, onu açmak için bir meydan okumayı tamamlamanız gerekmektedir." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "'Savrulma' tuşu, hız arttırıcı almanızı ve keskin dönüşlerde kaymanızı sağlar." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Şu anki tuş bağlantıları Seçenekler menüsünden görülebilir / değiştirilebilir" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Şişen Sakız - kendini bir kalkanla koru veya arkana bakarken pembe yapışkan bir baloncuk bırakmak için kullan" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Kek - en yakın rakibe atılır, kısa mesafede veya uzun düzlüklerde en etkilidir." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Pompa - rakibi geri çekmek için düz atın veya arkaya bakarak birinin görüşünü engellemek için atın." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Bowling Topu - duvarlardan seker. Arkaya doğru bakarsanız geriye doğru atabilirsiniz." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Paraşüt - daha iyi konumdaki tüm araçları yavaşlatır" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Değiştirici - kısa bir süre için hediye kutuları muza, ve muzlar kutulara dönüştürülür." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Basket Topu - liderin arkasından zıplar ve önündeki araçları ezip yavaşlatabilir." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Sineklik - yakındaki araçları vurarak, yavaşlatır." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart birkaç oyun kipine sahiptir" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Normal Yarış: Tüm uçurmalar serbest olduğundan silahları yakalayın ve akıllıca kullanın!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1296,34 +739,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Yumurta avı: Tüm gizli yumurtaları bulmak için yolları keşfedin." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1332,457 +764,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Bu oyun kiplerinden pek çoğu Grand Prix şeklinde de oynanabilir. Böylece tek kişilik yarış oynamak yerine diğerleriyle yarışabilirsiniz. Daha iyi sıralamalar yaptıkça daha fazla pun kazanırsınız. Oyunun sonunda da en çok puan yapmış oyuncu kupayı kazanır." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart aynı bilgisayar üzerinde çok oyunculu kipte oynanabilir" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(ağ oyunu henüz mevcut değil)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Şişen Sakız - kendini bir kalkanla koru veya arkana bakarken pembe yapışkan bir baloncuk bırakmak için kullan" +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "İlk önce, birkaç tane girdi aygıtına (birden fazla oyun kumandası veya oyun çubuğu birkaç kişiyle birlikte oynamak için en iyi yoldur). Girdi yapılandırma ekranına gidin ve oyun çubuklarınızın kurulumunu yapın. Ayrıca klavye(ler) üzerinden oynamak da mümkündür, bununla birlikte her oyuncu farklı tuş setleri kullanmalıdır, ayrıca çoğu klavyenin yüksek sayıda tuş basışını desteklemediği için çoklu oynama için uygun olmadığını aklınızda bulundurun." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Girdi aygıtları ayarlandıktan sonra, oynamaya hazırsınız demektir. Menüden çok oyuncu yarışını seçin. Sıra bir kart seçmeye geldiğinde her oyuncu kendi oyun tablasından veya klavyesinden ateş tuşuna basarak oyuna katılabilir. Her oyuncu kartını seçmek için kendi girdi aygıtını kullanabilir. Oyun herkes kartını seçtikten sonra devam eder. Unutmayın bu işlem için fare kullanılamaz." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Pompa - rakibi geri çekmek için düz atın veya arkaya bakarak birinin görüşünü engellemek için atın." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Paraşüt - daha iyi konumdaki tüm araçları yavaşlatır" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Basket Topu - liderin arkasından zıplar ve önündeki araçları ezip yavaşlatabilir." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Bir Araç Seçin" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Hikaye Oyunu" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Tek oyunculu" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Çok oyunculu" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Çevrimiçi" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Eklentiler" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Seçenekler" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Yardım" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Öğretici" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Başarılar" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Grand Prix Düzenleyicisi" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Hakkında" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Çık" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Cihaz aktif" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Şifre Değiştir" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Mevcut Şifre" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Yeni Şifre" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Onayla" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Gönder" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Sunucu Oluşturma" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Sunucunun adı" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "En fazla oyuncu sayısı" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Şifre (isteğe bağlı)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Zorluk" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Acemi" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Orta Seviye" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Uzman" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Oyun modu" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Normal Yarış" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Zaman Yarışı" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Oluştur" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Giriş yap" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Sunucu Bul" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Oturum aç" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Sunucu Oluştur" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Misafir olarak Oturum aç" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Kayıt ol" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Misafir Girişi" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Misafir olarak giriş, çevrimiçi yarışlara katılmanıza izin verir, ancak çevrimiçi olduğunuz sırada eklentiler için oy kullanmanıza veya herhangi bir başarı elde etmenize izin verilmiyor." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Giriş Yap" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Lobi Ayarları" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Lobi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Sunucu adı:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Zorluk:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Oyun modu:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Çıkış" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Görünüm" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Profilin" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Arkadaşlar" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Daha fazla arkadaşa bak:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Ara" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Genel bakış" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Sunucular" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Sunucu Bul" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Sunucu Oluştur" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Hızlı Oyna" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Hesap Ayarları" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Şifre:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Değiştir" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Hesap Kurtarma" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Kullanıcı adı" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Eposta" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Kullanıcı Oluştur" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Yeni Çevrimiçi Hesap" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr " Mevcut Çevrimiçi Hesap" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Çevrimdışı Hesap" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Yerel İsim" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Çevrimiçi Kullanıcı adı" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Şifre" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1790,397 +1330,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Bir çevrimdışı hesap seçerek çevrimiçi bir hesap oluşturmadan oynayabilirsiniz. ancak arkadaşlarınıza bağlanamaz, eklentiler için oy veremezsiniz vs. Lütfen http://privacy.supertuxkart.net adresindeki gizlilik bildirimini okuyun." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Şartlar ve Sözleşme" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Yukarıdaki koşulları kabul ediyorum ve 13 yaşında veya daha büyüğüm." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Kabul Et" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Sunucu Bilgisi" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Katıl" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Sunucu Seçimi" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Kullanıcı Bilgisi" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Arkadaş Ekle" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Kullanıcı ara" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Oy" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Diğerleri bekleniyor..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Seçenekler" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Grafik" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Ses ve Müzik" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Kullanıcı Arayüzü" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Oyuncular" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Kontroller" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Müzik" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Ses Seviyesi" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Ses Efektleri" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Kontroller" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Yapılandırmayı Sil" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Aygıt listesine geri dön" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "İnternete Bağlan" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Giriş yap ekranını her zaman göster" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Oyuncu başına engelleri etkinleştir" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Bir aygıtı yapılandırmak için üstündeyken enter tuşuna basın veya iki kere tıklayın" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Aygıt ekle" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Yapılandırmayı kullanmak için hangisinin kullanılacağını seçmek için oyuna katılırken \"Seç\" tuşuna basılır." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Oyuncular" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Şu olarak oynuyorsunuz" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Oyuncu Ekle" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Görünüm" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "SBK Göster" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Giriş yap ekranını her zaman göster" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Anonim donanım istatisliklerini gönder" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Oyuncu başına engelleri etkinleştir" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "İnternete Bağlan" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Grafik Efekt Seviyesi" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Özel ayarlar..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Dikey Senkronizasyon (yeniden başlatma gerektirir)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Çözünürlük" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Tam ekran" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Pencere konumunu hatırla" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Yeni çözünürlüğü uygula" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Durdu" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Oyuna Dön" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Araç seç" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Menüye Dön" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Bir tuşa basın" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "ESC tuşuna ata" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Hiçbir tuş atama" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "İptal etmek için ESC tuşuna basın" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Yarışa Geri Dön" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Yeni Yarış Ayarları" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Yarışı yeniden başlat" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Yarışı Bırak" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Yarıştan çık" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Yarış Ayarları" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Bir zorluk seçin" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Bir oyun kipi seçin" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Kırmızı Takım" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Tür:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Mavi Takım" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Kazanmak için gol sayısı" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "En fazla süre (min.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Oyun tipi (Hedef sınırı / Zaman sınırı)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Yüksek Puanlar =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Kırmızı Takım" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Boş)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Mavi Takım" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Tur sayısı" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "YZ araçların sayısı" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Giriş yap" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Yüksek Puanlar =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Boş)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Tur sayısı" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "YZ araçların sayısı" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Şifreyi hatırla" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Kullanıcı ekle" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Sil" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Savaş Adası" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Gizemli Mağara" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Kakao Tapınağı" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Mağma Kalesi" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Gran Paradiso Adası" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Yeşil Vadi" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Çiftlik" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Ne oldu küçük hippiler? Muhteşem GNU lideriniz mi kayıp?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Ooo, evet. Şimdi benim kalemde ve akşam yemeği verilecek..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Eğer beni yarışta yenebilirsen, yaşlı moruğu serbest bırakacağım." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Fakat siz beceriksiz ahmaklar beni asla yenemeyeceksiniz - Araçların Kralı!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Deniz feneri çevresinde" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Karatepe Konağı" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Eski Maden" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Minigolf" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Oliver'in Matematik Sınıfı" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Bataklık Kumları" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Nessie Göleti" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Kuzey Mesire" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Kar Tepesi" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Futbol sahası" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Stadyum" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Zen Bahçesi" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "" @@ -2253,799 +1965,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Savaş Adası" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Gizemli Mağara" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Kakao Tapınağı" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Mağma Kalesi" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Gran Paradiso Adası" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Yeşil Vadi" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Çiftlik" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Ne oldu küçük hippiler? Muhteşem GNU lideriniz mi kayıp?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Ooo, evet. Şimdi benim kalemde ve akşam yemeği verilecek..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Eğer beni yarışta yenebilirsen, yaşlı moruğu serbest bırakacağım." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Fakat siz beceriksiz ahmaklar beni asla yenemeyeceksiniz - Araçların Kralı!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Deniz feneri çevresinde" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Karatepe Konağı" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Eski Maden" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Minigolf" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Oliver'in Matematik Sınıfı" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Bataklık Kumları" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Nessie Göleti" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Kuzey Mesire" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Kar Tepesi" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Futbol sahası" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Stadyum" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Zen Bahçesi" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Tamamlanan başarı \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Haber indirme hatası: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Lideri takip et" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Yeni yol '%s' şimdi uygun" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Yeni oyun kipi '%s' şimdi uygun" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Yeni Grand Prix '%s' şimdi uygun" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Yeni zorluk '%s' şimdi uygun" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Yeni araç '%s' şimdi uygun" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Henüz oturum açılmadı" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Konuk" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Misafir %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Yapılandırma dosyanız hatalıydı, bu yüzden silindi ve yeni bir tane oluşturulacak." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Yapılandırma dosyanız çok eskiydi, bu yüzden silindi ve yeni bir tane oluşturulacak." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (engelli)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s hazır" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[hiçbiri]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Sol Fare Tuşu" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Sağ Fare Tuşu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "İptal" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Fare Orta Tuşu" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "X1 Fare Tuşu" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "X2 Fare Tuşu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Temizle" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Oyun kumandası şapkası %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Eksenler %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Eksen %d ters çevrilmiş" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Eksen %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Oyun tablası düğmesi %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Fare düğmesi %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Fare ekseni %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Lütfen tuş bağlantılarınızı yeniden yapılandırın." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Girdi yapılandırma dosyanız STK'nın bu sürümüyle uyumlu değil." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3157,12 +2684,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Yalnızca oyun ustaları burada hareket edebilir!" @@ -3189,13 +2716,13 @@ msgstr[1] "%d wiimotes bulundu" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Hiç wiimote tespit edilmedi :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Ceza zamanı!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Gitmeden önce hızlanmayın" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3205,15 +2732,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Yarışı kazandınız!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Yarışı tamamladınız!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3224,306 +2751,120 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart eklentileri indirmek ve güncellemeleri size bildirmek için bir sunucuya bağlanabilir. Biz de STK gelişimine yardımcı olmak için anonim donanım istatistiklerini toplayacağız. Bizim gizlilik politikamızı http://privacy.supertuxkart.net adresinden okuyabilirsiniz. Bu özelliğin etkin olmasını mı istiyorsun? (Ayarlardaha sonra değiştirilebilir, bunun için seçeneklere git, 'Kullanıcı Arayüzü' sekmesini seç, ve \"İnternete Bağlan\" ve \"Anonim donanım istatisliklerini gönder\"). " -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Sürücünüz çok eski. Lütfen enson ekran sürücülerini yükleyin." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Yumurtalar: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Lider" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Son tur!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Tur %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s, %s tarafından" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Yeni en hızlı tur" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "YANLIŞ YÖN!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Elendiniz!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' yok edildi." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Zorluk: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s şuan çevrimiçi." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s ve %s şuan çevrimiçi." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s ve %s şuan çevrimiçi." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d arkadaş şuan çevrimiçi." msgstr[1] "%d arkadaş şuan çevrimiçi." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Rastgele Grand Prix" @@ -3534,82 +2875,93 @@ msgid "" msgstr "Yüksek skor dosyası çok eskiydi,\ntüm yüksek skorlar silindi." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Lideri İzle" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "3 Vuruşlu Savaş" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Yumurta Avı" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Futbol" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 hafta" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 hafta" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 ay" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 ay" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 ay" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 ay" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 yıl" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 yıl" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Eklenti ismi" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Güncelleme zamanı" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s, %s tarafından" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Eklentiler güncelleninceye kadar bekleyin" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3620,423 +2972,106 @@ msgstr "Üzgünüz, eklendi web sitesine erişilirken bir hata oluştu. Internet #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "standart" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Kilitli : Daha fazlasına erişmek için aktif meydan okumaları hallet" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Rastgele Arena" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%s'in sunucusu" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Sunucu oluşturuluyor" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "İsim 4 ile 30 karakter arasında olmalıdır!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Muhammet Kara https://launchpad.net/~muhammet-k\n Osman Tosun https://launchpad.net/~rainman-neu\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Volkan Gezer https://launchpad.net/~volkangezer\n emre can yılmaz https://launchpad.net/~ecylmz\n linuxseven https://launchpad.net/~linuxseven\n maidis https://launchpad.net/~ozbekanil\n yakup https://launchpad.net/~mutouk\n zeugma https://launchpad.net/~sunder67" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Güncelle" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Sürüm: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "öne çıkan" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Boyut:%s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Üzgünüz, eklenti indirme başarısız" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "'%s' eklentisini yüklerken hata." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Tekrar dene" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Savrulma" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "'%s' eklentisini kaldırırken hata." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4055,65 +3090,17 @@ msgstr "Wiimote Ekle" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Klavye Yapılandırması Ekle" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Güncelle" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Sürüm: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "öne çıkan" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Boyut:%s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Üzgünüz, eklenti indirme başarısız" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "'%s' eklentisini yüklerken hata." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Tekrar dene" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "'%s' eklentisini kaldırırken hata." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Mevcut şifre geçersiz." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Şifre 8 ile 30 karakter arasında olmalıdır!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Şifreler uyuşmuyor!" @@ -4123,172 +3110,93 @@ msgstr "Şifre başarıyla değiştirildi." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Bilgi doğrulanıyor" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Devre Dışı" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Sadece gerçek kullanıcılar" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Tümü için etkinleştir" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Düşük" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Yüksek" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Çok Düşük" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Çok Yüksek" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Hayır" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Tablet" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4298,9 +3206,10 @@ msgstr "Kullanıcı adı ve/veya eposta adresi geçersiz." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4332,688 +3241,411 @@ msgstr "Nitro meydan okuması" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Sıra" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Sunucu başarıyla oluşturuldu. Sen şimdi ona katılabilirsin." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "İsteği İptal Et" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Bugün" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Arkadaş silindi!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Son oy alınıyor" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Başarıyla oy verildi! Şimdi pencereyi kapatabilirsiniz." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Rastgele Yol" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Yol" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Turlar" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Ters" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "'%s' silmek istediğine emin misin?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Yol" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Turlar" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Ters" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Senin grand prix kaydedilmeye çalışılırken bir hata oluştu." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Bir yol seç" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Mücadele Tamamlandı" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "%0 yolunu açtınız" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Grand prix %0 kilidini açtınız" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Bitiş Zamanı" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Kullanıcı" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Rastgele" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Tekrar yükle" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Lütfen grand prix adını girin" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Kullanıcı tanımlı" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "İsim boş." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr " Bir diğer grand prix ile aynı adı taşıyor." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "İsim çok uzun." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Bir dahaki oyunda iyi şanslar!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Bir mücadele tamamladınız!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Grand Prix'i tamamladınız!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Rastgele Araç" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Kilitli" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Eklentiler modülü şuan Ayarlar ekranından devre dışı bırakılmış" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Eklentiler yükleninceye kadar bekleyin" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "%s'in sunucusu" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "İsim 4 ile 30 karakter arasında olmalıdır!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "%s'in profili" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Durum" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Arkadaşlar alınıyor" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Yeni İstek" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Çevrimdışı" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "İnternet bağlantısı olmadan çevrimiçi oynayamazsınız. Eğer çevrimiçi oynamak istiyorsanız, seçeneklere gidip, 'Kullanıcı Arayüzü' sekmesini seçin, ve \"İnternete bağlan\" seçeneğini düzenleyin." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "İnternet bağlantısı olmadan eklentileri indiremezsiniz. Eğer eklentileri indirmek istiyorsanız, seçeneklere gidip, 'Kullanıcı Arayüzü' sekmesini seçin, ve \"İnternete bağlan\" seçeneğini düzenleyin." + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Eklentiler modülü şuan Ayarlar ekranından devre dışı bırakılmış" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Eklentiler yükleninceye kadar bekleyin" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "İlerleme" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Profilin" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" +msgstr "%s'in profili" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Durum" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Arkadaşlar alınıyor" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Yeni İstek" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Çevrimdışı" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Aranıyor" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Oyundan çık" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "'%s' oyuncusu oluşturulamadı." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "E-postalar uyuşmuyor!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Çevrimiçi kullanıcı adı 3 ile 30 karakter arasında olmalıdır!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Çevrimiçi kullanıcı adı bir sayı ile başlayamaz!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Eposta 5 ile 254 karakter uzunluğunda olmalıdır." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Eposta geçersiz!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "İnternet erişimi devre dışı, lütfen seçeneklerden aktif edin" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Sunucular alınıyor" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Rasgele nesne konumu" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Tersten sür" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Aksiyon" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Aygıtı Devre Dışı Bırak" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Aygıtı Aktifleştir" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Oyun Tuşları" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Menü Tuşları" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Sol Yap" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Sağ Yap" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Hızlandırıcı" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Fren" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Ateş" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Nitro" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Savrulma" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Arkaya Bak" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Kurtarma" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Oyunu Duraklat" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Yukarı" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Aşağı" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Sol" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Sağ" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Seç" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "İptal / Geri" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Bir mavi öge, başka bir yapılandırmayla çakışma demektir." -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Bir kırmızı öge, geçerli yapılandırmayle çakışma demektir." -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5021,304 +3653,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Bu yapılandırmayı kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Klavye %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Dokunmatik Cihaz" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Sistem Dili" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Kişisel" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Yalnızca Ben" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Animasyonlu Manzara: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Hava Efektleri: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Animasyonlu Karakterler: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Dinamik Işıklar: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Hareket bulanıklığı: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Kenar yumuşatma: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Çevresel Perdeleme: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Gölgeler: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Gölgeler: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Çiçeklenme: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Parıltı (ana hatlar): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Işık şaftı (ışınlar): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Alan derinliği: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Küresel Aydınlatma: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Bir şifre girmen gerekli." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Mücadele Başarısız" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Hazır!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Dikkat!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Git!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "GOL!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "-" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Nitro biriktir!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Lideri takip et!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "En İyi %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Mücadele Başarısız" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Tur" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Sıra" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Ateş etme tuşu ile öğreticiyi başlat" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Tip: Grand Prix" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Mücadeleyi başlatmak için ateş düğmesine bas" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Devam" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Sunucudan çık." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Mücadeleleri tamamladınız!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Grand Prix'i Durdur" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Yeniden Başlat" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Meydan okuma seçimine geri dön" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Menüye dön" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Gerçekten Büyük Yarış'ı iptal etmek istiyor musun?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Kırmızı Takım Kazandı" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Mavi Takım Kazandı" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Beraberlik" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Elendi" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Kırmızı Takım Kazandı" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Mavi Takım Kazandı" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Beraberlik" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Yol %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Grand Prix ilerlemesi:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Yüksek Puanlar" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Zorluk: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5352,27 +3949,112 @@ msgstr "Tüm gizli yumurtaları bulmak için yolları keşfedin." msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "'%s' oyuncusu oluşturulamadı." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "E-postalar uyuşmuyor!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Çevrimiçi kullanıcı adı 3 ile 30 karakter arasında olmalıdır!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Çevrimiçi kullanıcı adı bir sayı ile başlayamaz!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Eposta 5 ile 254 karakter uzunluğunda olmalıdır." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Eposta geçersiz!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "İnternet erişimi devre dışı, lütfen seçeneklerden aktif edin" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Sunucular alınıyor" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "tümü" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Kilitli !" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Yolu hazırlayan: %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "tümü" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Tersten sür" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Kilitli !" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Rasgele nesne konumu" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Oyundan çık" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Bir şifre girmen gerekli." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "'%s' oyuncusunu gerçekten silmek istiyor musunuz?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5384,7 +4066,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/tt.po b/data/po/tt.po index b0ad99dc1..41768b01a 100644 --- a/data/po/tt.po +++ b/data/po/tt.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2012 @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Tatar (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/tt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Марафончы" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "5 яки күбрәк әйләнешле узышта катнашыгыз." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -64,10 +64,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Алтын куллы йөртүче" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Ялгыз уйнау төрендә кимендә 3 ярышташыгызны җиңегез." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -82,10 +80,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Тыелгысыз" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Рәттән 5 ялгыз узышны җиңегез." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -109,1184 +105,631 @@ msgstr "Чебеннәр аучысы" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Ярышташларыңны черкиләр итеп күз алдыңа китер! Узыш вакытында кимендә 5 ярышташыңны шапалак белән чәпә." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Пингвиннарның уен мәйданчыгы" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Юлсызлыктан" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Айга һәм кире" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Җиһан кырыенда" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Урнаштырырга" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Бетерергә" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Артка" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart кушымталары" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Яңартылды" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Рейтинг >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Картлар" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Узыш юллары" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Кабул итәргә" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Кырлар" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Стандарт" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Баш" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Кушымталар" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Бөтенесе" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Әйе" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Баш тарту" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Бу ачыклыкны калдырырга" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Ясаучылар" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Графика көйләүләре" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Өстәмә эффектлар (Утлар, һ.б.)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Шәүләләр" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Яктырту" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Эңгер-меңгер нурлары" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Кискенлек тирәнлеге" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Тигезләү" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Хәрәкәттә рәсем шууы" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Рәсем нигезендә яктырту" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "" +msgid "Bloom" +msgstr "Яктырту" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Эңгер-меңгер нурлары" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Глобаль шәүләләнү" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Глобаль яктырту" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Тышкы сызым яктыртуы" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Тигезләү" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Хәрәкәттә рәсем шууы" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Кискенлек тирәнлеге" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Һава торышы эффектлары" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Текстураларны кысу" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Анимацияләнгән табигать" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Анимацияләнгән ярышташлар" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Үзгәрешләрне кабул итү өчен, уенны яңабаштан җибәрегез" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Кабул итәргә" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Бөтен юллар" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Гран-Прины үзгәртергә" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Өскә" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Аска" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Өстәргә" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Үзгәртергә" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Бетерергә" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Сакларга" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Әйләнешләр саны:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Кире якка юнәлеш:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Әйе" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Дәвам итәргә" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Узышны шәүлә белән кабатлау өчен язарга" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Уйнатуны гына карарга" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Узышны башларга" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Бетерергә" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Прогресс" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Серсүзне үзгәртергә" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Хәзерге серсүз" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Яңа серсүз" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Расларга" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Расларга" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Ябарга" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Шәкел" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Аккаунтны торгызу" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Сез серсүзне алып ташлау буенча алдагы күрсәтмәләр белән хат алачаксыз. Зинһар, түземле булыгыз һәм спам папкасын тикшерегез." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Серсүзегезне алып ташлау өчен, теркәлгәндә күрсәтелгән кулланучы исемен һәм электрон почтагызны кертегез." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Кулланучы исеме" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Электрон почта" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Шартлар һәм Килешү" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Мин шартлар белән риза, һәм миңа 13 яшьтән күбрәк. " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Кабул итәргә" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Авырлык" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Укучы" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Һәвәскәр" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Эксперт" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "Супер-Тукс" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Уен төре" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Гади узыш" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Вакытка узыш" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Футбол" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Серсүз" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Керергә" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Исем" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Кулланучы турында мәгълүматлар" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Дусны өстәргә" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Кире кагырга" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Тавыш бирергә" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Пауза" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Уенга кайтырга" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Картны сайлагыз" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Көйләүләр" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Ярдәм" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Менюга кайтырга" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "'ESC' төймәсенә билгеләргә" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Билгеләнмәгән" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Баш тарту өчен ESC-ка бас" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Узышка кайтырга" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Яңа узышны сайларга" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Узышны яңабаштан җибәрергә" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Узыштан китәргә" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Узыштан чыгарга" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Узыш көйләүләре" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Төр :" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Дәвам итәргә" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart кушымталары" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Яңартылды" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Рейтинг >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Картлар" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Узыш юллары" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Кырлар" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Стандарт" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Кушымталар" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Бөтенесе" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Ясаучылар" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Бөтен юллар" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Гран-Прины үзгәртергә" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Өскә" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Аска" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Өстәргә" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Үзгәртергә" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Сакларга" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Әйләнешләр саны:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Кире якка юнәлеш:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Шәүлә Сайлауны яңадан башлады" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Хәзерге авырлыкка туры килгән уйнатуларны күрсәтергә" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Шәүлә белән уенны язарга" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Виртуаль картлар" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Кире юнәлештә" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Юл төркеме" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Сакланган узышны дәвам итәргә" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Гран-Мри мөхәррире" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Яңа" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Күчермәләргә" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Исемен үзгәртергә" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Гран-Прины сакларга" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart Ярдәм" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Баш" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Кораллар" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Уен төре" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Тарихи вакыйга" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Күмәк уен" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Зәңгәр тартмаларны җыегыз, алар сезне кораллар яки башка ташламалар белән тәэмин итәчәкләр." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Бананнардан качыгыз!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Җыелган Нитро баллоннары сезгә кирәк вакытта, кирәк төймә ярдәмендә, тизләнергә мөмкинлек бирә. Экранның уң ягында нитроның хәзерге күләме күрсәтелә." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Йозак рәсеме, аны ачу өчен, сезгә сынауны тәмамларга кирәклеген белдерә." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Дрифт төймәсе картларга кискен борылышларны тизлекне югалтмыйча үтәргә мөмкинлек бирә." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Хәзерге төймәләр бәйләнешен Көйләүләр менюсында карап/үзгәртеп була" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Узышта җиңү өчен сезгә ташламалар җыю ярдәм итә ала:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Сагыз - үзегезне калкан ярдәмендә саклагыз, яки, артка борылып, артыгызда ал ябышкаклы 'бүләк' калдырыгыз." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Бәлеш - иң якын ярышташыгызга ыргытыла, кыска арада яки туры озын юлларда яхшы эш итә." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Вантуз - Ярышташыңның аркасына ябышу өчен алга җибәрелә, яки аның күзен чагылдыру өчен артка таба җибәрелә." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Боулинг шары - диварлардан читкә сикерә. Артка карап, артка таба да ыргытып була." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Парашют - Сездән алдарак булган бөтен картларны әкеренәйтә." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Алыштыручы - бераз вакыт эчендә ташламалар бананнарга, ә бананнар тартмаларга алышына." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Баскетбол тубы - узышта беренче булып баручыга таба сикереп бара, үз юлында булган башка узышучыларны да чәпәп үтә ала." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Шапалак - яныңнан үтеп баручы картларны чәпи, һәм шуның белән аларны әкеренәйтә." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart берничә уен төрен тәкъдим итә" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Гади узыш - бөтен мөмкинлекләр бар, шуңа күрә коралларны җый һәм акыл белән куллан!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Вакытка узыш: ташламалар юк, сезнең йөртү осталыгыгыз гына әһәмият бирә! Бу уен төре узышны язып барырга һәм уйнатырга мөмкинлек бирә." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1294,34 +737,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Җитәкче артыннан бару: икенче урында булып барыгыз, чөнки, вакыт беткәч, һәр ахыргы карт уеннан чыга. Сак булыгыз - әгәр җитәкчене узсагыз да уеннан чыгасыз!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Өч Һөҗүм Сугышы: Ярышташларыңның чыдамлыклары беткәнче аларны һөҗүм итегез." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Футбол: Тупны карт ярдәмендә каршы капкага кертергә тырыш." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Күкәй артыннан ау: бөтен яшерелгән күкәйләрне табу өчен, һәр җирне тикшереп чыгыгыз." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1330,457 +762,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Уенның бу төрләреннән күп өлешен Гран-Прида уйнап була: бер трасса урынына сез берничәне үтә аласыз. Дәрәҗәгез өстенрәк булган саен, күбрәк казаныш аласыз. Нәтиҗәдә иң күп казанышлы уенчы кубокны ота." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart-та бер санакта күп уенчылар режимында уйнап була" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(әлегә челтәр аша уйнап булмый)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Узышта җиңү өчен сезгә ташламалар җыю ярдәм итә ала:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Сагыз - үзегезне калкан ярдәмендә саклагыз, яки, артка борылып, артыгызда ал ябышкаклы 'бүләк' калдырыгыз." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Иң беренче, сезгә берничә кертү җайланмасы кирәк (берничә геймпад яки джойстик куллану - берничә уенчы белән уйнауның иң яхшы ысулы). Көйләүләр тәрәзәсен ачыгыз һәм геймпадларны көйләгез. Шулай ук төймәсар(лар)да уйнап була, әмма һәр уенчыга төрле төймәләр кушылмасы кирәк. Ләкин белегез, күп төймәсарлар күп уенчылар режимы өчен туры килми, чөнки алар берничә берьюлы басылган төймәләрне аңламыйлар." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Кертү җайланмаларын көйләгәннән соң, сез уйный аласыз. Баш менюда 'күп уенчылар' бүлеген сайлагыз. Уенга керү өчен, карт сайлау вакытында, һәр уенчыга үзенең төймәсарында яки джойстигында 'ут' төймәсенә басырга кирәк. Һәр уенчы, карт сайлау өчен, үзенең кертү җайланмасын кулланырга тиеш. Бөтен уенчылар үзенә карт сайлагач, уен дәвам итә. Игътибар итегез, күп уенчылар режимында карт сайлау өчен тычканны куллану мөмкин түгел." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Вантуз - Ярышташыңның аркасына ябышу өчен алга җибәрелә, яки аның күзен чагылдыру өчен артка таба җибәрелә." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Парашют - Сездән алдарак булган бөтен картларны әкеренәйтә." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Баскетбол тубы - узышта беренче булып баручыга таба сикереп бара, үз юлында булган башка узышучыларны да чәпәп үтә ала." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Картны сайлагыз" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Тарихи вакыйга" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Ялгыз уйнау" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Күп уенчылар" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "Челтәрдә" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Кушымталар" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Көйләүләр" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Ярдәм" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Өйрәтү" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Казанышлар" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Гран-При мөхәррире" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Уен турында" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Чыгу" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Серсүзне үзгәртергә" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Хәзерге серсүз" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Яңа серсүз" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Расларга" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Расларга" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Ябарга" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Серверны ясау" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Сервер исеме" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Уенчыларның максималь саны" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Серсүз (мәҗбүри түгел)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Авырлык" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Укучы" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Һәвәскәр" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Эксперт" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "Супер-Тукс" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Уен төре" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Гади узыш" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Вакытка узыш" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Ясарга" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Локаль Челтәр" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Челтәргә керү" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Сервер табарга" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Керергә" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Сервер ясарга" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Кунак булып керергә" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Теркәлү" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Кунак: керү" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Кунак буларак керү сиңа челтәр аша узышларда катнашырга мөмкинлек бирә, әмма кушымталар өчен тавыш бирү һәм челтәр аша уен казанышларын алу мөмкин булмаячак." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Керү" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Лобби көйләүләре" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Лобби" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Сервер исеме:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Авырлык:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Уен төре:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Чыгарга" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Шәкел" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Сезнең профилегез" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Дуслар" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Дусларны эзләү:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Эзләү" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Карау" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Серверлар" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Локаль Челтәр" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Сервер табарга" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Сервер ясарга" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Глобаль Челтәр" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Тиз узыш" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Аккаунт көйләүләре" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Серсүз:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Үзгәртергә" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Аккаунтны торгызу" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Сез серсүзне алып ташлау буенча алдагы күрсәтмәләр белән хат алачаксыз. Зинһар, түземле булыгыз һәм спам папкасын тикшерегез." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Серсүзегезне алып ташлау өчен, теркәлгәндә күрсәтелгән кулланучы исемен һәм электрон почтагызны кертегез." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Кулланучы исеме" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Электрон почта" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Кулланучыны ясарга" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Яңа аккаунт" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Миндә аккаунт инде бар" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Челтәрдә булмаган аккаунт" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Локаль исем" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Челтәр исеме" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Серсүз" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1788,397 +1328,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Син челтәрдә аккаунт ясамыйча да уйный аласың, аның өчен 'челтәрдә булмаган аккаунт'ны сайла. Әмма ул вакытта син дусларың белән элемтәгә керә, кушымталар өчен тавыш бирә, һәм башка мөмкинлекләрне эшли алмаячксың. Зинһар, безнең яшеренлек турында гаризабызны монда укыгыз: http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Шартлар һәм Килешү" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Мин шартлар белән риза, һәм миңа 13 яшьтән күбрәк. " + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Кабул итәргә" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Сервер турында мәгълүмат" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Керергә" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Серверны сайлау" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Кулланучы турында мәгълүматлар" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Исем" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Дусны өстәргә" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Кире кагырга" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Кулланучыны эзләү" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Тавыш бирергә" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Башкаларны көтү..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart Көйләүләре" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Графика" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Тавыш" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Шәкел" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Уенчылар" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Идарә итү" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Көй" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Кабызылган" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Тавыш көче" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Тавыш эффектлары" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Идарә итү" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Җайланманы бетерергә" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Җайланмалар исемлегенә кайтырга" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "Интернетка тоташу" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Керү экранын гел күрсәтергә" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Һәр уенчыны тигезләргә" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Җайланманы көйләү өчен, 'Enter'га басыгыз яки ике тапкыр чиртегез" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Җайланма өстәргә" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Конфигурация сайланылу уенга ялганганда нинди җайланма ярдәмендә 'Сайларга' төймәсе басылуга бәйле." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Уенчылар" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Сез бу якта уйныйсыз:" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Көйләүләрегезне үзгәртү өчен, 'Enter'га басыгыз яки ике тапкыр чиртегез" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Уенчыны өстәргә" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Шәкел" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Тема" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Кадрлар ешлыгын күрсәтергә" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Керү экранын гел күрсәтергә" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Санак турында белешмә җибәрергә" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Һәр уенчыны тигезләргә" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "Интернетка тоташу" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "График эффектлар дәрәҗәсе" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Кулланучы көйләүләре" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Вертикаль синхронлаштыру (яңабаштан җибәрү кирәк)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Экран ачыклыгы" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Тулы экран режимы" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Тәрәзә урнашуын истә калдырырга" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Яңа экран ачыклыгын кабул итәргә" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Пауза" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Уенга кайтырга" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Картны сайлагыз" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Менюга кайтырга" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Төймәгә басыгыз" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "'ESC' төймәсенә билгеләргә" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Билгеләнмәгән" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Баш тарту өчен ESC-ка бас" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Узышка кайтырга" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Яңа узышны сайларга" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Узышны яңабаштан җибәрергә" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Узыштан китәргә" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Узыштан чыгарга" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Узыш көйләүләре" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Авырлык дәрәҗәсен сайлагыз" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Уен режимын сайлагыз" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Кызыл Төркем" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Төр :" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Зәңгәр Төркем" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Җиңү өчен голлар саны" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Максималь вакыт (мин.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Уен төре (Голлар чикләмәсе / Вакыт чикләмәсе)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Төркемне сайлау өчен уңга/сулга төймәләрен куллан һәм 'ут'ка бас" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Нәтиҗәләр =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Кызыл Төркем" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Буш)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Зәңгәр Төркем" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Әйләнешләр саны" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Виртуаль картлар саны" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Гран-При" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Челтәргә керү" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Нәтиҗәләр =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Буш)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Әйләнешләр саны" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Виртуаль картлар саны" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Серсүзне истә калдырырга" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Кулланучыны өстәргә" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Бетерергә" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Борынгы Чоңгыл" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Сугыш утравы" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Иңкүлек Х" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Какао Гыйбадәтханәсе" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Магма форты" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Җәннәт утраучыгы" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Яшел үзәнлек" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Алпавыт җире" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Бозлы футбол кыры" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Нәрсә булды, бәләкәчләр? Сезнең бөек юлбашчыгыз Гну юкка чыктымы?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "Ә, әйе, беләсезме, ул хәзер минем сараемда, һәм бераздан ул табынга куелачак..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Әмма мин гадел, шуңа күрә мин сезгә мөмкинлек бирәм." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Әгәр дә син мине узышта җиңсәң, мин картлачны азат итәм." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "Әмма сез, мескен ахмаклар, мине - Картлар патшасын - беркайчан да җиңә алмаячаксыз!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Маяк тирәли" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Караңгы калкулыктагы йорт" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Иске шахта" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Минигольф" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Оливерның математика бүлмәсе" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Шуучан Комнар" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Лох-Несс албастысы күле" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Төньяк ял җире" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Карлы тау түбәләре" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Футбол кыры" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Стадион" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK эшханәсе" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Гыйбадәтханә" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Вулкан Утравы" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Дзен бакчасы" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "Адимай" @@ -2251,799 +1963,614 @@ msgstr "Вилбер" msgid "Xue" msgstr "Сюэ" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Борынгы Чоңгыл" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Сугыш утравы" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Иңкүлек Х" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Какао Гыйбадәтханәсе" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Магма форты" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Җәннәт утраучыгы" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Яшел үзәнлек" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Алпавыт җире" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Бозлы футбол кыры" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Нәрсә булды, бәләкәчләр? Сезнең бөек юлбашчыгыз Гну юкка чыктымы?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "Ә, әйе, беләсезме, ул хәзер минем сараемда, һәм бераздан ул табынга куелачак..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Әмма мин гадел, шуңа күрә мин сезгә мөмкинлек бирәм." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Әгәр дә син мине узышта җиңсәң, мин картлачны азат итәм." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "Әмма сез, мескен ахмаклар, мине - Картлар патшасын - беркайчан да җиңә алмаячаксыз!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Маяк тирәли" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Караңгы калкулыктагы йорт" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Иске шахта" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Минигольф" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Оливерның математика бүлмәсе" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Шуучан Комнар" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Лох-Несс албастысы күле" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Төньяк ял җире" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Карлы тау түбәләре" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Футбол кыры" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Стадион" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK эшханәсе" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Гыйбадәтханә" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Вулкан Утравы" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Дзен бакчасы" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Сез \"%s\" казанышын алдыгыз." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Яңалыклар алуда хата: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Әйләнешләр: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Җитәкче артыннан бару" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Яңа трасса ачылды: '%s'" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Яңа уен төре '%s' ачылды" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Яңа Гран-При '%s' ачылды" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Яңа авырлык дәрәҗәсе '%s' ачылды" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Яңа карт '%s' ачылды" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Керү башкарылмаган" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Кунак" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Кунак %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Сезнең көйләүләр файлыгыз бозылган. Ул бетереләчәк һәм яңасы белән алыштырылачак." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Сезнең көйләүләрегез искергәнгә күрә бетерелде, хәзер яңа файл ясалачак." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "Кадр/с: %d/%d/%d - %d КТр" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Йөкләнү" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (тигезләштерелгән)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s әзер" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[юк]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Тычканның сул төймәсе" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Тычканның уң төймәсе" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Артка" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Тычканның уртанчы төймәсе" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Тычканның X1 төймәсе" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Тычканның X2 төймәсе" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Enter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Esc" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Accept" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Space" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Сулга" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Өскә" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Уңга" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Аска" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Help" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Сул Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Уң Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Numpad 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Numpad 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Numpad 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Numpad 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Numpad 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Numpad 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Numpad 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Numpad 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Numpad 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Numpad 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Минус)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Бүлем)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Сул Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Уң Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Сул Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Уң Ctrl" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Сул Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Уң Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Джойстикның D-pad %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Джойстикның күчәрләре %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "%d күчәре инвертлаштырылган" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "%d күчәре" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Джойстик төймәсе %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Тычкан төймәсе %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Тычкан күчәре %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Зинһар, төймәсарны яңадан көйләгез." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Сезнең көйләүләр файлы уенның бу версиясы белән туры килми." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3155,12 +2682,12 @@ msgstr "Сул төймә аска" msgid "Left thumb up" msgstr "Сул төймә өскә" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "'%s' төшеп кала, уенга иртәрәк керәсе иде!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Бу гамәлне уен хуҗасы гына эшли ала!" @@ -3186,13 +2713,13 @@ msgstr[0] "%d Wiimote табылды" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Wiimote-ны табып булмый" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Җаза вакыты!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "'Алга' сүзенә кадәр кузгалмагыз!" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3202,15 +2729,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Сез узышны җиңдегез!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Сез узышны тәмамладыгыз!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3221,303 +2748,117 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart кушымталарны йөкләү һәм сезгә яңартылышлар турында игълан итү өчен серверга тоташа ала. Без шулай ук, STK-ны яхшырту өчен, сезнең санагыгыз турында аноним рәвештә мәгълүматлар җыябыз. Зинһар, безнең яшеренлек турында сәясәтебезне монда укыгыз: http://privacy.supertuxkart.net. Сезгә мондый мөмкинлек кирәкме? (Үзгәртү өчен, Көйләүләрдә \"Шәкел\"гә күчегез һәм \"Интернетка тоташу\", \"Җайланма турында мәгълүматлар җибәрергә\" параметрларын үзгәртегез)." -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Синдә иске видео драйверы. Зинһар, яңасын урнаштыр." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Сездә булган OpenGL иске булып чыкты. Зинһар, видео драйверның яңа булуын тикшерегез. SuperTuxKart кимендә OpenGL %s булуын таләп итә." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Күкәйләр: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Җитәкче" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Соңгы әйләнеш!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Әйләнеш %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "Яхшы әйләнеш: %s, %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Әйләнешнең яңа рекорды" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "ДӨРЕС ЮНӘЛЕШ ТҮГЕЛ!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Сез узыштан чыктыгыз!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' узыштан чыкты." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Локаль челтәр серверы табылмады" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Авырлык: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s хәзер челтәрдә." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s һәм %s хәзер челтәрдә." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s һәм %s хәзер челтәрдә." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d дус челтәрдә." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Сезгә дуслыкка %d яңа гариза!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "Сезгә дуслыкка яңа гариза!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Серверга ялганып булмый. Үзегезнең челтәргә тоташуыгызны тикшерегез яки соңрак ялганып карагыз." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Очраклы Гран-При" @@ -3528,82 +2869,93 @@ msgid "" msgstr "Нәтиҗәләр җәдвәле искерде,\n бөтен нәтиҗәләр бетерелде." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Җитәкче артыннан бару" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Өч Һөҗүм Сугышы" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Күкәй аулау" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Футбол" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Тулы булмаган язу файллары сакланылмый." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Язма монда \"%s\" сакланылды." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 атна" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 атна" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 ай" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 ай" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 ай" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 ай" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 ел" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 ел" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Кушымта исеме" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Йөкләнү вакыты" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Интернетка кереп булмый. (Аны кабызу өчен, көйләүләргә күчегез һәм 'Кулланучы интерфейсы' салынмасына күчегез)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s, авторы %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Зинһар, кушымталар яңартылганын көтегез" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3614,422 +2966,105 @@ msgstr "Гафу итегез, кушымталар сайты белән тот #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "стандарт" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Бикләнгән: мөмкинлек алу өчен, мөмкин булган сынауларны үтегез!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Очраклы Арена" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d аренасын ялгыз уенда сайлап булмый." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "LAN серверны ясарга" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%s серверы" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Серверны ясау" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Исем кимендә 4, ә иң күбе 30 билгедән тоа ала!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Уенчылар саны кимендә 2, ә иң күбе 12 була ала." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Яңартырга" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Версия: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "Тәкъдим ителә" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s Мбайт" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s Кбайт" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Үлчәме: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Гафу итегез, кушымталарны йөкләп булмады" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "'%s' кушымтасын урнаштыруда проблема." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Кабатлап карагыз" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Дрифт" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "'%s' кушымтасын бетерүдә проблема." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4048,65 +3083,17 @@ msgstr "Wiimote өстәргә" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Төймәсар рәвешен өстәргә" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Яңартырга" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Версия: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "Тәкъдим ителә" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s Мбайт" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s Кбайт" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Үлчәме: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Гафу итегез, кушымталарны йөкләп булмады" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "'%s' кушымтасын урнаштыруда проблема." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Кабатлап карагыз" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "'%s' кушымтасын бетерүдә проблема." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Хәзерге серсүз дөрес түгел." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Серсүз кимендә 8, ә иң күбе 30 билгелән торырга тиеш!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Серсүзләр туры килмиләр!" @@ -4116,170 +3103,91 @@ msgstr "Серсүз уңышлы үзгәртелде." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Мәрълүматны раслау" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "Ачыклыкны %i секунд эчендә раслагыз" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Сүндерелгән" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Чын уенчылар гына" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Бөтенесе өчен кабызырга" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Юк" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4290,9 +3198,10 @@ msgstr "Кулланучы исеме яки электрон почка дөр #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4324,686 +3233,411 @@ msgstr "Нитро җыегыз" msgid "Ghost replay race" msgstr "Үз шәүләң белән узыш" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Урын" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Сервер уңышлы ясалды. Хәзер сез аңа тоташа аласыз." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Гаризадан баш тартырга" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Бүген" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Дуслыкка гариза җибәрелде!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Дуслыкка гариза кабул ителде!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Дуслыкка гариза кире кагылды!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Дус бетерелде!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Дуслыкка гаризадан баш тартылды!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Эшкәртү" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Соңгы тавыш бирүне кабул итү" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Сез рейтингны астагы йолдызларга басып үзгәртә аласыз." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Сез әле бу кушымта өчен тавыш бирмәдегез. Теләгән рейтингны астагы йолдызларга басып билгеләгез." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Тавышыгыз саналды! Хәзер тәрәзәне яба аласыз." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Тавыш бирүне башкару" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Очраклы узыш юлы" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Узыш юлы" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Әйләнешләр" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Кире юнәлештә" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Чыннан да моны '%s' бетерергәме?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Үзгәрешләрне сакларгамы?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Узыш юлы" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Әйләнешләр" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Кире юнәлештә" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Сезнең узышыгызны саклауда хата чыкты." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Узыш юлын сайлагыз" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Сез җиңел сынауны үттегез! Бу дәрәҗәдә җыелган казаныш: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Сез уртача сынауны үттегез! Бу дәрәҗәдә җыелган казаныш: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Сез авыр сынауны үттегез! Бу дәрәҗәдә җыелган казаныш: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Ярыш үтелде" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Сез '%0' узыш юлын ачтыгыз" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Сез '%0' Гран-Прины ачтыгыз" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Финиш Вакыты" + +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Гадәттәгечә" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Берни дә" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Очраклы" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Яңабаштан җибәрергә" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Гран-При исемен кертегез" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Зинһар, Гран-Прины сайлагыз" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Кулланучы биргән" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Исем бирелмәгән." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Инде мондый исемле узыш бар." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Артык озын исем." #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Киләсе вакытка уңышлар!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Сез ярышта җиңдегез!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Сез Гран-Прины тәмамладыгыз!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Очраклы карт" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Бикләнгән" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Бөтенегез:\nУенга керү өчен, 'Сайларга' төймәсенә басыгыз" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Кушымталар модуле Көйләүләрдә сүндерелгән" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Зинһар, кушымталар йөкләнгәнен көтегез" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "LAN серверны ясарга" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "%s серверы" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Исем кимендә 4, ә иң күбе 30 билгедән тоа ала!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Казанышларны алу" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "%s профиле" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Вакыттан" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Халәт" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Дуслар исемлеген алу" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Яңа сорау" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Көтү" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Челтәрдә түгел" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Сез челтәргә тоташмыйча челтәр аша уйный алмыйсыз. Челтәр аша уйныйсыгыз килсә, Көйләүләргә керегез, 'Шәкел'не сайлагыз һәм \"Интернетка тоташу\" көйләвен билгеләгез." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Сез кушымталарны челтәргә тоташмыйча йөкли алмыйсыз. Кушымталарны йөклисегез килсә, Көйләүләргә керегез, 'Шәкел'не сайлагыз һәм \"Интернетка тоташу\" көйләвен билгеләгез." -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Кушымталар модуле Көйләүләрдә сүндерелгән" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Зинһар, кушымталар йөкләнгәнен көтегез" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Прогресс" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Казанышларны алу" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Сезнең профилегез" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "%s профиле" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Вакыттан" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Халәт" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Дуслар исемлеген алу" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Яңа сорау" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Көтү" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Челтәрдә түгел" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Эзләү" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Уеннан чыгарга" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "'%s' уенчысын ясап булмый." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Электрон почталар тәңгәл килмиләр!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Кулланучының челтәр исеме кимендә 3, ә иң күбе 30 билгедән торырга тиеш!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Кулланучының челтәр исеме саннан башланырга тиеш түгел!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Электрон почта кимендә 4, ә иң күбе 254 билгедән торырга тиеш!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Мөмкин булмаган электрон почта!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Сез аккаунтны активлаштыру буенча алдагы күрсәтмәләр белән хат алачаксыз. Зинһар, түземле булыгыз һәм спам папкасын тикшерегез." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Интернетка керү мөмкинлеге сүндерелгән, зинһар, аны көйләүләрдә кабызыгыз" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Серверларны җыю" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Ташламалар төрле урында" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "Кире юнәлештә узышу" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Бикләнгән: мөмкинлек алу өчен, мөмкин булган сынауларны үтегез!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Гамәл" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Төймәләр бәйләнеше" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Геймпадны өзәргә" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Геймпадны ялгарга" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Уен төймәләре" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Меню төймәләре" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Сулга борылырга" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Уңга борылырга" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Газ" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Туктау" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Ут" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Нитро" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Дрифт" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Артка карарга" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Юлга кайтару" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Туктатып торырга" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Өскә" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Аска" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Сулга" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Уңга" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Сайларга" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Баш тарту/Артка" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Зәңгәр билге башка конфигурация белән бәхәс булуын күрсәтә" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Кызыл билге хәзерге конфигурациядә бәхәс барлыгын күрсәтә" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5011,304 +3645,269 @@ msgid "" msgstr "Игътибар! 'Shift' төймәсен кулланмаска тәкъдим ителә, чөнки ул басылган вакытта, астагы регистрның бөтен төймәләре эшләми алалар." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Чыннан да бу конфигурацияне бетерергәме?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Төймәсар %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "Күмәк уен төрендә, уенчылар карт сайлау экранында тигезләштерү профилен (авыррак) сайлый алалар." + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Система теле" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Кулланучы сайлаган" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Мине генә" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Анимацияләнгән табигать: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Һава торышы эффектлары: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Анимацияләнгән ярышташлар: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Динамик яктырту: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Хәрәкәттә рәсем шууы: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Тигезләү: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Глобаль шәүләләнү: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Шәүләләр: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Шәүләләр: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Яктырту: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Тышкы сызым яктыртуы: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Эңгер-меңгер нурлары: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Кискенлек тирәнлеге: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Глобаль яктырту: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Сезгә серсүз кертергә кирәк." - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Чыгу '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Керү '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Ярыш уңышсыз тәмамланды" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Әзерлән!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Игътибар!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Алга!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "ГОЛ!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "башкаручысы" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Нитро баллоннарын җыегыз!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Җитәкче артыннан барыгыз!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Топ %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Ярыш уңышсыз тәмамланды" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Әйләнеш" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Урын" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Төр: Гран-При" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Ярышны башлар өчен, 'Ут'ка басыгыз" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Дәвам итәргә." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Сервердан чыгарга." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Сез ярышларны җиңдегез!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Гран-Придан китәргә" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Яңабаштан" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Артка, ярышлар сайлауга" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Менюга кайтырга" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Чыннан да Гран-Прины туктатыргамы?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Кызыл төркем җиңде" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Зәңгәр төркем җиңде" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Бу уртак нәтиҗә" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Узыштан чыкты" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Кызыл төркем җиңде" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Зәңгәр төркем җиңде" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Бу уртак нәтиҗә" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Үзеңнең Гол)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Юл %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Гран-Прины үтү:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Нәтиҗәләр" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Авырлык: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Иң кыска вакыт: %s" @@ -5342,27 +3941,112 @@ msgstr "Юлларны тикшерегез һәм бөтен яшерелгән msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Шәүләләр белән узышыгыз һәм аларны җиңәргә тырышыгыз!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "'%s' уенчысын ясап булмый." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Электрон почталар тәңгәл килмиләр!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Кулланучының челтәр исеме кимендә 3, ә иң күбе 30 билгедән торырга тиеш!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Кулланучының челтәр исеме саннан башланырга тиеш түгел!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Электрон почта кимендә 4, ә иң күбе 254 билгедән торырга тиеш!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Мөмкин булмаган электрон почта!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Сез аккаунтны активлаштыру буенча алдагы күрсәтмәләр белән хат алачаксыз. Зинһар, түземле булыгыз һәм спам папкасын тикшерегез." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Интернетка керү мөмкинлеге сүндерелгән, зинһар, аны көйләүләрдә кабызыгыз" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Серверларны җыю" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "бөтенесе" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Бикләнгән!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Бикләнгән: мөмкинлек алу өчен, мөмкин булган сынауларны үтегез!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Рәсми юллар гына кулланыла." + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Юл авторы %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Макс. уенчылар саны: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "бөтенесе" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "Кире юнәлештә узышу" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Бикләнгән!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Ташламалар төрле урында" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Уеннан чыгарга" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Сезгә серсүз кертергә кирәк." + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Чыгу '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Керү '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Чыннан да '%s' уенчысын бетерергәме?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5374,7 +4058,7 @@ msgstr "%к/%а/%Е" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/uk.po b/data/po/uk.po index c7b2b416a..3482693ce 100644 --- a/data/po/uk.po +++ b/data/po/uk.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # fedik , 2015-2017 @@ -10,15 +10,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-25 14:40+0000\n" +"Last-Translator: Yaroslav Serhieiev \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Christoffel Columbus" @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "Учасник марафону" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "Провести гонку з 5 колами або більше." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -65,10 +65,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "Золоті руки" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "Здобудьте перемогу у 3 суперників у режимах самітної гри." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -83,10 +81,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "Не зупинити" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "Виграти 5 змагань поспіль." #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -110,1184 +106,631 @@ msgstr "Мисливець на комах" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "Уявіть, що ваші суперники - це комахи! Прихлопніть принаймні 5 із них в гонці, хлопавкою." #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "Ігровий Майданчик Пінгвіна" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "По бездоріжжю " #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "До місяця і назад" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "На краю світу" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Встановити" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Вилучити" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Повернутися" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Додатки SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "Акселерометр" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "Оновлено" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "Оцінка >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Карти" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Траси" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "Застосувати" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Арени" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "Параметри сенсорного пристрою" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Стандартні" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Головна" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Додатки" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "Пристрій увімкнено" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Усе" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "Інвертовані кнопки" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "Кнопки масштабу" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "Додатково" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "Мертва зона" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "Відновити стандартне" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Так" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Зберегти цю роздільну здатність" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Учасники проекту" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Графічні налаштування" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "Розширені налаштування (освітлення тощо)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "Тіні" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Підсвічування" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "Промені світла" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "Глибина різкості" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "Згладжування" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "Помутніння у русі" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "Освітлення на основі зображення" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "" +msgid "Bloom" +msgstr "Підсвічування" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "Промені світла" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "Навколишнє затемнення" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "Глобальне освітлення" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "Підсвічування обрисів" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Згладжування" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "Помутніння у русі" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "Глибина різкості" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Погодні умови" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "Стиснення текстур" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Анімований пейзаж" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Анімовані персонажі" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "Якість зображення" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "Деталі геометрії" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "* Перезапустіть гру, щоб застосувати нові налаштування" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "Застосувати" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Усі траси" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "Змінити Велике Змагання" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "Вгору" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "Вниз" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "Додати" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "Змінити" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Видалити" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "Зберегти" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "Кількість кіл:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "Зворотній порядок:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Гаразд" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Продовжити" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "Записати гонку для повтору з привидом" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "Дивитися тільки повтор" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Почати гонку" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Видалити" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "Прогрес" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "Зміна пароля" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "Поточний пароль" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "Новий пароль" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "Підтвердити" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "Відправити" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Закрити" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "Вигляд" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "Відновлення акаунту" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Ви отримаєте електронного листа з подальшими інструкціями для відновлення паролю. Будь ласка, будьте терплячими, також перевірте ваш каталог із Спамом." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "Вкажіть ім’я користувача та електронну адресу, які Ви вказували при реєстрації, щоб мати змогу відновити пароль." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "Користувач" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "Ел. пошта" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "Угода та умови" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "Я погоджуюсь зі вказаними вище умовами і мені більше ніж 13 років." - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "Прийняти" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "Складність" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Початківець" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Середній рівень" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Експерт" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "Режим гри" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Звичайна гонка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Гонка на час" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Футбол" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "Пароль" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "Приєднатись" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "Ім’я" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "Інформація про користувача" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "Додати друга" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "Відхилити" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "Голосувати" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Пауза" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Повернутися до гри" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Оберіть карт" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Параметри" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Довідка" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Повернутись до меню" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Призначити кнопці „ESC“" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "Нічого не призначено" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Натисніть клавішу ESC, щоб скасувати" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Повернутися до гонки" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Обрати нову гонку" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Почати гонку спочатку" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Здатися" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Покинути перегони" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Налаштування гонки" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Продовжити" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Додатки SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "Оновлено" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "Оцінка >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Карти" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Траси" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Арени" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Стандартні" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Додатки" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Усе" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Учасники проекту" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Усі траси" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "Змінити Велике Змагання" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "Вгору" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "Вниз" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "Додати" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "Змінити" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "Зберегти" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "Кількість кіл:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "Зворотній порядок:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "Вибір повтору гонки з привидом" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "Показувати повтори, що відповідають поточному рівню складності" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "Записати повтор гонки з привидом" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "Штучний інтелект суперників" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Зворотній порядок" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "Група треків" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "Продовжити Велике змагання" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "Редактор Великого Змагання" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "Новий" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "Скопіювати" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Перейменувати" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "Зберегти Велике Змагання" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Довідка SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Головна" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Знаряддя" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Режим гри" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "Банани" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Режим історії" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "Гра з іншими" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "Банани" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "Розпочати навчання" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "Збирай блакитні коробки. Вони містять зброю та інші знаряддя." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Уникай бананів!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Збирай заряди „нітро“, що дають можливість збільшувати швидкість, коли це потрібно. На панелі праворуч можна побачити поточний рівень заряду." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Якщо ви бачите замок, то це означає, що вам необхідно завершити змагання, щоб розблокувати його." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Кнопка 'ковзання' дозволяє ковзати в крутому повороті та отримати прискорення." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Поточні призначення клавіш можна подивитись/змінити в меню Параметри" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "Для того, аби перемогти, збирай наступні підсилення:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "Жувальна гумка - захистить тебе за допомогою щита або під час погляду назад залишає липкий рожевий слід на дорозі." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Кекс — кидається в найближчого суперника, діє найкраще на коротких дистанціях та довгих прямих." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Вантуз — кидається прямо вперед, щоб зачепитися за опонента, або назад, щоб засліпити його." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Куля для боулінгу — відскакує від стін. Якщо ти озирнешся назад, вона буде кинута у зворотному напрямку." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Парашут — сповільнює усі карти, що мають кращу позицію." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Замінювач — коробки з бонусами перетворюються на банани і навпаки на невеликий проміжок часу." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Баскетбольний м’яч - стрибає за лідером, та може чавити та сповільняти карти на своєму шляху." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Хлопавка для мух — прихлопне карти, що проїжджають поруч, тим самим сповільнюючи їх." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart містить декілька режимів гри" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "Звичайна гонка: Усі витівки дозволено, отож збирай знаряддя та використовуй їх розумно!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "Гонка на час: не містить підсилень, так що лише твої навички кермування мають значення!\nЦей режим дозволяє вам записати гонку для повторного перегляду." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1295,34 +738,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "Прямуй за лідером: Їдьте на другому місці, останній карт буде дискваліфікований кожного разу коли лічильник добігатиме нуля. Обрережно: переганяючи лідера ти будеш дискваліфікований з гонки!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "Битва 3 ударів: Атакуйте інших, допоки вони втратять всі свої життя." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "Футбол: Використовуйте свій карт, щоб забити м’яч у ворота." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "Полювання за яйцями: Дослідіть трек та знайдіть всі сховані яйця." -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1331,457 +763,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* У більшу частину цих видів гри можна зіграти у Великому Змаганні: замість однієї траси, Ви проїжджаєте декілька одразу. Чим вищий рейтинг, тим більше очок ви отримуєте. У результаті гравець з більшою кількістю очок виграє́ кубок." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart можна грати у колективному режимі на одному комп’ютері" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(мережева гра ще не доступна)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "Для того, аби перемогти, збирай наступні підсилення:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "Жувальна гумка - захистить тебе за допомогою щита або під час погляду назад залишає липкий рожевий слід на дорозі." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Перш за все, Вам потрібні декілька пристроїв введення (використання декількох ігрових пультів чи джойстиків — кращий спосіб грати з кількома гравцями). Відкрий вікно налаштувань та налаштуй ігрові пульти. Також можна грати на клавіатурі(-ах), проте кожному гравцеві потрібні різні поєднання клавіш, і пам’ятай, що більшість клавіатур не підходять для колективної гри, оскільки не підтримують велику кількість одночасно натиснутих клавіш." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Після налаштування пристроїв введення Ви готові до гри. Виберіть пункт „Колективна гра“ у головному меню. Щоб вступити у гру, кожному гравцеві слід натиснути клавішу „вогонь“ на клавіатурі чи джойстику під час вибору карта. Кожен гравець має використати свій пристрій введення для вибору карта. Коли усі гравці виберуть собі карт, гра почнеться. Зауважте, що мишка не може бути використана для вибору карта у колективній грі." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Вантуз — кидається прямо вперед, щоб зачепитися за опонента, або назад, щоб засліпити його." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Парашут — сповільнює усі карти, що мають кращу позицію." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Баскетбольний м’яч - стрибає за лідером, та може чавити та сповільняти карти на своєму шляху." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "Після наїзду на банан, щось з наступного прилипне до карта:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "Якір - сповільнить карт." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "Парашут - сповільнить карт, але менше ніж якір." + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "Бомба - вибухне через короткий час, відкинувши карт в повітря. В'їдь в інший карт щоб скинути бомбу іншому гравцю." -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Оберіть карт" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Режим історії" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "Самітна гра" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Колективна гра" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "У мережі" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Додатки" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Параметри" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Довідка" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Навчання" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "Досягнення" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "Редактор Великого Змагання" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Про гру" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Вийти" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "Параметри сенсорного пристрою" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "Пристрій увімкнено" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "Інвертовані кнопки" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "Кнопки масштабу" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "Акселерометр" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "Додатково" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "Мертва зона" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "Чутливість" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "Відновити стандартне" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "Зміна пароля" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "Поточний пароль" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "Новий пароль" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "Підтвердити" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "Відправити" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Закрити" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "Створення сервера" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "Назва сервера" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "Макс. кількість гравців" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "" +msgid "Password (optional)" +msgstr "Пароль (якщо хочете)" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "Складність" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Початківець" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Середній рівень" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Експерт" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "Режим гри" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Звичайна гонка" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Гонка на час" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "Створити" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "Локальна мережа" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "Увійти" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "Знайти сервер" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "Зареєструватися" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "Створити сервер" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "Увійти як гість" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "Зареєструвати" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "Увійти як гість" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "Увійшовши як гість, Ви можете брати участь в онлайн гонках, проте не можете голосувати за додатки або отримувати будь-які досягнення." + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "Вхід" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "Налаштування лобі" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "Лобі" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "Назва сервера:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "Складність:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "Режим гри:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "Вийти" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "Вигляд" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "Ваш профіль" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "Друзі" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "Знайти більше друзів:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "Пошук" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "Огляд" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "Сервери" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "Локальна мережа" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "Знайти сервер" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "Створити сервер" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "Глобальна мережа" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "Швидка гра" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "Налаштування акаунту" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "Змінити" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "Відновлення акаунту" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Ви отримаєте електронного листа з подальшими інструкціями для відновлення паролю. Будь ласка, будьте терплячими, також перевірте ваш каталог із Спамом." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "Вкажіть ім’я користувача та електронну адресу, які Ви вказували при реєстрації, щоб мати змогу відновити пароль." + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "Користувач" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "Ел. пошта" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "Створити користувача" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "Новий Онлайн акаунт" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "Існуючий Онлайн акаунт" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "Офлайн акаунт" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "Локальне ім’я" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "Ім’я користувача онлайн " -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "Пароль" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1789,396 +1329,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "Ви можете грати без онлайн акаунту, вибравши офлайн акаунт. Проте, тоді Ви не зможете під’єднатись до друзів, голосувати за додатки тощо. Будь ласка, перегляньте нашу політику конфіденційності на http://privacy.supertuxkart.net" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "Угода та умови" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "Я погоджуюсь зі вказаними вище умовами і мені більше ніж 13 років." + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "Прийняти" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "Інформація про сервер" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "Приєднатись" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "Вибір сервера" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "Інформація про користувача" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "Ім’я" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "Додати друга" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "Відхилити" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "Пошук користувачів" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "Голосувати" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "Чекаємо на інших..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Параметри SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Графіка" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Аудіо" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Інтерфейс користувача" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Гравці" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Керування" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Музика" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Увімкнено" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Гучність" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Звукові ефекти" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Керування" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Вилучити налаштування" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Повернутися до переліку пристроїв" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "З'єднання з інтернетом" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "Завжди показувати екран входу" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "Увімкнути труднощі для гравців" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Натисніть Enter або ж двічі клацніть на пристрій для його налаштування." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Додати пристрій" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "* Які налаштування буде застосовано залежить від того, яку кнопку 'Обрати' буде натиснуто, щоб увійти до гри." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Гравці" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Ви граєте як" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "Використовуйте подвійне клацання чи Enter на гравці для редагування його налаштувань" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Додати гравця" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Інтерфейс користувача" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Жупан" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Показувати кадр./сек. " -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "" +msgid "Always show login screen" +msgstr "Завжди показувати екран входу" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "Надсилати анонімну статистику обладнання." + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "Увімкнути труднощі для гравців" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "З'єднання з інтернетом" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Графіка" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Рівень графічних ефектів" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Власні налаштування..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Вертикальна синхронізація (необхідний перезапуск)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Роздільна здатність" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "На весь екран" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Запам'ятати розташування вікна" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Застосувати нову роздільну здатність" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Пауза" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Повернутися до гри" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Оберіть карт" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Повернутись до меню" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Натисніть клавішу" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Призначити кнопці „ESC“" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "Нічого не призначено" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Натисніть клавішу ESC, щоб скасувати" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Повернутися до гонки" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Обрати нову гонку" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Почати гонку спочатку" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Здатися" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Покинути перегони" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Налаштування гонки" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "Оберіть рівень складності" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Оберіть режим гри" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "Червона команда" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "Синя команда" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "Кількість голів для перемоги" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "Максимальний час (хв.)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "Тип гри (Ліміт цілей / Ліміт часу)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "Використовуйте вліво/вправо щоб обрати команду та натисніть вогонь." -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Рекорди =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "Червона команда" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Пусто)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "Синя команда" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "Кількість кіл" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Кількість віртуальних картів" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Велике Змагання" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "Увійти" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Рекорди =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Пусто)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "Кількість кіл" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Кількість віртуальних картів" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "Запам'ятати пароль" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "Додати користувача" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "Допотопна безодня" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Острів битв" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "Місто Кандела" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Секретна печера" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "Храм Какао" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "Кукурудзяне поле" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Форт Магма" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "Острів Великий Парадізо" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Зелена долина" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Гасієнда" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "Крижане футбольне поле" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Щось не так, маленкі хіппі? Ваш великий ґну лідер зник?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "О так, дивись, він тепер в моєму замку і буде поданий на обід..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "Але я чесне створіння, тому пропоную вам угоду." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Якщо ви зможете перемогти мене в гонці, тоді я звільню цього старого дивака." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "Але ви, жалюгідні волоцюги, ніколи не зможете побити мене - короля картів!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Арена Лас Дунас" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "Навколо маяка" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Маєток на чорному пагорбі" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Стара шахта" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "Мініґольф" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Математичний клас Олівера" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Рухомі піски" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "Лохнеське озеро" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Північний курорт" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Засніжена вершина" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Футбольне поле" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Стадіон" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "Космічний корабель" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "Храм" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "Острів-вулкан" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Сад у стилі дзен" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2252,799 +1964,614 @@ msgstr "Уїлбер" msgid "Xue" msgstr "Ксю" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "Допотопна безодня" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "Місто Кандела" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Острів битв" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Секретна печера" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "Храм Какао" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "Кукурудзяне поле" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Форт Магма" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "Острів Великий Парадізо" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Зелена долина" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Гасієнда" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "Крижане футбольне поле" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Щось не так, маленкі хіппі? Ваш великий ґну лідер зник?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "О так, дивись, він тепер в моєму замку і буде поданий на обід..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "Але я чесне створіння, тому пропоную вам угоду." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Якщо ви зможете перемогти мене в гонці, тоді я звільню цього старого дивака." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "Але ви, жалюгідні волоцюги, ніколи не зможете побити мене - короля картів!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "Арена Лас Дунас" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "Навколо маяка" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Маєток на чорному пагорбі" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Стара шахта" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "Мініґольф" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Математичний клас Олівера" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Рухомі піски" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "Лохнеське озеро" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Північний курорт" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Засніжена вершина" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Футбольне поле" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Стадіон" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "Космічний корабель" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "Храм" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "Острів-вулкан" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Сад у стилі дзен" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "Завершене досягнення \"%s\"." -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "Помилка підключення до серверу з додатками для SuperTuxKart" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "Помилка завантаження новин: '%s'." #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "Кіл: %i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "Слідуй за лідером" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Доступна нова траса „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Доступний новий режим гри „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Доступне нове Велике Змагання „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Доступний новий рівень складності „%s“" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Доступний новий карт „%s“" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "Не увійшли" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Гість" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "Гість %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Ваш файл налаштувань пошкоджений. Він буде вилучений і замінений новим." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Ваш файл налаштувань застарів. Він буде вилучений і замінений новим." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "Запис відео розпочато." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "Відео збережено в \"%s\"." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "Поступ кодування:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "Кадр./сек: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Завантаження" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s (з рівними можливостями)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s готовий" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[відсутнє]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "Ліва кнопка миші" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "Права кнопка миші" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "Середня кнопка миші" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "Кнопка миші X1" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "Кнопка миші X2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Очистити" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Enter" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Esc" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Accept" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "Пробіл" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "Ліворуч" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "Вгору" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "Праворуч" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "Вниз" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Help" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "Left Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "Right Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Додатки" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "Numpad 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "Numpad 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "Numpad 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "Numpad 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "Numpad 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "Numpad 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "Numpad 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "Numpad 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "Numpad 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "Numpad 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "(Separator)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "- (Мінус)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "(Кома)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/ (Поділити)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "Лівий Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "Правий Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "Лівий Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "Правий Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "Ліва Windows" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "Права Windows" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "D-pad джойстика %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Осі джойстика %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "Вісь %d інвертовано" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "Вісь %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Кнопка ігрового пульта %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Кнопка миші %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Осі миші %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Будь ласка, переналаштуйте клавіатуру." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Ваш файл налаштувань несумісний з цією версією гри." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3156,12 +2683,12 @@ msgstr "Лівий джойстик донизу" msgid "Left thumb up" msgstr "Лівий джойстик вгору" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "'%s' ігнорується. Варто було увійти до гри раніше!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Це може робити лише господар гри!" @@ -3184,19 +2711,18 @@ msgid_plural "Found %d wiimotes" msgstr[0] "Знайдено %d контролер Wii" msgstr[1] "Знайдено %d контролери Wii" msgstr[2] "Знайдено %d контролерів Wii" -msgstr[3] "Знайдено %d контролерів Wii" #: src/input/wiimote_manager.cpp:419 msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Не виявлено пристроїв wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Штрафний час!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Не тисни на газ до слова „Вперед“" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3206,15 +2732,15 @@ msgstr "Ви можете мати не більше 3 життів!" msgid "+1 life." msgstr "+1 життя." -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Ти виграв гонку!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Ти завершив гонку!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3225,312 +2751,123 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart може під’єднуватись до інтернету, щоб завантажити додатки та перевірити оновлення. Ми також збираємо анонімну інформацію про обладнання, щоб покращити розробку гри. Будь ласка, прочитайте нашу політику приватності на http://privacy.supertuxkart.net. Чи бажаєте, щоб ця можливість була увімкнена? (Щоб змінити ці налаштування пізніше, перейдіть в налаштування, оберіть \"Інтерфейс користувача\" та відредагуйте \"З'єднання з інтернетом\" та \"Надсилати анонімну статистику обладнання\")" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "Розширення твого екрану надто низьке щоб STK працював." -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "Ваш відеодрайвер застарів. Будь ласка, оновіть відеодрайвер." -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "Схоже, у вас занадто стара версія OpenGL. Будь ласка, перевірте оновлення для відео драйверів. SuperTuxKart потребує %s або вище." -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Яйця: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Лідер" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Останнє коло!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Коло № %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "Краще коло %s з %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Новий рекорд кращого кола" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "НЕВІРНИЙ НАПРЯМОК!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Ти дискваліфікований!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "„%s“ дискваліфіковано." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "" +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "Помилка реєстрації сервера: %s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "Не знайдено локальних серверів" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "Складність: %s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s у мережі." -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s та %s зараз у мережі." -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s та %s зараз у мережі." #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "%d друг у мережі." msgstr[1] "%d друга в мережі." msgstr[2] "%d друзів у мережі." -msgstr[3] "%d друзів у мережі." -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "Ви маєте %d запит товаришувати!" msgstr[1] "Ви маєте %d запити товаришувати!" msgstr[2] "Ви маєте %d запитів товаришувати!" -msgstr[3] "Ви маєте %d запитів товаришувати!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "У вас новий запит дружби!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "Не можу під’єднатись до сервера. Перевірте інтернет з’єднання або спробуйте пізніше." -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "Випадкове Велике Змагання" @@ -3541,82 +2878,93 @@ msgid "" msgstr "Таблиця результатів застаріла,\nусі результати були видалені." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Слідуй за лідером" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Битва трьох ударів" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "Полювання за яйцями" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Футбол" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "Незакінчений повтор не буде збережено." -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "Повтор збережено до \"%s\"." -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 тиждень" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 тижні" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 місяць" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 місяці" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 місяців" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 місяців" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 рік" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 роки" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Назва додатку" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Дата оновлення" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "Доступ до інтернету вимкнено. (Аби задіяти його, перейдіть до налаштувань вкладка 'Інтерфейс користувача')" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s, автор %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Будь ласка, зачекайте, поки додатки оновляться" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3627,425 +2975,107 @@ msgstr "Вибачайте, сталася помилка при з’єднан #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "стандарт" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Заблоковано: спершу виконайте доступні змагання і тоді отримаєте доступ!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Випадкова арена" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d арена не доступна в самотній грі." msgstr[1] "%d арени не доступні в самотній грі." msgstr[2] "%d арен не доступно в самотній грі." -msgstr[3] "%d арен не доступно в самотній грі." -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "Створити локальний сервер" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "Сервер %s" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "Триває створення сервера" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "Ім’я має містити від 4 до 30 символів!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "Максимальна кількість гравців має бути між 2 та 12." + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Helen Antonova https://launchpad.net/~vigonett\n JOker https://launchpad.net/~spenser26\n Maks Lyashuk aka Ma)(imuM https://launchpad.net/~probel\n Pasha Sydoryshyn https://launchpad.net/~pandorrarv\n Pavlo Bilyak https://launchpad.net/~pavlo1997\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Volodymyr Bodenchuk https://launchpad.net/~bodenchuk\n Сергій Дубик https://launchpad.net/~dubyk-library" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Оновлення" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Версія: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "рекомендований" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s Мбайт" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s Кбайт" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Розмір: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Вибачте, завантаження цього додатку не вдалося" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Проблеми зі встановленням додатка „%s“." -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Спробувати ще раз" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Ковзання" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Проблеми з вилученням додатка „%s“." #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4064,65 +3094,17 @@ msgstr "Додати контролер Wii" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Додати налаштування клавіатури" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Оновлення" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Версія: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "рекомендований" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s Мбайт" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s Кбайт" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Розмір: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Вибачте, завантаження цього додатку не вдалося" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Проблеми зі встановленням додатка „%s“." - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Спробувати ще раз" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Проблеми з вилученням додатка „%s“." - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "Поточний пароль невірний." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "Пароль має містити від 8 до 30 символів!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "Паролі не збігаються!" @@ -4132,174 +3114,94 @@ msgstr "Пароль успішно змінено." #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "Перевірка інформації" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "У вас %i секунда, аби підтвердити налаштування" msgstr[1] "У вас %i секунди, аби підтвердити налаштування" msgstr[2] "У вас %i секунд, аби підтвердити налаштування" -msgstr[3] "У вас %i секунд, аби підтвердити налаштування" - -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "Лише важливе" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Тільки люди" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Доступно для всіх" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "Низько" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "Високо" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "Дуже низько" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "Дуже високо" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "Ні" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "Планшет" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4309,9 +3211,10 @@ msgstr "Хибні ім’я та/або електронна адреса." #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4343,692 +3246,411 @@ msgstr "Виклик Нітро" msgid "Ghost replay race" msgstr "Повтор гонки Привида" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Місце" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "Сервер успішно створено. Тепер ви можете приєднатись." #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "Скасувати запит" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "Сьогодні" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "Запит дружби надіслано!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "Запит дружби прийнято!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "Запит дружби відхилено!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "Друга вилучено!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "Запит дружби скасовано!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "Обробка" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "Отримання останнього голосу" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "Ви можете змінити ваш попередньо надісланий рейтинг, для цього клацніть на зірочки нижче." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "Ви ще не голосували за цей додаток. Оберіть рейтинг, клацнувши на зірочки." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "Голос зараховано! Тепер можна закрити це вікно." -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "Виконую голосування" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Випадкова траса" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "Траса" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "Кола" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "Обернено" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "Ви дійсно бажаєте вилучити '%s'?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "Ви дійсно бажаєте зберегти ваші зміни?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "Траса" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "Кола" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "Обернено" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s (+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "Сталася помилка під час збереження Великого Змагання." -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "Оберіть трек" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Ви виграли у простому змаганні! На цьому рівні здобуто очок: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Ви виграли у середньому змаганні! На цьому рівні здобуто очок: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "Ви виграли у складному змаганні! На цьому рівні здобуто очок: %i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Змагання завершено" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Ви відкрили трек %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Ви розблокували Велике Змагання %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "Час фінішу" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "Користувач" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "Типово" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Нічого" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "Випадково" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "Перезавантажити" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "Будь ласка, вкажіть назву Великого Змагання" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "Будь ласка, оберіть Велике Змагання" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "Визначені користувачем" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "Назва пуста." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "Інше Велике Змагання з такою ж назвою вже існує." -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "Назва задовга" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Наступного разу пощастить!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Ви виконали завдання!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Ви завершили Велике Змагання!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Випадковий карт" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Заблоковано" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "Для входу до гри натисніть клавішу 'Обрати'" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Модуль додатків відключений у розділі „Параметри“" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Будь ласка, зачекайте поки додатки завантажаться" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "Створити локальний сервер" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "Сервер %s" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "Ім’я має містити від 4 до 30 символів!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "Отримання досягнень" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "Профіль %s" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "Від" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "Стан" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "Отримання друзів" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "Новий запит" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "Очікування" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "Поза мережею" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "Ви не можете грати онлайн без інтернет підключення. Якщо бажаєте це робити, перейдіть до налаштувань, оберіть вкладку 'Інтерфейс користувача' та налаштуйте 'Підключення до інтернет'" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "Ви не можете завантажувати додатки без інтернет підключення. Якщо бажаєте це робити, перейдіть до налаштувань, оберіть вкладку 'Інтерфейс користувача' та налаштуйте 'Підключення до інтернет'" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Модуль додатків відключений у розділі „Параметри“" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Будь ласка, зачекайте поки додатки завантажаться" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "Прогрес" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "Отримання досягнень" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "Ваш профіль" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "" +msgid "%s's profile" +msgstr "Профіль %s" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "Від" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "Стан" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "Отримання друзів" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "Новий запит" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "Очікування" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "Поза мережею" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "Триває пошук" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "Покинути гру" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "Не вдається створити гравця '%s'." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "Email-адреси не співпадають!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "Ім’я онлайн гравця має містити від 4 до 30 символів!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "Ім’я онлайн гравця не повинно починатись з цифри!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "Е-мейл має містити від 5 до 254 символів!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "Email невірний!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "Ви отримаєте електронного листа з подальшими інструкціями для активаціє екаунту. Будь ласка, будьте терплячими, також перевірте ваш каталог із Спамом." - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "Інтернет доступ вимкнено, будь ласка, увімкніть його в налаштуваннях" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "Отримання серверів" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "Випадкове розташування" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "В зворотньому напрямку" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "Заблоковано: спершу виконайте активні змагання!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "Призначення клавіш" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Відключити пристрій" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Включити пристрій" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Ігрові клавіші" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Клавіші меню" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Звернути ліворуч" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Звернути праворуч" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Прискорення" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Гальма" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Вогонь" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Нітро" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Ковзання" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Озирнутись назад" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Повернутися на трасу" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Пауза" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Догори" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Вниз" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Ліворуч" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Праворуч" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Обрати" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Відміна/назад" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* синій значок означає конфлікт з іншою конфіґурацією." -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "* Червоні елементи свідчать про конфлікт у поточній конфігурації" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5036,304 +3658,269 @@ msgid "" msgstr "Попередження: Не рекомендується використовувати клавішу 'Shift', тому що при її натисканні усі клавіші нижнього регістру можуть не працювати." #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Ви дійсно бажаєте вилучити цей пристрій?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Клавіатура %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "Сенсорний пристрій" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "В багатокористувацькому режимі, гравці можуть обрати профілі з труднощами (складніша гра) на екрані вибору карта" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Мова системи" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Власний" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Лише я" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "Анімації оточення: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "Погодні умови: %s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "Анімації персонажів: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "Динамічне освітлення: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "Розмивання у русі: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "Згладжування: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "Вплив оточення: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "Тіні: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "Тіні: %i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Підсвічування: %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "Cвітіння (обрисів): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "Промені світла (God rays): %s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "Глибина різкості: %s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "Глобальне освітлення: %s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "Якість зображення: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "Потрібно вказати пароль" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "Виходимо з '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "Входимо до '%s'" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Невдача" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "На старт!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Увага!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Вперед!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "ЦІЛЬ!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "у виконанні" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "Збирай Нітро!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "Слідуй за лідером!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Найкращі %i" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Невдача" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Коло" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Місце" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "Натисніть \"вогонь\", щоб почати навчання" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "Тип: Велике Змагання" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Натисніть \"вогонь\", щоб почати гонку" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "Продовжити." -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "Покинути сервер." + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Ви виконали завдання!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Покинути Велике Змагання" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Перезапустити" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "Повернутись до вибору змагання" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Повернутись до меню" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Ви справді бажаєте завершити Велике Змагання?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "Перемогли червоні" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "Перемога за синіми" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "Це нічия" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Вибули" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "Перемогли червоні" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "Перемога за синіми" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "Це нічия" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(Власний гол)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "Трек %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Просування у Великому Змаганні:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Кращі результати" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "Складність: %s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "Кращий час кола: %s" @@ -5367,27 +3954,112 @@ msgstr "Досліджуйте треки аби знайти всі прихо msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "Їдьте за Привидом та спробуйте виграти в нього! " +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "Не вдається створити гравця '%s'." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "Email-адреси не співпадають!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "Ім’я онлайн гравця має містити від 4 до 30 символів!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "Ім’я онлайн гравця не повинно починатись з цифри!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "Е-мейл має містити від 5 до 254 символів!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "Email невірний!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "Ви отримаєте електронного листа з подальшими інструкціями для активаціє екаунту. Будь ласка, будьте терплячими, також перевірте ваш каталог із Спамом." + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "Інтернет доступ вимкнено, будь ласка, увімкніть його в налаштуваннях" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "Отримання серверів" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "всі" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Заблоковано!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "Заблоковано: спершу виконайте активні змагання!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "Підтримуються тільки офіційні траси" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Автор траси: %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "Максимальна кількість гравців: %d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "всі" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "В зворотньому напрямку" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Заблоковано!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "Випадкове розташування" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "Покинути гру" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "Потрібно вказати пароль" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "Виходимо з '%s'" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "Входимо до '%s'" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Ви дійсно бажаєте вилучити гравця „%s“?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5399,7 +4071,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/uz.po b/data/po/uz.po index 21d1eb8b6..1ad2cac4a 100644 --- a/data/po/uz.po +++ b/data/po/uz.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2012 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" +msgid "Animated Scenery" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" +msgid "Multiplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,395 +1327,567 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" msgstr "" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 -msgctxt "input_key" -msgid "Left Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 -msgctxt "input_key" -msgid "Right Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 -msgctxt "input_key" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 -msgctxt "input_key" -msgid "Middle Mouse Button" -msgstr "" - -#. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 -msgctxt "input_key" -msgid "X1 Mouse Button" -msgstr "" - #. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" -msgid "X2 Mouse Button" +msgid "Left Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" -msgid "Backspace" +msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" -msgid "Tab" +msgid "Cancel" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" -msgid "Clear" +msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" -msgid "Return" +msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" -#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#. I18N: input configuration screen: mouse button #: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" -msgid "Shift" +msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" -msgid "Control" +msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" -msgid "Alt/Menu" +msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" -msgid "Pause" +msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" -msgid "Caps Lock" +msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" -msgid "Kana" +msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" +msgid "Control" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:138 +msgctxt "input_key" +msgid "Alt/Menu" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:140 +msgctxt "input_key" +msgid "Pause" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:142 +msgctxt "input_key" +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:144 +msgctxt "input_key" +msgid "Kana" +msgstr "" + +#. I18N: input configuration screen: keyboard key +#: src/input/binding.cpp:146 +msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "" @@ -3185,12 +2712,12 @@ msgstr[0] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" msgstr "" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 @@ -3201,15 +2728,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3220,303 +2747,117 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3527,82 +2868,93 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3613,421 +2965,104 @@ msgstr "" #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Umidjon Almasov https://launchpad.net/~kdemon" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" msgstr "" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" msgstr "" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 @@ -4047,65 +3082,17 @@ msgstr "" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4115,170 +3102,91 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4289,9 +3197,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4323,686 +3232,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 -msgid "None" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5010,304 +3644,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5341,26 +3940,111 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" msgstr "" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See @@ -5373,7 +4057,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/vi.po b/data/po/vi.po index 048d9211b..601d97bb2 100644 --- a/data/po/vi.po +++ b/data/po/vi.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2011 @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: Benau\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Auria \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Marathoner" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." +msgid "Make a race with 5 laps or more." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -63,9 +63,7 @@ msgid "Gold driver" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -81,9 +79,7 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." +msgid "Win 5 single races in a row." msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml @@ -108,18 +104,8 @@ msgstr "" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix @@ -127,1165 +113,622 @@ msgid "Penguin Playground" msgstr "Sân Chơi Chim Cánh Cụt" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "" +msgid "Off the beaten track" +msgstr "Ra Khỏi Con Đường" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "" +msgid "To the moon and back" +msgstr "Đến Mặt Trăng Và Quay Trở Lại" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "Nơi tận cùng của thế giới" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "Cài đặt" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "Gỡ cài đặt" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "Quay về" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "Tiện Ích Tải Về SuperTuxKart" + +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "Nhân vật" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "Bản Đồ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "Đấu trường" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "Chuẩn" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "Tiện Ích" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "Chung" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "Tất cả" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "Có" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "Huỷ bỏ" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "Giữ độ phân giải này" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "Các đóng góp" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "Tùy Chỉnh Đồ Họa" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" +msgid "Bloom" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "Hiệu Ứng Thời Tiết" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "Cảnh Vật Động" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "Nhân Vật Động" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "Tất cả vòng đua" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "Xóa bỏ" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "Đồng ý" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "Tiếp tục" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "Bắt Đầu Cuộc Đua" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "Xóa bỏ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "Đóng" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "Dễ" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "Vừa phải" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "Khó" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "Chế Độ Thường" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "Đua Thời Gian" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "Đá banh" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "Tạm dừng" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "Quay Về Trò Chơi" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "Chọn Nhân Vật" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "Cài Đặt" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "Hướng dẫn" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "Quay về Menu" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "Đặt cho phím ESC" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "Nhấn ESC để thoát!" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "Quay về vòng đua" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "Vòng Đua Mới" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "Đua lại" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "Bỏ Cuộc" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "Thoát vòng đua" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "Cài đặt vòng đua" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "Tiếp tục" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "Tiện Ích Tải Về SuperTuxKart" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "Nhân vật" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "Bản Đồ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "Đấu trường" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "Chuẩn" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "Tiện Ích" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "Tất cả" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "Các đóng góp" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "Tất cả vòng đua" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" +msgid "Record ghost replay" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "Chạy Ngược" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "Đổi tên" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "Giúp Đỡ SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "Chung" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "Vũ khí" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "Chế độ trò chơi" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "Câu Chuyện" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "Tránh những quả chuối!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "Thu thập Hộp Tăng Tốc cho phép bạn tăng tốc mỗi khi bạn muốn bằng cách nhấn phím phù hợp. Bạn có thể theo dõi mức Nhiên Liệu hiện tại ở thanh đo ở bên phải màn hình khi đang chơi." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "Nếu bạn thấy một nút với chiếc chìa khóa như thế này, bạn cần hoàn tất một thử thách để mở khóa nó." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "Nút \"trượt\" giúp bạn trượt trên những khúc cua gấp và được tăng tốc." -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "* Danh sách phím bấm có thể thấy/thay đổi trong phần Tùy chọn" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "Bánh - ném đến kẻ thù gần nhất, dùng tốt trên cự li ngắn và đường thẳng" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "Giác hút - ném thẳng để kéo đối phương lại, hay ném khi đang nhìn ra sau để làm tầm nhìn của một người bị che khuất." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "Banh bowling - bật ra khi đụng tường. Nếu bạn đang nhìn lại phía sau, trái banh sẽ được ném ra phía sau." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "Dù - làm chậm tất cả các xe ở phía trước mình" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "Biến Hình - hộp quà biến thành vỏ chuối và ngược lại trong một khoảng thời gian ngắn." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "Quả bóng rổ - nhảy sau người dẫn đầu, và có thể đè bẹp và làm chậm người chơi xuống đường đua." + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "Vỉ Đập Ruồi - đập bẹp đối phương ở gần, làm chậm họ lai." + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SupertuxKart có nhiều chế độ chơi khác nhau" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1293,34 +736,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1329,457 +761,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "* Phần lớn các chế độ chơi này có thể được chơi theo kiểu giải Grand Prix: thay vì chơi một vòng đua duy nhất, bạn có thể chơi nhiều vòng liên tục. Vị thứ của bạn càng cao, bạn sẽ càng nhận thêm được nhiều điểm. Cuối cùng, người chơi cao điểm nhất sẽ thắng giải đấu." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart không thể chơi ở chế độ mạng trên cùng một máy tính" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(Chức năng chơi qua mạng chưa sẵn sàng)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "" +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "Đầu tiên, bạn sẽ cần một vài thiết bị (nhiều gamepad hay joystick là cách tốt nhất để chơi nhiều người). Tới màn hình chỉnh thiết bị và tùy chỉnh gamepad. Bạn có thể chơi trên 1 hay nhiều bàn phím, tuy nhiên, mỗi người chơi cần có một thiết lập bàn phím riêng, và nên nhớ rằng hầu hết bàn phím không thích hợp để chơi chế độ nhiều người, bởi vì chúng không hỗ trợ nhiều phím nhấn một lúc." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "Khi các thiết bị được cấu hình, bạn đã sẵn sàng để chơi. Chọn biểu tượng \"Chơi Mạng\" trong trình đơn chính. Khi lựa chọn một nhân vật, mỗi người chơi có thể nhấn vào phím 'Bắn' của gamepad hoặc bàn phím để tham gia trò chơi. Mỗi người chơi có thể sử dụng thiết bị của họ để chọn nhân vật của họ. Trò chơi tiếp tục khi tất cả mọi người đã lựa chọn xong nhân vật. Lưu ý rằng chuột không sử dụng được trong chức năng này." -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "Giác hút - ném thẳng để kéo đối phương lại, hay ném khi đang nhìn ra sau để làm tầm nhìn của một người bị che khuất." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "Dù - làm chậm tất cả các xe ở phía trước mình" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "Quả bóng rổ - nhảy sau người dẫn đầu, và có thể đè bẹp và làm chậm người chơi xuống đường đua." - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." +msgid "Anchor - slows down the kart." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "Chọn nhân vật" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "Câu Chuyện" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "" +msgid "Multiplayer" +msgstr "Nhiều Người Chơi" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "Tiện Ích Tải Về" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "Cài Đặt" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "Hướng dẫn" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "Hướng dẫn" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "Giới thiệu" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "Thoát" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "Đóng" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" +msgid "Password (optional)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "Dễ" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "Vừa phải" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "Khó" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "Chế Độ Thường" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "Đua Thời Gian" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1787,397 +1327,569 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "Tùy Chỉnh SuperTuxKart" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "Đồ hoạ" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "Âm thanh" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "Giao diện người dùng" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "Người chơi" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "Điều khiển" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "Âm nhạc" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "Bật" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "Âm lượng" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "Hiệu Ứng Âm thanh" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "Điều khiển" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "Xóa Thiết Lập" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "Quay về danh sách thiết bị" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "Nhấn phím enter hay click đôi chuột vào một thiết bị để cấu hình" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "Thêm một thiết bị" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "Người chơi" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "Bạn đang chơi với người dùng" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "Thêm người chơi" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "Giao diện người dùng" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "Giao Diện" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "Hiển thị Số Khung Hình/Giây" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" +msgid "Always show login screen" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "Đồ hoạ" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "Mức hiệu ứng đồ họa" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "Tùy chỉnh tự chọn..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "Vertical Sync (yêu cầu khởi động lại)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "Độ phân giải" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "Toàn màn hình" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "Nhớ vị trí cửa sổ" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "Áp dụng độ phân giải mới" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "Tạm dừng" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "Quay Về Trò Chơi" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "Chọn Nhân Vật" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "Quay về Menu" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "Ấn một phím" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "Đặt cho phím ESC" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "Nhấn ESC để thoát!" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "Quay về vòng đua" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "Vòng Đua Mới" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "Đua lại" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "Bỏ Cuộc" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "Thoát vòng đua" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "Cài đặt vòng đua" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "Chọn chế độ chơi" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= Danh sách điểm cao =" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(Trống)" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "Số người chơi máy" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "Giải Đấu Grand Prix" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= Danh sách điểm cao =" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(Trống)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "Số người chơi máy" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" msgstr "" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "Hòn Đảo Chiến Đấu" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "Hang X" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "Lâu Đài Cổ" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "Thung Lũng Xanh" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "Miền Viễn Tây" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "Sao thế, lũ híp pi kia? Thủ lĩnh gnu vĩ đại đã mất tích à?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "À đúng rồi, ông ta đang ở lâu đài của ta và sẽ được nấu thành bữa tối..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "Nếu ngươi có thể thắng ta ở đua xe, ta sẽ trả tự do cho lão già." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " Nhưng lũ vô dụng các ngươi sẽ không thể nào đánh bại được ta - Vua Đua Xe!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "Biệt Thự Blackhill" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "Hầm mỏ" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "Lớp Toán của Oliver" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "Kim tự tháp Ai Cập" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "Núi Tuyết" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "Đỉnh Núi Tuyết" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "Sân bóng đá" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "Viện Bảo Tàng" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "Hành Tinh XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "Vườn Hoa Anh Đào" + #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" msgstr "" @@ -2250,799 +1962,614 @@ msgstr "" msgid "Xue" msgstr "" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "Hòn Đảo Chiến Đấu" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "Hang X" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "Lâu Đài Cổ" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "Thung Lũng Xanh" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "Miền Viễn Tây" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "Sao thế, lũ híp pi kia? Thủ lĩnh gnu vĩ đại đã mất tích à?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "À đúng rồi, ông ta đang ở lâu đài của ta và sẽ được nấu thành bữa tối..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "Nếu ngươi có thể thắng ta ở đua xe, ta sẽ trả tự do cho lão già." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " Nhưng lũ vô dụng các ngươi sẽ không thể nào đánh bại được ta - Vua Đua Xe!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "Biệt Thự Blackhill" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "Hầm mỏ" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "Lớp Toán của Oliver" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "Kim tự tháp Ai Cập" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "Núi Tuyết" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "Đỉnh Núi Tuyết" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "Sân bóng đá" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "Viện Bảo Tàng" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "Hành Tinh XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "Vườn Hoa Anh Đào" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "Vòng đua mới '%s' đã có hiệu lực" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "Chế độ chơi mới '%s' đã có hiệu lực" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "Giải Grand Prix mới '%s' đã có hiệu lực" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "Độ khó mới '%s' đã có hiệu lực" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "Nhân vật mới '%s' đã có hiệu lực" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "Khách" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Tập tin cấu hình của bạn đã bị thay đổi, do đó nó đã bị xóa và một cái mới sẽ được tạo ra." -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "Tập tin cấu hình của bạn đã quá cũ, do đó nó đã bị xóa và một cái mới sẽ được tạo ra." -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" msgstr "" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "Đang tải" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s đã sẵn sàng" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[không có]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "Gamepad hat %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "Gamepad axe %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "Nút gamepad %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "Nút chuột %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "Mouse axis %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "Xin hãy chỉnh lại phím." -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "Tập tin cấu hình của bạn không tương thích với phiên bản STK hiện tại." -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3154,12 +2681,12 @@ msgstr "" msgid "Left thumb up" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "Chỉ người chơi tốt mới làm được!" @@ -3185,13 +2712,13 @@ msgstr[0] "" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "Không thể nhận diện được cái Wiimote nào :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "Phạm Luật!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "Đừng tăng tốc trước lệnh xuất phát" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3201,15 +2728,15 @@ msgstr "" msgid "+1 life." msgstr "" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "Bạn đã chiến thắng cuộc đua!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "Bạn đã hoàn thành cuộc đua!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3220,303 +2747,117 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "Trứng: %d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "Người dẫn đầu" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "Vòng cuối" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "Vòng Thứ %i" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s bởi %s" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "Vòng đua mới nhanh nhất" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "SAI ĐƯỜNG" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "Bạn đã bị loại!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "'%s' đã bị loại." -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." +msgid "Failed to register server: %s" msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" msgstr "" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "" @@ -3527,82 +2868,93 @@ msgid "" msgstr "Tập tin Kỷ Lục đã quá cũ,\ntất cả các kỷ lục đã bị xóa." #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "Theo sau người dẫn đầu" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "Trận chiến 3 lần tấn công" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "Đá banh" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "Tên Tiện Ích" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "Ngày cập nhật" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s bởi %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "Xin vui lòng đợi khi các tiện ích bổ sung được cập nhật" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3613,422 +2965,105 @@ msgstr "Xin lỗi, có lỗi khi đang liên lạc với trang web chứa phần #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "chuẩn" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "Bị khóa: hoàn thành thử thách để tham gia được nhiều vòng đua hơn!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "Đấu trường ngẫu nhiên" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n Huynh Yen Loc https://launchpad.net/~nightgaunt13\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Vo Xuan Tien https://launchpad.net/~tienvx2008gs\n Võ Xuân Tiến https://launchpad.net/~vo-ngan-90\n Zombifier https://launchpad.net/~duckhoi1234" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "Cập nhật" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "Phiên bản: %d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "Tính Năng" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Kích thước: %s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "Xin lỗi, việc tải các tiện ích đã thất bại" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "Có lỗi khi cài đặt phần mở rộng '%s'" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "Thử lại" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "Trượt Bánh" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "Có lỗi khi gỡ bỏ phần mở rộng '%s'" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4047,65 +3082,17 @@ msgstr "Thêm Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "Thêm cấu hình bàn phím" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "Cập nhật" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "Phiên bản: %d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "Tính Năng" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "Kích thước: %s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "Xin lỗi, việc tải các tiện ích đã thất bại" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "Có lỗi khi cài đặt phần mở rộng '%s'" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "Thử lại" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "Có lỗi khi gỡ bỏ phần mở rộng '%s'" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "" @@ -4115,170 +3102,91 @@ msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "Tắt" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "Chỉ dành cho người chơi" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "Bật cho tất cả" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" msgstr "" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 @@ -4289,9 +3197,10 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 @@ -4323,686 +3232,411 @@ msgstr "" msgid "Ghost replay race" msgstr "" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "Xếp hạng" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "Vòng đua ngẫu nhiên" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "Thử Thách Hoàn Thành" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "Bạn đã mở khóa đường đua %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "Bạn đã mở khóa giải đấu Grand Prix %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" msgstr "" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "Không" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "Chúc may mắn lần sau!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "Bạn đã hoàn thành một thử thách!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "Bạn đã hoàn thành giải Grand Prix!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "Nhân vật ngẫu nhiên" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "Bị khóa" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "Phần Tiện Ích đã bị vô hiệu hóa trong màn hình Cài Đặt" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "Xin chờ trong khi tiện ích đang được tải" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "Phần Tiện Ích đã bị vô hiệu hóa trong màn hình Cài Đặt" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "Xin chờ trong khi tiện ích đang được tải" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." +msgid "%s's profile" msgstr "" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" msgstr "" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "Vô Hiệu Thiết Bị" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "Bật thiết bị" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "Phím trò chơi" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "Phím Trình Đơn" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "Rẽ Trái" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "Rẽ Phải" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "Tăng tốc" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "Thắng" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "Bắn" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "Tăng Tốc" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "Trượt Bánh" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "Nhìn sau" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "Cứu trợ" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "Tạm dừng" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "Lên" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "Xuống" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "Trái" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "Phải" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "Chọn" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "Hủy bỏ/Quay lại" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "* Mục có màu xanh nghĩa là mục đó xung đột với một tùy chỉnh khác" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5010,304 +3644,269 @@ msgid "" msgstr "" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "Bạn có chắc bạn muốn xóa hoàn toàn thiết lập này?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "Bàn phím %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "Ngôn Ngữ Của Hệ Thống" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "Tùy chọn" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "Chỉ mình tôi" + #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 #, c-format -msgid "Particles Effects: %s" +msgid "Animated Scenery: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "Thử Thách Thất Bại" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "Chuẩn Bị" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "Sẵn Sàng" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "Xuất phát!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "bởi" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "Đứng trong %i người dẫn đầu" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "Thử Thách Thất Bại" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "Vòng" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "Xếp hạng" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "Nhấn 'bắn' để bắt đầu thử thách" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "Bạn đã hoàn thành một thử thách!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "Ngừng giải Grand Prix" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "Chơi lại" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "Quay về trình đơn chính" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "Bạn có thực sự muốn thoát Giải Đấu?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "Đã bị loại" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "Tiến trình Grand Prix:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "Điểm Cao" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "" @@ -5341,27 +3940,112 @@ msgstr "" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "Bị khóa" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "Được tạo bởi %s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" msgstr "" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "Bị khóa" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "Bạn có thực sự muốn xóa người chơi '%s'?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5373,7 +4057,7 @@ msgstr "" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/zh_CN.po b/data/po/zh_CN.po index f34ed171a..cfdffa9be 100644 --- a/data/po/zh_CN.po +++ b/data/po/zh_CN.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Ben Au, 2015 @@ -8,15 +8,13 @@ # Benau, 2015-2016 # Jin Zhang , 2015 # Jz Pan , 2017 -# 杜茂森 , 2018 -# 杜茂森 , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" -"Last-Translator: 杜茂森 \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-14 04:13+0000\n" +"Last-Translator: Jz Pan \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,8 +51,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "马拉松选手" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "以至少两倍于赛道默认圈数结束比赛。" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "玩一场 5 圈或更多的比赛。" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -69,10 +67,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "金牌赛车手" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "在正常比赛,计时赛或跟紧老大比赛中赢得至少3个AI。" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "在所有单人游戏模式中战胜至少 3 个对手。" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -87,10 +83,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "不可阻挡" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "连续与3个AI赢得5场单场比赛。 当心,重新开始比赛算作输掉比赛。" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "连赢 5 场比赛。" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -114,1219 +108,655 @@ msgstr "蚊子猎人" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." msgstr "把你的对手当成蚊子打!在一场比赛中用苍蝇拍打扁对手至少 5 次。" -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "糟糕的运气" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "在专家或超级企鹅中打败至少5个AI并连续赢得10场单场比赛。当心,重新开始比赛算作输掉比赛。 " - #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "企鹅游乐场" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" -msgstr "人迹罕至之地 " +msgid "Off the beaten track" +msgstr "人迹罕至之地" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" -msgstr "往返月球 " +msgid "To the moon and back" +msgstr "往返月球" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "世界的尽头" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "安装" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "卸载" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "后退" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "选择一种您适合的操控方式" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart 附加组件" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "加速计" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "最近更新" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "陀螺仪" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "评分 >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "方向盘" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "赛车" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "稍后您可以在触摸设备设置中更改它。" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "赛道" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "应用" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "对战地图" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "触屏设备设置" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "标准" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "常规" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "附加" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "设备启用" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "所有" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "反转按键" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "按键大小" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "高级" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "死区" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "X坐标灵敏度" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Y坐标灵敏度" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "恢复默认" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "是" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "保持这个分辨率" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "致谢" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "图像设置" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "高级管道设置(光线等)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "阴影" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "Bloom 效果" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "一道光(云隙光)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "环境光吸收 " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "景深" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "光辉(外框) " - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "反锯齿" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "动态模糊" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "基于图片的照明" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "角色动画 " +msgid "Bloom" +msgstr "Bloom 效果" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "一道光(云隙光)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "环境光吸收" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "全域照明" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "光辉(外框)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "反锯齿" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "动态模糊" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "景深" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "天气效果" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "纹理压缩" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "粒子效果" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "场景动画" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "角色动画" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "渲染图像质量" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "几何细节" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "※ 重新启动 STK 以更新设置" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "应用" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "所有赛道" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "编辑锦标赛" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "上移" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "下移" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "删除" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "圈数:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "反向:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "确定" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "继续" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "录制比赛成重播录像" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "只观看重播录像" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "比较其他重播录像" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "开始游戏" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "比较录像" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "删除" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "目标" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "进度" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "更改密码" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "当前密码" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "新密码" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "确认" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "送出" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "关闭" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "检视" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "前10名" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "刷新" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "恢复帐号" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "您将会收到一封电子邮件,就如何重设密码进一步说明。请耐心等待,并不时检查您的垃圾邮件箱。" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "填写您在注册时提供的用户名和电子邮箱來重置密码。" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "用户名" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "电子邮箱" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "条款与协议" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "我同意以上条款,且我已年满 13 岁。" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "接受" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "服务器设置" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "难度" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "初级" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "中级" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "专家" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "超级企鹅" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "游戏模式" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "正常比赛" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "竞速模式" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "战斗" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "足球" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "密码" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "加入" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "添加玩家" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "让赛" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "在所有玩家准备就绪后按下“全部就绪”按钮" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "全部就绪" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "清除添加的玩家" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "用户资料" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "添加好友" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "拒绝" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "投票" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "暂停" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "回到游戏" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "选择赛车" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "选项" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "帮助" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "回到菜单" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "完全按下并释放......" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "设置为 ESC 键" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "未指定" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "按 ESC 取消" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "继续游戏" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "开始新游戏" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "重新开始游戏" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "放弃比赛" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "退出比赛" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "建立游戏" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "类型:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "继续" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart 附加组件" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "最近更新" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "评分 >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "赛车" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "赛道" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "对战地图" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "标准" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "附加" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "所有" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "致谢" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "捐赠以帮助SuperTuxKart的继续开发!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "所有赛道" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "编辑锦标赛" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "上移" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "下移" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "添加" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "编辑" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "圈数:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "反向:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "重播录像选择" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "计时赛" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "收集彩蛋" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "只显示最佳时间" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "比较重播录像" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "只显示符合当前难度的重播录像" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "只显示符合当前版本的重播录像" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "隐藏多人游戏的重播录像" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" +msgid "Record ghost replay" msgstr "录制重播录像" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "电脑玩家" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "反向进行比赛" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "赛道群组" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "继续已保存的锦标赛" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "锦标赛编辑器" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "新增" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "复制" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "重命名" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "保存锦标赛" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart 帮助" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "常规" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "道具" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "游戏模式" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "道具" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "香蕉" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "剧情模式" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "卡丁车课堂" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "多人游戏" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "香蕉" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "开始教学关" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "收集蓝色宝箱,他们会给您一些好东西。" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "收集蓝色宝箱。它们是游戏道具,包含武器或者其它好东西。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "注意香蕉皮!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "收集氮气作为燃料,当您按下正确的按键使用它时,赛车可以获得很大的加速。您可以在屏幕右侧看到当前燃料的数量" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "收集氮气作为燃料,当你按键使用它时,赛车可以获得很大的加速。你可以在屏幕右侧看到当前燃料的数量。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." -msgstr "如果您看到一个按钮带有像这样的锁的图标,您就必须要完成一个特定的挑战任务才能解锁。" +msgstr "如果你看到一个按钮带有像这样的锁的图标,你就必须要完成一个特定挑战任务才能解锁。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "您可以通过按特殊键或按钮来漂移。 短距离的漂移有助于急转弯; 而中等长度的漂移将提高你的速度,长的更是如此。 在漂移时您不能停止转弯,所以您要小心地控制您的赛车!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "“漂移”键可以使你在过急弯时漂移并获得短暂的加速。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "※ 当前按键设置可以在选项菜单中查看/修改" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart 有多种游戏模式: " +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "下面这些道具可以帮助你获得游戏的胜利:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "泡泡糖 - 用大泡泡来保护你,或者在向后看时用,在你身后留下一坨粘糊糊的、粉红色的恶心东西。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "蛋糕 - 自动瞄准最近的敌人,适合于短距离或正前方的对手。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "马桶揣子 - 向前发射可以把前面玩家向后拉,你则得到加速;向后发射则可以把别人的视线挡住,让他们看不着方向。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "保龄球 - 碰到墙壁会反弹,要是赛车被碰到那就…… 嘿嘿 :-) 在向后看的时候,保龄球可以向后发射。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "降落伞 - 减慢你前方所有玩家的速度。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "交换箱子 - 使得箱子和香蕉皮、氮气和泡泡糖在短时间中暂时颠倒。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "烂篮球 - 跟着领先者滚,并极有可能会碾压到路上的赛车让其减速。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "苍蝇拍 - 会挤扁靠近的赛车,使它们减速。" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart 有多种游戏模式:" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" msgstr "常规比赛:所有道具都可用,合理使用它们会有意想不到的效果!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "竞速模式:该模式下没有道具,因此该模式将考验您的驾驶技术! " +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "竞速模式:该模式下没有道具,因此该模式将考验你的驾驶技术!它可以让您录制重播录像。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " "disqualified every time the counter hits zero. Beware: going in front of the" " leader will get you eliminated too!" -msgstr "跟紧老大:您至多只能跑到第二名,每隔一定时间最后一名会被淘汰掉。注意:如果您超过了老大,你也会被淘汰!" +msgstr "跟紧老大:你至多只能跑到第二名,每隔一定时间最后一名会被淘汰掉。注意:如果你超过了老大,你也会被淘汰!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "有3种类型的战斗模式:在三击对战中,你需要用武器打击其他人,直到他们失去所有生命。 在自由混战中,击中他人次数最多的玩家将在给定的命中数量或时间内获胜。 在夺旗大战中,只要您的旗帜未被其他团队捕获,您的团队就需要将其他团队的旗帜带到您自己的旗帜旁。" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "三击对战:用道具来攻击其他玩家,直到对手丢掉 3 条命。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "足球模式:把球推到对面的球门里来赢得分数。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "收集彩蛋:在赛道里探险,找到所有的隐藏彩蛋。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "重播录像:在竞速模式或收集彩蛋中与重播录像比赛,并录制自己的!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1335,457 +765,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "※ 大多数游戏模式也可以在锦标赛模式中使用:不仅仅是玩一个地图,而是玩一系列的地图。每场比赛您的排名越靠前,所获得的积分就越多。最后积分最高的玩家将赢得锦标赛。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart 支持在同一台计算机上进行多人游戏。" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(目前不支持联网游戏)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "下面这些道具可以帮助你获得游戏的胜利:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "泡泡糖 - 用大泡泡来保护你,或者在向后看时用,在您身后留下一坨粘糊糊的、粉红色的恶心东西。" +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "要进行多人游戏, 首先你需要多个输入设备(最高是多个游戏手柄)。进入输入设置界面设置游戏手柄。你也可以只使用键盘进行多人游戏,但是每个玩家的按键设置不能有重复的按键,而且大多数键盘支持同时按下的按键数有限,因此不适于多人游戏。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "加速 - 会给你一个强大的速度提升。 但要注意不要失去对卡丁车的控制!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "当输入设备配置好之后,你就准备好开始游戏了。选择主菜单中的“多人游戏”选项。选择赛车的时候,每位玩家用键盘或各自手柄上的“开火”键来加入游戏,并且用各自的输入设备来选择赛车。当每个人都选好赛车之后游戏将继续。注意这时不能用鼠标来选择赛车。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "蛋糕 - 自动瞄准最近的敌人,适合于短距离或正前方的对手。它也会同时打击到其它靠近爆炸的车辆。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "马桶揣子 - 向前发射可以把前面玩家向后拉,同时您也会得到加速;向后发射则可以把别人的视线挡住,让他们看不清方向。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "保龄球 - 在击中车辆前一直向前滚动,碰到墙壁会反弹,在向后看的时候,保龄球可以向后发射。 " - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "降落伞 - 减慢您前方所有玩家的速度。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "交换箱子 - 使得箱子和香蕉皮、氮气和泡泡糖在短时间内暂时颠倒。 " - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "篮球 - 弹跳并追赶领先者,并可能会碾压到路上的赛车让其减速。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "苍蝇拍 - 会挤扁靠近的赛车,使它们减速,也可用于移除降落伞和炸弹。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" -msgstr "碰到一个香蕉皮会导致下列几种之一与卡丁车相连:" +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "锚 - 瞬间减慢卡丁车。 " +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "降落伞 - 减缓卡丁车的速度,但与锚相比作用更小。 你开得越快,它的作用就越强。" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "炸弹 - 经过一段时间后引爆,将卡丁车炸到空中。 撞上另一辆卡丁车会将其转移。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "邪恶的Nolok抓走了Gnu! 以下是一些小贴士:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "这些小地图上的图标显示您可用但尚未完成的挑战。 在屏幕的右上角还会告诉您当前有多少积分。 完成尽可能多的挑战,最终邪恶的Nolok将接受与您竞赛,打赢后将解放Gnu!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "完成一项挑战后,您会得到一个奖杯。 每个奖杯都相当于一些分数。 您完成的挑战难度越高,您就会获得更高级的奖杯,对应的分数就越多。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "当您看到这个图标下面指出的点数时,您会有一个惊喜。 有一些分数要收集。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "并非所有的卡丁车都一样! 它们分别有几种不同的参数:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "质量 - 根据质量可将卡丁车分为轻,中,重三类。较重的卡丁车受降落伞影响较小,对爆炸的抵抗力更强。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "加速 - 在发生事故,事故发生后或在有许多弯路的塞道上特别有用。 卡丁车越轻,加速越快,特别是在低速行驶时。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "最高速度 - 最高速度越高,卡丁车越快。 特别适用于直线和幅度较小的弯路中。 较重的卡丁车一般具有更高的最高速度。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "氮气消耗 - 氮气消耗越低,从等量氮气中就会获得更长时间的加速。 卡丁车越轻,其氮气消耗越低。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "如果您紧跟另一个卡丁车几秒钟,你将获得一个气流加速奖励。 你的卡丁车越轻,就越容易做到。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "SuperTuxKart 支持在网络上进行多人游戏。 :" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "首先,选择主菜单中的“网上游戏”图标。 选择本地网络或全局网络(需要在选项中启用互联网)。 然后,您可以使用自定义选项创建自己的服务器,也可以在要加入的现有服务器列表中进行搜索。 其中一些是官方服务器,可选择排名比赛。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "一旦进入服务器,其所有者(用表冠符号)决定比赛的开始。 只有当有足够的玩家时,官方服务器才可以自动启动比赛。 然后,您可以选择您的卡丁车并投票选出下一条赛道。 一种附加的车或赛道只有所有玩家和服务器都拥有时才能够使用。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "……或者在同一台电脑上:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "要进行多人游戏,,首先您需要多个输入设备。在输入选项中设置游戏手柄。多个游戏手柄或操纵杆是最理想的选择。您也可以只使用键盘进行多人游戏,但是每个玩家的按键设置不能有重复的按键,而且大多数键盘支持同时按下的按键数有限,因此不适于多人游戏。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "配置输入设备后,在主菜单中选择“多人游戏”图标。 每个玩家可以按下各自游戏手柄或键盘的“选择”键加入游戏,并使用各自的输入设备选择他们的卡丁车。 当每个人选选好他们的卡丁车时,游戏继续。 注意这时不能用鼠标来选择赛车。 " - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "选择一辆赛车" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "剧情模式" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "单人游戏" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "本地多人游戏" +msgid "Multiplayer" +msgstr "多人游戏" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "在线" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "附加组件" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "教学关" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "成就" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "锦标赛编辑器" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "关于" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "退出" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "触屏设备设置" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "设备启用" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "反转按键" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "按键大小" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "加速计" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "高级" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "死区" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "灵敏度" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "恢复默认" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "更改密码" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "当前密码" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "新密码" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "确认" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "送出" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "创建服务器" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "服务器名称" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "最大玩家数量" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "私人服务器的密码(可选)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "密码(可选):" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "难度" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "初级" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "中级" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "专家" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "超级企鹅" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "游戏模式" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "正常比赛" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "竞速模式" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "创建" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "本地网络" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "登录" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "寻找服务器" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "登录" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "建立服务器" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "以来宾登录" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "注册" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "来宾登录" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "以来宾身份登录可以让您参与在线比赛,但您无法对附加组件进行投票,或是在玩在线游戏时获取任何成就。" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "登录" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "大厅设置" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "大厅" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "发送" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "服务器名称:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "开始游戏" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "难度:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "设置" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "游戏模式:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "开启分屏和玩家让赛" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "退出" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "本地网络 " +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "检视" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "全球网络 " - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "输入服务器地址" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "您的个人档案" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "玩家排名" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "好友" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "寻找更多朋友" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "搜索" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "概览" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "服务器" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "本地网络" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "寻找服务器" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "建立服务器" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "全球网络" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "快速游戏" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "帐号设置" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "密码:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "更改" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "恢复帐号" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "您将会收到一封电子邮件,就如何重设密码进一步说明。请耐心等待,并不时检查您的垃圾邮件箱。" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "填写您在注册时提供的用户名和电子邮箱來重置密码。" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "用户名" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "电子邮箱" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "创建用户" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "新在线帐号" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "已存的在线帐号" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "离线帐号" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "本地名称" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "在线用户名" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "重设密码" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "密码" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1793,396 +1331,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "您可以选取离线帐号以避免在要游玩时建立在线帐号。虽然这样您就无法与朋友连线,为附加组件投票等。请到 http://privacy.supertuxkart.net 详阅我们的隐私政策" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "条款与协议" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "我同意以上条款,且我已年满 13 岁。" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "接受" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "服务器资料" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "加入" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "服务器选择" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "显示个人服务器" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "用户资料" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "隐藏正在进行游戏的服务器" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "名称" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "添加好友" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "拒绝" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "用户搜索" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "投票" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "等待对方中..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart 选项" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "图像" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "音频" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "用户介面" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "玩家" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "控制" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "语言" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "音乐" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "已启用" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "音量" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "音效" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "控制" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "删除按键设置" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "取消按键设置" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "返回设备列表" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "互联网设置" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "连接网络" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "发送匿名硬件统计数据 " - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "总是显示登录界面" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "开启在大堂中聊天" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "杂项" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "开启每个玩家的让赛功能" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "按回车或双击一个设备来配置它" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "添加设备" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "※ 使用何种设定将会由加入游戏时所按下的“选择”键来推断。" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "玩家" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "你使用的玩家:" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "按回车或双击一个玩家以编辑其资料" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "添加玩家" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "用户介面" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "皮肤" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "小地图" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "显示帧速率" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "在多人游戏中水平分屏" +msgid "Always show login screen" +msgstr "总是显示登录界面" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "发送匿名硬件统计数据" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "开启每个玩家的让赛功能" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "连接网络" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "图像" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "图形特效等级" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "自定义设置..." -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "垂直同步(需要重新启动游戏)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "分辨率" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "全屏幕" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "保存窗口位置" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "使用新的分辨率" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "暂停" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "回到游戏" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "选择赛车" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "回到菜单" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "请按一个键..." + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "设置为 ESC 键" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "未指定" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "按 ESC 取消" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "继续游戏" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "开始新游戏" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "重新开始游戏" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "放弃比赛" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "退出比赛" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "建立游戏" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "选择难度" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "选择游戏模式" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "红队" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "类型:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "蓝队" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "足球游戏模式" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "还需赢得的目标数" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "最大时间(分钟)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "游戏类型(限制得分/限制时间)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "使用左/右键选择你的队伍,然后按开火" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "== 高分榜 ==" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "红队" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(无)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "蓝队" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "圈数" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "电脑玩家数量" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "锦标赛" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "登录" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "== 高分榜 ==" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(无)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "圈数" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "电脑玩家数量" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "记住密码" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "添加用户" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "删除" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "卡丁车颜色" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "史前深渊" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "战斗之岛" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "坎德拉城" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "X洞穴" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "可可寺院" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "玉米地穿越" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "熔岩城堡" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "大帕拉迪索島" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "翠绿山谷" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "大庄园" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "冰雪球场" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "怎么了,小嬉皮士?你的伟大的 GNU 领导不见了?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "没错,你看,他正在我的城堡里,即将被当成晚餐..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "但是我是很公平的,所以我跟你打个赌。" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "如果你能在赛车上赢过我,我就会把那老家伙放了" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " 不过你们这些可怜的小蠢货是永远不可能打败我这个赛车之王的!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "Las Dunas 竞技场" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "灯塔岛" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "黑山宅邸" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "老矿井" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "迷你高尔夫球场" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "奥利弗的数学课" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "漂移沙漠" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "尼斯湖水怪的池塘" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "北国风光" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "积雪的顶峰" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "足球场" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "体育场" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK 企业号" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "寺院" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "火山之岛" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "禅宗花园" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2256,799 +1966,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "史前深渊" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "坎德拉城" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "战斗之岛" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "X洞穴" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "可可寺院" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "穿越玉米地" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "熔岩城堡" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "天堂之岛" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "翠绿山谷" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "大庄园" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "冰雪球场" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "怎么了,小嬉皮士?你的伟大的 GNU 领导不见了?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "没错,你看,他正在我的城堡里,即将被当成晚餐..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "但是我是很公平的,所以我跟你打个赌。" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "如果你能在赛车上赢过我,我就会把那老家伙放了" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " 不过你们这些可怜的小蠢货是永远不可能打败我这个赛车之王的!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "赌城竞技场" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "赌城足球场" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "灯塔岛" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "黑山宅邸" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "老矿井" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "迷你高尔夫球场" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "奥利弗的数学课" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "漂移沙漠" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "水怪之潭" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "北国风光" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "积雪的顶峰" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "足球场" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "体育场" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK 企业号" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "寺院" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "火山之岛" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "禅宗花园" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "完成成就 “%s”。" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "无法连接到 SuperTuxKart 附加组件服务器。" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "下载新闻出错:“%s”。" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "圈数:%i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "跟紧老大" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "已解锁新的赛道:%s" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "已解锁新的游戏模式:%s" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "已解锁新的锦标赛:%s" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "已解锁新的难度级别:%s" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "已解锁新的赛车:%s" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "示登录" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "来宾" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "来宾 %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "你的配置文件有些问题,新的配置文件已经创建。" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "你的配置文件太旧了,新的配置文件已经创建。" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "视频录制开始。" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "视频已保存到 \"%s\"。" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "编码进度:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS:%d/%d/%d-%dKTris, Ping:%dms" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "正在读取" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "重量" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "最大速度" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "加速" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "氮气消耗" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s(让赛)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s 准备好了" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "[无]" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "左鼠标按钮" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "右鼠标按钮" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "中间鼠标按钮" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "X1 鼠标按钮" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "X2 鼠标按钮" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "回格键" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "Clear" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "回车键" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "大小写锁定键" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "退出键" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "Accept" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "空白键" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "左" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "上" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "右" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "下" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "Select" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "打印屏幕键" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "插入键" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "删除" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "Help" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "左 Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "右 Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "数字键 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "数字键 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "数字键 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "数字键 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "数字键 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "数字键 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "数字键 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "数字键 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "数字键 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "数字键 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "-(减)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/(除)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "数字锁定键" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "滚动锁定键" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "左 Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "右 Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "左 Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "右 Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "左 Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "右 Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "手柄帽 %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "轴 %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "轴 %d 反向" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "轴 %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "手柄按钮 %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "鼠标按钮 %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "鼠标轴 %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "请重新设置您的键位" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "你的按键设置与当前版本的 SuperTuxKart 不兼容。" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "拇指左 " - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "拇指右 " - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "开始" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "模式" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3160,12 +2685,12 @@ msgstr "左拇指下" msgid "Left thumb up" msgstr "左拇指上" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "忽略了“%s”您应该早点加入!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "只有游戏建立者可以干这个事情!" @@ -3191,31 +2716,31 @@ msgstr[0] "找到 %d 个 Wii 遥控器" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "检测不到任何 Wiimote :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "抢跑罚时!!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "请不要在“预备”显示之前加速" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "请不要在“开始”显示之前加速" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" -msgstr "你最多可以有 3 条命! " +msgstr "你最多可以有 3 条命!" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:153 msgid "+1 life." -msgstr "+1 条命" +msgstr "+1 命" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "恭喜你赢得了比赛!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "恭喜你完成比赛!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3226,303 +2751,117 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart 可能會连接到服务器下载插件并通知你更新。我们也會收集匿名的硬件统计数据,以帮助 STK 的开发。请到 http://privacy.supertuxkart.net 详阅我们的隐私政策。你想这个功能启用吗?(若要稍后更改這個设置,到​​选项中,选择“用户界面”页面,并编辑“连接网络”和“发送匿名硬件统计数据”)。" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "你的屏幕分辨率太低, 无法运行 STK。" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "你的驱动程式版本太旧。请安装最新的显卡驱动程式。" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "您的 OpenGL 版本似乎太旧了。请确认您的显卡驱动程式是否有更新。SuperTuxKart 需要 %s 或更新的版本。" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "连接超时" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "红旗在%s手中!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "蓝旗在%s手中! " - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s拿走了红旗!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s拿走了蓝旗!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "红旗被放回!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "蓝旗被放回! " - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "彩蛋:%d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "领跑" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "最后一圈!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "第 %i 圈" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s 由 %s 创造" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "新的最快圈速:" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "你走反了!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" -msgstr[0] "已生成%i个备胎分配者!" +msgstr[0] "" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "你被淘汰了!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "%s 被淘汰掉了。" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "服务器已关闭。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "您已被踢出服务器。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "检测到网络异常。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s已离线。" +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "在玩家名单中点击玩家以管理此玩家和查看此玩家排名" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "没有检测到本机服务器" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "服务器名:%s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "难度:%s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "最大人数:%d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "游戏模式:%s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "时间限制" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "赢得目标数" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "足球游戏模式:%s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "锦标赛进度:%d/%d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "所有球员都分别加入了红队或蓝队。" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "您现在是服务器的管理者。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "连接被拒绝:服务器繁忙。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "连接被拒绝:您已被服务器禁止。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "连接被拒绝:错误的服务器密码。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "连接被拒绝:游戏数据不兼容。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "连接被拒绝:服务器已满。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "连接被拒绝:无效的连接。" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "没有可用的快速加入服务器。" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "无法连接服务器%s。" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "正常比赛(锦标赛)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "竞速模式(锦标赛)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "自由混战" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "夺旗大战" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "官方" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s 当前在线。" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s 和 %s 当前在线。" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s, %s 和 %s 当前在线。" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "现在有 %d 位朋友在线。" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s现在在服务器“%s”上。" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "您有 %d 个新的朋友请求!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "您有一个新的朋友请求!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "无法连接到服务器。请检查您的连线并在稍后重试。" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "随机锦标赛" @@ -3533,82 +2872,93 @@ msgid "" msgstr "高分榜文件过旧,\n将会被清除。" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "跟紧老大" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "三击对战" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "收集彩蛋" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "足球" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "未完整的重播录像不会被储存。" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "已储存重播录像在 \"%s\"。" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "1 星期" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 星期" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "1 个月" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 个月" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 个月" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 个月" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "1 年" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 年" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "附加组件名称" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "更新日期" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "网路连线被停用。(如要启用它,到​​选项中选择“用户界面”页面)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s 作者 %s" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "附加组件正在更新,请稍候" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3619,422 +2969,105 @@ msgstr "很抱歉,在连接到附加组件网站的过程中出现了错误。 #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "标准" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "该挑战已被锁定:请先完成其它挑战!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "随机对战地图" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d 个竞技场在单人游戏中不适用。" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "建立本机伺服器" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%s 的服务器" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "正在建立服务器" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "名称须为 4至 30 个字符!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "最大玩家数须为 2 到 12 个!" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n Sizhuang Liu https://launchpad.net/~lsz\n Xhacker Liu https://launchpad.net/~xhacker\n acme_pjz https://launchpad.net/~acme-pjz\n jin https://launchpad.net/~zhangj\n lks https://launchpad.net/~lks\n luojie-dune https://launchpad.net/~luojie-dune\n sohey https://launchpad.net/~sohey33" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "子任务" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "更新" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "进度" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "版本:%d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "完成所有子任务" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "精华" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "同时完成所有子任务" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "完成至少一个子任务" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "子任务之和必须达到指定值" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "大小:%s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "赢得比赛" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "抱歉,下载附加组件失败" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "赢得正常比赛" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "在安装附加组件“%s”时遇到问题。" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "赢得竞速模式" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "重试" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "赢得跟紧老大" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "连续赢得比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "在专家或超级企鹅模式下连续赢得比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "开始初级比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "完成初级比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "开始中级比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "完成中级比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "开始专家比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "完成专家比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "开始超级企鹅比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "完成超级企鹅比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "开始正常比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "完成正常比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "开始竞速模式" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "完成竞速模式" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "开始跟紧老大" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "完成跟紧老大" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "开始三击对战" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "完成三击对战" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "开始足球比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "完成足球比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "开始收集彩蛋" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "完成收集彩蛋" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "与重播录像开始比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "与重播录像完成比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "开始夺旗大战" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "完成夺旗大战" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "开始自由混战" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "结束自由混战" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "使用道具" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "(一场比赛)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "保龄球击中数量" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "苍蝇拍打中数量" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "全部击中数量" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "击中同样卡丁车" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "踩中香蕉数量" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "漂移" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "(一圈)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "比赛开始数量" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "(一条官方赛道的最大值)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "完成比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "反向完成比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "独立完成比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "少于默认圈数的比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "多于默认圈数的比赛" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "两倍于默认圈数的比赛。 " - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "开始收集彩蛋" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "完成收集彩蛋 " - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "(与任务对应的官方赛道)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "在移除附加组件“%s”时遇到问题。" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4053,65 +3086,17 @@ msgstr "添加 Wiimote" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "添加键盘按键设置" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "更新" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "版本:%d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "精华" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "大小:%s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "抱歉,下载附加组件失败" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "在安装附加组件“%s”时遇到问题。" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "重试" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "在移除附加组件“%s”时遇到问题。" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "当前密码错误" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "密码须为 8 到 30 个字符!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "输入的密码不匹配!" @@ -4121,171 +3106,92 @@ msgstr "密码成功更改" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "验证资料" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "%i 秒后恢复原有分辨率" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "不支持低于1024x768或1280x720的分辨率。画面的一些部分可能无法正常显示。" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "已禁用" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "只有重要的" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "只有人类玩家" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "启用所有" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "低" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "高" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "非常低" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "反向进行比赛" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "非常高" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "难度" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "圈数" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "时间" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "赛车" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "用户" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "版本" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "否" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "使用经典配色" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "平板电脑" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "在滑块中选择颜色" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "踢出" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "切换队伍" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "开启让赛" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "禁用让赛" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "获取%s的排名信息" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s没有排名" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "玩家%s是第%d名且已获得%f分。" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "手机" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4295,10 +3201,11 @@ msgstr "用户名及/或电子邮箱位置无效。" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr " 请在“%s”阅读 SuperTuxKart 的服务条款。您必须同意这些条款以在 STK 上注册帐号。若您对这些条款有任何问题或意见,开发人员都会很乐意为您服务。 " +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4329,686 +3236,411 @@ msgstr "氮气挑战" msgid "Ghost replay race" msgstr "重播录像比赛" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "对战模式" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "排名" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "玩家" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "分数" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "玩游戏的时间" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "已存在此输入设备。" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "没有可用于连接服务器的玩家。" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "服务器成功创建。现在您可以加入。" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "取消请求" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "今日" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "好友请求已发送!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "好友请求已接受!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "拒绝好友请求!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "删除好友!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "好友请求已取消!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "处理中" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "正在取得最后的投票" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "您可以点击下方的星星以修改先前的评分等级。" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "您尚未对此附加元件投票。您可以点击下方的星星以选取您想要的评分等级" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "投票成功!您现在可以关掉窗口了。" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "进行投票" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "随机赛道" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "赛道" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "圈数" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "反向" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "你确定要移除“%s”吗?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "确认要保存吗?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "赛道" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "圈数" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "反向" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s(+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "保存你的锦标赛的过程中出现一个错误" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "选择赛道" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "您完成了初级的挑战!在这个等级得到的点数:%i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "您完成了中级的挑战!在这个等级得到的点数:%i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "您完成了困难的挑战!在这个等级得到的点数:%i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "你完成了超级企鹅的挑战!在这个等级得到的点数:%i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "你解锁了%s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "挑战赛完成" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "你解锁了赛道 %0" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "你解锁了锦标赛 %0" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "赛道" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "完成时间" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "玩家" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "用户" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "默认" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "无" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "随机" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "刷新" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "请输入锦标赛的名称" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "请选择一个锦标赛" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "用户定义" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "名称是空的。" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "该锦标赛名称已被使用。" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "名称太长" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "希望你下次运气好一些!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "你完成了一项挑战赛!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "你赢得了锦标赛!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "恭喜你完成锦标赛!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "随机赛车" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "已锁定" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "各位玩家:\n请按“选择”键加入游戏!" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "您无法在没有网路连线时玩在线游戏。如果你想玩在线游戏,到​​“用户界面”页面中编辑“连接网络”选项。" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "您无法在没有网路连线时下载附加组件。如果你想下载附加组件,到​​“用户界面”页面中编辑“连接网络”选项。" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "您无法在没有网路连线时下载附加组件。如果你想下载附加组件,到​​“用户界面”页面中编辑“连接网络”选项。\n\n但是你可以删除已安装的附加组件。" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "附加组件功能被禁用,请在“选项”界面中修改" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "附加组件正在加载,请稍候" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "建立本机伺服器" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "%s 的服务器" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "锦标赛赛道数量" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "名称须为 4至 30 个字符!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "密码中出现非法字符!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "聊天功能已被禁用,请将其在选项中开启。" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "大厅(延迟:%d毫秒)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "请等待此游戏结束,大致剩余时间:%s。" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "请等待此游戏结束,大致进度:%d。" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "请等待此游戏结束。" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "游戏将在人数不小于%d后开始。" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "在%d秒后开始,或所有人都已按下了“开始”键。" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "正在连接服务器%s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "正在寻找快速加入服务器" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "各就各位" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "剩余时间:%d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "任务" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "正在取得成就" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "%s 的个人资料" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "自" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "正在取得好友" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "新请求" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "等待处理中" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "离线" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "你必须在登陆后在全球网络中游戏。请检查上面的用户名。" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "您无法在没有网路连线时玩在线游戏。如果你想玩在线游戏,到​​选项中,选择“用户界面”页面,并编辑“连接网络”。" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "输入带IP的服务器地址(可选),然后输入冒号,再然后输入端口。" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "您无法在没有网路连线时下载附加组件。如果你想下载附加组件,到​​选项中,选择“用户界面”页面,并编辑“连接网络”。" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "附加组件功能被禁用,请在“选项”界面中修改" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "附加组件正在加载,请稍候" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "进度" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "正在取得成就" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "您的个人档案" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "无效的服务器地址:%s。" +msgid "%s's profile" +msgstr "%s 的个人资料" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "检测服务器端口失败。" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "自" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "正在取得好友" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "新请求" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "等待处理中" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "离线" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "搜索中" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "退出比赛" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "无法创建玩家“%s”。" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "用户名不能为空。" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "电子邮箱不匹配!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "在线用户名须为 3 至 30 个字符!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "在线用户名不能以数字开头!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "电子邮箱须为 5 至 254 个字符!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "电子邮箱不可用!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "您将会收到一封电子邮件,就如何启动帐号进一步说明。请耐心等待,并不时检查您的垃圾邮件箱。" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "网路连线被禁用,请在选项中启用它" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "游戏模式" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "房主" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "距离(千米)" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "未知" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "无可用服务器。" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "正在取得服务器" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "如果绝大多数玩家选择同样的赛道和选项,投票就会提前结束。" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "随机物品位置" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "反向驾驶" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "该挑战已被锁定:请先完成其它挑战!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "行动" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "按键设置" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "禁用设备" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "开启设备" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "开启按键设置" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "游戏键位" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "菜单键" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "左转" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "右转" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "加速" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "刹车" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "开火" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "氮气" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "漂移" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "向后看" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "自杀" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "暂停游戏" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "上" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "下" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "左" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "右" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "选择" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "取消/返回" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "※ 蓝色表示与另一个按键设置冲突" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "※ 红色表示与另一个设置存在冲突" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5016,304 +3648,269 @@ msgid "" msgstr "注意:不建议使用“Shift”键。当 Shift 按下时,所有字母键会变换大小写,因而无法使用。" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "你确定要永久删除这个按键设置吗?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "在多人模式中,玩家可以在赛车选取画面中选取让赛(较困难)的设定档 " - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "游戏手柄" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "键盘 %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "触屏设备" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "在多人模式中,玩家可以在赛车选取画面中选取让赛(较困难)的设定档" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "使用系统语言" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "在左下角" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "在右侧" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "隐藏" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "自定义" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "粒子效果 :%s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "只有自己" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "场景动画:%s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "天气效果:%s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "角色动画:%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "动态光照:%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "动态模糊:%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "反锯齿:%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "环境光吸收:%s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "阴影:%s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "阴影:%i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "Bloom 效果:%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "光辉(外框):%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "一道光(云隙光):%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "景深:%s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "全域照明:%s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "渲染图像质量: %s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "网路连线被禁用,是否启用它 ?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "您必须输入密码。" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "正在退出“%s”" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "正在登录“%s”" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "你不能删除唯一的玩家。" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "你确定要删除玩家“%s”? " +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "挑战赛失败" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "各就各位!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "预备!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "开始!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "进球!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "等待对方中" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "作者:" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "收集氮气!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "跟紧老大!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "前%i名" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "挑战赛失败" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "圈" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "排名" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "按使用道具键开始教学关" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "类型:锦标赛" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "按使用道具键开始挑战" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "退出服务器" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "继续" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "退出服务器。" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "你完成了挑战赛!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "放弃锦标赛" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "重新开始" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "回到挑战赛选择画面" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "与重播录像进行比赛" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "返回主菜单" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "你真的要退出锦标赛吗?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "网络锦标赛已经结束。" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "红队获胜" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "蓝队获胜" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "平局" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "被淘汰" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "红队获胜" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "蓝队获胜" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "平局" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(乌龙球)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "赛道 %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "锦标赛进度:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "高分榜" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "难度:%s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "最佳单圈成绩:%s" @@ -5347,27 +3944,112 @@ msgstr "在赛道里探险,找到所有的隐藏彩蛋" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "和录像赛车比赛并尝试击败它们!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "无法创建玩家“%s”。" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "电子邮箱不匹配!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "在线用户名须为 3 至 30 个字符!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "在线用户名不能以数字开头!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "电子邮箱须为 5 至 254 个字符!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "电子邮箱不可用!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "您将会收到一封电子邮件,就如何启动帐号进一步说明。请耐心等待,并不时检查您的垃圾邮件箱。" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "网路连线被禁用,请在选项中启用它" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "正在取得服务器" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "所有" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "已锁定!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "该挑战已被锁定:请先完成其它挑战!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "只支持官方赛道。" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "%s 设计的赛道" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "最大玩家支持数目:%d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "所有" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "反向驾驶" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "已锁定!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "随机物品位置" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "退出比赛" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "您必须输入密码。" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "正在退出“%s”" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "正在登录“%s”" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "你确定要删除玩家“%s”?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5379,7 +4061,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N" diff --git a/data/po/zh_TW.po b/data/po/zh_TW.po index dc9f9f3b7..1d34bc562 100644 --- a/data/po/zh_TW.po +++ b/data/po/zh_TW.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertuxkart package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Ben Au, 2015 -# Benau, 2016,2018 +# Benau, 2016 # Benau, 2015-2016 -# byStarTW (pan93412) , 2018 # Hsiu-Ming Chang , 2015 # Hsiu-Ming Chang , 2015-2016 -# Jeff Huang , 2015,2017-2018 +# Jeff Huang , 2015,2017 # V字龍(Vdragon) , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-22 11:16+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-25 09:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 20:58-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:19+0000\n" "Last-Translator: Jeff Huang \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -54,8 +53,8 @@ msgid "Marathoner" msgstr "馬拉松跑者" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Finish a race with at least twice the track's default lap number." -msgstr "以至少賽道預設圈數的兩倍圈數完成比賽。" +msgid "Make a race with 5 laps or more." +msgstr "玩一場 5 圈或更多的比賽。" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Skid-row" @@ -70,10 +69,8 @@ msgid "Gold driver" msgstr "金牌駕駛" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win against at least 3 AIs in normal race, time-trial, and follow the " -"leader." -msgstr "在正常比賽、計時賽與跟隨領隊中贏過至少 3 個 AI。" +msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes." +msgstr "在所有單人遊戲模式中戰勝至少 3 個對手。" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Powerup Love" @@ -88,10 +85,8 @@ msgid "Unstoppable" msgstr "無法阻擋" #. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 5 single races in a row against at least 3 AIs. Beware, restarting a " -"race counts as a loss." -msgstr "在有至少 3 個 AI 的比賽中獲勝 5 次。請注意,重新開始比賽也算是一次失敗。" +msgid "Win 5 single races in a row." +msgstr "連贏 5 場比賽。" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "Banana Lover" @@ -115,1184 +110,631 @@ msgstr "蚊子獵人" #. I18N: ./data/achievements.xml msgid "" -"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash them at least 5 " -"times in a race." -msgstr "把你的對手當成蚊子打!在一場比賽中用蒼蠅拍打扁他們至少 5 次。" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "Beyond Luck" -msgstr "超出好運" - -#. I18N: ./data/achievements.xml -msgid "" -"Win 10 single races in a row in Expert or SuperTux against at least 5 AIs. " -"Beware, restarting a race counts as a loss." -msgstr "在有至少 5 個 AI 的專家或 SuperTux 比賽中獲勝 10 次。請注意,重新開始比賽也算是一次失敗。" +"Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of " +"them in a race." +msgstr "把你的對手當成蚊子打!在一場比賽中用蒼蠅拍打扁對手至少 5 次。" #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix msgid "Penguin Playground" msgstr "企鵝樂園" #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix -msgid "Off the Beaten Track" +msgid "Off the beaten track" msgstr "人跡罕至之處" #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix -msgid "To the Moon and Back" +msgid "To the moon and back" msgstr "往返月球" #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix msgid "At World's End" msgstr "在世界的盡頭" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Install" msgstr "安裝" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action msgid "Uninstall" msgstr "移除" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/addons_loading.stkgui +#. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui #. I18N: Add-on screen action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action #. I18N: name of buttons on gamepads #: src/input/gamepad_config.cpp:216 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:297 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:285 msgid "Back" msgstr "返回" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "Select a type of control that you prefer" -msgstr "選取您偏好的控制類型" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +msgid "SuperTuxKart Addons" +msgstr "SuperTuxKart 附加元件" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Accelerometer" -msgstr "加速計" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only recently updated items +msgid "Updated" +msgstr "已更新" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Gyroscope" -msgstr "陀螺儀" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will +#. show only items with good rating +msgid "Rating >=" +msgstr "評價 >=" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: Control type -msgid "Steering wheel" -msgstr "方向盤" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +msgid "Karts" +msgstr "賽車" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -msgid "You can change it later in touch device settings." -msgstr "您稍後可以在觸控裝置設定中變更它。" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui +#. I18N: In the grand prix info screen +msgid "Tracks" +msgstr "賽道" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/init_android.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/kart_color_slider.stkgui -msgid "Apply" -msgstr "套用" +#. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui +#. I18N: In the addons screen +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: Section in arena tracks selection screen +msgid "Arenas" +msgstr "競技場" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Touch Device Settings" -msgstr "觸控裝置設定" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:337 +msgid "Standard" +msgstr "標準" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "General" -msgstr "一般" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: arena group name +#. I18N: track group name +#. I18N: kart group name +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:339 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:287 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:148 +msgid "Add-Ons" +msgstr "附加元件" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Device enabled" -msgstr "裝置已啟用" +#. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: track group +#. I18N: Time filters for add-ons +#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#. I18N: if all kart animations are enabled +#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:279 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:456 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:138 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:141 +msgid "All" +msgstr "全部" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Inverted buttons" -msgstr "反轉按鈕" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Buttons scale" -msgstr "按鈕尺寸" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Advanced" -msgstr "進階" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Deadzone" -msgstr "死區" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity X" -msgstr "X 靈敏度" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -#. I18N: In the multitouch settings screen -msgid "Sensitivity Y" -msgstr "Y 靈敏度" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/android/multitouch_settings.stkgui -msgid "Restore defaults" -msgstr "恢復預設值" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "Yes" msgstr "是" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui #. I18N: In a 'are you sure?' dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:228 #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:236 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:119 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:127 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:112 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/confirm_resolution_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton msgid "Keep this resolution" msgstr "保持這個解析度" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/credits.stkgui +#. I18N: Title in credits screen +msgid "Credits" +msgstr "鳴謝" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui msgid "Graphics Settings" msgstr "圖形設定" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)" msgstr "進階流水線(光線等)" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Shadows" msgstr "陰影" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Bloom" -msgstr "光暈" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Light shaft (God rays)" -msgstr "一道閃光(上帝射線)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Ambient occlusion" -msgstr "環境光遮蔽" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Depth of field" -msgstr "景深" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Glow (Outlines)" -msgstr "光輝(外框)" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Anti-aliasing" -msgstr "反鋸齒" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui -#. I18N: Video settings -msgid "Motion blur" -msgstr "動態模糊" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Image-based lighting" msgstr "基於圖片的照明" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Animated characters" -msgstr "角色動畫" +msgid "Bloom" +msgstr "光暈" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Light shaft (God rays)" +msgstr "一道閃光(上帝射線)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Ambient Occlusion" +msgstr "環境光遮蔽" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Global illumination" +msgstr "全域照明" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Glow (outlines)" +msgstr "光輝(外框)" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "反鋸齒" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Motion blur" +msgstr "動態模糊" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Depth of field" +msgstr "景深" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Weather Effects" +msgstr "天氣特效" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Texture compression" msgstr "材質壓縮" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings -msgid "Particle effects" -msgstr "粒子特效" +msgid "Animated Scenery" +msgstr "場景動畫" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: Video settings +msgid "Animated Characters" +msgstr "角色動畫" + +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Rendered image quality" msgstr "彩現圖片品質" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "Geometry detail" msgstr "幾何細節" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui #. I18N: Video settings msgid "* Restart STK to apply new settings" msgstr "※ 重新啟動 STK 以套用新的設定" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/general_text_field_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Apply" +msgstr "套用" + +#. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui +#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui +#. I18N: In the track selection screen +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: In the track and grand prix selection screen +msgid "All Tracks" +msgstr "全部賽道" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Title in edit grand prix screen +msgid "Edit Grand Prix" +msgstr "編輯大獎賽" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move up" +msgstr "向上移動" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Move down" +msgstr "向下移動" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Add" +msgstr "新增" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: Ghost replay info action +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: Menu item +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Remove" +msgstr "移除" + +#. I18N: ./data/gui/edit_gp.stkgui +#. I18N: Menu item +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Number of laps:" +msgstr "圈數:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: In the edit track screen +msgid "Reverse:" +msgstr "反向:" + +#. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui +#. I18N: ./data/gui/general_text_field_dialog.stkgui #. I18N: In the general textfield dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:135 msgid "OK" msgstr "確認" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +#. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui +#. I18N: Button in tutorial +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205 +msgid "Continue" +msgstr "繼續" + +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Record the race for ghost replay" msgstr "錄製比賽成重播錄像" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info action msgid "Watch replay only" msgstr "只觀看重播錄像" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -msgid "Compare to another ghost" -msgstr "與其他幻影比較" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_info_dialog.stkgui #. I18N: Ghost replay info screen action -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the network lobby +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui #. I18N: In the track info screen msgid "Start Race" msgstr "比賽開始" -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info screen action -msgid "Compare ghost" -msgstr "比較幻影" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/ghost_replay_info_dialog.stkgui -#. I18N: Ghost replay info action -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Remove" -msgstr "移除" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Objective shown in achievement dialog -msgid "Goal" -msgstr "目標" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/achievement_progress_dialog.stkgui -#. I18N: Progress shown in achievement dialog -#. I18N: Progress in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:84 -msgid "Progress" -msgstr "進度" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Password Change" -msgstr "變更密碼" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "Current Password" -msgstr "目前的密碼" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -msgid "New Password" -msgstr "新密碼" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Confirm" -msgstr "確認" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Submit" -msgstr "送出" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/change_password.stkgui -#. I18N: In the change password dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: Vote dialog -msgid "Close" -msgstr "關閉" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/notification_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "View" -msgstr "檢視" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -#. I18N: In player rankings dialog -msgid "Top 10 players" -msgstr "前十名的玩家" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/player_rankings_dialog.stkgui -msgid "Refresh" -msgstr "重新整理" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "Account Recovery" -msgstr "帳號救援" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_info.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -msgid "" -"You will receive an email with further instructions on how to reset your " -"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "您將會收到一封電子郵件,就如何重設密碼進一步說明。請耐心等待,並不時檢查您的垃圾郵件箱。" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -msgid "" -"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " -"able to reset your password." -msgstr "填入您在註冊時使用的使用者名稱及電子郵件地址以重置您的密碼。" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:71 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:71 -msgid "Username" -msgstr "使用者名稱" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/recovery_input.stkgui -#. I18N: In the recovery dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Email" -msgstr "電子郵件" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "Terms and Agreement" -msgstr "條款與協議" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " -msgstr "我同意以上條款,且我已年滿 13 歲。" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/registration_terms.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Accept" -msgstr "同意" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -msgid "Server Configuration" -msgstr "伺服器設定" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Difficulty" -msgstr "難度" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:606 -msgid "Novice" -msgstr "新手難度" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:607 -msgid "Intermediate" -msgstr "中等難度" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:608 -msgid "Expert" -msgstr "專家" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Difficulty -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: Difficulty -#: src/race/race_manager.hpp:609 -msgid "SuperTux" -msgstr "SuperTux" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: In the server configuration screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: In the server creation screen -msgid "Game mode" -msgstr "遊戲模式" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:238 src/race/race_manager.hpp:187 -msgid "Normal Race" -msgstr "正常比賽" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:240 src/race/race_manager.hpp:189 -msgid "Time Trial" -msgstr "競速計時" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -msgid "Battle" -msgstr "對戰" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_configuration_dialog.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui -#. I18N: Multiplayer game mode -#. I18N: Game mode -#: src/network/server_config.cpp:242 src/race/race_manager.hpp:201 -msgid "Soccer" -msgstr "足球" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: In the registration dialog -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Password" -msgstr "密碼" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/server_info_dialog.stkgui -#. I18N: In the server info dialog -msgid "Join" -msgstr "加入" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Add player" -msgstr "新增玩家" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:75 -msgid "Name" -msgstr "名稱" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Handicap" -msgstr "讓賽" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Press the 'All players ready' button after the player list is ready." -msgstr "在玩家清單準備好時按下「所有玩家都準備好了」按鈕。" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "All players ready" -msgstr "所有玩家都準備好了" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/splitscreen_player_dialog.stkgui -#. I18N: Splitscreen player in network -msgid "Clear added player" -msgstr "清除已加入的玩家" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog' dialog -msgid "User Info" -msgstr "使用者資訊" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Add Friend" -msgstr "新增朋友" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/user_info_dialog.stkgui -#. I18N: User info dialog -msgid "Decline" -msgstr "拒絕" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/online/vote_dialog.stkgui -#. I18N: In the vote dialog -msgid "Vote" -msgstr "投票" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -msgid "Paused" -msgstr "暫停" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to Game" -msgstr "回到遊戲" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Select kart" -msgstr "選擇賽車" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Options" -msgstr "選項" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: In the main screen -msgid "Help" -msgstr "說明" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/overworld_dialog.stkgui -#. I18N: In the in-game dialog -msgid "Back to menu" -msgstr "回到選單" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When changing input configurations -msgid "Press fully and release..." -msgstr "完全按下並放開……" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign to ESC key" -msgstr "指定為 ESC 鍵" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Assign nothing" -msgstr "未指定" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/press_a_key_dialog.stkgui -#. I18N: When configuring input -msgid "Press ESC to cancel" -msgstr "按下 ESC 取消" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Back to Race" -msgstr "回到比賽" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:232 -msgid "Setup New Race" -msgstr "安排新賽事" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Restart Race" -msgstr "比賽重來" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Give Up Race" -msgstr "放棄比賽" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/race_paused_dialog.stkgui -#. I18N: Race paused button -msgid "Exit Race" -msgstr "退出比賽" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -msgid "Race Setup" -msgstr "比賽設定" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge_nobest.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -#. I18N: ./data/gui/dialogs/select_challenge.stkgui -#. I18N: Type of race, in a challenge -msgid "Type:" -msgstr "類型:" - -#. I18N: ./data/gui/dialogs/tutorial_message_dialog.stkgui -#. I18N: Button in tutorial -#. I18N: ./data/gui/screens/feature_unlocked.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:173 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:198 -msgid "Continue" -msgstr "繼續" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -msgid "SuperTuxKart Addons" -msgstr "SuperTuxKart 附加元件" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only recently updated items -msgid "Updated" -msgstr "已更新" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will -#. show only items with good rating -msgid "Rating >=" -msgstr "評價 >=" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -msgid "Karts" -msgstr "賽車" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui -#. I18N: In the grand prix info screen -msgid "Tracks" -msgstr "賽道" - -#. I18N: ./data/gui/screens/addons_screen.stkgui -#. I18N: In the addons screen -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: Section in arena tracks selection screen -msgid "Arenas" -msgstr "競技場" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:334 -msgid "Standard" -msgstr "標準" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: arena group name -#. I18N: track group name -#. I18N: kart group name -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:144 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:336 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:293 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:145 -msgid "Add-Ons" -msgstr "附加元件" - -#. I18N: ./data/gui/screens/arenas.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: track group -#. I18N: Time filters for add-ons -#. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups -#. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:47 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:136 -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:145 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:73 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:333 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:338 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:135 -msgid "All" -msgstr "全部" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -#. I18N: Title in credits screen -msgid "Credits" -msgstr "鳴謝" - -#. I18N: ./data/gui/screens/credits.stkgui -msgid "Donate to help keep SuperTuxKart going!" -msgstr "捐款以協助 SuperTuxKart 繼續開發!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/easter_egg.stkgui -#. I18N: Section in easter egg tracks selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui -#. I18N: In the track and grand prix selection screen -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks.stkgui -#. I18N: In the track selection screen -msgid "All Tracks" -msgstr "全部賽道" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Title in edit grand prix screen -msgid "Edit Grand Prix" -msgstr "編輯大獎賽" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move up" -msgstr "向上移動" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Move down" -msgstr "向下移動" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Add" -msgstr "新增" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Edit" -msgstr "編輯" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_gp.stkgui -#. I18N: Menu item -msgid "Save" -msgstr "儲存" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Number of laps:" -msgstr "圈數:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/edit_track.stkgui -#. I18N: In the edit track screen -msgid "Reverse:" -msgstr "反向:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Ghost Replay Selection" msgstr "重播錄像選擇" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Time trial" -msgstr "競速計時" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Egg hunt" -msgstr "復活節彩蛋狩獵" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show the best times" -msgstr "僅顯示最佳時間" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Compare replay" -msgstr "比較重播" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen msgid "Only show replays matching the current difficulty" msgstr "只顯示符合當前難度的重播錄像" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/ghost_replay_selection.stkgui #. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Only show replays matching the current version" -msgstr "僅顯示符合目前版本的重播" +msgid "Record ghost replay" +msgstr "錄製重播錄像" -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Hide multiplayer replays" -msgstr "隱藏多人遊戲重播" - -#. I18N: ./data/gui/screens/ghost_replay_selection.stkgui -#. I18N: In the ghost replay selection screen -msgid "Record a ghost replay" -msgstr "記錄幻影重播" - -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "AI karts" msgstr "電腦操控的賽車" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/challenges/challenge_data.cpp:309 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:79 msgid "Reverse" msgstr "反向進行比賽" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen msgid "Track group" msgstr "賽道群組" -#. I18N: ./data/gui/screens/gp_info.stkgui +#. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui #. I18N: In the grand prix info screen -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:144 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:147 msgid "Continue saved GP" msgstr "繼續已儲存的大獎賽" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Title in grand prix editor screen msgid "Grand Prix editor" msgstr "大獎賽編輯器" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "New" msgstr "新增" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item msgid "Copy" msgstr "複製" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_editor.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_editor.stkgui #. I18N: Menu item -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Rename" msgstr "重新命名" -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_lose.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/grand_prix_win.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui +#. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui msgid "Save Grand Prix" msgstr "儲存大獎賽" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "SuperTuxKart Help" msgstr "SuperTuxKart 說明" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "General" +msgstr "一般" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Weapons" +msgstr "武器" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Game Modes" msgstr "遊戲模式" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Powerups" -msgstr "強化道具" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Bananas" -msgstr "香蕉" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui -#. I18N: Main menu button -msgid "Story Mode" -msgstr "劇情模式" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -msgid "Kart classes" -msgstr "卡丁車課程" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: Tab in help menu -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: Tab in help menu msgid "Multi-player" msgstr "多人遊戲" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: Tab in help menu +msgid "Bananas" +msgstr "香蕉" + +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui msgid "Start the tutorial" msgstr "開始教學課程" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Collect blue gift boxes, they will give you powerups." -msgstr "收集藍色的禮物盒,它們會給你強化道具。" +msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups." +msgstr "收集藍色的箱子。它們將會給您武器或其他強化道具。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32 #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16 msgid "Avoid bananas!" msgstr "避開香蕉皮!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by " -"pressing the appropriate key or button. You can see your current level of " -"nitro in the gauge at the bottom-right of the race screen." -msgstr "收集氮氣讓您可以在需要時按下對應的按鍵或按鈕就可以加速。您可以在畫面右下角的地方看到您目前的氮氣收集量。" +"pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the" +" bar at the right of the game screen." +msgstr "收集氮氣罐讓你能隨時按設定的氮氣鍵來加速。遊戲畫面右方的指示條會顯示目前你所擁有的燃料量。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a " "challenge to unlock it." msgstr "若您看到一個像這樣帶有鎖頭的按鈕,表示您需要完成一項特定挑戰才能將它解鎖。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"You can skid by pressing a special key or button. Successive short skids " -"help to take sharp turns; while medium skids will boost your speed, long " -"skids more so. You can't stop turning while skidding, so orient your kart " -"carefully before!" -msgstr "您可以按下特殊的按鍵或按鈕來甩尾。成功的甩尾可以協助過角度較大的彎,中等的甩尾可以加速,較長的甩尾則會有更多的加速。您不能在甩尾的時候變換方向,所以要看好你的卡丁車的方向!" +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui +#. I18N: in the help menu +msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost." +msgstr "「甩尾衝刺」鍵可以讓你在急彎處打滑並順勢衝刺" -#. I18N: ./data/gui/screens/help1.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help1.stkgui #. I18N: in the help screen msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options" msgstr "※ 目前的按鍵組合可以在主選單的「選項」中查看或更改" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -msgid "SuperTuxKart features several game modes:" -msgstr "SuperTuxKart 有許多遊戲模式:" +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" +msgstr "您可以收集這些道具來幫助您贏得比賽:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " +"leave a sticky pink puddle behind you." +msgstr "泡泡糖──變成防護罩以保護自己,或者在回頭時使用在您身後留下黏黏的的粉紅色物體。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." +msgstr "蛋糕──丟向最近的對手,在短距離時以及長直線上最易命中。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " +"back to make one lose sight." +msgstr "吸盤──直接丟出去來拉著一名對手的背後,或是當向後看時丟出來遮蔽後頭對手的視線。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown" +" backwards." +msgstr "保齡球──遇到牆會反彈。若您正往後看,則會往後丟。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." +msgstr "降落傘──減慢所有領先您的車子的速度" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short" +" time." +msgstr "交換器──在一小段時間內將禮物箱變成香蕉,香蕉變成禮物箱。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "" +"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" +" down on the way." +msgstr "籃球──跳向領頭的賽車手,並一路壓扁並降低經過的車子。" + +#. I18N: ./data/gui/help2.stkgui +msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down." +msgstr "蒼蠅拍──將拍扁靠近的車子並減慢它們的速度。" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui +msgid "SuperTuxKart features several game modes" +msgstr "SuperTuxKart 提供數種遊戲模式" + +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Regular Race: All blows allowed, so collect powerups and use them smartly!" -msgstr "一般比賽:所有的招數都能使用,所以收集強化道具並好好地使用它們吧!" +"Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of " +"them!" +msgstr "一般比賽:所有的招數都能使用,把所有武器都撿來並好好使用它們吧!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!" -msgstr "競速計時:沒有道具可用,您只能靠您的賽車技巧!" +msgid "" +"Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter! This " +"mode allows you to record the race for replaying." +msgstr "競速計時:沒有道具可用,您只能靠您的賽車技巧!它可以讓您錄製重播錄像。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be " @@ -1300,34 +742,23 @@ msgid "" " leader will get you eliminated too!" msgstr "緊隨領隊:保持第二名,在過程中每隔一段時間最後一名就會失去資格。注意:超過領隊也會被淘汰!" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"There are 3 types of battle mode: In 3 Strikes Battle, you need to hit " -"others with weapons until they lose all their lives. In Free-For-All, the " -"player who hits others the most will win in a given hit or time limit. In " -"Capture The Flag, your team needs to bring the flag of the other team to " -"your own flag base, as long as your flag is not captured by the other team." -msgstr "有三種對戰模式:在三擊對戰中,您必須用武器攻擊其他人,直到他們失去所有生命為止。在自由對戰中,在次數或時間限制內擊中其他人最多次的玩家獲勝。在搶旗模式中,您的隊伍必須帶著其他隊伍的旗子回到您自己的旗子基地,前提是您的旗子沒有被其他隊伍搶走。" +"3 Strikes Battle: Hit others with weapons until they lose all their lives." +msgstr "三擊對戰:利用武器攻擊對手,直到他們掛掉。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Soccer: Use your kart to push the ball into the goal." msgstr "足球:使用你的賽車將球推進球門。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs." msgstr "復活節彩蛋狩獵:探索賽道以找到所有隱藏的復活節彩蛋。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Ghost replay: Race against ghost replays in time-trial or egg hunt mode, and" -" record your own!" -msgstr "幻影重播:在競速計時或復活節彩蛋狩獵模式中與幻影重播比賽,並紀錄您自己的!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help2.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help3.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: " @@ -1336,457 +767,565 @@ msgid "" "wins the cup." msgstr "※ 這些遊戲模式大多都能在大獎賽中進行。在大獎賽中,玩家會進行不只一場的比賽。玩家的名次愈高,得到分數愈多。最終由總積分最高者獲得冠軍。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer" +msgstr "SuperTuxKart 可以在同一台電腦上進行多人遊戲模式。" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +msgid "(network play is not yet available)" +msgstr "(網路連線對戰功能尚未完成)" + +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:" -msgstr "您可以收集這些道具來幫助您贏得比賽:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui msgid "" -"BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to " -"leave a sticky pink puddle behind you." -msgstr "泡泡糖──變成防護罩以保護自己,或者在回頭時使用在您身後留下黏黏的的粉紅色物體。" +"First, you will need several input devices (having multiple gamepads or " +"joysticks is the best way to play with several people). Go in the input " +"configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on " +"keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep" +" in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay " +"because they do not support large number of keypresses." +msgstr "首先,你需要多個輸入裝置(使用好幾個遊戲手把或搖桿是與人同樂的最好方式)。進到輸入設置畫面去設定遊戲手把。你也可以只使用鍵盤來進行多人遊戲,但是每位玩家需要有不同的按鍵組合,而且要注意大部分的鍵盤支援的同時按鍵數有限,因此不適合拿來進行多人遊戲。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help4.stkgui +#. I18N: In the help menu msgid "" -"Zipper - will give you a strong speed boost. But beware of not losing " -"control of your kart!" -msgstr "拉鍊 - 會給你強大的加速。但請小心,不要讓卡丁車失控!" +"When input devices are configured, you are ready to play. Select the " +"'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, " +"each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join" +" the game. Each player can use their input device to select their kart. The " +"game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may " +"not be used for this operation." +msgstr "當輸入裝置設定完成後,您就已經準備好開始遊戲。在主選單點選「多人遊戲」選項。選擇賽車的時候,每位玩家都可以按下手把或是鍵盤上「射擊」鍵來加入比賽。每位玩家可以使用輸入裝置來選擇賽車。當每個人都選好了,遊戲將會繼續進行。注意這時滑鼠可能無法進行操作。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights." -" It also affects other karts close to the explosion." -msgstr "蛋糕 - 丟向最近的對手,最好在短距離或是長直賽道使用。它也會影響在爆炸範圍內的其他玩家。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking " -"back to make one lose sight." -msgstr "吸盤──直接丟出去來拉著一名對手的背後,或是當向後看時丟出來遮蔽後頭對手的視線。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Bowling Ball - goes straight until it strikes, it can bounce off walls. If " -"you are looking back, it will be thrown backwards." -msgstr "保齡球 - 在擊中物體前都會直線前進,會被牆壁反彈。如果你在向後看的時候丟出,它就會向後滾。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "Parachute - slows down all karts in a better position." -msgstr "降落傘──減慢所有領先您的車子的速度" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swapper - gift boxes are transformed into bananas, nitro cans into " -"bubblegums, and vice versa for a short time." -msgstr "交換器 - 在一小段時間內將禮物箱變成香蕉,氮氣罐變成泡泡糖,反之亦然。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts" -" down on the way." -msgstr "籃球──跳向領頭的賽車手,並一路壓扁並降低經過的車子。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help3.stkgui -msgid "" -"Swatter - will squash karts close by, slowing them down. Can also be used to" -" remove parachutes and bombs." -msgstr "蒼蠅拍 - 拍扁靠近的卡丁車,會減慢他們的速度。也可以用於移除降落傘與炸彈。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui msgid "" "Hitting a banana can result in one of the following being attached to the " "kart:" msgstr "撞到香蕉可能會導致下面的其中一種東西黏到卡丁車上:" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu -msgid "Anchor - slows down the kart suddenly." -msgstr "鐵錨 - 讓卡丁車立刻減速。" +msgid "Anchor - slows down the kart." +msgstr "鐵錨 ── 使車子減速。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui +#. I18N: In the help menu +msgid "Parachute - slows down the kart less than the anchor." +msgstr "降落傘 ── 減慢車子的速度,但比鐵錨少一點。" + +#. I18N: ./data/gui/help5.stkgui #. I18N: In the help menu msgid "" -"Parachute - slows down the kart, more progressively than the anchor. The " -"faster you go, the stronger it slows you down." -msgstr "降落傘 - 讓卡丁車減速,較鐵錨更漸進式,你跑得愈快,它的減速能力就愈強。" +"Bomb - detonates after a short amount of time to throw the kart up in the " +"air. Bump into another kart to transfer the bomb to another player." +msgstr "炸彈 ──  會在很短的時間內引爆,並將卡丁車炸到空中。去撞其他車子來轉移炸彈給其他玩家。" -#. I18N: ./data/gui/screens/help4.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Bomb - detonates after some amount of time, throwing the kart up in the air." -" Bump into another kart to transfer the bomb to it." -msgstr "炸彈 - 一段時間後會引爆,將卡丁車丟到空中。撞到另一輛卡丁車會將炸彈轉移到它身上。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -msgid "The evil Nolok has captured Gnu! Here are a few tips to help you:" -msgstr "邪惡的 Nolok 把 GNU 抓走了!這裡有一些秘訣可以協助你:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"This icon on the minimap shows the available challenges you've not " -"completed. In the top-right of the screen, it also tells you how many points" -" you currently have. Complete as many challenges as possible, and Nolok will" -" accept to race against you. Win to liberate Gnu!" -msgstr "這個在迷你地圖上的圖示顯示了你尚未完成的可用挑戰。在畫面的右上角,它也會顯示你目前有多少點數。完成盡可能多的挑戰,然後 Nolok 就會接受跟你比賽。取得勝利以釋放 GNU!" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you complete a challenge, you get a cup. Each cup is worth several " -"points. The higher the difficulty you completed the challenge in, the better" -" the cup and the more points it is worth." -msgstr "當你完成一個挑戰時,你會取得一個獎盃。每個獎盃都值數點。你完成的挑戰難度愈高,拿到的獎盃就愈好,取得的點數也愈多。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help5.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When you get the number of points indicated below this icon, you'll be " -"gifted a surprise. There are several to collect." -msgstr "當你取得在圖示下指示的點數時,你將會得到一個驚喜。有許多可以收集。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -msgid "" -"Not all karts drive the same! They belong to classes with several " -"differences:" -msgstr "不是所有的卡丁車都一樣!它們屬於多種不同的類型:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Mass - there are three classes of karts, depending of their mass: light, " -"medium and heavy. Heavier karts are less affected by parachutes and are more" -" resistant to explosions." -msgstr "重量 - 有三種類型的卡丁車,取決於它們的重量:輕、中、重。較重的卡丁車較不會被降落傘影響,也對爆炸較有抵抗能力。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Acceleration - especially useful at start, after an accident, or in tracks " -"with a lot of sharp curves. The lighter the kart, the faster it accelerates," -" especially at low speeds." -msgstr "加速 - 在開賽、意外後或是在有許多彎道的賽道都很有用。愈輕的卡丁車加速愈快,特別是在低速的時候。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Max speed - the higher it is, the faster the kart can go. Especially useful " -"in tracks with straight lines and gentle curves. Heavier karts have a higher" -" top speed." -msgstr "最大速度 - 這個值愈高,卡丁車就能跑得愈快。在直線與角度較小的彎道時特別有用。較重的卡丁車會有較高的極速。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Nitro consumption - the lower it is, the more speed you can get from a can " -"of nitro. The lighter the kart, the lower its nitro consumption." -msgstr "氮氣消耗 - 這個值愈低,你從氮氣罐取得的速度就愈多。較輕的賽車會有較低的氮氣消耗。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help6.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"If you follow closely another kart for a few seconds, you'll get a " -"slipstream speed bonus when you overtake it. The lighter your kart, the " -"easier it is." -msgstr "如果你跟在其它卡丁車後數秒鐘,在你超車的時候就會取得氣流加速。卡丁車愈輕,這就愈容易。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode online...:" -msgstr "SuperTuxKart 可以以多人模式線上遊玩……" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, select the 'online' icon in the main menu. Choose either local " -"networking, or global networking (requires internet to be enabled in the " -"options). Then, you can either create your own server with custom options, " -"or search among a list of existing servers to join. Some of them are " -"official servers with optionally ranked races." -msgstr "首先,在主選單中選取「線上」圖示。可以選擇區域網路或全球網路(必須在選項中啟用網際網路)。然後,你就可以用自訂選項建立自己的伺服器,或是搜尋既有的伺服器清單以加入。其中有一些是有排位賽的官方伺服器。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"Once in a server, a race will begin once its owner (symbolized with the " -"crown) decides so. Official servers may auto-start races only when there are" -" enough players. Then, you can choose your kart and vote for the next track " -"to race on. An addon kart or track is allowed only if it exists on all " -"joined players and the server." -msgstr "在伺服器裡,只要擁有者(以皇冠標示)決定要開始,比賽就會開始。官方的伺服器僅會在有足夠玩家時才會自動開始。然後,你就可以選擇你的卡丁車並為下次的賽道投票。附加元件卡丁車或賽道僅在伺服器與加入的所有玩家都有時才能使用。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "... or on the same computer:" -msgstr "……或在相同電腦上:" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"First, you will need several input devices. Use the input configuration " -"screen to set them up. Multiple gamepads or joysticks are ideal: on " -"keyboard(s), each player will need a different set of keys, and most " -"keyboards are not appropriate for multiplayer because they don't support " -"multiple simultaneous keypresses." -msgstr "首先,你需要有多個輸入裝置。使用輸入設定畫面以設定它們。多個手把或搖桿是最理想的,每個玩家都需要不同的按鍵設定,而多數的鍵盤都不適於同時給多個玩家使用,因為它們不支援同時按下多個按鍵。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/help7.stkgui -#. I18N: In the help menu -msgid "" -"When input devices are configured, select the 'multiplayer' icon in the main" -" menu. Each player can press the 'fire' key of their gamepad or keyboard to " -"join the game, and use their input device to select their kart. The game " -"continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may not be " -"used for this operation." -msgstr "輸入裝置設定好後,選取主選單中的「多人遊戲」。每個玩家都可以按下在他們的手把或鍵盤上的「開火」鍵來加入遊戲,並使用他們的輸入裝置來選取卡丁車。遊戲會在每個人都選了他們的卡丁車後繼續。注意,此操作不能使用滑鼠進行。" - -#. I18N: ./data/gui/screens/karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/network_karts.stkgui +#. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui #. I18N: In the kart selection (player setup) screen msgid "Choose a Kart" msgstr "選擇一台賽車" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: Main menu button +msgid "Story Mode" +msgstr "劇情模式" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Singleplayer" msgstr "單人遊戲" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -msgid "Local Multiplayer" -msgstr "本機多人遊戲" +msgid "Multiplayer" +msgstr "多人遊戲" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:239 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:78 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222 msgid "Online" msgstr "上線中" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: Main menu button msgid "Addons" msgstr "附加元件" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:552 +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Help" +msgstr "說明" + +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui +#. I18N: In the main screen +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:511 msgid "Tutorial" msgstr "教學" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:107 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:112 msgid "Achievements" msgstr "成就" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Grand Prix Editor" msgstr "大獎賽編輯器" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "About" msgstr "關於" -#. I18N: ./data/gui/screens/main_menu.stkgui +#. I18N: ./data/gui/main_menu.stkgui #. I18N: In the main screen msgid "Quit" msgstr "結束" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Touch Device Settings" +msgstr "觸控裝置設定" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Device enabled" +msgstr "裝置已啟用" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Inverted buttons" +msgstr "反轉按鈕" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Buttons scale" +msgstr "按鈕尺寸" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Accelerometer" +msgstr "加速計" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Advanced" +msgstr "進階" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Deadzone" +msgstr "死區" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +#. I18N: In the multitouch settings screen +msgid "Sensitivity" +msgstr "靈敏度" + +#. I18N: ./data/gui/multitouch_settings.stkgui +msgid "Restore defaults" +msgstr "恢復預設值" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Password Change" +msgstr "變更密碼" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "Current Password" +msgstr "目前的密碼" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +msgid "New Password" +msgstr "新密碼" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Confirm" +msgstr "確認" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Submit" +msgstr "送出" + +#. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui +#. I18N: In the change password dialog +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: Vote dialog +msgid "Close" +msgstr "關閉" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Server Creation" msgstr "建立伺服器" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Name of the server" msgstr "伺服器名稱" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen msgid "Max. number of players" msgstr "最大玩家數量" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen -msgid "Password for private server (optional)" -msgstr "私人伺服器的密碼(選擇性)" +msgid "Password (optional)" +msgstr "密碼(可選):" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/create_server.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:80 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:104 +msgid "Difficulty" +msgstr "難度" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:546 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Novice" +msgstr "新手難度" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:547 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:121 +msgid "Intermediate" +msgstr "中等難度" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:548 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:120 +msgid "Expert" +msgstr "專家" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Difficulty +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: Difficulty +#: src/race/race_manager.hpp:549 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:119 +msgid "SuperTux" +msgstr "SuperTux" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: In the server creation screen +#: src/states_screens/server_selection.cpp:105 +msgid "Game mode" +msgstr "遊戲模式" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:175 +msgid "Normal Race" +msgstr "正常比賽" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui +#. I18N: Multiplayer game mode +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:177 +msgid "Time Trial" +msgstr "競速計時" + +#. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui #. I18N: In the server creation screen msgid "Create" msgstr "建立" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -msgid "Local Networking" -msgstr "本機網絡" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: Used as a verb, appears on the main menu (login button) +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:80 +msgid "Login" +msgstr "登入" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -msgid "Find Server" -msgstr "尋找伺服器" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In" +msgstr "登入" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/lan.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui -#. I18N: In the online multiplayer screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:91 -msgid "Create Server" -msgstr "建立伺服器" +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Sign In As Guest" +msgstr "以訪客身份登入" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: Tab in login menu +msgid "Register" +msgstr "註冊" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Guest Log in" +msgstr "訪客登入" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "" +"Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does" +" not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being " +"online." +msgstr "以訪客身份登入可以讓您參與線上比賽,但您無法對附加元件進行投票,或是在玩線上遊戲時獲取任何成就。" + +#. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui +#. I18N: In the login dialog +msgid "Log In" +msgstr "登入" + +#. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui +#. I18N: In the lobby settings screen +msgid "Lobby Settings" +msgstr "大廳設定" + +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui #. I18N: In networking lobby -#. I18N: In the networking lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:170 msgid "Lobby" msgstr "大廳" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Send" -msgstr "傳送" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Server name:" +msgstr "伺服器名稱:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:172 -msgid "Start race" -msgstr "開始競賽" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Difficulty:" +msgstr "難度:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/networking_lobby.stkgui -#. I18N: In the network lobby -msgid "Configuration" -msgstr "設定" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Game mode:" +msgstr "遊戲模式:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: In the networking menu -msgid "Enable splitscreen or player handicaps" -msgstr "啟用分割畫面或玩家讓賽" +#. I18N: ./data/gui/online/networking_lobby.stkgui +#. I18N: In the networking lobby +msgid "Exit" +msgstr "離開" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Local networking" -msgstr "區域網路" +#. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "View" +msgstr "檢視" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Global networking" -msgstr "全域網路" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -msgid "Enter server address" -msgstr "輸入伺服器地址" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/online.stkgui -#. I18N: Networking menu button -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:112 -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:122 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:59 -msgid "Your profile" -msgstr "您的個人檔案" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "..." msgstr "..." -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_achievements_tab.stkgui -#. I18N: In the achievements screen -msgid "Player rankings" -msgstr "玩家排名" - -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:106 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:111 msgid "Friends" msgstr "朋友" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui #. I18N: In the profile screen msgid "Look for more friends:" msgstr "尋找更多朋友" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_friends.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "Search" msgstr "搜尋" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +msgid "Overview" +msgstr "總覽" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: Section in the profile screen +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:110 +msgid "Servers" +msgstr "伺服器" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +msgid "Local Networking" +msgstr "本機網絡" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +msgid "Find Server" +msgstr "尋找伺服器" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: In the online multiplayer screen +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:83 +msgid "Create Server" +msgstr "建立伺服器" + +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui msgid "Global Networking" msgstr "全球網絡" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_servers.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_servers.stkgui #. I18N: In the online multiplayer screen msgid "Quick Play" msgstr "快速遊戲" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: Section in the profile screen -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:108 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:113 msgid "Account Settings" msgstr "帳號設定值" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui #. I18N: In the online account settings screen msgid "Password:" msgstr "密碼:" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/profile_settings.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui msgid "Change" msgstr "變更" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "Account Recovery" +msgstr "帳號救援" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +msgid "" +"You will receive an email with further instructions on how to reset your " +"password. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "您將會收到一封電子郵件,就如何重設密碼進一步說明。請耐心等待,並不時檢查您的垃圾郵件箱。" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +msgid "" +"Fill in the username and email address you supplied at registration to be " +"able to reset your password." +msgstr "填入您在註冊時使用的使用者名稱及電子郵件地址以重置您的密碼。" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:73 +msgid "Username" +msgstr "使用者名稱" + +#. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui +#. I18N: In the recovery dialog +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Email" +msgstr "電子郵件" + +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Create User" msgstr "建立使用者" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "New Online Account" msgstr "新線上帳號" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Existing Online Account" msgstr "已存在的線上帳號" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: Section in the register screen msgid "Offline Account" msgstr "離線帳號" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Local Name" msgstr "本機名稱" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "Online Username" msgstr "線上使用者名稱" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -msgid "Reset password" -msgstr "重設密碼" +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Password" +msgstr "密碼" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/register.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui #. I18N: In the registration dialog msgid "" "You can play without creating an online account by selecting an offline " @@ -1794,396 +1333,568 @@ msgid "" "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net" msgstr "您可以選取離線帳號以避免在要遊玩時建立線上帳號。不過這樣您就無法與朋友連線,為附加元件投票等。請到 http://privacy.supertuxkart.net 詳閱我們的隱私聲明" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "Terms and Agreement" +msgstr "條款與協議" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. " +msgstr "我同意以上條款,且我已年滿 13 歲。" + +#. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui +#. I18N: In the registration dialog +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Accept" +msgstr "同意" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Server Info" +msgstr "伺服器資訊" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui +#. I18N: In the server info dialog +msgid "Join" +msgstr "加入" + +#. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui msgid "Server Selection" msgstr "伺服器選取" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Show private server(s)" -msgstr "顯示私人伺服器" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog' dialog +msgid "User Info" +msgstr "使用者資訊" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/server_selection.stkgui -#. I18N: In the server selection screen -msgid "Hide servers with an ongoing game" -msgstr "隱藏正在進行遊戲的伺服器" +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:102 +msgid "Name" +msgstr "名稱" -#. I18N: ./data/gui/screens/online/user_search.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Add Friend" +msgstr "新增朋友" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui +#. I18N: User info dialog +msgid "Decline" +msgstr "拒絕" + +#. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui msgid "User search" msgstr "使用者搜尋" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui +#. I18N: In the vote dialog +msgid "Vote" +msgstr "投票" + +#. I18N: ./data/gui/online/waiting_for_others.stkgui +#. I18N: Networking screen +msgid "Waiting for the others..." +msgstr "等待對方中..." + +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui msgid "SuperTuxKart Options" msgstr "SuperTuxKart 選項" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Graphics" -msgstr "圖像" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:86 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:151 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:123 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:238 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:660 msgid "Audio" msgstr "音效" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "User Interface" -msgstr "使用者介面" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Players" -msgstr "玩家" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Controls" -msgstr "操控" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_language.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: Section in the settings menu -msgid "Language" -msgstr "語言" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Music" msgstr "音樂" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:445 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:451 msgid "Enabled" msgstr "已啟用" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Volume" msgstr "音量" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_audio.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui #. I18N: In the audio options screen msgid "Sound Effects" msgstr "音效" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:125 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:241 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:662 +msgid "Controls" +msgstr "操控" + +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:111 msgid "Delete Configuration" msgstr "刪除設定" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui -#. I18N: In the input configuration screen -#. I18N: button to disable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:120 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:633 -msgid "Disable Configuration" -msgstr "停用設定" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_device.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Back to device list" msgstr "回到裝置列表" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Internet options" -msgstr "網際網路選項" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Connect to the Internet" -msgstr "連線到網路" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Send anonymous hardware statistics" -msgstr "傳送匿名硬體統計資料" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Always show login screen" -msgstr "總是顯示登入畫面" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable chatting in networking lobby" -msgstr "在網路大廳啟用聊天" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "雜項選項" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_general.stkgui -#. I18N: In the general settings -msgid "Enable per-player handicaps" -msgstr "啟用每個玩家的讓賽功能" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Press enter or double-click on a device to configure it" msgstr "按 Enter 或對裝置雙擊以設定該裝置" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "Add a device" msgstr "新增裝置" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_input.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui #. I18N: In the input configuration screen msgid "" "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to" " join the game." msgstr "※ 使用何種設定將會由加入遊戲時所按下的「選擇」鍵來推斷。" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:78 +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:124 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:240 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:103 +msgid "Players" +msgstr "玩家" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +msgid "You are playing as" +msgstr "你現在的身份是" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Press enter or double-click on a player to edit their settings" +msgstr "按 Enter 或對玩家雙擊以編輯該玩家" + +#. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui +#. I18N: In the player configuration screen +msgid "Add Player" +msgstr "新增玩家" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:87 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:152 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:239 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:661 +msgid "User Interface" +msgstr "使用者介面" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Skin" msgstr "外觀" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui -#. I18N: In the ui settings -msgid "Minimap" -msgstr "迷你地圖" - -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings msgid "Display FPS" msgstr "顯示畫面楨速率(FPS)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_ui.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui #. I18N: In the ui settings -msgid "Multiplayer splits screen horizontally" -msgstr "多玩家水平分割畫面" +msgid "Always show login screen" +msgstr "總是顯示登入畫面" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Send anonymous HW statistics" +msgstr "傳送匿名硬體統計資訊" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Enable per-player handicaps" +msgstr "啟用每個玩家的讓賽功能" + +#. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui +#. I18N: In the ui settings +msgid "Connect to the Internet" +msgstr "連線到網路" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui +#. I18N: Section in the settings menu +#: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:85 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:150 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:122 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:659 +msgid "Graphics" +msgstr "圖像" + +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Graphical Effects Level" msgstr "圖像特效等級" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Custom settings..." msgstr "個別化設定" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Vertical Sync (requires restart)" msgstr "垂直同步(遊戲重新啟動後生效)" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Resolution" msgstr "解析度" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Fullscreen" msgstr "全螢幕" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Remember window location" msgstr "記住視窗位置" -#. I18N: ./data/gui/screens/options_video.stkgui +#. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui #. I18N: In the video settings msgid "Apply new resolution" msgstr "套用新的畫面解析度" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +msgid "Paused" +msgstr "暫停" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to Game" +msgstr "回到遊戲" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Select kart" +msgstr "選擇賽車" + +#. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui +#. I18N: In the in-game dialog +msgid "Back to menu" +msgstr "回到選單" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +msgid "Press a key" +msgstr "按任一鍵" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign to ESC key" +msgstr "指定為 ESC 鍵" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Assign nothing" +msgstr "未指定" + +#. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui +#. I18N: When configuring input +msgid "Press ESC to cancel" +msgstr "按下 ESC 取消" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Back to Race" +msgstr "回到比賽" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:228 +msgid "Setup New Race" +msgstr "安排新賽事" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Restart Race" +msgstr "比賽重來" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Give Up Race" +msgstr "放棄比賽" + +#. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui +#. I18N: Race paused button +msgid "Exit Race" +msgstr "退出比賽" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +msgid "Race Setup" +msgstr "比賽設定" + +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a difficulty" msgstr "選擇難度" -#. I18N: ./data/gui/screens/race_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/race_setup.stkgui msgid "Select a game mode" msgstr "選擇遊戲模式" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -msgid "Red Team" -msgstr "紅隊" +#. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui +#. I18N: Type of race, in a challenge +msgid "Type:" +msgstr "類型:" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -msgid "Blue Team" -msgstr "藍隊" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:168 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:190 -msgid "Soccer game type" -msgstr "足球遊戲類型" - -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui -#. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:463 msgid "Number of goals to win" msgstr "獲勝的得分數量" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen -#. I18N: In track screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:471 msgid "Maximum time (min.)" msgstr "最大時間(分鐘)" -#. I18N: ./data/gui/screens/soccer_setup.stkgui +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Game type (Goals limit / Time limit)" +msgstr "遊戲類型(限制/限制時間)" + +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui #. I18N: In soccer setup screen msgid "Use left/right to choose your team and press fire" msgstr "使用左/右方向鍵來選取您的隊伍並按下開始" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -msgid "= Highscores =" -msgstr "= 高分榜 =" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Red Team" +msgstr "紅隊" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: for empty highscores entries -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:327 -msgid "(Empty)" -msgstr "(無)" +#. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui +#. I18N: In soccer setup screen +msgid "Blue Team" +msgstr "藍隊" -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:500 -msgid "Number of laps" -msgstr "圈數" - -#. I18N: ./data/gui/screens/track_info.stkgui -#. I18N: In the track info screen -msgid "Number of AI karts" -msgstr "電腦操控的賽車數量" - -#. I18N: ./data/gui/screens/tracks_and_gp.stkgui +#. I18N: ./data/gui/tracks_and_gp.stkgui #. I18N: In the track and grand prix selection screen #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147 msgid "Grand Prix" msgstr "大獎賽" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: Used as a verb, appears on the main networking menu (login button) -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:61 -msgid "Login" -msgstr "登入" +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +msgid "= Highscores =" +msgstr "= 高分榜 =" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: for empty highscores entries +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:322 +msgid "(Empty)" +msgstr "(無)" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of laps" +msgstr "圈數" + +#. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui +#. I18N: In the track info screen +msgid "Number of AI karts" +msgstr "電腦操控的賽車數量" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Remember password" msgstr "記住密碼" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui #. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui +#. I18N: In the user screen +msgid "Add user" +msgstr "新增使用者" + +#. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui +#. I18N: In the user screen +#. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui #. I18N: In the user screen msgid "Delete" msgstr "删除" -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen.stkgui -#. I18N: In the user screen -#. I18N: ./data/gui/screens/user_screen_tab.stkgui -#. I18N: In the user screen -msgid "Kart color" -msgstr "賽車色彩" +#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml +msgid "Antediluvian Abyss" +msgstr "史前深淵" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml +msgid "Battle Island" +msgstr "對戰之島" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml +msgid "Candela City" +msgstr "坎德拉市" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml +msgid "Cave X" +msgstr "未知的洞穴" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml +msgid "Cocoa Temple" +msgstr "可可寺院" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml +msgid "Cornfield Crossing" +msgstr "麥田隧道" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml +msgid "Fort Magma" +msgstr "岩漿要塞" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml +msgid "Gran Paradiso Island" +msgstr "大天堂島" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml +msgid "Green Valley" +msgstr "綠色山谷" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml +msgid "Hacienda" +msgstr "大地莊園" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml +msgid "Icy Soccer Field" +msgstr "冰雪球場" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" +msgstr "怎麼了?小傢伙,你們偉大的 GNU 首領不見了嗎?" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." +msgstr "沒錯,你看,他正在我的城堡裡,即將被當成晚餐..." + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." +msgstr "但我是很公平的,所以我會跟你打個賭。" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." +msgstr "如果你能在賽車上贏過我,我就會把那老傢伙放了。" + +#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml +msgid "" +" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " +"Karts!" +msgstr " 但就憑你們這些蠢材是沒辦法打敗我的!我可是賽車之王!" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml +msgid "Las Dunas Arena" +msgstr "沙丘競技場" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml +msgid "Around the lighthouse" +msgstr "圍繞燈塔" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml +msgid "Blackhill Mansion" +msgstr "黑陵宅邸" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml +msgid "Old Mine" +msgstr "廢棄礦坑" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml +msgid "Minigolf" +msgstr "迷你高爾夫" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml +msgid "Oliver's Math Class" +msgstr "奧力佛的數學課" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml +msgid "Shifting Sands" +msgstr "漂移沙漠" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml +msgid "Nessie's pond" +msgstr "尼斯湖水怪的池塘" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml +msgid "Northern Resort" +msgstr "北國名勝" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml +msgid "Snow Peak" +msgstr "雪山巔峰" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml +msgid "Soccer field" +msgstr "足球場" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml +msgid "The Stadium" +msgstr "大競技場" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml +msgid "STK Enterprise" +msgstr "STK 企業號" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml +msgid "Temple" +msgstr "寺院" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml +msgid "Volcan Island" +msgstr "火山之島" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml +msgid "XR591" +msgstr "XR591" + +#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml +msgid "Zen Garden" +msgstr "禪意花園" #. I18N: ../stk-assets/karts/adiumy/kart.xml msgid "Adiumy" @@ -2257,799 +1968,614 @@ msgstr "Wilber" msgid "Xue" msgstr "Xue" -#. I18N: ../stk-assets/tracks/abyss/track.xml -msgid "Antediluvian Abyss" -msgstr "史前深淵" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/arena_candela_city/track.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/candela_city/track.xml -msgid "Candela City" -msgstr "坎德拉市" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml -msgid "Battle Island" -msgstr "對戰之島" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml -msgid "Cave X" -msgstr "未知的洞穴" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml -msgid "Cocoa Temple" -msgstr "可可寺院" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/cornfield_crossing/track.xml -msgid "Cornfield Crossing" -msgstr "麥田隧道" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml -msgid "Fort Magma" -msgstr "岩漿要塞" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml -msgid "Gran Paradiso Island" -msgstr "大天堂島" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml -msgid "Green Valley" -msgstr "綠色山谷" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml -msgid "Hacienda" -msgstr "大地莊園" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/icy_soccer_field/track.xml -msgid "Icy Soccer Field" -msgstr "冰雪球場" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?" -msgstr "怎麼了?小傢伙,你們偉大的 GNU 首領不見了嗎?" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..." -msgstr "沒錯,你看,他正在我的城堡裡,即將被當成晚餐..." - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal." -msgstr "但我是很公平的,所以我會跟你打個賭。" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger." -msgstr "如果你能在賽車上贏過我,我就會把那老傢伙放了。" - -#. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -#. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml -msgid "" -" But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the " -"Karts!" -msgstr " 但就憑你們這些蠢材是沒辦法打敗我的!我可是賽車之王!" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunasarena/track.xml -msgid "Las Dunas Arena" -msgstr "沙丘競技場" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lasdunassoccer/track.xml -msgid "Las Dunas Soccer Stadium" -msgstr "沙丘足球場" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml -msgid "Around the lighthouse" -msgstr "圍繞燈塔" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml -msgid "Blackhill Mansion" -msgstr "黑陵宅邸" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml -msgid "Old Mine" -msgstr "廢棄礦坑" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml -msgid "Minigolf" -msgstr "迷你高爾夫" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml -msgid "Oliver's Math Class" -msgstr "奧力佛的數學課" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml -msgid "Shifting Sands" -msgstr "漂移沙漠" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml -msgid "Nessie's pond" -msgstr "尼斯湖水怪的池塘" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml -msgid "Northern Resort" -msgstr "北國名勝" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml -msgid "Snow Peak" -msgstr "雪山巔峰" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml -msgid "Soccer field" -msgstr "足球場" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml -msgid "The Stadium" -msgstr "大競技場" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml -msgid "STK Enterprise" -msgstr "STK 企業號" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml -msgid "Temple" -msgstr "寺院" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/volcano_island/track.xml -msgid "Volcan Island" -msgstr "火山之島" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml -msgid "XR591" -msgstr "XR591" - -#. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml -msgid "Zen Garden" -msgstr "禪意花園" - -#: src/achievements/achievement.cpp:385 +#: src/achievements/achievement.cpp:209 #, c-format msgid "Completed achievement \"%s\"." msgstr "已完成成就「%s」" -#: src/addons/addons_manager.cpp:106 src/addons/news_manager.cpp:324 +#: src/addons/addons_manager.cpp:104 src/addons/news_manager.cpp:322 msgid "Failed to connect to the SuperTuxKart add-ons server." msgstr "無法連線至 SuperTuxKart 附加元件伺服器。" -#: src/addons/news_manager.cpp:181 +#: src/addons/news_manager.cpp:179 #, c-format msgid "Error downloading news: '%s'." msgstr "下載新聞時錯誤:「%s」" #. I18N: number of laps to race in a challenge -#: src/challenges/challenge_data.cpp:299 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1632 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:266 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1424 #, c-format msgid "Laps: %i" msgstr "圈數:%i" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:305 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:272 msgid "Follow the leader" msgstr "緊隨領隊" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:587 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:518 #, c-format msgid "New track '%s' now available" msgstr "現在可以選擇新的「%s」賽道" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:591 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:522 #, c-format msgid "New game mode '%s' now available" msgstr "現在可以執行新的「%s」遊戲模式" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:601 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:532 #, c-format msgid "New Grand Prix '%s' now available" msgstr "現在可以參加新的「%s」大獎賽" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:605 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:536 #, c-format msgid "New difficulty '%s' now available" msgstr "現在可以挑戰新的「%s」難度" -#: src/challenges/challenge_data.cpp:615 +#: src/challenges/challenge_data.cpp:546 #, c-format msgid "New kart '%s' now available" msgstr "現在可以駕駛新的「%s」賽車" -#: src/config/player_manager.cpp:92 +#: src/config/player_manager.cpp:91 msgid "Currently not signed in" msgstr "目前尚未登入" #. I18N: Name of first guest player (without number) -#: src/config/player_manager.cpp:395 +#: src/config/player_manager.cpp:392 msgid "Guest" msgstr "訪客" #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached -#: src/config/player_manager.cpp:400 +#: src/config/player_manager.cpp:397 #, c-format msgid "Guest %d" msgstr "訪客 %d" -#: src/config/user_config.cpp:687 +#: src/config/user_config.cpp:700 msgid "" "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "您的設定檔格式錯誤,它已經被移除並由一份新的取代。" -#: src/config/user_config.cpp:698 +#: src/config/user_config.cpp:711 msgid "" "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be " "created." msgstr "您的設定檔太舊了,它已經被移除並由一份新的取代。" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:588 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:535 msgid "Video recording started." msgstr "開始視訊錄製。" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:594 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:541 #, c-format msgid "Video saved in \"%s\"." msgstr "視訊儲存於「%s」。" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:598 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:545 msgid "Encoding progress:" msgstr "編碼進度:" -#: src/graphics/irr_driver.cpp:1785 src/graphics/irr_driver.cpp:1790 +#: src/graphics/irr_driver.cpp:1682 #, c-format -msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris, Ping: %dms" -msgstr "FPS:%d/%d/%d - %d KTris,Ping:%d毫秒" +msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris" +msgstr "FPS:%d/%d/%d - %d KTris" -#: src/guiengine/engine.cpp:1341 +#: src/guiengine/engine.cpp:1296 msgid "Loading" msgstr "載入中" -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:111 -msgid "Mass" -msgstr "重量" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:120 -msgid "Maximum speed" -msgstr "最大速度" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:131 -msgid "Acceleration" -msgstr "加速" - -#: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:142 -msgid "Nitro efficiency" -msgstr "氮氣效率" - #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are #. activated for this kart (i.e. it will drive slower) -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:386 -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:759 -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:437 -#: src/karts/controller/player_controller.cpp:407 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:668 -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:120 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:392 #, c-format msgid "%s (handicapped)" msgstr "%s(讓賽)" -#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:445 +#: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:451 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s 準備好了" #. I18N: Unbound key binding -#: src/input/binding.cpp:94 +#: src/input/binding.cpp:90 msgid "[none]" msgstr "【無】" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:104 +#: src/input/binding.cpp:114 msgctxt "input_key" msgid "Left Mouse Button" msgstr "滑鼠左鍵" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:106 +#: src/input/binding.cpp:116 msgctxt "input_key" msgid "Right Mouse Button" msgstr "滑鼠右鍵" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:118 msgctxt "input_key" msgid "Cancel" msgstr "取消" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:110 +#: src/input/binding.cpp:120 msgctxt "input_key" msgid "Middle Mouse Button" msgstr "滑鼠中鍵" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:112 +#: src/input/binding.cpp:122 msgctxt "input_key" msgid "X1 Mouse Button" msgstr "X1 滑鼠按鍵" #. I18N: input configuration screen: mouse button -#: src/input/binding.cpp:114 +#: src/input/binding.cpp:124 msgctxt "input_key" msgid "X2 Mouse Button" msgstr "X2 滑鼠按鍵" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:116 +#: src/input/binding.cpp:126 msgctxt "input_key" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:118 +#: src/input/binding.cpp:128 msgctxt "input_key" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:120 +#: src/input/binding.cpp:130 msgctxt "input_key" msgid "Clear" msgstr "清除" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:122 +#: src/input/binding.cpp:132 msgctxt "input_key" msgid "Return" msgstr "Return" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:124 +#: src/input/binding.cpp:134 msgctxt "input_key" msgid "Shift" msgstr "Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:126 +#: src/input/binding.cpp:136 msgctxt "input_key" msgid "Control" msgstr "Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:128 +#: src/input/binding.cpp:138 msgctxt "input_key" msgid "Alt/Menu" msgstr "Alt/Menu 鍵" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:130 +#: src/input/binding.cpp:140 msgctxt "input_key" msgid "Pause" msgstr "Pause" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:132 +#: src/input/binding.cpp:142 msgctxt "input_key" msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:134 +#: src/input/binding.cpp:144 msgctxt "input_key" msgid "Kana" msgstr "Kana" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:136 +#: src/input/binding.cpp:146 msgctxt "input_key" msgid "Junja" msgstr "Junja" #. I18N: input configuration screen: keyboard key #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:139 +#: src/input/binding.cpp:149 msgctxt "input_key" msgid "Final" msgstr "Final" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:141 +#: src/input/binding.cpp:151 msgctxt "input_key" msgid "Escape" msgstr "Escape" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:143 +#: src/input/binding.cpp:153 msgctxt "input_key" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:145 +#: src/input/binding.cpp:155 msgctxt "input_key" msgid "Nonconvert" msgstr "Nonconvert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:147 +#: src/input/binding.cpp:157 msgctxt "input_key" msgid "Accept" msgstr "同意" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:149 +#: src/input/binding.cpp:159 msgctxt "input_key" msgid "Modechange" msgstr "Modechange" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:151 +#: src/input/binding.cpp:161 msgctxt "input_key" msgid "Space" msgstr "空格鍵" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:153 +#: src/input/binding.cpp:163 msgctxt "input_key" msgid "Page Up" msgstr "Page Up" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:155 +#: src/input/binding.cpp:165 msgctxt "input_key" msgid "Page Down" msgstr "Page Down" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:157 +#: src/input/binding.cpp:167 msgctxt "input_key" msgid "End" msgstr "End" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:159 +#: src/input/binding.cpp:169 msgctxt "input_key" msgid "Home" msgstr "Home" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:161 src/input/gamepad_android_config.cpp:57 +#: src/input/binding.cpp:171 msgctxt "input_key" msgid "Left" msgstr "左" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:163 src/input/gamepad_android_config.cpp:63 +#: src/input/binding.cpp:173 msgctxt "input_key" msgid "Up" msgstr "上" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:165 src/input/gamepad_android_config.cpp:60 +#: src/input/binding.cpp:175 msgctxt "input_key" msgid "Right" msgstr "右" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:167 src/input/gamepad_android_config.cpp:66 +#: src/input/binding.cpp:177 msgctxt "input_key" msgid "Down" msgstr "下" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:169 src/input/gamepad_android_config.cpp:108 +#: src/input/binding.cpp:179 msgctxt "input_key" msgid "Select" msgstr "選擇" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:171 +#: src/input/binding.cpp:181 msgctxt "input_key" msgid "Print" msgstr "Print" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:173 +#: src/input/binding.cpp:183 msgctxt "input_key" msgid "Exec" msgstr "Exec" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:175 +#: src/input/binding.cpp:185 msgctxt "input_key" msgid "Print Screen" msgstr "Print Screen" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:177 +#: src/input/binding.cpp:187 msgctxt "input_key" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:179 +#: src/input/binding.cpp:189 msgctxt "input_key" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:181 +#: src/input/binding.cpp:191 msgctxt "input_key" msgid "Help" msgstr "說明" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:219 +#: src/input/binding.cpp:229 msgctxt "input_key" msgid "Left Logo" msgstr "左 Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:221 +#: src/input/binding.cpp:231 msgctxt "input_key" msgid "Right Logo" msgstr "右 Logo" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:223 +#: src/input/binding.cpp:233 msgctxt "input_key" msgid "Apps" msgstr "Apps" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:225 +#: src/input/binding.cpp:235 msgctxt "input_key" msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:227 +#: src/input/binding.cpp:237 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 0" msgstr "數字鍵 0" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:229 +#: src/input/binding.cpp:239 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 1" msgstr "數字鍵 1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:231 +#: src/input/binding.cpp:241 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 2" msgstr "數字鍵 2" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:233 +#: src/input/binding.cpp:243 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 3" msgstr "數字鍵 3" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:235 +#: src/input/binding.cpp:245 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 4" msgstr "數字鍵 4" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:237 +#: src/input/binding.cpp:247 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 5" msgstr "數字鍵 5" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:239 +#: src/input/binding.cpp:249 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 6" msgstr "數字鍵 6" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:241 +#: src/input/binding.cpp:251 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 7" msgstr "數字鍵 7" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:243 +#: src/input/binding.cpp:253 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 8" msgstr "數字鍵 8" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:245 +#: src/input/binding.cpp:255 msgctxt "input_key" msgid "Numpad 9" msgstr "數字鍵 9" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:249 +#: src/input/binding.cpp:259 msgctxt "input_key" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:251 +#: src/input/binding.cpp:261 msgctxt "input_key" msgid "- (Subtract)" msgstr "-(減號)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:253 +#: src/input/binding.cpp:263 msgctxt "input_key" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:255 +#: src/input/binding.cpp:265 msgctxt "input_key" msgid "/ (Divide)" msgstr "/(除號)" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:281 +#: src/input/binding.cpp:291 msgctxt "input_key" msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:283 +#: src/input/binding.cpp:293 msgctxt "input_key" msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:285 +#: src/input/binding.cpp:295 msgctxt "input_key" msgid "Left Shift" msgstr "左 Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:287 +#: src/input/binding.cpp:297 msgctxt "input_key" msgid "Right Shift" msgstr "右 Shift" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:289 +#: src/input/binding.cpp:299 msgctxt "input_key" msgid "Left Control" msgstr "左 Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:291 +#: src/input/binding.cpp:301 msgctxt "input_key" msgid "Right Control" msgstr "右 Control" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:293 +#: src/input/binding.cpp:303 msgctxt "input_key" msgid "Left Menu" msgstr "左 Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:295 +#: src/input/binding.cpp:305 msgctxt "input_key" msgid "Right Menu" msgstr "右 Menu" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:301 +#: src/input/binding.cpp:311 msgctxt "input_key" msgid "Attn" msgstr "Attn" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:303 +#: src/input/binding.cpp:313 msgctxt "input_key" msgid "Crsel" msgstr "Crsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:305 +#: src/input/binding.cpp:315 msgctxt "input_key" msgid "Exsel" msgstr "Exsel" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:307 +#: src/input/binding.cpp:317 msgctxt "input_key" msgid "Ereof" msgstr "Ereof" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:309 +#: src/input/binding.cpp:319 msgctxt "input_key" msgid "Play" msgstr "Play" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:311 +#: src/input/binding.cpp:321 msgctxt "input_key" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:313 +#: src/input/binding.cpp:323 msgctxt "input_key" msgid "Pa1" msgstr "Pa1" #. I18N: input configuration screen: keyboard key -#: src/input/binding.cpp:315 +#: src/input/binding.cpp:325 msgctxt "input_key" msgid "Oem Clear" msgstr "Oem Clear" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats -#: src/input/binding.cpp:355 src/input/binding.cpp:360 +#: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339 #, c-format msgid "Gamepad hat %d" msgstr "手把帽桿 %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:367 +#: src/input/binding.cpp:346 #, c-format msgid "Axis %d %s" msgstr "軸 %d %s" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:374 +#: src/input/binding.cpp:353 #, c-format msgid "Axis %d inverted" msgstr "逆轉第 %d 軸" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes -#: src/input/binding.cpp:379 +#: src/input/binding.cpp:358 #, c-format msgid "Axis %d" msgstr "第 %d 軸" #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons -#: src/input/binding.cpp:387 +#: src/input/binding.cpp:366 #, c-format msgid "Gamepad button %d" msgstr "手把按鈕 %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:390 +#: src/input/binding.cpp:369 #, c-format msgid "Mouse button %d" msgstr "滑鼠按鍵 %d" #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used #. at all) -#: src/input/binding.cpp:394 +#: src/input/binding.cpp:373 #, c-format msgid "Mouse axis %d %s" msgstr "滑鼠軸 %d %s" #. I18N: shown when config file is too old -#: src/input/device_manager.cpp:576 +#: src/input/device_manager.cpp:543 msgid "Please re-configure your key bindings." msgstr "請重新設定您的按鍵組合。" -#: src/input/device_manager.cpp:577 +#: src/input/device_manager.cpp:544 msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK." msgstr "您的遊戲操作設定檔與此版本的 SuperTuxKart 不相容。" -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:99 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Left" -msgstr "左拇指" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:102 -msgctxt "input_key" -msgid "Thumb Right" -msgstr "右拇指" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:105 -msgctxt "input_key" -msgid "Start" -msgstr "開始" - -#: src/input/gamepad_android_config.cpp:111 -msgctxt "input_key" -msgid "Mode" -msgstr "模式" - #. I18N: Name of the black button on xbox controller #: src/input/gamepad_config.cpp:167 msgid "Black" @@ -3161,12 +2687,12 @@ msgstr "左拇指下" msgid "Left thumb up" msgstr "左拇指上" -#: src/input/input_manager.cpp:850 +#: src/input/input_manager.cpp:807 #, c-format msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!" msgstr "忽略「%s」。您必須要早一點加入遊戲!" -#: src/input/input_manager.cpp:880 +#: src/input/input_manager.cpp:837 msgid "Only the Game Master may act at this point!" msgstr "只有比賽發起人可以執行動作!" @@ -3192,13 +2718,13 @@ msgstr[0] "找到 %d 個 Wii 搖桿" msgid "Could not detect any wiimote :/" msgstr "未偵測到任何 Wii 搖桿 :/" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:295 +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:241 msgid "Penalty time!!" msgstr "偷跑懲罰時間!!!" -#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:298 -msgid "Don't accelerate before 'Set!'" -msgstr "要「開始比賽!」前不要加速" +#: src/karts/controller/local_player_controller.cpp:243 +msgid "Don't accelerate before go" +msgstr "不要在起跑前加速" #: src/karts/controller/spare_tire_ai.cpp:147 msgid "You can have at most 3 lives!" @@ -3208,15 +2734,15 @@ msgstr "您最多有三條命!" msgid "+1 life." msgstr "+1 條命。" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:908 src/karts/kart.cpp:913 msgid "You won the race!" msgstr "您贏得了這場比賽!" -#: src/karts/kart.cpp:1000 +#: src/karts/kart.cpp:913 msgid "You finished the race!" msgstr "您完成比賽了!" -#: src/main.cpp:1802 +#: src/main.cpp:1501 msgid "" "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of " "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the " @@ -3227,303 +2753,117 @@ msgid "" "statistics\")." msgstr "SuperTuxKart 可能會連線到伺服器下載附加元件並提醒您更新資訊。我們也會收集匿名的硬體統計資訊以協助 STK 的開發。請到 http://privacy.supertuxkart.net 詳閱我們的隱私權政策。您想要讓此功能開啟嗎?(若要在稍後改變這個設定,請到選項中,選取「使用者介面」分頁,然後編輯「連線到網際網路」及「傳送匿名硬體統計」)。" -#: src/main.cpp:2062 +#: src/main.cpp:1654 msgid "Your screen resolution is too low to run STK." msgstr "您的螢幕解析度太低了,不能玩 SuperTuxKart。" -#: src/main.cpp:2091 +#: src/main.cpp:1668 msgid "" "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers." msgstr "你的驅動程式版本太舊。請安裝最新的顯示卡驅動程式。" -#: src/main.cpp:2109 +#: src/main.cpp:1685 #, c-format msgid "" "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for " "your video driver is available. SuperTuxKart requires %s or better." msgstr "您的 OpenGL 版本似乎太舊了。請確認您的顯示卡驅動程式是否有更新。SuperTuxKart 需要 %s 或更新的版本。" -#: src/main_loop.cpp:345 src/network/protocols/client_lobby.cpp:86 -msgid "Server connection timed out." -msgstr "伺服器連線逾時。" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:398 -#, c-format -msgid "%s has the red flag!" -msgstr "%s 有紅旗!" - -#. I18N: Show when a player gets the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:407 -#, c-format -msgid "%s has the blue flag!" -msgstr "%s 有藍旗!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:434 -#, c-format -msgid "%s captured the red flag!" -msgstr "%s 搶得紅旗!" - -#. I18N: Show when a player captured the flag in CTF -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:445 -#, c-format -msgid "%s captured the blue flag!" -msgstr "%s 搶得藍旗!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:463 -msgid "The red flag has returned!" -msgstr "紅旗回來了!" - -#: src/modes/capture_the_flag.cpp:479 -msgid "The blue flag has returned!" -msgstr "藍旗回來了!" - -#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:238 +#: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202 #, c-format msgid "Eggs: %d / %d" msgstr "復活節彩蛋:%d / %d" -#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:296 +#: src/modes/follow_the_leader.cpp:62 src/modes/follow_the_leader.cpp:285 msgid "Leader" msgstr "領隊" -#: src/modes/linear_world.cpp:383 +#: src/modes/linear_world.cpp:287 msgid "Final lap!" msgstr "最後一圈!" -#: src/modes/linear_world.cpp:412 +#: src/modes/linear_world.cpp:314 #, c-format msgid "Lap %i" msgstr "第 %i 圈" -#: src/modes/linear_world.cpp:502 +#: src/modes/linear_world.cpp:369 #, c-format msgctxt "fastest_lap" msgid "%s by %s" msgstr "%s 由 %s 跑完" -#: src/modes/linear_world.cpp:507 +#: src/modes/linear_world.cpp:374 msgid "New fastest lap" msgstr "新的最快圈速" -#: src/modes/linear_world.cpp:1039 +#: src/modes/linear_world.cpp:891 msgid "WRONG WAY!" msgstr "方向錯誤!" -#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:661 +#: src/modes/three_strikes_battle.cpp:664 #, c-format msgid "%i spare tire kart has been spawned!" msgid_plural "%i spare tire karts have been spawned!" msgstr[0] "%i 備胎卡丁車已產生!" -#: src/modes/world.cpp:1245 +#: src/modes/world.cpp:1202 msgid "You have been eliminated!" msgstr "您已經被淘汰!" -#: src/modes/world.cpp:1252 +#: src/modes/world.cpp:1205 #, c-format msgid "'%s' has been eliminated." msgstr "「%s」已經被淘汰。" -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:87 -msgid "Server has been shut down." -msgstr "伺服器已關機。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:88 -msgid "You were kicked from the server." -msgstr "您被從伺服器踢出了。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:90 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:222 -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:704 -msgid "Bad network connection is detected." -msgstr "偵測到不穩定的網路連線。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:484 +#: src/network/protocols/server_lobby.cpp:318 #, c-format -msgid "%s disconnected." -msgstr "%s 已斷線。" +msgid "Failed to register server: %s" +msgstr "註冊伺服器失敗:%s" -#. I18N: Message shown in network lobby to tell user that -#. player name is clickable -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:512 -msgid "" -"Press player name in the list for player management and ranking information." -msgstr "在列表中按玩家名稱以管理玩家並取得排名資訊。" +#: src/network/servers_manager.cpp:198 +msgid "No LAN server detected" +msgstr "沒有檢測到本機伺服器" -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:551 -#, c-format -msgid "Server name: %s" -msgstr "伺服器名稱:%s" - -#. I18N: In the networking lobby -#. I18N: In server info dialog -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:559 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:83 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1640 -#, c-format -msgid "Difficulty: %s" -msgstr "難度:%s" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:564 -#, c-format -msgid "Max players: %d" -msgstr "最多玩家:%d" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:575 -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:89 -#, c-format -msgid "Game mode: %s" -msgstr "遊戲模式:%s" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:588 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:171 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:194 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:230 -msgid "Time limit" -msgstr "時間限制" - -#. I18N: In the create server screen for soccer server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:589 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:172 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:196 -#: src/states_screens/soccer_setup_screen.cpp:231 -msgid "Goals limit" -msgstr "得分限制" - -#. I18N: In the networking lobby -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:593 -#, c-format -msgid "Soccer game type: %s" -msgstr "足球比賽類型:%s" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:603 -#, c-format -msgid "Grand prix progress: %d / %d" -msgstr "大獎賽進度:%d/%d" - -#. I18N: Display when all players are in red or blue team, which the race -#. will not be allowed to start -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:696 -msgid "All players joined red or blue team." -msgstr "所有玩家都加入了紅或藍隊。" - -#. I18N: Display when a player is allow to control the server -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:717 -msgid "You are now the owner of server." -msgstr "您現在是伺服器的擁有者。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:755 -msgid "Connection refused: Server is busy." -msgstr "連線被拒絕:伺服器忙碌中。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:759 -msgid "Connection refused: You are banned from the server." -msgstr "連線被拒絕:您被伺服器禁止進入。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:763 -msgid "Connection refused: Server password is incorrect." -msgstr "連線被拒絕:伺服器密碼不正確。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:767 -msgid "Connection refused: Game data is incompatible." -msgstr "連線被拒絕:遊戲資料不相容。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:771 -msgid "Connection refused: Server is full." -msgstr "連線被拒絕:伺服器已滿。" - -#: src/network/protocols/client_lobby.cpp:775 -msgid "Connection refused: Invalid player connecting." -msgstr "連線被拒絕:無效的玩家連線。" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:50 -msgid "No quick play server available." -msgstr "無可用的快速遊玩伺服器。" - -#: src/network/protocols/connect_to_server.cpp:282 -#, c-format -msgid "Cannot connect to server %s." -msgstr "無法連線到伺服器 %s。" - -#: src/network/server_config.cpp:234 -msgid "Normal Race (Grand Prix)" -msgstr "一般比賽(大獎賽)" - -#: src/network/server_config.cpp:236 -msgid "Time Trial (Grand Prix)" -msgstr "競速計時(大獎賽)" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:246 src/race/race_manager.hpp:195 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:158 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:178 -msgid "Free-For-All" -msgstr "自由對戰" - -#. I18N: Game mode -#. I18N: In the create server screen for battle server -#: src/network/server_config.cpp:248 src/race/race_manager.hpp:197 -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:159 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:180 -msgid "Capture The Flag" -msgstr "搶旗" - -#. I18N: Official means this server is hosted by STK team -#: src/network/server.cpp:106 -msgid "Official" -msgstr "官方" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:434 +#: src/online/online_player_profile.cpp:419 #, c-format msgid "%s is now online." msgstr "%s 現在在線上。" -#: src/online/online_player_profile.cpp:438 +#: src/online/online_player_profile.cpp:423 #, c-format msgid "%s and %s are now online." msgstr "%s 與 %s 現在在線上。" -#: src/online/online_player_profile.cpp:443 +#: src/online/online_player_profile.cpp:428 #, c-format msgid "%s, %s and %s are now online." msgstr "%s、%s 與 %s 都在線上。" #. I18N: Only used for count > 3 -#: src/online/online_player_profile.cpp:449 +#: src/online/online_player_profile.cpp:434 #, c-format msgid "%d friend is now online." msgid_plural "%d friends are now online." msgstr[0] "現在有 %d 個朋友在線上。" -#. I18N: Tell your friend if he is on any server in game -#: src/online/online_player_profile.cpp:498 -#, c-format -msgid "%s is now on server \"%s\"." -msgstr "%s 在伺服器「%s」上。" - -#: src/online/online_player_profile.cpp:529 +#: src/online/online_player_profile.cpp:471 #, c-format msgid "You have %d new friend request!" msgid_plural "You have %d new friend requests!" msgstr[0] "您有 %d 個新的朋友請求!" -#: src/online/online_player_profile.cpp:535 +#: src/online/online_player_profile.cpp:477 msgid "You have a new friend request!" msgstr "您有一個新的朋友請求!" -#: src/online/xml_request.cpp:84 +#: src/online/xml_request.cpp:83 msgid "" "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again" " later." msgstr "無法連線到伺服器。請檢查您的連線並在稍後重試。" -#: src/race/grand_prix_data.hpp:174 +#: src/race/grand_prix_data.hpp:171 msgid "Random Grand Prix" msgstr "隨機大獎賽" @@ -3534,82 +2874,93 @@ msgid "" msgstr "高分榜的檔案格式太舊了,\n所有的高分紀錄都將被清除。" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:191 +#: src/race/race_manager.hpp:179 msgid "Follow the Leader" msgstr "緊隨領隊" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:193 +#: src/race/race_manager.hpp:181 msgid "3 Strikes Battle" msgstr "三擊對戰" #. I18N: Game mode -#: src/race/race_manager.hpp:199 +#: src/race/race_manager.hpp:183 msgid "Egg Hunt" msgstr "復活節彩蛋狩獵" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:358 +#. I18N: Game mode +#: src/race/race_manager.hpp:185 +msgid "Soccer" +msgstr "足球" + +#: src/replay/replay_recorder.cpp:183 msgid "Incomplete replay file will not be saved." msgstr "未完整的重播錄像不會被儲存。" -#: src/replay/replay_recorder.cpp:394 +#: src/replay/replay_recorder.cpp:219 #, c-format msgid "Replay saved in \"%s\"." msgstr "已儲存重播錄像在 \"%s\"。" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:48 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 msgid "1 week" msgstr "一週" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:49 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 msgid "2 weeks" msgstr "2 週" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:50 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 msgid "1 month" msgstr "一個月" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:51 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 msgid "3 months" msgstr "3 個月" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:52 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 msgid "6 months" msgstr "6 個月" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:53 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 msgid "9 months" msgstr "9 個月" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:54 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:56 msgid "1 year" msgstr "一年" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:55 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:57 msgid "2 years" msgstr "2 年" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:106 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:115 msgid "Add-on name" msgstr "附加元件名稱" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:116 msgid "Updated date" msgstr "更新日期" +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:147 +msgid "" +"Access to the Internet is disabled. (To enable it, go to options and select " +"tab 'User Interface')" +msgstr "網路連線被停用。(如要啟用它,到選項中選取「使用者介面」頁面)" + #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:298 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:343 #, c-format msgctxt "addons" msgid "%s by %s" msgstr "%s 由 %s 製作" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:418 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:474 msgid "Please wait while addons are updated" msgstr "附加元件更新中請稍待" -#: src/states_screens/addons_screen.cpp:496 -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:555 +#: src/states_screens/addons_screen.cpp:551 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:571 msgid "" "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you" " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a " @@ -3620,422 +2971,105 @@ msgstr "抱歉,連接到附加元件網站時發生錯誤。請確定您已經 #. I18N: track group name #. I18N: kart group name #. I18N: track group name -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:79 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:142 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:291 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:285 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:146 msgid "standard" msgstr "一般" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:273 -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:325 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:224 -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:255 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:889 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1525 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:275 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:327 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:864 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1481 #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:99 msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!" msgstr "已鎖定:您必須先通過其它挑戰才能掌握更多!" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:337 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:339 msgid "Random Arena" msgstr "隨機競技場" -#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:341 +#: src/states_screens/arenas_screen.cpp:343 #, c-format msgid "%d arena unavailable in single player." msgid_plural "%d arenas unavailable in single player." msgstr[0] "%d 個競技場在單人遊戲中不適用。" -#: src/states_screens/credits.cpp:184 +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:82 +msgid "Create LAN Server" +msgstr "建立本機伺服器" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:87 +#, c-format +msgid "%s's server" +msgstr "%s 的伺服器" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:154 +msgid "Creating server" +msgstr "正在建立伺服器" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:181 +msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" +msgstr "名稱須為 4 至 30 個字元長!" + +#: src/states_screens/create_server_screen.cpp:188 +msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12." +msgstr "最大玩家數必須在 2 至 12 個之間。" + +#: src/states_screens/credits.cpp:180 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Bill https://launchpad.net/~cges30901\n Carl X. Su https://launchpad.net/~bcbcarl\n Jeff Huang https://launchpad.net/~s8321414\n STK-team https://launchpad.net/~stk\n WM https://launchpad.net/~wandererm\n jyc https://launchpad.net/~alphabet14\n minhsien https://launchpad.net/~minhsien0330\n tryneeds https://launchpad.net/~tryneeds\n V字龍(Vdragon) https://launchpad.net/~vdragon" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:64 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Subgoals" -msgstr "子目標" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:97 +msgid "Update" +msgstr "更新" -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:66 -msgctxt "achievement_info" -msgid "Progress" -msgstr "進度" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:109 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "版本:%d" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:161 -msgid "Fulfill all the subgoals" -msgstr "完成所有的子目標" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:140 +msgid "featured" +msgstr "特色" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:163 -msgid "Fulfill all the subgoals at the same time" -msgstr "同時完成所有子目標" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:166 +#, c-format +msgid "%s MB" +msgstr "%s MB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:165 -msgid "Fulfill at least one subgoal" -msgstr "完成至少一個子目標" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:173 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177 +#, c-format +msgid "%s KB" +msgstr "%s KB" -#. I18N: For achievements, a parent goal linking logically several subgoals -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:167 -msgid "The sum of the subgoals must reach the indicated value" -msgstr "子目標的總和必須達到指示的值" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:178 +#, c-format +msgid "Size: %s" +msgstr "大小:%s" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:169 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -msgid "Races won" -msgstr "比賽獲勝" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:280 +msgid "Sorry, downloading the add-on failed" +msgstr "附加元件下載失敗,抱歉" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:171 -msgid "Normal races won" -msgstr "正常比賽獲勝" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:361 +#, c-format +msgid "Problems installing the addon '%s'." +msgstr "安裝「%s」附加元件時遇到問題。" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:173 -msgid "Time-trial races won" -msgstr "計時賽獲勝" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:372 +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:409 +msgid "Try again" +msgstr "再試一次" -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:175 -msgid "Follow-the-Leader races won" -msgstr "跟隨領隊獲勝" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:177 -msgid "Consecutive won races" -msgstr "連續贏得比賽" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:179 -msgid "Consecutive won races in Expert or SuperTux" -msgstr "在專家或 SuperTux 中連續贏得比賽" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:181 -msgid "Novice races started" -msgstr "新手比賽開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:183 -msgid "Novice races finished" -msgstr "新手比賽結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:185 -msgid "Intermediate races started" -msgstr "中級比賽開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:187 -msgid "Intermediate races finished" -msgstr "中級比賽結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:189 -msgid "Expert races started" -msgstr "專家比賽開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:191 -msgid "Expert races finished" -msgstr "專家比賽結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:193 -msgid "SuperTux races started" -msgstr "SuperTux 比賽開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:195 -msgid "SuperTux races finished" -msgstr "SuperTux 比賽結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:197 -msgid "Normal races started" -msgstr "正常比賽開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:199 -msgid "Normal races finished" -msgstr "正常比賽結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:201 -msgid "Time-trial races started" -msgstr "計時賽開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:203 -msgid "Time-trial races finished" -msgstr "計時賽結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:205 -msgid "Follow-the-Leader races started" -msgstr "跟隨領隊開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:207 -msgid "Follow-the-Leader races finished" -msgstr "跟隨領隊結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:209 -msgid "3 Strikes battle started" -msgstr "三擊對戰開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:211 -msgid "3 Strikes battle finished" -msgstr "三擊對戰結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:213 -msgid "Soccer matches started" -msgstr "足球比賽開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:215 -msgid "Soccer matches finished" -msgstr "足球比賽結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:217 -msgid "Egg Hunts started" -msgstr "復活節彩蛋狩獵開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:219 -msgid "Egg Hunts finished" -msgstr "復活節彩蛋狩獵結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:221 -msgid "Races started with a ghost replay" -msgstr "與重播錄影一起比賽開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:223 -msgid "Races finished with a ghost replay" -msgstr "與重播錄影一起比賽結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:225 -msgid "Capture-the-Flag matches started" -msgstr "搶旗比賽開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:227 -msgid "Capture-the-Flag matches finished" -msgstr "搶旗比賽結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:229 -msgid "Free-for-All matches started" -msgstr "自由對戰比賽開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:231 -msgid "Free-for-All matches finished" -msgstr "自由對戰比賽結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:233 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -msgid "Powerups used" -msgstr "使用強化道具" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:235 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:261 -msgid " (1 race)" -msgstr "(一場比賽)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:237 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:239 -msgid "Bowling ball hits" -msgstr "保齡球擊中" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:241 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:243 -msgid "Swatter hits" -msgstr "蒼蠅拍擊中" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:245 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:247 -msgid "All hits" -msgstr "全部擊中" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:249 -msgid "Hits against the same kart" -msgstr "擊中同一台卡丁車" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:251 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:253 -msgid "Bananas collected" -msgstr "已收集的香蕉" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:255 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:259 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:266 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:280 -msgid "Skidding" -msgstr "甩尾衝刺" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:268 -msgid " (1 lap)" -msgstr "(一圈)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -msgid "Races started" -msgstr "比賽開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:271 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:275 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:293 -msgid " (maximum on one official track)" -msgstr "(在一個官方賽道中最大)" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:273 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -msgid "Races finished" -msgstr "比賽結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:277 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -msgid "Reverse direction races finished" -msgstr "反向比賽結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:279 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -msgid "Races finished alone" -msgstr "單獨結束比賽" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:281 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -msgid "Races with less than the default lap number" -msgstr "少於賽道預設圈數的比賽" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:283 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -msgid "Races with more than the default lap number" -msgstr "多於賽道預設圈數的比賽" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:285 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -msgid "Races with at least twice as much as the default lap number" -msgstr "至少賽道預設圈數兩倍的比賽" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:287 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -msgid "Egg hunts started" -msgstr "復活節彩蛋狩獵開始" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:291 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:316 -msgid "Egg hunts finished" -msgstr "復活節彩蛋狩獵結束" - -#. I18N: A goal for achievements. If this text is in (), it's a precision -#. added to multiple different goals. -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:296 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:298 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:300 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:302 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:304 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:306 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:308 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:310 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:312 -#: src/states_screens/dialogs/achievement_progress_dialog.cpp:318 -msgid " (official tracks matching the goal)" -msgstr "(符合目標的官方賽道)" +#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:398 +#, c-format +msgid "Problems removing the addon '%s'." +msgstr "移除「%s」附加元件時遇到問題。" #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64 msgid "" @@ -4054,65 +3088,17 @@ msgstr "新增 Wii 搖桿" msgid "Add Keyboard Configuration" msgstr "新增按鍵設定" -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:103 -msgid "Update" -msgstr "更新" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:115 -#, c-format -msgid "Version: %d" -msgstr "版本:%d" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:146 -msgid "featured" -msgstr "特色" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172 -#, c-format -msgid "%s MB" -msgstr "%s MB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:179 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:183 -#, c-format -msgid "%s KB" -msgstr "%s KB" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:184 -#, c-format -msgid "Size: %s" -msgstr "大小:%s" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:292 -msgid "Sorry, downloading the add-on failed" -msgstr "附加元件下載失敗,抱歉" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:376 -#, c-format -msgid "Problems installing the addon '%s'." -msgstr "安裝「%s」附加元件時遇到問題。" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:387 -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:426 -msgid "Try again" -msgstr "再試一次" - -#: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:415 -#, c-format -msgid "Problems removing the addon '%s'." -msgstr "移除「%s」附加元件時遇到問題。" - #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134 msgid "Current password invalid." msgstr "目前的密碼無效。" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:310 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:289 msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!" msgstr "密碼必須在 8 至 30 個字元之間!" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:294 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:273 msgid "Passwords don't match!" msgstr "輸入的密碼不一致!" @@ -4122,171 +3108,92 @@ msgstr "密碼成功變更。" #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235 #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:375 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:354 msgid "Validating info" msgstr "驗證資訊" #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching #. resoluton -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:85 +#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82 #, c-format msgid "Confirm resolution within %i second" msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds" msgstr[0] "於 %i 秒內確認畫面解析度是否合適" -#: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:92 -msgid "" -"Resolutions smaller than 1024x768 or 1280x720 are unsupported. Some parts of" -" the UI may not work correctly." -msgstr "不支援小於 1024x768 或 1280x720 的解析度。部份介面可能無法正常運作。" - #. I18N: Geometry level disabled : lowest level, no details #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates a graphical feature is disabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:69 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:85 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:160 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:448 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:72 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:84 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:101 +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:59 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:454 msgid "Disabled" msgstr "已停用" -#. I18N: if only important particles effects is enabled -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:63 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:450 +#. I18N: if only important animated scenery is enabled +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:67 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:462 msgid "Important only" msgstr "僅重要的" +#. I18N: animations setting (only karts with human players are animated) +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:74 +msgid "Human players only" +msgstr "只限人類玩家" + +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77 +msgid "Enabled for all" +msgstr "啟用所有" + #. I18N: Geometry level low : few details are displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:71 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80 #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:457 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:95 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:102 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:469 msgid "Low" msgstr "低" #. I18N: Geometry level high : everything is displayed #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is high -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:73 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81 -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:460 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:96 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:103 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:472 msgid "High" msgstr "高" #. I18N: in the graphical options tooltip; #. indicates the rendered image quality is very low -#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79 -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:454 +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:94 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:466 msgid "Very Low" msgstr "非常低" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:154 -msgctxt "column_name" -msgid "Reverse" -msgstr "反向進行比賽" +#. I18N: in the graphical options tooltip; +#. indicates the rendered image quality is very high +#: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:97 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:475 +msgid "Very High" +msgstr "非常高" -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:145 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:156 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:122 -msgctxt "column_name" -msgid "Difficulty" -msgstr "難度" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:148 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:158 -msgctxt "column_name" -msgid "Laps" -msgstr "圈" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:150 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:159 -msgctxt "column_name" -msgid "Time" -msgstr "時間" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:152 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:160 -msgctxt "column_name" -msgid "Kart" -msgstr "卡丁車" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:154 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:161 -msgctxt "column_name" -msgid "User" -msgstr "使用者" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:165 -msgctxt "column_name" -msgid "Version" -msgstr "版本" - -#: src/states_screens/dialogs/ghost_replay_info_dialog.cpp:197 #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129 -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:260 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:391 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:777 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:814 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:257 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:117 msgid "No" msgstr "否" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:43 -msgid "Use original color" -msgstr "使用原始色彩" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:60 +msgid "Tablet" +msgstr "平板電腦" -#. I18N: In kart color choosing dialog -#: src/states_screens/dialogs/kart_color_slider_dialog.cpp:45 -msgid "Pick a color from slider" -msgstr "從滑桿中挑選色彩" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:83 -msgid "Kick" -msgstr "踢出" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:99 -msgid "Change team" -msgstr "變更隊伍" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:114 -msgid "Enable handicap" -msgstr "啟用讓賽" - -#. I18N: In the network user dialog -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:119 -msgid "Disable handicap" -msgstr "停用讓賽" - -#. I18N: In the network player dialog, showing when waiting for -#. the result of the ranking info of a player -#: src/states_screens/dialogs/network_user_dialog.cpp:143 -#: src/states_screens/dialogs/player_rankings_dialog.cpp:140 -#, c-format -msgid "Fetching ranking info for %s" -msgstr "擷取 %s 的排名資訊" - -#. I18N: In the network player dialog, indiciating a network -#. player has no ranking -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:57 -#, c-format -msgid "%s has no ranking yet." -msgstr "%s 尚未有排名。" - -#. I18N: In the network player dialog show rank and -#. score of a player -#: src/states_screens/dialogs/ranking_callback.hpp:68 -#, c-format -msgid "%s is number %d in the rankings with a score of %f." -msgstr "%s 是第 %d 名,在排位賽中的分數為 %f。" +#: src/states_screens/dialogs/multitouch_settings_dialog.cpp:61 +msgid "Phone" +msgstr "電話" #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121 msgid "Username and/or email address invalid." @@ -4296,10 +3203,11 @@ msgstr "使用者名稱及/或電子郵件位置無效。" #, c-format msgid "" "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must " -"agree to these terms in order to register an account for STK. If you have " -"any questions or comments regarding these terms, one of the members of the " -"development team would gladly assist you." -msgstr "請在「%s」閱讀 SuperTuxKart 的服務條款。您必須同意這些條款以在 STK 上註冊一個帳號。若您對這些條款有任何問題或意見,開發團隊的任何一員都會很樂意為您服務。" +"agree to these terms in order to register an account for STK. By checking " +"the box below, you are confirming that you understand these terms. If you " +"have any questions or comments regarding these terms, one of the members of " +"the development team would gladly assist you." +msgstr "請在「%s」閱讀 SuperTuxKart 的服務條款。您必須同意這些條款以在 STK 上註冊一個帳號。在勾選了下面的單選框後,您就確認您已經瞭解了這些條款。若您對這些條款有任何問題或意見,開發團隊的任何一員都會很樂意為您服務。" #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:52 #, c-format @@ -4330,686 +3238,411 @@ msgstr "氮氣挑戰" msgid "Ghost replay race" msgstr "重播錄像比賽" -#. I18N: In the create server screen, show various battle mode available -#: src/states_screens/dialogs/server_configuration_dialog.cpp:155 -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:174 -msgid "Battle mode" -msgstr "對戰模式" - -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:99 -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:148 -msgid "Rank" -msgstr "排名" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user name on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:102 -msgid "Player" -msgstr "玩家" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the scores of user calculated by player rankings -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:105 -msgid "Scores" -msgstr "分數" - -#. I18N: Show above the player list in server info dialog, tell -#. the user time played on server -#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:108 -msgid "Time played" -msgstr "玩家時間" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:129 -msgid "Input device already exists." -msgstr "輸入裝置已存在。" - -#: src/states_screens/dialogs/splitscreen_player_dialog.cpp:146 -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:232 -msgid "No player available for connecting to server." -msgstr "沒有連線到伺服器的玩家可用。" +#: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:75 +msgid "Server successfully created. You can now join it." +msgstr "伺服器成功建立。您現在可以加入了。" #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56 msgid "Cancel Request" msgstr "取消請求" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:156 -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:213 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211 msgid "Today" msgstr "今日" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:160 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158 msgid "Friend request sent!" msgstr "朋友請求已寄出!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:217 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215 msgid "Friend request accepted!" msgstr "已接受朋友請求!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:269 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267 msgid "Friend request declined!" msgstr "朋友請求已拒絕!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:315 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313 msgid "Friend removed!" msgstr "朋友已移除!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:366 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364 msgid "Friend request cancelled!" msgstr "朋友請求已取消!" -#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:476 +#: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474 msgid "Processing" msgstr "處理中" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:172 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171 msgid "Fetching last vote" msgstr "正在擷取最後的投票" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:191 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190 msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath." msgstr "您可以點擊下方的星星以修改先前的評分等級。" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:196 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195 msgid "" "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by " "clicking the stars beneath" msgstr "您尚未對此附加元件投票。您可以點擊下方的星星以選取您想要的評分等級" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:231 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230 msgid "Vote successful! You can now close the window." msgstr "投票成功!您現在可以關掉視窗了。" -#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:248 +#: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247 msgid "Performing vote" msgstr "執行投票" -#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:269 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:590 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270 +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:292 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:241 msgid "Random Track" msgstr "隨機賽道" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:116 -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:510 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:77 +msgid "Track" +msgstr "賽道" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:81 +msgid "Laps" +msgstr "圈" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68 +msgid "Reversed" +msgstr "反向" + +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:124 +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:177 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s'?" msgstr "您確定要移除「%s」嗎?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:133 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:141 msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "您要儲存您的變動嗎?" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:150 -msgid "Track" -msgstr "賽道" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:151 -msgid "Laps" -msgstr "圈" - -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:152 -msgid "Reversed" -msgstr "反向" - #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:289 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:286 #, c-format msgid "%s (+)" msgstr "%s(+)" -#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:329 +#: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:325 msgid "An error occurred while trying to save your grand prix." msgstr "嘗試儲存您的大獎賽時發生錯誤。" -#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:233 +#: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:235 msgid "Select a track" msgstr "選擇賽道" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:248 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:201 #, c-format msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "您完成了簡單的挑戰!在這個等級得到的點數:%i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:254 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:205 #, c-format msgid "" "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "您完成了中等的挑戰!在這個等級得到的點數:%i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:260 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:209 #, c-format msgid "" "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i" msgstr "您完成了困難的挑戰!在這個等級得到的點數:%i/%i" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:266 -#, c-format -msgid "" -"You completed the SuperTux challenge! Points earned on this level: %i/%i" -msgstr "您完成了 SuperTux 挑戰!在此等級賺到的點數:%i/%i" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:309 -#, c-format -msgid "You unlocked %s!" -msgstr "您解鎖了 %s!" - -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:628 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:494 msgid "Challenge Completed" msgstr "挑戰完成" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:667 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:531 msgid "You unlocked track %0" msgstr "你解鎖了 %0 賽道" -#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:713 +#: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:569 msgid "You unlocked grand prix %0" msgstr "你解鎖了 %0 大獎賽" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:152 -msgctxt "column_name" -msgid "Track" -msgstr "賽道" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:82 +msgid "Finish Time" +msgstr "完成時間" -#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:163 -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:121 -msgctxt "column_name" -msgid "Players" -msgstr "玩家" +#: src/states_screens/ghost_replay_selection.cpp:83 +msgid "User" +msgstr "使用者" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:71 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 msgid "Default" msgstr "預設" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:72 +#. I18N: if no kart animations are enabled +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:460 msgid "None" msgstr "無" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77 msgid "Random" msgstr "隨機" -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:151 -#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:176 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:154 +#: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:179 msgid "Reload" msgstr "重新載入" #: src/states_screens/grand_prix_cutscene.cpp:75 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:98 -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:101 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:118 msgid "Please enter the name of the grand prix" msgstr "請輸入大獎賽的名稱" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:166 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:169 msgid "Please select a Grand Prix" msgstr "請選擇一個大獎賽" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:335 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:338 msgid "User defined" msgstr "使用者定義" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:348 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:351 msgid "Name is empty." msgstr "名稱是空的。" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:356 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:359 msgid "Another grand prix with this name already exists." msgstr "已有其他同名的大獎賽存在。" -#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:362 +#: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:365 msgid "Name is too long." msgstr "名稱太長" #. I18N: when failing a GP -#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:153 +#: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:155 msgid "Better luck next time!" msgstr "下次運氣會更好!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:163 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:166 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:194 msgid "You completed a challenge!" msgstr "你完成了一項挑戰!" -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:320 -msgid "You won the Grand Prix!" -msgstr "您贏了大獎賽!" - -#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:321 +#: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:322 msgid "You completed the Grand Prix!" msgstr "您完成了大獎賽!" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:865 -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1543 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:843 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:1499 msgid "Random Kart" msgstr "隨機賽車" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:884 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:859 msgid "Locked" msgstr "未解鎖" -#: src/states_screens/kart_selection.cpp:985 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:347 +#: src/states_screens/kart_selection.cpp:961 msgid "" "Everyone:\n" "Press the 'Select' button to join the game" msgstr "各位玩家:\n現在按「選擇」鍵來加入遊戲!" -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:492 -msgid "" -"You can not play online without internet access. If you want to play online," -" go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "您無法在沒有網路連線時玩線上遊戲。若您想要玩線上遊戲,到選項中勾選「連線到網際網路」。" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:507 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download" -" addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\"." -msgstr "您無法在沒有網路時下載附加元件。如果您想要下載附加元件,到選項中勾選「連線到網際網路」。" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:515 -msgid "" -"You can not download addons without internet access. If you want to download addons, go in the options menu, and check \"Connect to the Internet\".\n" -"\n" -"You can however delete already downloaded addons." -msgstr "您無法在沒有網路時下載附加元件。如果您想要下載附加元件,到選項中勾選「連線到網際網路」。\n\n您可以刪除已下載的附加元件。" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:550 -msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" -msgstr "這個附加元件目前在選項畫面中被停用" - -#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:562 -msgid "Please wait while the add-ons are loading" -msgstr "附加元件載入中請稍待" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:90 -msgid "Create LAN Server" -msgstr "建立本機伺服器" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:95 -#, c-format -msgid "%s's server" -msgstr "%s 的伺服器" - -#. I18N: In the create server screen -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:156 -msgid "No. of grand prix track(s)" -msgstr "大獎賽賽道數量" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:239 -msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!" -msgstr "名稱須為 4 至 30 個字元長!" - -#: src/states_screens/online/create_server_screen.cpp:256 -msgid "Incorrect characters in password!" -msgstr "密碼中的字元不正確!" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:204 -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:603 -msgid "Chat is disabled, enable in options menu." -msgstr "聊天已停用,到選單中啟用。" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:260 -#, c-format -msgid "Lobby (ping: %dms)" -msgstr "大廳(延遲:%d 毫秒)" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with remaining time -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:273 -#, c-format -msgid "Please wait for the current game's end, estimated remaining time: %s." -msgstr "請等待目前的遊戲結束,預估剩餘時間:%s。" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish with progress in percent -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:281 -msgid "Please wait for the current game's end, estimated progress: %d%." -msgstr "請等待目前的遊戲結束,預估進度:%d%。" - -#. I18N: In the networking lobby, show when player is required to -#. wait before the current game finish -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:288 -msgid "Please wait for the current game's end." -msgstr "請等待目前的遊戲結束。" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:318 -#, c-format -msgid "Game will start if there is more than %d player." -msgid_plural "Game will start if there are more than %d players." -msgstr[0] "如果有多於 %d 個玩家時,遊戲將會開始。" - -#. I18N: In the networking lobby, display the starting timeout -#. for owner-less server to begin a game -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:332 -#, c-format -msgid "" -"Starting after %d second, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgid_plural "" -"Starting after %d seconds, or once everyone has pressed the 'Ready' button." -msgstr[0] "在 %d 秒後開始,或是在每個人都按下「準備」鈕時開始。" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:365 -#, c-format -msgid "Connecting to server %s" -msgstr "正在連線至伺服器 %s" - -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:370 -msgid "Finding a quick play server" -msgstr "正在尋找快速遊玩伺服器" - -#. I18N: In the networking lobby, ready button is to allow player to tell -#. server that he is ready for next game for owner less server -#: src/states_screens/online/networking_lobby.cpp:631 -msgid "Ready" -msgstr "準備" - -#. I18N: In kart screen, show before the voting period in network ends. -#: src/states_screens/online/network_kart_selection.cpp:137 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:835 -#, c-format -msgid "Remaining time: %d" -msgstr "剩餘時間:%d" - -#. I18N: Goals in achievement -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:82 -msgid "Goals" -msgstr "目標" - -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:115 -#: src/states_screens/online/online_profile_achievements.cpp:314 -msgid "Fetching achievements" -msgstr "正在擷取成就" - -#: src/states_screens/online/online_profile_base.cpp:115 -#, c-format -msgid "%s's profile" -msgstr "%s 的個人檔案" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:74 -msgid "Since" -msgstr "自" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:75 -msgid "Status" -msgstr "狀態" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:93 -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:273 -msgid "Fetching friends" -msgstr "正在擷取朋友" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:235 -msgid "New Request" -msgstr "新請求" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:236 -msgid "Pending" -msgstr "等待處理中" - -#: src/states_screens/online/online_profile_friends.cpp:240 -msgid "Offline" -msgstr "離線" - -#. I18N: Shown to players when he is not is not logged in -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:199 -msgid "" -"You must be logged in to play Global networking. Click your username above." -msgstr "您必須登入以遊玩全球網路。點選上面的使用者名稱。" - -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:209 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:510 msgid "" "You can not play online without internet access. If you want to play online," " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the " "Internet\"." msgstr "您無法在沒有網路連線時玩線上遊戲。若您想要玩線上遊戲,到選項中,選取「使用者介面」頁面,並編輯「連線到網際網路」。" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:237 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:534 msgid "" -"Enter the server address with IP (optional) followed by : and then port." -msgstr "輸入伺服器的 IP 位址, (可選用)接著「:」和連線埠。" +"You can not download addons without internet access. If you want to download" +" addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to " +"the Internet\"." +msgstr "您無法在沒有網路連線時下載附加元件。若您想要下載附加元件,到選項中,選取「使用者介面」頁面,並編輯「連線到網際網路」。" -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:248 +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:566 +msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen" +msgstr "這個附加元件目前在選項畫面中被停用" + +#: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:578 +msgid "Please wait while the add-ons are loading" +msgstr "附加元件載入中請稍待" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79 +msgid "Progress" +msgstr "進度" + +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:131 +#: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:171 +msgid "Fetching achievements" +msgstr "正在擷取成就" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:117 +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:127 +msgid "Your profile" +msgstr "您的個人檔案" + +#: src/states_screens/online_profile_base.cpp:120 #, c-format -msgid "Invalid server address: %s." -msgstr "無效的伺服器位址:%s。" +msgid "%s's profile" +msgstr "%s 的個人檔案" -#. I18N: In enter server ip address dialog -#: src/states_screens/online/online_screen.cpp:273 -msgid "Failed to detect port number." -msgstr "偵測連接埠號失敗。" +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75 +msgid "Since" +msgstr "自" -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:210 -#: src/states_screens/online/online_user_search.cpp:274 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76 +msgid "Status" +msgstr "狀態" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:96 +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:247 +msgid "Fetching friends" +msgstr "正在擷取朋友" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218 +msgid "New Request" +msgstr "新請求" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:219 +msgid "Pending" +msgstr "等待處理中" + +#: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:223 +msgid "Offline" +msgstr "離線" + +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:207 +#: src/states_screens/online_user_search.cpp:271 msgid "Searching" msgstr "正在搜尋" -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:120 -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:126 -msgid "Exit game" -msgstr "離開遊戲" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:232 -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:239 -#, c-format -msgid "Could not create player '%s'." -msgstr "無法建立玩家「%s」。" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:256 -msgid "User name cannot be empty." -msgstr "使用者名稱不能為空。" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:298 -msgid "Emails don't match!" -msgstr "電子郵件不符合!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:302 -msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" -msgstr "線上使用者名稱必須在 3 至 30 個字元之間!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:306 -msgid "Online username must not start with a number!" -msgstr "線上使用者名稱不能以數字開頭!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:314 -msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" -msgstr "電子郵件必須為 5 至 254 個字元長!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:320 -msgid "Email is invalid!" -msgstr "電子郵件無效!" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:383 -msgid "" -"You will receive an email with further instructions regarding account " -"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." -msgstr "您將會收到一封電子郵件,就如何啟動帳號進一步說明。請耐心等待,並不時檢查您的垃圾郵件箱。" - -#: src/states_screens/online/register_screen.cpp:423 -msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" -msgstr "網路存取已停用,請在選項中啟用它" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:119 -msgctxt "column_name" -msgid "Name" -msgstr "名稱" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:120 -msgctxt "column_name" -msgid "Game mode" -msgstr "遊戲模式" - -#. I18N: In server selection screen, owner of server, only displayed -#. if it's localhost or friends' -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:127 -msgctxt "column_name" -msgid "Owner" -msgstr "擁有者" - -#. I18N: In server selection screen, distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:129 -msgctxt "column_name" -msgid "Distance (km)" -msgstr "距離(公里)" - -#. I18N: In server selection screen, unknown distance to server -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:219 -msgid "Unknown" -msgstr "未知" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:327 -msgid "No server is available." -msgstr "沒有可玩的伺服器" - -#: src/states_screens/online/server_selection.cpp:335 -msgid "Fetching servers" -msgstr "正在擷取伺服器" - -#. I18N: In track screen for networking, clarify voting phase -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:300 -msgid "" -"If a majority of players all select the same track and race settings, voting" -" will end early." -msgstr "如果大多數的玩家選擇了相同的賽道與比賽設定,投票將會提早截止。" - -#. I18N: In track screen -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:433 -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:481 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 -msgid "Random item location" -msgstr "隨機物品位置" - -#. I18N: In the track info screen -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:511 -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 -msgid "Drive in reverse" -msgstr "反向駕駛" - -#: src/states_screens/online/tracks_screen.cpp:576 -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:275 -msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" -msgstr "已鎖定:您必須先通過其它挑戰才能掌握更多!" - -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:70 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:71 msgid "Action" msgstr "動作" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:71 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:72 msgid "Key binding" msgstr "按鍵設置" #. I18N: button to disable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:105 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:628 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:96 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:579 msgid "Disable Device" msgstr "停用裝置" #. I18N: button to enable a gamepad configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:107 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:629 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:98 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:580 msgid "Enable Device" msgstr "啟用裝置" -#. I18N: button to enable a keyboard configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:122 -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:634 -msgid "Enable Configuration" -msgstr "啟用設定" - #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:172 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:137 msgid "Game Keys" msgstr "遊戲按鍵" #. I18N: Key binding section -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:186 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:151 msgid "Menu Keys" msgstr "選單按鍵" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:262 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:218 msgid "Steer Left" msgstr "左轉" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:265 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:221 msgid "Steer Right" msgstr "右轉" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:268 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:224 msgid "Accelerate" msgstr "加速" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:271 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:227 msgid "Brake" msgstr "煞車" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:274 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:230 msgid "Fire" msgstr "射擊" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:277 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:233 msgid "Nitro" msgstr "氮氣" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:283 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:236 +msgid "Skidding" +msgstr "甩尾衝刺" + +#. I18N: Key binding name +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:239 msgid "Look Back" msgstr "向後看" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:286 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:242 msgid "Rescue" msgstr "救援" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:289 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:245 msgid "Pause Game" msgstr "遊戲暫停" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:294 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:250 msgid "Up" msgstr "上" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:297 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:253 msgid "Down" msgstr "下" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:300 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:256 msgid "Left" msgstr "左" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:303 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:259 msgid "Right" msgstr "右" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:306 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:262 msgid "Select" msgstr "選擇" #. I18N: Key binding name -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:309 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:265 msgid "Cancel/Back" msgstr "取消/返回" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:404 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:360 msgid "* A blue item means a conflict with another configuration" msgstr "※ 藍色的項目表示與另一個項目有衝突" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:409 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:365 msgid "* A red item means a conflict in the current configuration" msgstr "※ 紅色的項目表示與目前的設定衝突" -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:515 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:471 msgid "" "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down," " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop" @@ -5017,304 +3650,269 @@ msgid "" msgstr "注意:不建議使用「Shift」鍵。當 Shift 按下時,所有字母鍵會變換大小寫,因而無法使用。" #. I18N: shown before deleting an input configuration -#: src/states_screens/options/options_screen_device.cpp:614 +#: src/states_screens/options_screen_device.cpp:567 msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?" msgstr "您確定要永久刪除這個設定?" -#. I18N: Tooltip in the UI menu. Use enough linebreaks to make sure the text -#. fits the screen in low resolutions. -#: src/states_screens/options/options_screen_general.cpp:112 -msgid "" -"In multiplayer mode, players can select handicapped\n" -"(more difficult) profiles on the kart selection screen" -msgstr "在多人模式中,玩家可以在賽車選取\n畫面中選取讓賽(較困難)的設定檔" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:105 -msgid "Gamepad" -msgstr "Gamepad" - -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:114 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:100 #, c-format msgid "Keyboard %i" msgstr "鍵盤 %i" -#: src/states_screens/options/options_screen_input.cpp:153 +#: src/states_screens/options_screen_input.cpp:138 msgid "Touch Device" msgstr "觸控裝置" +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:159 +msgid "" +"In multiplayer mode, players can select handicapped (more difficult) " +"profiles on the kart selection screen" +msgstr "在多人模式中,玩家可以在賽車選取畫面中選取讓賽(較困難)的設定檔" + #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS -#: src/states_screens/options/options_screen_language.cpp:88 +#: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:191 msgid "System Language" msgstr "使用系統語系" -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:119 -msgid "In the bottom-left" -msgstr "在左下角" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:121 -msgid "On the right side" -msgstr "在右邊" - -#. I18N: In the UI options, minimap position in the race UI -#: src/states_screens/options/options_screen_ui.cpp:123 -msgid "Hidden" -msgstr "已隱藏" - #. I18N: custom video settings -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:427 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:433 msgid "Custom" msgstr "自訂" -#. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:463 -#, c-format -msgid "Particles Effects: %s" -msgstr "粒子特效:%s" +#. I18N: if some kart animations are enabled +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:458 +msgid "Me Only" +msgstr "只有自己" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:469 +#. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s", +#. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled); +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:481 +#, c-format +msgid "Animated Scenery: %s" +msgstr "場景動畫:%s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:487 +#, c-format +msgid "Weather Effects: %s" +msgstr "天氣特效:%s" + +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:490 #, c-format msgid "Animated Characters: %s" msgstr "角色動畫:%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:472 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:495 #, c-format msgid "Dynamic lights: %s" msgstr "動態燈光:%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:475 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:498 #, c-format msgid "Motion blur: %s" msgstr "動態模糊:%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:478 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:501 #, c-format msgid "Anti-aliasing: %s" msgstr "反鋸齒:%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:481 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:504 #, c-format msgid "Ambient occlusion: %s" msgstr "環境光遮蔽:%s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:485 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:508 #, c-format msgid "Shadows: %s" msgstr "陰影:%s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:487 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:510 #, c-format msgid "Shadows: %i" msgstr "陰影:%i" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:490 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:513 #, c-format msgid "Bloom: %s" msgstr "光暈:%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:494 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:517 #, c-format msgid "Glow (outlines): %s" msgstr "光輝(外框):%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:498 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:521 #, c-format msgid "Light shaft (God rays): %s" msgstr "一道光(上帝射線):%s" #. I18N: in graphical options -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:502 +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:525 #, c-format msgid "Depth of field: %s" msgstr "景深:%s" -#: src/states_screens/options/options_screen_video.cpp:507 +#. I18N: in graphical options +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:529 +#, c-format +msgid "Global illumination: %s" +msgstr "全域照明:%s" + +#: src/states_screens/options_screen_video.cpp:534 #, c-format msgid "Rendered image quality: %s" msgstr "彩現圖片品質:%s" -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:363 -msgid "Internet access is disabled. Do you want to enable it?" -msgstr "網路存取已停用。您想要啟用它嗎?" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:556 -msgid "You need to enter a password." -msgstr "您必須輸入密碼。" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:577 -#, c-format -msgid "Logging out '%s'" -msgstr "正在登出「%s」" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:578 -#, c-format -msgid "Logging in '%s'" -msgstr "正在登入「%s」" - -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:659 -msgid "You can't delete the only player." -msgstr "您無法刪除僅有的玩家。" - -#. I18N: In the player info dialog (when deleting) -#: src/states_screens/options/user_screen.cpp:667 -#, c-format -msgid "Do you really want to delete player '%s'?" -msgstr "您確定要刪除玩家 %s 嗎?" +#: src/states_screens/race_gui.cpp:358 src/states_screens/race_gui.cpp:360 +msgid "Challenge Failed" +msgstr "挑戰失敗" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:65 msgid "Ready!" msgstr "就位!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:67 msgid "Set!" msgstr "預備!" #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:69 msgid "Go!" msgstr "衝啊!" #. I18N: Shown when a goal is scored -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:73 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:71 msgid "GOAL!" msgstr "得分!" -#. I18N: Shown waiting for other players in network to finish loading or -#. waiting -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:76 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:268 -msgid "Waiting for others" -msgstr "等待其他人中" - #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by #. "John Doe") -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:566 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:517 msgid "by" msgstr "作者" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:671 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:626 msgid "Collect nitro!" msgstr "收集氮氣罐!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:673 +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:628 msgid "Follow the leader!" msgstr "緊隨領隊!" -#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:848 +#. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it +#: src/states_screens/race_gui_base.cpp:806 #, c-format msgid "Top %i" msgstr "前 %i 名" -#: src/states_screens/race_gui.cpp:389 src/states_screens/race_gui.cpp:391 -msgid "Challenge Failed" -msgstr "挑戰失敗" - #. I18N: Shown at the end of a race -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:147 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:143 msgid "Lap" msgstr "圈" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:559 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:144 +msgid "Rank" +msgstr "排名" + +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:518 msgid "Press fire to start the tutorial" msgstr "按「射擊鍵」開始遊戲教學" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:598 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:557 msgid "Type: Grand Prix" msgstr "類型:大獎賽" -#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:635 +#: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:594 msgid "Press fire to start the challenge" msgstr "請按「射擊」開始這場挑戰" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176 -msgid "Quit the server" -msgstr "離開伺服器" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175 +msgid "Continue." +msgstr "繼續。" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:187 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:178 +msgid "Quit the server." +msgstr "離開伺服器。" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:195 msgid "You completed challenges!" msgstr "你完成了挑戰!" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:203 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:208 msgid "Abort Grand Prix" msgstr "放棄大獎賽" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:219 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:218 msgid "Restart" msgstr "重新開始" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:225 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:224 msgid "Back to challenge selection" msgstr "回到挑戰選擇" #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:230 -msgid "Race against the new ghost replay" -msgstr "與新的重播錄像一起比賽" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:234 msgid "Back to the menu" msgstr "回到選單" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:379 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:372 msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?" msgstr "你真的想放棄大獎賽?" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:464 -msgid "Network grand prix has been finished." -msgstr "已經完成了網路大獎賽。" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:496 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1231 -msgid "Red Team Wins" -msgstr "紅隊贏了" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:498 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1235 -msgid "Blue Team Wins" -msgstr "藍隊贏了" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:500 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1240 -msgid "It's a draw" -msgstr "平手" - -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:562 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:601 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:699 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1084 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:499 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:865 msgid "Eliminated" msgstr "被淘汰" +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1012 +msgid "Red Team Wins" +msgstr "紅隊贏了" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1016 +msgid "Blue Team Wins" +msgstr "藍隊贏了" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1021 +msgid "It's a draw" +msgstr "平手" + #. I18N: indicates a player that scored in their own goal in result screen -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1311 -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1360 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1098 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1154 msgid "(Own Goal)" msgstr "(烏龍球)" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1426 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1220 #, c-format msgid "Track %i/%i" msgstr "賽道 %i/%i" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1510 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1304 msgid "Grand Prix progress:" msgstr "大獎賽進度:" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1554 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1346 msgid "Highscores" msgstr "最高分數" -#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1652 +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1432 +#, c-format +msgid "Difficulty: %s" +msgstr "難度:%s" + +#: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1440 #, c-format msgid "Best lap time: %s" msgstr "最佳單圈成績:%s" @@ -5348,27 +3946,112 @@ msgstr "探索賽道來找到所有隱藏的復活節彩蛋" msgid "Race against ghost karts and try to beat them!" msgstr "和錄像賽車比賽並嘗試擊敗它們!" +#: src/states_screens/register_screen.cpp:218 +#: src/states_screens/register_screen.cpp:225 +#, c-format +msgid "Could not create player '%s'." +msgstr "無法建立玩家「%s」。" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:277 +msgid "Emails don't match!" +msgstr "電子郵件不符合!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:281 +msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!" +msgstr "線上使用者名稱必須在 3 至 30 個字元之間!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:285 +msgid "Online username must not start with a number!" +msgstr "線上使用者名稱不能以數字開頭!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:293 +msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!" +msgstr "電子郵件必須為 5 至 254 個字元長!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:299 +msgid "Email is invalid!" +msgstr "電子郵件無效!" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:362 +msgid "" +"You will receive an email with further instructions regarding account " +"activation. Please be patient and be sure to check your spam folder." +msgstr "您將會收到一封電子郵件,就如何啟動帳號進一步說明。請耐心等待,並不時檢查您的垃圾郵件箱。" + +#: src/states_screens/register_screen.cpp:402 +#: src/states_screens/user_screen.cpp:338 +msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options" +msgstr "網路存取已停用,請在選項中啟用它" + +#: src/states_screens/server_selection.cpp:79 +#: src/states_screens/server_selection.cpp:247 +msgid "Fetching servers" +msgstr "正在擷取伺服器" + +#. I18N: track group name +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:144 +msgid "all" +msgstr "所有" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:195 +msgid "Locked!" +msgstr "已鎖定!" + +#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:278 +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:227 +msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!" +msgstr "已鎖定:您必須先通過其它挑戰才能掌握更多!" + +#: src/states_screens/tracks_screen.cpp:194 +msgid "Only official tracks are supported." +msgstr "只支持官方賽道。" + #. I18N: when showing who is the author of track '%s' #. I18N: (place %s where the name of the author should appear) -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:112 #, c-format msgid "Track by %s" msgstr "賽道作者:%s" #. I18N: the max players supported by an arena. -#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:115 +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:120 #, c-format msgid "Max players supported: %d" msgstr "最大玩家支持數目:%d" -#. I18N: track group name -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:141 -msgid "all" -msgstr "所有" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:213 +msgid "Drive in reverse" +msgstr "反向駕駛" -#: src/states_screens/tracks_and_gp_screen.cpp:192 -msgid "Locked!" -msgstr "已鎖定!" +#. I18N: In the track info screen +#: src/states_screens/track_info_screen.cpp:218 +msgid "Random item location" +msgstr "隨機物品位置" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:111 +msgid "Exit game" +msgstr "離開遊戲" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:484 +msgid "You need to enter a password." +msgstr "您必須輸入密碼。" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:505 +#, c-format +msgid "Logging out '%s'" +msgstr "正在登出「%s」" + +#: src/states_screens/user_screen.cpp:506 +#, c-format +msgid "Logging in '%s'" +msgstr "正在登入「%s」" + +#. I18N: In the player info dialog (when deleting) +#: src/states_screens/user_screen.cpp:595 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete player '%s' ?" +msgstr "您確定要刪除玩家 %s 嗎?" #. I18N: Format for dates (%d = day, %m = month, %Y = year). See #. http://www.cplusplus.com/reference/ctime/strftime/ for more info about date @@ -5380,7 +4063,7 @@ msgstr "%d/%m/%Y" #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language, #. N (or nothing) otherwise -#: src/utils/translation.cpp:421 +#: src/utils/translation.cpp:376 msgid " Is this a RTL language?" msgstr " N"